Información
Transcripción
Información
FEDERICO MAYOR ZARAGOZA Medalla al Mérito Científico del CIEMAT FEDERICO MAYOR ZARAGOZA CIEMAT Medal Scientific Merit TRANSFERENCIA DEL CONOCIMIENTO: UNA APUESTA DE FUTURO KNOWLEDGE TRANSFER: A BET OF FUTURE JOSÉ ANTONIO LÓPEZ CEREZO Y EMILIO MUÑOZ Cultura Científica Scientific Culture VÉRTICES LA REVISTA DEL CIEMAT Marzo 2008 • Nº 5 LA REVISTA DEL CIEMAT 2 4 Editorial Entrevista FEDERICO MAYOR ZARAGOZA Medalla al Mérito Científico del CIEMAT CIEMAT Medal Scientific Merit 10 El CIEMAT • Noticias News 20 Artículos de fondo • Transferencia de la I+D+i supercomputacional de bajo coste desde el CIEMAT al ámbito hospitalario Transfer of Low-Cost Supercomputing R&D&I from the CIEMAT to the Hospital Environment - Juan Ignacio LAGARES • SiGesDoC: El sistema de gestión documental corporativa del CIEMAT. Una herramienta para la gestión, preservación y difusión del conocimiento SiGesDoC: The CIEMAT corporate document management system. A tool for managing, saving and disseminating knowledge - Ester MARTÍN SANTAMARÍA, Carlos GONZÁLEZ GIRALDA, Carlota BUSTELO y Concha GOROSTIZA 32 • IBERCIVIS: una infraestructura estable de computación ciudadana o la ciencia en casa IBERCIVIS: a stable citizen computing infrastructure, or science at home - Francisco CASTEJÓN y Alfonso TARANCÓN 36 20 • La cultura científica en la sociedad del conocimiento Scientific Culture in the Information Society - José Antonio LÓPEZ CEREZO y Emilio MUÑOZ RUIZ • La vigilancia tecnológica en el CIEMAT Technology monitoring in the CIEMAT - M. PÉREZ-MARTÍNEZ, M.J. CUESTA, S.N. CRESPÍ Y J.A. CABRERA 24 EDITA: CIEMAT Centro de Investigaciones Energéticas, Medioambientales y Tecnológicas. I+D+i en España y el Mundo 51 Nuestros profesionales 54 • Eduardo de BURGOS GARCÍA • Las nuevas estrategias para el aprendizaje y la transferencia de conocimiento del CIEMAT The new CIEMAT strategies for learning and knowledge transfer - Marisa MARCO 44 Firma invitada 58 Publicaciones 28 DIRECTOR GENERAL: Juan Antonio Rubio COMITÉ CIENTÍFICO-TÉCNICO: Coordinadora: Milagros Couchoud. Investigación básica: Javier Berdugo y Carlos Maña. Tecnología y Física médica: Miguel Embid. Energía nuclear y Química: Amparo Glez. Espartero. Avenida Complutense, 22 28040 Madrid (España). Medio ambiente y Centros territoriales: Carmen Martín. Tel.: +34 91-346 60 00/01 (centralita). Documentación: Ester Martín. Fax: +34 91-346 60 05 (central). Energías renovables: Enrique Soria. E-mail: [email protected] Noticias: Isabel Redondo y Unidad de Comunicación. www.ciemat.es COORDINACIÓN Y EDICIÓN: Grupo Senda C/ Isla de Saipán, 47 - 28035 Madrid. Tel.: +34 91 373 47 50 - Fax: +34 91 316 91 77 E-mail: [email protected] PUBLICIDAD: PLAN B Comunicación Integral E-mail: [email protected] ARCHIVO FOTOGRÁFICO: CIEMAT-GRUPO SENDA IMPRIME: IMGRAF. S.L. DEPÓSITO LEGAL: M-46799-2006 ISSN: 1887-1461 NIPO: 654-08-016-9 VÉRTICES no se hace responsable de las opiniones vertidas por los autores. Ningún texto o ilustración puede ser reproducido sin autorización. editorial El riesgo tecnológico y su dimensión social Technological Risk and its Social Dimension Rosario SOLÁ, Directora del Departamento de Proyectos Estratégicos, CIEMAT Director of the Strategic Projects, CIEMAT El siglo XX ha sido tan prolífico en descubrimientos científicos que se suele reconocer que en su trascurso se han acumulado más avances de este tipo que en el resto de la historia de la humanidad. Como fruto de esta dinámica se han generado un gran desarrollo y una amplia difusión de las tecnologías, fundamentalmente las orientadas a la mejora de la competividad sin olvidar el progreso en las condiciones de vida de los ciudadanos. Una de las aplicaciones tecnológicas de mayor relevancia ha sido la energía nuclear comercial, cuyo modelo de desarrollo ha devenido pionero, no sólo en los aspectos estrictamente tecnológicos sino en el hecho de desvelar un complejo nudo de interacciones sociales y humanas ocultas tras el velo imperceptible de un funcionamiento correcto y estimado como seguro por los expertos. La tecnificación de la sociedad del XX y los procesos de democratización han circulado en paralelo, de tal forma que los nuevos riesgos introducidos, fruto de los desarrollos tecnológicos, han sido asimilados y percibidos por la sociedad a través de complejos mecanismos donde han intervenido sucesos de índole tecnológica, humana, organizativa y finalmente cultural, en los que se reflejan la mezcla de intereses, valores y creencias que configuran las ciudadanías. La realidad es tozuda, y bien a través de los errores de funcionamiento de la tecnología, bien a través de posicionamientos humanos frente a ella, conflictos y controversia ciudadana, se ha ido poniendo de manifiesto que el sistema tecnológico no funciona de manera aislada, sino que es el resultado de la interacción continua con el sistema humano y social. Estos atributos, consustanciales a la realidad, han permitido constatar reiteradamente que la eficiencia tecnológica se optimiza si la tecnología se concibe, diseña y aplica en el marco de un sistema único, el socio-técnico, que genera propiedades holísticas nuevas y distintas de las que resultarían de la simple suma de las de cada una de sus partes. 2 The 20th century has been so prolific in scientific discoveries that it is widely acknowledged that more scientific progress was made over its course than in all the rest of human history. This dynamic has resulted in major development and a far-reaching dissemination of technologies, primarily those aimed at improving competitiveness but without forgetting progress in people’s standard of living. One of the most relevant technological applications has been commercial nuclear power, whose development model has been pioneering not only in strictly technological terms but also in that it has revealed a complex web of social and human interactions hidden behind the imperceptible veil of correct operation deemed to be safe by the experts. The technological advancement of 20 th century society and democratization processes have occurred in parallel, such that the new risks stemming from technological developments have been assimilated and perceived by society through complex mechanisms that have involved events of a technological, human, organizational and finally cultural nature, which reflect the combination of interests, values and beliefs that shape society’s citizens. Reality is stubborn and, either through the functional errors of technology or else through human positions with respect to technology, conflicts and public controversy, it has become quite clear that the technological system does not work in isolation, but rather is the result of continuous interaction with the human and social system. These intrinsic attributes of reality have repeatedly shown that technological efficiency is optimized if technology is conceived, designed and applied in the framework of a unique social-technical system which gives rise to new holistic properties different from those that would result from a simple sum of each of its parts. These emerging holistic properties depend on all the possible interactions between the components of the social-technical system. Safety is an emerging property of vital importance in order for complex, highly reliable technological systems to attain their maximum efficiency. Thus the concept of risk as an exclusive property of the technological CIEMAT - VÉRTICES - Marzo 2008 editorial Estas propiedades holísticas, emergentes, dependen de todas las interacciones posibles entre los componentes del sistema socio-técnico. La seguridad es una propiedad emergente de importancia vital para que los sistemas tecnológicos complejos y de alta fiabilidad alcancen su máxima eficiencia. De ahí que haya que abandonar el concepto de riesgo como una propiedad exclusiva del sistema tecnológico, para entenderlo como una construcción socio-técnica que si bien está asociada a los peligros inherentes al ingenio tecnológico, está también cargada de valores. La estructura de la percepción del riesgo por parte de las personas incluye una dimensión sobre el conocimiento científico, el que los científicos tienen sobre el peligro y sus impactos negativos. Esta dimensión correlaciona con la actitud de los ciudadanos hacia la ciencia y hacia los científicos. El campo de conocimiento que se ocupa de comprender estas dimensiones y sus dinámicas se llama Cultura Científica y su objetivo es no sólo incidir en la cognición humana utilizando mecanismos de transmisión de conocimientos, sino también producir una aculturación científica que implica la construcción de valores y creencias en relación con la ciencia, la tecnología y sus hacedores. El riesgo se ha convertido en un principio organizador de la sociedad actual y es una de las variables clave en el ineludible camino hacia la sostenibilidad. Este enfoque socio-técnico permite avanzar en el estado del bienestar, minimizando el impacto ambiental de la tecnología y maximizando su aceptación social a través de adecuados procesos de comunicación que faciliten la toma de decisiones participada y el compromiso ciudadano en el uso sostenible tanto de la energía como de los recursos, tan limitados, de nuestro planeta. Consecuentemente, la investigación actual en los distintas campos científicos y tecnológicos no puede obviar la parcela del riesgo, y en consecuencia de la seguridad de las aplicaciones científicas y tecnológicas: riesgo de accidentes que pudieran comprometer la sostenibilidad a través de un impacto medio ambiental indebido; riesgo de la no aceptación ciudadana como consecuencia de una inadecuada toma de decisiones; riesgo por la falta de confianza del público en los expertos y en las instituciones, como resultado de un proceso autárquico de toma de decisiones... Temas como fiabilidad humana, cultura organizativa, ingeniería de la resiliencia, percepción humana del riesgo, procesos de toma de decisión y procesos de comunicación, cultura científica, se revelan como cruciales en el estudio del riesgo tecnológico, y son asimismo indispensables para la necesaria y adecuada evaluación social del mismo. CIEMAT, cuenta con un Centro de Investigaciones Sociotécnicas que agrupa un conjunto de investigadores en estos temas. CIEMAT - VÉRTICES - Marzo 2008 system must be abandoned and understood instead as a social-technical construction that, although associated with the dangers inherent in technological creation, is also full of value. The structure of people’s perception of risk includes a dimension concerning scientific knowledge: the knowledge that scientists have of the danger and its negatives impacts. This dimension correlates with the attitude of citizens to science and to scientists. The field of knowledge that focuses on understanding these dimensions and their dynamics is called Scientific Culture, and its purpose is not only to influence human cognition by using knowledge transfer mechanisms, but also to produce a scientific acculturation that implies the construction of values and beliefs in relation to science, technology and its makers. Risk has become an organizing principle of today’s society and is one of the key variables in the inevitable path towards sustainability. This socialtechnical focus makes it possible to advance the welfare state, minimizing the environmental impact of technology and maximizing its social acceptance through appropriate communication processes that facilitate participatory decision making and citizen commitment to the sustainable use of both energy and the limited resources of our planet. Consequently, current research in the different scientific and technological fields cannot ignore the component of risk and, accordingly, of the safety of scientific and technological applications: risk of accidents that could compromise sustainability due to an excessive environmental impact; risk of public non-acceptance as a result of inadequate decision making; risk due to the lack of public trust in the experts and institutions as a result of an autarchic decision making process... Issues such as human reliability, organizational culture, resilience engineering, human risk perception, decision making processes, communication processes and scientific culture are all crucial for the study of technological risk and are likewise indispensable for a necessary, adequate social assessment thereof. CIEMAT has a Social-Technical Research Center with a group of researchers who focus on these issues. 3 Medalla al Mérito Científico del CIEMAT. CIEMAT Medal Scientific Merit. Federico Mayor Zaragoza La figura del entrevistado que viene a las páginas del número 5 de VÉRTICES es ampliamente conocida no sólo en España sino en el ámbito internacional. Su papel como Director General de la UNESCO, entre 1987 y 1999 es uno de los más reseñados, así como el Programa Cultura de Paz que impulsó durante este periodo. Sin embargo, se sabe menos acerca de una parte muy importante de su actividad profesional y de su interés personal: el mundo científico. Doctor en Farmacia por la Universidad Complutense de Madrid, fue Catedrático de Bioquímica de la Facultad de Farmacia de la Universidad de Granada, institución de la que llegó a ser Rector entre 1968 y 1972. En 1974 fue cofundador del Centro de Biología Molecular Severo Ochoa, de la Universidad Autónoma de Madrid y del Consejo Superior de Investigaciones Científicas. Antes de su paso a las instituciones europeas, Mayor Zaragoza desempeñó responsabilidades en el Gobierno Español, siendo ministro de Educación y Ciencia entre 1981 y 1982. En 1978 fue nombrado Director General Adjunto de la UNESCO, y en 1987 fue elegido Director General, cargo que asumió hasta 1999. A su regreso a España creó la Fundación para una Cultura de Paz, donde continúa con la labor emprendida en la UNESCO de impulsar el tránsito desde una cultura de violencia e imposición a una cultura de paz y tolerancia. En diciembre de 2002, la Presidencia Danesa de la Unión Europea encomendó a Federico Mayor Zaragoza la presidencia de ERCEG (European Research Council Expert Group) para el fomento de la investigación básica en todas las disciplinas (economía basada en el conocimiento). Entre 2005 y 2006 fue co-presidente del Grupo de Alto Nivel para la Alianza de Civilizaciones, designado por el Secretario General de las Naciones Unidas. Desde enero de 2007 es presidente de Initiative for Science in Europe (ISE). En 2005, el Director General del CIEMAT impuso a Federico Mayor Zaragoza la Medalla al Mérito Científico y Tecnológico, por su aportación al desarrollo de la ciencia y la difusión de la misma en los diferentes puestos de responsabilidad que ha desempeñado. 4 LA CIENCIA EN ESPAÑA La investigación constituye una actividad de gran importancia para el progreso de la humanidad. La formación de Federico Mayor Zaragoza en el mundo científico y su amplia experiencia en este campo le permiten tener una visión excepcional sobre esta materia. En su opinión, “España ocupa hoy, en algunos campos, posiciones muy relevantes, de impacto científico muy considerable en las publicaciones científicas. Además, se han mejorado las dotaciones para investigación, especialmente en los últimos cuatro años, en los que el presidente del Gobierno ha cumplido su compromiso CIEMAT - VÉRTICES - Marzo 2008 entrevista Nos falta la ‘i’ de innovación con un incremento del 25 por ciento anual. Por tanto, nos estamos acercando progresivamente a Europa. Por otro lado, podemos decir que, en cuanto a investigación se refiere, ha mejorado mucho la situación en instituciones como la Universidad, el Consejo Superior de Investigaciones Científicas o el propio CIEMAT, así como la relación entre ellas. Además, como fruto de este buen entendimiento se han constituido centros mixtos, especialmente entre la Universidad y el CSIC, dejando atrás el divorcio que existía anteriormente. En este sentido, me siento muy orgulloso de haber sido uno de los primeros en crear un gran centro mixto, el Centro de Biología Molecular Severo Ochoa. El fin no es otro que extraer lo mejor de cada uno, desde un punto de vista docente y desde un punto de vista científico. En este punto, es reseñable también la creación de la Confederación de Sociedades Científicas (COSCE), a iniciativa de Joan Ginovart”. LA INNOVACIÓN, UNA ASIGNATURA PENDIENTE A pesar de que la investigación en España ha mejorado mucho en los últimos años, para Federico Mayor Zaragoza “quedan también problemas importantes que resolver. Uno de los fundamentales es la aplicación del conocimiento, aspecto en el que seguimos estando muy por debajo de lo que sería aconsejable. La Ciencia aporta el conocimiento, pero éste debe transformarse, siempre que sea posible, en patentes, o en aplicaciones de esa investigación en beneficio de la sociedad. Ésta es una asignatura pendiente en España; nos falta la ‘i’ de innovación en la fórmula de I+D+i, entre otros factores porque va muy ligada a la empresa y en ese aspecto nos falta mucho camino por recorrer. Las previsiones de los acuerdos de la Cumbre de Lisboa del año 2000 hablaban de llegar al 3 por ciento del PIB en presupuesto científico para el año 2012, y de hacerlo con los dos tercios de la financiación procedentes del sector privado, pero estamos a años luz de estos objetivos. Creo, por tanto, que no sólo tenemos que trabajar con las empresas, si no que sería bueno que las empresas se dieran cuenta de que tienen que trabajar en los centros de investigación. La interacción entre ellos debe optimizarse y ser mejor de la que existe en estos momentos.” LAS INICIATIVAS EUROPEAS La participación del profesor Mayor Zaragoza en los diferentes ámbitos científicos mundiales permite tener una perspectiva muy completa de la situación, especialmente en Europa. A este respecto, incide en “hacer referencia a la creación de los centros nacionales, en particular los centros que proceden de redes, donde se ayuda a los mejores y a los emergentes. En este CIEMAT - VÉRTICES - Marzo 2008 The gentlemen interviewed for issue 5 of VÉRTICES is very well known not only in Spain but also in the international arena. His role as Director General of UNESCO from 1987 to 1999 is one of the most prominent, along with the Culture of Peace Program he promoted during that period. However, little is known about a very important part of his professional career and his personal interest: the world of science. With a Doctorate in Pharmacy from the Universidad Complutense of Madrid, he was Professor of Biochemistry in the School of Pharmacy of the University of Granada, an institution where he served as Rector from 1968 to 1972. In 1974, he was a cofounder of the Severo Ochoa Molecular Biology Center of the Universidad Autónoma of Madrid and the Consejo Superior de Investigaciones Científicas. Before moving on to European institutions, Mayor Zaragoza held posts in the Spanish Government and was Minister of Education and Science between 1981 and 1982. In 1978, he was appointed Assistant Director General of the UNESCO and in 1987 was elected Director General, a post he held until 1999. When he returned to Spain, he created the Foundation for a Culture of Peace, where he continued with the undertaking begun in the UNESCO to promote the transition from a culture of violence and war to a culture of peace and tolerance. In December 2002, the Danish Presidency of the European Union put Federico Mayor Zaragoza in charge of the presidency of the ERCEG (European Research Council Expert Group) for fostering basic research in all the disciplines (knowledge-based economy). Between 2005 and 2006, he co-chaired the High Level Group for the Alliance of Civilizations, by appointment of the Secretary General of the United Nations. Since January 2007 he has been chairman of Initiative for Science in Europe (ISE). In 2005, the Director General of CIEMAT awarded Federico Mayor Zaragoza the Medal for Scientific and Technological Merit for his contributions to the development and dissemination of science in the different high-level posts he has held. SCIENCE IN EUROPE Research is a very important activity for the progress of humanity. Federico Mayor Zaragoza’s training in the world of science and his broad experience in this field have provided him with an exceptional vision of this subject. In his opinion, “Spain today holds a very relevant position in some fields with considerable impact on scientific publications. In addition, the provisions for We are missing the ‘I’ of innovation 5 Medalla al Mérito Científico del CIEMAT. CIEMAT Medal Scientific Merit. We have been more concerned with productive delocalization than with the delocalization of talent research have improved, especially in the last four years during which the president of the Government has committed to a 25 percent annual increase. Therefore, we are progressively approaching Europe in this area. On the other hand, we can safely say that, as far as research is concerned, the situation in institutions such as the University, the Consejo Superior de Investigaciones Científicas and the CIEMAT itself has improved considerably, as well as the relations between them. In this respect, I am very proud to have been one of the first people to create a large combined center – the Severo Ochoa Molecular Biology Center. The purpose is none other than to draw out the best of everyone, from both an educational and a scientific point of view. At this point, also worth mentioning is the creation of the Confederation of Scientific Societies (COSCE) at the initiative of Joan Ginovart.” INNOVATION tema, la Unión Europea nos ha ayudado mucho. Actualmente, a través del European Research Council, que presta su apoyo para la investigación básica, hemos conseguido 1.500 millones de euros al año para esta labor, y ahora estamos intentando hacer lo mismo para ampliar las infraestructuras, ya que a medida que se tienen más medios para hacer investigación hay más científicos y, por lo tanto, se requieren de más espacios e infraestructuras. En este sentido, la institución Iniative for Science in Europe, la cual presido y que reúne a todos los científicos europeos, está llevando a cabo una ardua tarea para obtener los mismos frutos de la Unión Europea para infraestructuras, que se materializaría en octubre de 2009 o primer semestre de 2010. Otra de las finalidades del European Research Council es evitar el éxodo de talento que se ha producido en las últimas décadas. Europa ha perdido una gran cantidad de talentos, ya que hemos estado más preocupados por la deslocalización productiva que por la deslocalización de talentos. Éste es un reto importante para el futuro” LOS JÓVENES Y LA CIENCIA Uno de los temas que preocupa en el mundo de la ciencia es cómo ha cambiado la perspectiva que tienen los jóvenes sobre ella. En los últimos años, se ha perdido el interés por parte de la 6 In spite of the fact that research in Spain has improved considerably in recent years, for Federico Mayor Zaragoza “there are still major problems to be solved. One of the fundamental ones is the application of knowledge, an aspect in which we are still far below the advisable level. Science contributes the know-how, but the research should be transformed, whenever possible, into patents or into applications in order to benefit society. Here in Spain we are still failing that subject; we are missing the ‘I’ of innovation in the R&D&I equation, among other reasons because this is closely linked to enterprise and here we still have a long way to go. The provisions of the 2000 Lisbon Summit agreements talked about reaching 3 percent of GDP for the scientific budget by 2012, and to do so with two thirds of the funding coming from the private sector, but we are light years away from those goals. Therefore, I believe we not only have to work with enterprises, but it would also be a good thing if the enterprises realized that they have to work in the research centers. The interaction between them should be optimized and should be better than what it is today.” EUROPEAN INITIATIVES The participation of professor Mayor Zaragoza in different international scientific organizations CIEMAT - VÉRTICES - Marzo 2008 Hemos estado más preocupados por la deslocalización productiva que por la deslocalización de talentos juventud en las carreras científicas. A este respecto, el profesor Mayor tiene también una amplia experiencia. “Es necesario incentivar a las personas para que se sienten atraídos por la ciencia. En mi opinión, ha habido una gran corriente que ha promovido la utilidad inmediata de un estudio universitario, y esto ha traído como consecuencia una proliferación de grados y másters en gestión de empresas. Es un proceso que, razonablemente, se estabilizará con el tiempo. En cualquier caso, personalmente estoy convencido de que si la gente no es feliz, da un cambio a su vida y regresa a lo que podemos definir como su destino.” Recuerda Mayor Zaragoza su propia experiencia como profesor en el Centro de Biología Molecular Severo Ochoa. “Yo les de decía a los alumnos que habían superado los seis primeros meses y que no tenían un rendimiento adecuado: ‘¿se lo ha pensado usted bien?, porque creo que éste no es su camino’. Muchas veces me contestaban, con cierto temor, ‘por favor, don Federico, que mis padres –o mi esposa- tiene puestas muchas esperanzas en mí’. ‘Está bien, le doy seis meses más, pero entonces me permitiré decirle muy severamente lo que creo que tiene que hacer’. Efectivamente, al cabo de un tiempo, revisaba algunos casos; sin duda, a muchos de los alumnos aquel toque de atención les había servido para centrarse más en sus estudios y seguir adelante, pero otros terminaban agradeciendo que les hubiera abierto los ojos para comprender que aquel no era su camino. La vida sólo se vive una vez y es muy importante ser feliz.” LA DIVULGACIÓN, MATERIA PRIORITARIA Uno de los retos a los que se enfrentan de forma permanente los investigadores es saber acercar sus logros a la sociedad. “Es fundamental saber demostrar a la gente lo importante que es la ciencia para su vida cotidiana. Creo que no lo sabemos hacer, pero también es cierto que los medios de comunicación no nos ayudan mucho. Se habla, por ejemplo, de los efectos negativos de la radiactividad o los problemas generados por un fallo en un medicamento, pero no siempre se piensa en los beneficios que han proporcionado –y continúan haciéndolo cada día- los antibióticos para la salud, o la gran ventaja que representa contar con electricidad, o que una prueba diagnóstica muy utilizada hoy como la ecografía ha requerido muchos conocimientos físicos. Hace unos años, el 80 por ciento de los enfermos de cáncer moría; en la actualidad, la proporción es justamente la contraria: es el 80 por ciento el que se cura. Tenemos que acercar la ciencia a la vida cotidiana, al uso de los automóviles, al consumo de agua o a los beneficios médicos habituales. Para ello, los medios nos tienen que ayudar, pero también CIEMAT - VÉRTICES - Marzo 2008 entrevista gives him a very broad perspective of the situation, especially in Europe. In this respect, he insists on “the creation of national centers, in particular the centers that are linked to networks where help is provided to the best and emerging ventures. In this area, the European Union has helped us a lot. At present, through the European Research Council which supports basic research, we are receiving 1,500 million euros a year for this purpose, and now we are trying to do the same to enlarge the infrastructures because, as the means to do research grow, so does the number of scientists and, consequently, more space and infrastructures are required. In this respect, the Initiative for Science in Europe institution, which I chair and which brings together all European scientists, is working hard to obtain the same fruits from the European Union for infrastructures, which would materialize in October 2009 or the first quarter of 2010. Another goal of the European Research Council is to prevent the brain drain that has occurred in recent decades. Europe has lost a lot of talent, as we have been more concerned with productive delocalization than with the delocalization of talent. This is a major challenge for the future.” YOUTH AND SCIENCE One of the issues of most concern in the world of science is how young people’s attitudes towards it have changed. In recent years, young people have lost interest in the scientific careers. In this area, professor Mayor also has extensive experience. “People must be motivated to feel attracted to science. In my opinion, there has been a mainstream that has promoted the immediate utility of university studies, and this has resulted in a proliferation of Bachelor’s and Master’s degrees in business management. This is a process that will reasonably stabilize with time. In any case, I am personally convinced that if people are not happy, they should try to change their lives and return to what we could call their destiny.” Mayor Zaragoza recalls his own experience as a professor in the Severo Ochoa Molecular Biology Center. “I would tell the students that they had completed the first six months and that their performance was not adequate: ‘have you given it enough thought?; because I don’t think this is your calling’. They would often answer me with a little fear in their voice: ‘please, Don Federico, my parents – or my wife – have such high hopes in me’. ‘OK, I’ll give you another six months, but then I will take the 7 Medalla al Mérito Científico del CIEMAT. CIEMAT Medal Scientific Merit. We scientists should be willing and able to demonstrate what we are doing in an appealing way and how that benefits our daily lives liberty of telling you very sincerely what I think you should do’. And in fact, after a time, I reviewed some of the cases; that warning undoubtedly motivated many of the students to focus more on their studies and to carry on, but others ended up appreciating the fact that I had made them realize that that was not their calling. You only live once and it is very important to be happy.” DISSEMINATION, A TOP PRIORITY los científicos tenemos que estar disponibles y ser capaces de difundir de manera atractiva lo que estamos haciendo y en qué beneficia nuestra vida cotidiana. La divulgación científica es un arte. Los científicos y los académicos tenemos que dedicar nuestro tiempo al trabajo de todos los días, la investigación y la docencia, pero también a la divulgación de los descubrimientos. En este sentido, por ejemplo, admiro a Joan Massagué. Porque, además de sus excelentes aportaciones al mejor conocimiento del cáncer, tiene siete patentes y dedica una parte de su tiempo a la divulgación. Éste es el camino.” LA CIENCIA COMO ESTRATEGIA PARA LA PAZ La Fundación para la Paz, que preside Federico Mayor Zaragoza, promueve iniciativas a favor de una cultura de paz y tolerancia. Para nuestro entrevistado, la aportación de la ciencia y el desarrollo tecnológico a la paz del mundo es relevante. “La paz es el fruto de la justicia y, por tanto, la justicia y, sobre todo, la igualdad en oportunidades para todos los seres humanos, dependen, en buena medida, de la ciencia. ¿Cómo podemos hoy aspirar a que haya un mundo en paz si se mueren de hambre 60.000 personas al día, de las cuales 35.000 son niños? ¿Cómo no se morirían de hambre? Gracias a la Ciencia. Se ha calculado 8 One of the challenges that researchers constantly face is to know how to make their accomplishments known to society. “It is essential to show people how important science is for their daily lives. I don’t think we know how to do it, but it is also true that the communication media do not help us much. For example, we hear about the negative effects of radioactivity or the problems caused by certain drugs, but attention is not always paid to the benefits that science has and still provides to us every day: antibiotics for health, the advantages of electricity, or widely used diagnostic tests such as the sonogram, which all require a good knowledge of physics. Some years ago, 80 percent of cancer patients died; today the proportion is exactly the opposition – 80 percent of patients are cured. We have to bring science closer to daily life – to the use of cars, consumption of water or medical benefits that are now taken for granted. To do so, the media must help us, but we scientists should also be willing and able to demonstrate what we are doing in an appealing way and how that benefits our daily lives. Scientific dissemination is an art. We scientists and academics have to devote our time to our daily work – research and teaching – but we should also find time to disseminate the discoveries. In this respect, for example, I admire Joan Massagué because, in addition to his excellent contributions to a better understanding of cancer, he has seven patents and spends part of his time on dissemination. That is the way to go.” CIEMAT - VÉRTICES - Marzo 2008 entrevista Los científicos tenemos que estar disponibles para difundir de manera atractiva lo que estamos haciendo y en qué beneficia a la vida cotidiana que en el año 2100 habitaron la Tierra 10.000 millones de personas. Pues bien: podemos aseverar que la ciencia está hoy en condiciones de alimentar a la humanidad. ¿Qué ha pasado, por ejemplo, con la Revolución Verde en la India? ¡Ha sido una maravilla! ¿Qué pasaría el día en que lográramos transferir la nitrogenasa a las raíces del arroz? Hasta ahora la captación directa del nitrógeno de la atmósfera lo produce un sistema que se llama nitrogenasa y que lo tienen las leguminosas, entre ellas la soja. ¿Se imagina, desde el punto de vista de la sostenibilidad, la cantidad de miles y miles de millones de dinero que nos ahorraríamos y que nos permitiría no “ensuciar” el suelo con abonos nitrogenados? La gente tiene que reconocer que la ciencia es fundamental, precisamente, para poder vivir en unas condiciones humanas mínimas, en las que el sentimiento de animadversión, debido a las grandes diferencias sociales en el mundo, deje de existir. Debemos ser conscientes de que la única manera de proporcionar a la gente unas condiciones de vida que estén de acuerdo con su dignidad, igual para todos los seres humanos, es la ciencia. La justicia a escala internacional requiere mucha ciencia y que ésta tenga presente, a su vez, estos objetivos sociales.” EL CIEMAT EN EL ÁMBITO INTERNACIONAL El CIEMAT es un centro de investigación en las áreas de energía, tecnología y medio ambiente. En este sentido, y siguiendo en el razonamiento anterior, Mayor Zaragoza reconoce su importancia y el destacado papel que pueden desempeñar la energía y el medio ambiente en la búsqueda de la paz entre los pueblos y el equilibrio mundial. “El CIEMAT es un centro de gran prestigio, y además cuenta con personas de relieve internacional, así como con grandes infraestructuras. Por un lado, todo lo relacionado con la energía es muy importante, y en este sentido destacan los proyectos que lleva a cabo en el ITER o el CERN, en fisión y fusión para la producción energética. Pero al mismo tiempo, el CIEMAT trabaja en biología molecular y en las ondas de introspección molecular, y ayuda al diagnóstico rápido de muchas enfermedades. Por todos estos motivos, el CIEMAT cuenta hoy con un prestigio a escala internacional muy favorable.” CIEMAT - VÉRTICES - Marzo 2008 SCIENCE AS A STRATEGY FOR PEACE The Foundation for Peace, which Federico Mayor Zaragoza chairs, promotes initiatives in favor of a culture of peace and tolerance. According to our interviewee, science and technological development make a relevant contribution to peace in the world. “Peace is the fruit of justice and, therefore, justice and, above all, equal opportunities for all human beings depend to a great extent on science. How can we expect to have a world in peace when 60,000 people, 35,000 of them children, starve to death every day? How would they not starve to death? Thanks to Science. It has been estimated that the world’s population in 2100 will be 10 billion people. Well, we can now affirm that science today is in a position to feed all of humanity. What has happened, for example, with the Green Revolution India? It has been a great success! What will happen when we succeed in transferring nitrogenase to the roots of rice? Until now direct fixation of nitrogen from the atmosphere has occurred via a system of enzymes called nitrogenase which are contained in legumes, including soy. Imagine, from the perspective of sustainability, the enormous amount of money we would save and the benefits of not having to “dirty” the soil with nitrogenated fertilizers? People must recognize that science is essential to live under basic human conditions in which the feeling of hostility owing to vast social differences in the world would no longer exist. We must realize that the only way to help people live with dignity, under equal conditions for all human beings, is through science. Justice on an international scale requires a lot of science and that science, in turn, should never forget its social mission.” CIEMAT IN THE INTERNATIONAL ARENA The CIEMAT is a center for research in the areas of energy, technology and environment. In keeping with the above reasoning, Mayor Zaragoza acknowledges its importance and the essential role that energy and the environment can play in the search for peace among peoples and for world stability. “The CIEMAT is a very prestigious center that has internationally known people working for it and excellent infrastructures. On one hand, everything related to energy is very important and, in this respect, the fission and fusion projects being carried out in the ITER or CERN focusing on energy production are relevant. But at the same time, the CIEMAT works in the field of molecular biology and molecular waves and contributes to the rapid diagnosis of many diseases. For all these reasons, the CIEMAT is held in high esteem in the international arena.” 9 noticias CIEMAT Curso sobre descontaminación de agua mediante energía solar El CIEMAT mantiene un programa de formación dirigido a distintos colectivos, en concreto el que nos ocupa, sobre descontaminación de agua mediante energía solar, tiene como participantes a estudiantes de postgrado y a profesionales en pleno desarrollo de su actividad, ya sean ingenieros, químicos, etc. La transferencia de conocimiento y tecnología hacia el tejido industrial es un aspecto especialmente interesante en cuanto objetivo estratégico del CIEMAT, así, y como la información del propio curso manifiesta “resulta urgente el desarrollo y la aplicación cotidiana de soluciones que no sólo sean benignas con el medioambiente, sino que, simultáneamente, ayuden a resolver los problemas generados por otras tecnologías”. Los profesores son profesionales de la Unidad de aplicaciones medioambientales de la energía solar de la Platafor- Planta de destoxificación en la PSA. Detoxification plant in the PSA. Course on Water Decontamination by Solar Energy The CIEMAT has a training program for different collectives and, in the case of this specific course on solar energy-based water decontamination, for post-grad students and career engineers, chemists, etc. The transfer of knowledge and technology to the industrial fabric is a particularly important aspect of the CIEMAT strategic objective; as the information on the course itself indicates, “it is imperative to design and apply solutions to daily life that are not only environmentally friendly, but that also simultaneously help to solve the problems caused by other technologies”. The instructors are professionals of the solar energy environmental appli- 10 cations unit of the Almeria Solar Platform, a leading singular scientific and technical facility included in the map drawn up by the Ministry of Education and Science. Meetings on basic research and technological application The scientific meetings denominated “From basic research to technological application”, organized by the National Agency for Scientific and Technological Promotion, European Project HELEN and the CIEMAT, were held on March 10 in Mar del Plata and on March 14 and 15 in Buenos Aires. Their purpose is to promote research and consequent developments in the area of high energy physics and strengthen the relations between sci- ma Solar de Almería, gran instalación científica y técnica singular, incluida en el mapa elaborado por el Ministerio de Educación y Ciencia. Encuentros sobre investigación básica y aplicación tecnológica Organizados por la Agencia Nacional de Promoción Científica y Tecnológica, el Proyecto Europeo HELEN y el CIEMAT, se celebraron el día 10 de marzo, en Mar del Plata, y los días 14 y 15, en Buenos Aires, los encuentros científicos denominados “De la investigación básica a la aplicación tecnológica”, cuyo objetivo es potenciar la investigación y desarrollos consecuentes en el ámbito de la física de altas energías, afianzando la relación entre científicos de las comunidades latinoamericana y europea. El CIEMAT ha participado, entre otras colaboraciones, con las ponencias sobre GRID: “Cómo desarrollar un programa GRID regional e internacional. Los ejemplos de Extremadura y el modelo de aplicaciones de EELA2”, presentada Raúl Ramos, Director del Centro Extremeño de entists from the Latin American and European communities. Among other collaborations, the CIEMAT took part with papers on GRID: “How to develop a regional and international GRID program. Examples from Extremadura and the EELA2 applications model”, presented by Raul Ramos, Director of the Extremadura Center for Advanced Technologies (CETA-CIEMAT), and “GRID and solar energy”, presented by Rafael Mayo and Luis Yebra, also from the CIEMAT. The aim is to provide information to companies that require new applications and developments in both electronics and GRID, to professionals who plan on collaborating with the world of research, e.g. through universities, and of course to institutions that may eventually incorporate these technologies in, for example, their hospitals. CIEMAT - VÉRTICES - Marzo 2008 noticias Tecnologías Avanzadas (CETA-CIEMAT); y “GRID y energía solar”, defendida por Rafael Mayo y Luis Yebra, también del CIEMAT. Se pretende informar a las empresas que precisen nuevas aplicaciones y desarrollos tanto en electrónica como en GRID, pero también a aquellos profesionales que se planteen colaborar con el tejido investigador, por ejemplo a través de las universidades; y, por supuesto, a las instituciones que pueden incorporar estas tecnologías en, por ejemplo, sus hospitales. Energía solar en la Universidad de Cádiz La iniciativa de la Universidad de Cádiz consiste en la instalación de 700 placas solares que dirigirá la electricidad generada, de aproximadamente unos 150.000 kWh al año, a la red eléctrica; en concreto, la instalación está situada en la azotea de la Facultad de Ciencias Económicas y Empresariales. La ubicación permitirá que la planta sea utilizada como laboratorio experimental, permitiendo el desarrollo de trabajos científicos y tecnológicos, siendo Solar Energy in the University of Cadiz The initiative of the University of Cadiz involves the installation of 700 solar panels that will send the generated electricity, approximately 150,000 kWh a year, to the electric grid. The installation is located on the roof of the School of Economic and Business Sciences. The location will make it possible to use the plant as an experimental laboratory for the development of scientific and technological projects. This is a necessary reinforcement for the installations of the Solar Energy Laboratory, in operation since 2003, which is located in the University of Cadiz School of Engineering and studies the different technologies of photovoltaic modules under real conditions. CIEMAT - VÉRTICES - Marzo 2008 un necesario refuerzo de las instalaciones del Laboratorio de Energía Solar ya en funcionamiento desde 2003 y que está situado en la Escuela Superior de Ingeniería de la universidad gaditana, estudiando la producción de diversas tecnologías de módulos fotovoltaicos en condiciones reales. Precisamente el Laboratorio de Energía Solar de la Universidad de Cádiz ha presentado al Plan Nacional de Investigación, un proyecto que pretende comparar varias tecnologías fotovoltaicas con objeto de determinar cuál es la idónea en las instalaciones sobre cubiertas en el sector industrial, trabajo en el que participan el CIEMAT y la UNED. Premio Extraordinario de Doctorado Un joven investigador del CIEMAT, José Luis Santiago del Río, que desarrolla su actividad Unidad de Contaminación Atmosférica del Departamento de Medio Ambiente, ha obtenido el Premio Extraordinario de Doctorado de la Escuela Técnica Superior de Ingenieros Aeronaúticos de la Universidad Politécnica de Madrid. The University of Cadiz Solar Energy Laboratory has submitted a project to the National Research Plan which aims to compare various photovoltaic technologies in order to determine which one is the most suitable for installation on roofs in the industrial sector. The CIEMAT and the UNED are participating in this work. Extraordinary Doctoral Prize A young researcher from the CIEMAT, Jose Luis Santiago del Río, who works in the Atmospheric Contamination Unit of the Environment Department, has obtained the Extraordinary Doctoral Prize from the School of Aeronautical Engineering of Madrid’s Polytechnic University. His thesis, which he defended in July 2006, is titled: “Numerical and Experimental Study of Atmospheric Flows and La tesis, defendida en julio de 2006, se titula: “Numerical and Experimental Study of Atmospheric Flows and Pollutant DisperJosé Luis Santiago del Río. José Luis Santiago del Río. sion in Urban Environments” (Estudios Numéricos y Experimentales de Flujos Atmosféricos y de Dispersión de Contaminantes en Zonas Urbanas), y ha sido codirigida por el Profesor Ángel Sanz (ETSI Aeronaúticos) y el Dr. Fernando Martín (Jefe de la Unidad de Contaminación Atmosférica). Del interés de la misma dan fe los cinco artículos derivados que han sido publicados en revistas científicas especializadas en el ámbito de la meteorología y la contaminación atmosférica. En definitiva, la tesis presenta el primer estudio avanzado realizado en España para poder entender y simular con ordenador las complejas circulaciones de aire que pueden darse en las calles de una ciudad y ver cómo se producen los procesos de transporte y difusión de contaminantes en las mismas. Las aplicaciones Pollutant Dispersion in Urban Environments” and was co-directed by Professor Angel Sanz (School of Aeronautical Engineering) and Dr. Fernando Martin (head of the Atmospheric Contamination Unit). The interest in this thesis is evident from the five related articles that have been published in specialized scientific journals in the field of meteorology and atmospheric contamination. The thesis presents the first advanced study carried out in Spain that examines and does computer simulations of the complex air flows that can occur in the streets of a city, to see how the processes of pollutant transport and dispersion are produced. The applications are obvious: understanding of the urban climate and the quality of air in cities. But the conclusions drawn also serve to support the current development of a European project being undertaken in collaboration with the Ministry of Defense to investigate the CIEMATnews noticias CIEMAT están claras: comprensión del clima urbano y la calidad del aire en ciudades. Pero además, las conclusiones obtenidas son el punto de apoyo para el desarrollo, en la actualidad, de un proyecto europeo en colaboración con el Ministerio de Defensa para investigar la dispersión de agentes contaminantes peligrosos emitidos de forma accidental en un entorno urbano e industrial. Los fondos FEDER destinan 8 millones de euros�al CETA-CIEMAT Rueda de prensa. Trujillo. Press Conference. Trujillo. El CETA-CIEMAT ha obtenido 8 millones de euros del Fondo Europeo de Desarrollo Regional (FEDER), como dejó de manifiesto el Secretario de Estado, Miguel Ángel Quintanilla, con motivo de la reunión del Consejo Ejecutivo que tuvo lugar en el pasado mes de febrero. Tanto Miguel Ángel Quintanilla como Dolores Aguilar, vicepresidenta económica de la Junta de Extremadura, y Juan Antonio Rubio, director general del CIEMAT, contestaron a las preguntas de los periodistas en la rueda de prensa posterior a la citada reunión, informando del avance en las obras del Centro Extremeño de Tecnologías Avanzadas. El CETA-CIEMAT estará incluido en el mapa de instalaciones científicas y tecnológicas singulares acordado por el Gobierno de España y las Comunidades Autónomas, contribuyendo así al desarrollo tecnológico de Extremadura y, consecuentemente, de España. Desde CETA-CIEMAT se desarrollarán las tecnologías de la información posibilitando la consolidación de una infraestructura que permita el desarrollo de proyectos de investigación de alto nivel, tanto nacional como internacional, con una especial atención a los países de Latinoamérica y de la cuenca del Mediterráneo. dispersion of hazardous polluting agents accidentally released in an urban and industrial environment. February, Secretary of State Miguel Angel Quintanilla announced that the CETA-CIEMAT has obtained 8 million euros from the European Regional Development Fund (ERDF). Both Miguel Angel Quintanilla and Dolores Aguilar, economic vice president of the Junta de Extremadura, along with Juan Antonio Rubio, Director General of the CIEMAT, took questions from the journalists on hand for the press conference after the above mentioned meeting and reported on the progress of the work in the Extremadura Center for Advanced Technologies. The CETA-CIEMAT will be included in the map of singular scientific and technological infrastructures drawn up by the federal government of Spain and the autonomous regions, thus contributing to the technological development of Extremadura and, consequently, of all of Spain. CETA-CIEMAT will develop the informa- tion technologies needed to consolidate an infrastructure to enable the development of both national and international high level research projects, with special attention to the Latin American countries and the Mediterranean basin. 8€M in ERDF funds earmarked for CETA-CIEMAT On occasion of the meeting of the Executive Committee that took place last CETA-CIEMAT. Estado de las obras a finales de 2007. CETA-CIEMAT. Status of works in late 2007. 12 GENERA Genera’08, la Feria Internacional de Energía y Medio Ambiente, que se celebró en el recinto ferial de Madrid, entre el 26 y el 28 de febrero, contó con una afluencia de público muy elevada, lo que permitió dar a conocer nuestro centro GENERA Our center was present in Genera ’08, the International Energy and Environment Fair held in the Madrid Fairgrounds from February 26 to 28, which had a very high turnout. Our stand was visited by numerous professionals, making it possible to make our center known in the professional arena, with a public focused on research, development and innovation. The CIEMAT also participated with a paper in the “Seminar on solar concentration energy”, which explained the state of the art of the concentration technology and CIEMAT - VÉRTICES - Marzo 2008 noticias en el ámbito profesional, con un público centrado en el desarrollo, la innovación y la investigación, ya que nuestro stand fue visitado por numerosos profesionales. También fue destacada la participación del CIEMAT en la “Jornada sobre energía solar de concentración”, exponiendo el estado del arte en la tecnología de concentración y la importancia de la gran instalación científica que es la Plataforma Solar de Almería, siendo requerida la ponencia por numerosas personas. La importancia de Genera radica en que los profesionales, las empresas, encuentran en Genera un escaparate idóneo donde es posible la relación entre el mundo de la investigación y su consecuencia lógica, la tranferencia del conocimiento, el mundo empresarial. La puesta al día de las empresas es un requisito imprescindible para poder abordar los nuevos retos que se imponen en el día a día de cualquier actividad profesional, ya que el medioambiente debe ser rigurosamente preservado de cualquier daño, lo que implica que la legislación y la aplicación de ésta en este sentido sea un aspecto que cualquier organización necesita tener a la última, contemplando las novedades y considerando las posibilidades de su incorporación. Conferencias del Director General del CIEMAT en Costa Rica the importance of the Solar Platform, its large scientific facility located in Almeria. Genera is an ideal showcase for professionals and enterprises and a venue for the world of research and its logical consequence, i.e. the transfer of know- how to the business world. It is essential for companies to keep themselves up to date in order to be able to confront the new challenges that arise in the daily work of any professional activity. The environment should be rigorously protected against harm, and this means that all organizations need to be aware of the latest legislation, addressing the novelties and considering how to enforce them. El Ministerio de Ciencia y Tecnología costarricense (MICIT) y el Centro de Investigaciones Energéticas, Medioambientales y Tecnológicas (CIEMAT), organismo dependiente del Ministerio de Educación y Ciencia español, han realizado conjuntamente un ciclo de coferencias sobre física, energía y medioambiente dirigido a un público heterogéneo: Soria acoge el Centro para la Calidad de los Alimentos Juan Antonio Rubio, director general del CIEMAT. Juan Antonio Rubio, Director General of the CIEMAT. Talks by the Director General of CIEMAT in Costa Rica CIEMAT en GENERAʼ08. CIENAT in GENERAʼ08. CIEMAT - VÉRTICES - Marzo 2008 estudiantes, investigadores, profesionales del tejido industrial y empresarial. El director general del CIEMAT, Dr. Juan Antonio Rubio, intercambió impresiones con los asistentes sobre los retos de la Física en el desarrollo y la innovación de la ciencia y la tecnología; en la segunda conferencia, titulada “CIEMAT: retos, propuestas y beneficios ante las disyuntivas energéticas, ambientales y tecnológicas”, expuso las áreas de actividad en las que trabaja el CIEMAT. En palabras de la ministra de Ciencia y Tecnología costarricense, Dra. Eugenia Flores, “El propósito de este ciclo de conferencias es reunir, entrelazar y difundir la ciencia, la tecnología y la innovación, de forma tal que enriquezcan el recurso humano costarricense y vayamos estableciendo lazos para fortalecer la educación y la visión estratégica que, en esta área, nos demanda como nación este siglo XXI”. The Costa Rican Ministry of Science and Technology (MICIT) and the Centro de Investigaciones Energéticas, Medioambientales y Tecnológicas (CIEMAT), an agency of the Spanish Ministry of Education and Science, have jointly sponsored a cycle of conferences on physics, energy and environment that targeted El pasado 29 de enero se puso en marcha una nueva instalación del INIA, en la provincia de Soria, que centrará sus a heterogeneous public: students, researchers, and professionals from the industrial and business world. The Director General of CIEMAT, Dr. Juan Antonio Rubio, exchanged impressions with the attendees on the challenges of physics in scientific and technological development and innovation. In the second conference, titled “CIEMAT: challenges, proposals and benefits of the energy, environmental and technological alternatives”, he explained the areas of activity in which the CIEMAT does its work. As the Costa Rican Minister of Science and Technology, Dr. Eugenia Flores, said: “The purpose of this cycle of conferences is to unite, link and disseminate science, technology and innovation, in order to enrich human resources in Costa Rica and establish links to strengthen education and the strategic vision which, in this area, is what the 21st century demands of us as a nation”. CIEMATnews noticias CIEMAT estudios en el ámbito de los alimentos saludables y funcionales, el desarrollo tecnológico del sector y los cultivos alternativos y bioproductivos. Los científicos trabajarán, principalmente, en dos áreas de investigación: Bioquímica y Microbiología de Componentes Alimentarios, como apoyo a las empresas emprendedoras; y Nutrigeoquímica y Alimentos Funcionales, como espacio novedoso de competencia a nivel nacional e internacional. El centro está situado en el Campus Universitario de Los Pajaritos, con una superficie útil de 1.305 metros cuadrados y una inversión cercana a 1.900.000 euros. Al acto de inauguración asistió el secretario de Estado de Universidades e Investigación, Miguel Ángel Quintanilla, que recalcó la conexión de Soria con el sistema nacional de ciencia y tecnología e hizo especial mención al CEDER de Lubia, dependiente del Centro de Investigaciones Energéticas, Medioambientales y Tecnológicas. Mejoras en el cultivo de piel El CIEMAT, en colaboración con el Centro Comunitario de Sangre y Tejidos de Asturias (CCSTA), logra desarrollar Soria hosts the center for Food Quality On January 29, a new facility of the INIA was inaugurated in the province of Soria. This center will focus its studies on healthy and functional foods, technological development of the industry, and alternative and bioproductive crops. The scientists will primarily focus on two areas of research: Biochemistry and Microbiology of Food Components to support enterprising companies, and Nutritional Geochemistry and Functional Foods as a novel competitive field at the national and international levels. The center is located on the University Campus of Los Pajaritos and has a useful surface area of 1,305 square meters,. The investment in this center was nearly 1,900,000 euros. 14 sin embargo, todavía queda mucho camino por andar en cuanto a la apariencia y la posibilidad de ser una piel con pelo y glándulas sudoríparas. Cuando es la vida de una persona la que está en juego el factor tiempo es determinante, por lo cual la cirugía con piel cultivada (del propio donante) puede no ser la idónea, aunque pueden aplicarse inicialmente otros métodos como el trasplante con piel de donante para, posteriormente, llevarla a cabo cuando las garantías de éxitos sean las idóneas. Regeneración de piel humana. Regeneration of human skin. una técnica que perfecciona el tejido cutáneo más complejo y similar al natural, lo cual tiene una implicación directa en relación a las unidades de grandes quemados de cualquier hospital. En el caso de personas que habían sufrido graves quemaduras y a quienes se les había trasplantado la piel artificial lograda en el proyecto del CIEMAT y el CCSTA, los resultados dibujan un futuro esperanzador. El posible rechazo se puede descartar gracias a que la procedencia del cultivo de piel se realiza a partir de tejido sano del propio paciente; The inauguration was attended by the Secretary of State for Universities and Research, Miguel Angel Quintanilla, who stressed Soria’s ties to the national science and technology system and made special mention of the CIEMAT center of CEDER in Lubia. Improvements in skin cultivation The CIEMAT, in collaboration with the Blood and Tissue Community Center of Asturias (CCSTA), has perfected a technique for producing the most complex skin tissue and making it similar to natural skin. This has direct implications for the large burn units of any hospital. Based on cases in which people who have suffered from serious burns and have received transplants of the artificial skin developed in the CIEMAT and Dos nuevos proyectos en Trujillo El CETA-CIEMAT ha comenzado 2008 con dos nuevos proyectos de relevancia: EUFORIA (EU Fusion for ITER Applications) y EDGeS (Bridge among Desktop Grids and Service Grids), con una duración de tres y dos años respectivamente. El primero se ocupa de acercar los códigos de simulación desarrollados por distintos equipos investigadores, dando lugar a una estructura de trabajo que permite ampliar el alcance de dichos códigos, proporcionar recursos computacionales para tales simulaciones y CCSTA project, the results are promising. Possible rejection can be ruled out because the skin is cultivated from the patient’s own healthy tissue. However, there is still a long way to go in terms of appearance and the possibility of producing skin with hair and sweat glands. When the life of a person is at stake, the time factor is decisive. Therefore, surgery in emergencies with cultivated skin (from the patient’s own tissue) may not be the ideal solution, although other methods, such as a transplant with donor skin, could be used initially and then the cultivated skin subsequently used when the guarantees of success are optimum. Two new projects in Trujillo The CETA-CIEMAT began 2008 with two new relevant projects: EUFORIA (EU Fusion for ITER Applications) and CIEMAT - VÉRTICES - Marzo 2008 noticias acercar el ámbito de la Física de Fusión al de la Computación Grid y la Supercomputación. En cuanto al proyecto EDGeS nace con el objetivo que unificar las infraestructuras de la Grid de Escritorio (usuarios anónimos desde ordenadores domésticos) y la Grid de Servicios, explotando las ventajas individuales de cada uno de ellas. EDGeS investigará cómo puede establecerse una infraestructura integrada, y cómo adaptar y crear aplicaciones para este nuevo entorno de trabajo. La plataforma solar, cada día más cerca La Plataforma Solar de Almería se ha unido a la Red de Espacios de Divulgación Científica y Técnica (RECTA), impulsada por la Consejería de Innovación, Ciencia y Empresa de la Junta de Andalucía. La Red pretende potenciar la divulgación del conocimiento, estableciendo cauces para la difusión de los avances científicos y técnicos al conjunto de la sociedad. Asimismo, contribuirá a la promoción de una imagen de la ciencia y la técnica que atienda al contexto social en el que se desarrollan, para EDGeS (Bridge among Desktop Grids and Service Grids), with a duration of three and two years, respectively. The first EDGeS Logotipo. project focuses EDGeS Logo. on the simulation codes developed by different research teams to give rise to a work structure that will extend the scope of these codes, provide computational resources for those simulations and bring the Fusion Physics environment closer to the Computing and Supercomputing Grid. The purpose of project EDGeS is to unify the infrastructures of the Desktop Grid (anonymous users from home computers) and the Service Grid in order to take advantage of the individual resources of CIEMAT - VÉRTICES - Marzo 2008 que ayude a comprender y valorar su importancia en la vida. Los interesados podrán disfrutar de una visita que se inicia con la proyección de un video educativo sobre la historia del Centro y sus instalaciones, dedicado principalmente a la energía solar térmica de concentración. A continuación, realizarán una ruta guiada en la que visitarán, entre otras, la desaladora PSA. Campo heliostatos CESA I. y el horno solar. A lo largo PSA. Heliostat Field CESA I. del recorrido, se realizarán Foro MADRI+D de energía varias demostraciones con los instrumentos necesarios para el trabajo diario de los El profesor Carlo Rubbia impartió el paexpertos. sado 28 de febrero la conferencia con el El 80% de las visitas recibidas correstítulo “El futuro de la energía”, en el Aula ponde a grupos escolares para los que se Magna del Aulario III de la Universidad ha creado un material didáctico-educativo Rey Juan Carlos. La disertación quedó especial sobre los sistemas de producción enmarcada dentro del Foro de Ciencia y ahorro energético. y Tecnología Madri+d dedicado, en este El punto central de RECTA se sitúa en caso, a la energía. el Parque de las Ciencias de Granada. Inicialmente, la asociación integra 13 muEl rector de la Universidad Rey Juan seos y centros de divulgación científica, Carlos, Pedro González-Trevijano, abrió aunque queda abierta a la incorporación una jornada en la que participaron el dide nuevas entidades. rector general del CIEMAT, Juan Antonio each one. EDGeS will investigate how an integrated infrastructure can be established, and how to adapt and create applications for this new work environment. The Solar Platform, even more accessible The Almeria Solar Platform has joined the Network of Scientific and Technical Divulgation Channels (RECTA), promoted by the Innovation, Science and Enterprise Council of the Junta de Andalucia. The Network aims to support the dissemination of know-how and establish channels to divulge scientific and technical advances to society as a whole. It will also contribute to the promotion of an image of science and technology in tune with the social context in which these are developed, to help understand and assess their importance in life. All interested people will be able to visit the platform. The visit begins with an educational video on the history of PSA.Vista disco Eurodish. PSA. Eurodish View. CIEMATnews noticias CIEMAT Rubio, y el ya mencionado Carlo Rubbia, miembro del Consejo Científico IMDEA Energía. Rubbia obtuvo el Premio Nobel de Física en 1984 por sus contribuciones decisivas al proyecto que condujo al descubrimiento de las partículas de campo W y Z, intermediarias de la interacción débil. Fue director del CERN, entre 1989 y 1993. Desde 1999 hasta 2005 estuvo al frente del ENEA, el centro italiano para las nuevas tecnologías, la energía y el medio ambiente. Como reflejó el profesor Rubbia en su exposición, el actual panorama energético hace necesaria la introducción de importantes cambios en las fuentes y tecnologías que utilizamos con el objeto de conseguir la transición de forma rápida y progresiva, hacia un sistema energético sostenible, siendo imprescindible el impulso de nuevos desarrollos energéticos y tecnológicos. Nueva planta de volantes de inercia en el CEDER El Ministerio de Educación y Ciencia ampliará y reformará el laboratorio de ensayos de volantes de inercia del the Center and its installations, primarily dedicated to thermal solar concentration energy. A guided tour then shows visitors the desalination unit and the solar oven. During the tour, various demonstrations will be made with the instruments used by the staff members in their daily work. Special didactic-educational material on the production and energy saving systems has been created for school groups, which account for 80% of the visits. The central office of RECTA is located in the Parque de las Ciencias in Granada. The original members of the association include 13 museums and centers of scientific divulgation, although membership is open to new entities. Energy Forum Madri+D On February 28, professor Carlo Rubbia gave a talk on “The future of energy” 16 viento y el consumo de energía eléctrica está siendo bajo o, al contrario, cuando hay poco viento y se requiere un alto consumo eléctrico. Con estos elementos se consigue un suministro más lineal, sin variaciones bruscas. Vela desplegada hacia los polos CEDER. Volantes de inercia. CEDER. Inertia wheels. CEDER de Lubia, considerado el primer laboratorio español específico para ensayos centrífugos a alta velocidad (hasta 63.000 revoluciones por minuto), mediante la construcción de una nueva planta de diseño y fabricación de estos dispositivos. El volante de inercia es un elemento de revolución (aro, disco o cilindro) que permite el almacenaje de energía cinética, que surge en el fenómeno del movimiento, para evitar fluctuaciones de potencia en los aerogeneradores. La implicación directa a nivel de usuario es evitar la pérdida de exceso de energía producida cuando hay mucho in the auditorium of Lecture Hall III of University Rey Juan Carlos. The conference was part of a series offered by the Science and Technology Forum Madi+d, in this case devoted to energy. The rector of University Rey Juan Carlos, Pedro Gonzalez-Trevijano, inaugurated the conference in which the Director General of CIEMAT, Juan Antonio Rubio, and Carlo Rubbia, member of the Scientific Board of IMDEA Energía, took part. Rubbia was awarded the Nobel Physics Prize in 1984 for his decisive contribution to the project that led to the discovery of the field particles W and Z, intermediaries of weak interaction. He was director of the CERN from 1989 to 1993, and from 1999 to 2005 headed the ENEA, the Italian center for new technologies, energy and environment. As professor Rubbia noted in his talk, the current energy panorama requires that major changes be introduced into El Desafío Hipatia es el proyecto que permitirá a un velero, impulsado mediante energías renovables, dar la vuelta al mundo en el sentido de los meridianos. En el proyecto participan las Universidades Complutense y Politécnica de Madrid y el CIEMAT; el presupuesto es de 60 millones de euros y está auspiciado por la UNESCO. La embarcación se construirá en el mes de marzo y podrá ser seguido por la ciudadanía interesada, tanto en el propio espacio de construcción como a través de la página web del proyecto. Se espera que el velero esté finalizado en un mes, según los encargados de darle vida, la Fundación “Un mar sin barreras”. La vuelta al mundo visitará tanto la Antártida como el Polo Norte, gracias a las the sources and technologies we use in order to accomplish a rapid, progressive transition towards a sustainable energy system, for which purpose it is essential to support new energy and technology developments. New inertia wheel plant in the CEDER The Ministry of Education and Science will enlarge and upgrade the CEDER’s inertia wheel test laboratory in Lubia, considered the leading Spanish laboratory specifically designed for high speed (up to 63,000 rpm) centrifuge tests, by building a new plant for the design and manufacture of these devices. The inertia wheel is a rotational element (ring, disk or cylinder) that stores kinetic energy produced by motion to prevent power fluctuations in wind turbines. CIEMAT - VÉRTICES - Marzo 2008 noticias energías renovables; el viaje comenzará en octubre, y se hará coincidir con las estaciones que permitan atravesar el estrecho de Bering. Además de la tecnología empleada en la construcción del barco hay que destacar el valor de la expedición científica en el estudio del cambio climático, ya que los investigadores obtendrán información muy valiosa sobre los glaciares, en el marco de los proyectos Glackma (recogida de datos en estaciones de medición sobre la descarga líquida de los glaciares) y CACIK (estudio de minerales bajo el hielo). Madrid, la tercera metrópoli más importante de Europa Ignacio Nieto, coordinador general de “Madrid Global” ha manifestado en la confrencia sobre “Ciudades Globales. Ideas para una estrategia de posicionamiento internacional” que tuvo lugar en Brasil (Sao Paulo), de acuerdo con el “Informe Territorial sobre Madrid” elaborado por la Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económico (OCDE), que Madrid podría alcanzar el tercer puesto en la lista de ciudades europeas, únicamente detrás de París y Londres. Gran parte de esta posición, cada vez más cercana, se debe al esfuerzo realizado en las infraestructuras y servicios urbanos, con el objetivo de ser referente mundial en estas áreas, a lo que contribuyen, además del propio Ayuntamiento de Madrid, otras instituciones como el CIEMAT, el Instituto de Empresa y empresas constructoras y de servicios. Proyectos PERSEO y ATENEA En Genera 2008 se presentaron los proyectos Perseo y Atenea, ambos desarrollados por la empresa Imecal en colaboración con CIEMAT y la empresa de automóviles Ford. En ambos proyectos se trabaja con residuos, si bien el Perseo se encarga de los RSU (residuos sólidos urbanos) y el Atenea de los residuos cítricos. Precisamente en los primeros días de marzo la planta de Imecal en L’Alcúdia, para producción de bioetanol, la mayor planta piloto experimental del mundo, recibió el apoyo de la Vicepresienda Primera del Gobierno, María Teresa Fernández de la Vega. El objetivo final es que el Sails unfurled towards the poles CEDER. Vista final. Volantes de inercia. CEDER. End view of the machine. Inertia wheels The direct implication at user level is to prevent the loss of excess energy produced when there is high wind and low electric power consumption or, on the contrary, when there is little wind and high power consumption is required. These elements help to achieve a more linear supply without abrupt variations. CIEMAT - VÉRTICES - Marzo 2008 Desafío Hipatia is the project that will allow a renewable energy driven sailing ship to make a trip around the world in the direction of the meridians. The project participants are the Universidad Complutense and Polytechnic University of Madrid and the CIEMAT; the budget is 60 million euros and the project is sponsored by the UNESCO. The ship will be built in the month of March and interested citizens will be able to witness the construction, both on the construction site proper and via the project’s Website. It is expected that the sailing ship will be completed in one month, according to the entity in charge, the Foundation “Un mar sin barreras”. The ship will visit both the Antarctic and the North Pole while sailing around Biomasa. Planta de pretratamiento Biomass. Pretreatment plant. combustible ecológico sea utilizado en motores de automoción. La capacidad de procesado de la planta es de cuatro toneladas de FORSU (fracción orgánica de los residuos sólidos urbanos). Carlos Alejaldre se dirige a la Asamblea de Naciones Unidas Carlos Alejaldre, que fue director del Laboratorio Nacional de Fusión por Confinamiento Magnetico del CIEMAT, intervino the world with renewable energies. The trip will begin in October and will coincide with the seasons when it is possible to cross through the Bering Strait. In addition to the technology used to build the ship, there is the added value of the scientific expedition to study climate change, as the researchers will obtain very valuable information on glaciers as part of projects Glackma (data acquisition in metering stations on the liquid discharge of glaciers) and CACIK (study of minerals under ice). Madrid, the third most important metropolis in Europe Ignacio Nieto, general coordinator of “Madrid Global”, said in the conference on “Global Cities: Ideas for an international positioning strategy”, which took CIEMATnews noticias CIEMAT ante la Asamblea General de las Naciones Unidas el 6 de marzo, siendo el título de su conferencia “The Pursuit of Energy: A Catalyst for Conflict”. La sesión ante la Asamblea tenía como tema la problemática sobre la disponibilidad de energía en todo el mundo, razón por la cual es imprescindible encontrar Carlos Alejaldre en la Asamblea de las Naciones Unidas. Carlos Alejaldre in the Assembly of the United Nations. fuentes energéticas alternativas, todo lo cual incidirá notablemente en aspectos políticos, sociales y medioambientales. Visita a las instalaciones del CEDER Uno de los objetivos del CEDER es ser un centro de referencia en energías renovables, razón por la que es particularmente importante que los propios trabajadores y su entorno más directo sean conscientes de la relevancia científica del Centro; desde esta óptica, se programó una jornada de puertas abiertas que tuvo lugar el pasado jueves día 27 de marzo. Tanto los trabajadores como sus familias pudieron visitar las instalaciones que el CEDER-CIEMAT tiene en la provincia de Soria. El grupo recorrió las distintas instalaciones y visitó la finca, de más de 600 hectáreas, en la que se ubican naves, almacenes, plantas de ensayo, laboratorios y campos de cultivo, con lo place in Brazil (Sao Paulo), that Madrid could reach third place in the ranking of European cities, surpassed only by Paris and London, in accordance with the “Territorial Report on Madrid” released by the Organization for Economic Cooperation and Development (OECD). This position that the city is about to attain is largely due to the efforts made in infrastructures and urban services, in order to be a worldwide reference in these areas. In addition to the Madrid City Council, other institutions such as CIEMAT, the Enterprise Institute and construction and services firms have contributed to these efforts. It was precisely in the early days of March when Imecal’s bioethanol production plant in L’Alcúdia, the largest experimental pilot plant in the world, received the support of the government’s first Vice President, Maria Teresa Fernandez de la Vega. The ultimate goal is that ecological fuel be used in automotive engines. The plant has a processing capacity of four tons of FORSU (organic fraction of solid urban wastes). Projects PERSEO and ATENEA Carlos Alejaldre, who was director of the National Magnetic Confinement Laboratory of the CIEMAT, addressed the General Assembly of the United Nations on March 6. The title of his address was “The Pursuit of Energy: A Catalyst for Conflict”. The subject of the Assembly session was the problem of energy availability throughout the world, a reason for which it is essential to find alternative energy sources, all of which will have significant Projects Perseo and Atenea, both developed by the company Imecal in collaboration with CIEMAT and the automobile company Ford, were presented in Genera 2008. Both projects work with wastes, although Perseo focuses on solid urban wastes and Atenea on citric wastes. 18 Carlos Alejaldre addresses the Assembly of the United Nations que se pretendía proporcionarles información sobre el alcance y trascendencia de los trabajos de investigación que se llevan a cabo en el CEDER. La visita tuvo también su aspecto lúdico tras el recorrido por el centro. CEDER. Jornada de puertas abiertas del 27 de marzo de 2008. CEDER. Open doors on March 27,2008. political, social and environmental repercussions. Visit to the CEDER installations One of the goals of the CEDER is to be a reference center for renewable energies, and for this reason it is particularly important that the center’s workers and their most immediate surroundings be aware of the scientific relevance of this Center. With this in mind, the center organized an open doors day that took place on Thursday, March 27. Both workers and their families were able to visit the CEDER-CIEMAT facilities in the province of Soria. The group visited the different installations and the more than 600 hectares of grounds, where offices, warehouses, testing plants, laboratories and crop fields are located. The aim was to provide information on the scope and importance of the research work being carried on in CEDER. There was also time for recreational activities after the tour. CIEMAT - VÉRTICES - Marzo 2008 Tecnología • Technology Transferencia de la I+D+i supercomputacional de bajo coste desde el CIEMAT al ámbito hospitalario Transfer of Low-Cost Supercomputing R&D&I from the CIEMAT to the Hospital Environment Juan Ignacio LAGARES. Unidad de Aplicaciones Médicas del CIEMAT / Medical Applications Unit, CIEMAT El cálculo de la distribución de dosis terapéutica con radiaciones ionizantes es hoy día un problema al que deben enfrentarse los radiofísicos hospitalarios, en especial en determinadas circunstancias en las que los algoritmos de cálculo pueden generar dudas en sus resultados. Los métodos de Monte Carlo (MC) han demostrado ser la mejor solución para el cálculo del transporte de todo tipo de partículas ionizantes en medios heterogéneos y complejos como son los pacientes, pero estas técnicas numéricas requieren grandes recursos computacionales. Hoy día esto puede solucionarse mediante el empleo de máquinas virtuales. Éstas aprovecharían la CPU desperdiciada de los nuevos sistemas multiprocesador, proporcionando sin grandes costes adicionales los recursos necesarios para poner en marcha sistemas de verificación y en el futuro, de planificación de tratamientos que empleen los métodos de MC. La idea de GRID (redes de computación) como solución no es nueva, pero en la actualidad es más realista que nunca. El proyecto MIRaS que se encuentra en desarrollo en la Unidad de Aplicaciones Médicas del CIEMAT, proporcionará las herramientas necesarias mediante sistemas de clustering virtual (agrupación de PCs virtuales) y GRID, para dar solución al cálculo de dosis en pacientes con MC, a un coste reducido bajo la licencia del software libre. 20 Desde que comenzaron las aplicaciones terapéuticas de las radiaciones ionizantes hace ya más de un siglo, el cálculo de la distribución de dosis (energía depositada por unidad de masa) ha supuesto siempre un problema en la práctica clínica diaria, pese a que los sistemas de planificación empleados actualmente en radioterapia usan potentes algoritmos. Éstos están caracterizados en su mayoría por su rápida respuesta ante el ritmo de trabajo impuesto en las sesiones de planificación de tratamientos. Son válidos en la mayoría de las circunstancias, pero cuando la complejidad del tratamiento supera ciertos umbrales, como las que se dan en las nuevas técnicas terapéuticas, donde aparecen grandes gradientes de dosis y distribuciones complejas, como las empleadas en IMRT (Intensity Modulation RadioTherapy) [8] o en Radiocirugía y en especial ante determinadas localizaciones anatómicas en las que el tejido a irradiar es muy heterogéneo, pueden arrojar valores fuera de los márgenes de tolerancia admisible para este tipo de cálculo. Por esta razón, sigue siendo un reto para el radiofísico hospitalario el diseño de planes de tratamientos óptimos, cuyas dificultades son superadas gracias a la gran cualificación y experiencia de estos profesionales. Los algoritmos empleados para el cálculo de la distribución de dosis tienen diferentes orígenes y siguen diversas metodologías a la hora de determinar la dosis en un punto, mediante aproximaciones analíticas, semianalíticas o empíricas [1,2]. Los algoritmos más recientes emplean métodos de convolución y superposición [6] de dosis, calculadas previamente con métodos de Monte Carlo (MC) [7], y dada su importancia siguen siendo fuente de investigación y desarrollo. Todos los algoritmos se alimentan de una gran colección de medidas experimentales, realizadas en medios homogéneos equivalentes a agua, para ajustar sus resultados y caracterizar a los sistemas de radiación con los que se van a usar. La mayoría de ellos basan sus resultados únicamente en la densidad electrónica (no de electrones por unidad de volumen de un material) del medio que deben atravesar las radiaciones, como si todo fuese agua de diferentes densidades. Esta información, en el caso de los pacientes, se obtiene a partir de las tomografías axiales computerizadas (TAC). Así pues, los mejores resultados se logran para medios que son homogéneos, algo que no tiene nada que ver con la realidad del paciente, que es un sistema heterogéneo compuesto por multitud de materiales diferentes, que van desde el hueso hasta el tejido adiposo. Por esta razón, algu- CIEMAT - VÉRTICES - Marzo 2008 Los más actualizados hospitales están provistos de redes de datos de alta capacidad nos sistemas de planificación comienzan a incorporar, en parte de sus cálculos, métodos de MC para resolver las situaciones difíciles, como sucede en localizaciones anatómicas como los pulmones, donde se encuentran interfases tejido-aire. En caso de dudas ante el resultado ofrecido por estos sistemas, no existe un método experimental que permita al radiofísico verificar los resultados de las distribuciones de dosis en el interior de los pacientes o que reproduzca su geometría real. En efecto, las medidas en maniquíes heterogéneos han manifestado en multitud de ocasiones las carencias de estos algoritmos [3], en especial en el ámbito de la Radioterapia; maniquíes que, pese a su heterogeneidad, siguen quedando lejos de la complejidad del paciente. Hasta la fecha, los métodos de MC aplicados al transporte de radiaciones ionizantes han demostrado ser el mejor método de cálculo para obtener la deposición de dosis en cualquier tipo de medio y geometrías complejas contemplando toda la física implicada en el problema (figura 1). Pero MC tiene un inconveniente fundamental: necesita una gran potencia de cálculo, lo que actualmente se traduce en un gran tiempo de computación para obtener unos resultados cuyas incertidumbres estadísticas sean aceptablemente pequeñas para los requerimientos clínicos. Esto implica que implementar directamente los métodos de MC en los sistemas de planificación de tratamientos en hospitales es aún poco viable si se compara con los sistemas actuales de planificación deterministas que suelen instalarse en una sola unidad de cómputo y cuyos tiempos de respuesta suelen ser, a lo sumo, de unos minutos. La solución a este problema pasa por la utilización de sistemas distribuidos como las agrupaciones de PC (clusters), o las redes de computación (GRID) que permitan disminuir el tiempo de cálculo de forma a fondo Assessment of therapeutic doses distribution with ionizing radiation is nowadays a problem that must be faced by medical physicists, especially in certain circumstances where the calculation algorithms may lead to doubtful results. The Monte Carlo (MC) methods have proved to be the best solution for calculating the transport of all kind of ionizing particles in heterogeneous, complex media such as patients, but these numeric techniques require powerful computing resources. This could be solved today using virtual machines. These would take advantage of the underused CPU of new multiprocessor systems and, without a significant additional cost, provide the resources required to implement verification systems and in the future treatment planning systems that employ the MC methods. The idea of using GRID (computing networks) as a solution is not new, but at present it is more realistic than ever. The MIRaS project being developed by the CIEMAT Medical Applications Unit will provide the necessary tools via virtual clustering and GRID systems, to offer a solution for MCbased patient dose calculation at a low cost under a free software license. Since therapeutic applications of ionizing radiation began to be used more than a century ago, calculation of the dose distribution (energy deposited per mass unit) has always been an issue in daily clinical practice, even though the current planning systems used in radiotherapy employ powerful algorithms. Most of these are characterized by their rapid response to the work pace imposed on treatment planning sessions. They are almost always valid but, when the complexity of the treatment exceeds certain thresholds – such as those found in the new therapeutic techniques which involve steep dose gradients and complex distributions, as those used in IMRT (Intensity Modulation RadioTherapy) [8] or in Radiosurgery and especially for certain anatomical localizations where the tissue to be irradiated is very heterogeneous – they can show values outside the admissible tolerance margins for this type of calculation. For this reason, the design of optimal treatment plans continues to be a challenge for medical physicists, who overcome the difficulties due to their high level of professional qualification and experience. The algorithms used to assess the dose distribution come from different sources and follow different methodologies when determining the dose at a point, such as analytical, semi-analytical or empirical approximations [1,2]. The most recent algorithms use convolution and superposition principles [6] of doses previously calculated with Monte Carlo (MC) methods [7] and, in view of their importance, they continue being a source of research and development. Figura 1. Distribuciones de dosis para un tratamiento de pulmón: a) Obtenida con el algoritmo de cálculo Pencil Beam empleado en un planificador convencional de radioterapia. b) Obtenida con métodos de Monte Carlo. Obsérvese las grandes diferencias que se obtienen entre los dos métodos de cálculo y como el algoritmo Pencil Beam sobreestima la dosis en el área del pulmón irradiado. Figure 1. Dose distributions for lung treatments: a) Obtained with the Pencil Beam calculation algorithm used in a conventional radiotherapy planning system. b) Obtained with Monte Carlo methods. Note that the major differences between the two calculation methods and how the Pencil Beam algorithm overestimates the dose in the area of the irradiated lung. CIEMAT - VÉRTICES -Marzo 2008 The most modern hospitals are provided with high capacity data networks 21 Tecnología • Technology razonable de minutos, mientras que la realización de uno de estos cálculos en un solo PC moderno puede prolongarse durante semanas. Los más recientes y actualizados hospitales están provistos de redes de datos de alta capacidad y los puestos de trabajo cuentan con PC provistos de las últimas generaciones de unidades de procesamiento o CPU (Central Processor Unit) multinúcleo; esto es, con más de un procesador real o virtual (tecnología Hyper Threading). Normalmente, en la mayoría de estas unidades, la potencia de procesamiento es desaprovechada. Esta es la circunstancia ideal para poder implementar sistemas de cálculo que permitan el uso de toda la potencia desperdiciada. Con programas de libre distribución que permiten la creación de máquinas virtuales sobre la que instalar todo lo necesario, se puede formar una red virtual de PCs dando lugar a un sistema de cálculo de altas prestaciones que no interferiría con el uso habitual del sistema informático del hospital, manteniendo íntegra la seguridad de las comunicaciones hospitalarias. Por ejemplo, con 60 CPUs de tipo Pentium 4 a 2.4 GHz los tiempos de cálculos necesarios para obtener la distribución de dosis con MC para haces de radiación de fotones se puede reducir a un par de horas [4,5], por lo que un hospital de mediana envergadura podría poner en marcha, al menos, un sistema que permita verificar los cálculos dosimétricos de sus planes de tratamiento a muy bajo coste. En el caso de que se aspire a realizar la planificación empleando en los cálculos sólo métodos de MC u obtener una respuesta inmediata en las verificaciones, simplemente habría que incrementar el número de CPUs. Este objetivo está más lejos de poder ser alcanzado por los hospitales, incluidos los grandes centros. La alternativa está en los proyectos GRID; así, un conjunto de instituciones ponen al servicio de las demás, unidades de cálculo que, en suma, forman una única máquina capaz de procesar toda la información necesaria en unos pocos segundos. De esta forma, se puede crear una red GRID entre hospitales que pongan a su disposición sus CPUs libres All the algorithms receive input from a large collection of experimental measurements made in homogeneous media equivalent to water, in order to adjust their results and characterize the radiation systems with which they are going to be used. Most of them base their results exclusively on the electronic medium density (no. of electrons per unit of volume of a material) radiations should penetrate, as if it was water of different densities. This information, in the case of patients, is obtained by computerized tomography (CT). The best results are obtained for homogeneous media, which is completely different than a real patient, i.e. a heterogeneous system composed of a multiple different materials ranging from bone to fatty tissue. For this reason, some planning systems begin to incorporate MC methods in part of their calculations to solve difficult situations, such as the case of anatomical localizations like lungs where tissue-air interfaces are found. If there are doubts about the result provided by these systems, there is no experimental method that permits the medical physicists to verify dose distributions inside patients or that reproduces the actual geometry. In fact, measurements on heterogeneous phantoms have on many occasions revealed flaws of these algorithms [3], especially in the field of radiotherapy, and these phantoms, in spite of their heterogeneity, are still far from the complexity of a patient. To date, the MC methods applied to ionizing radiation transport have proved to be the best calculation method for obtaining dose deposit in any kind of medium and complex geometry by addressing all the physics involved in the problem (figure 1). But MC has a fundamental drawback; it requires a huge computing power, which at present means very long computing time to obtain results with acceptably small statistical uncertainties for clinical requirements. This means that the direct hospital implementation of MC methods in treatment planning systems are not still very feasible if compared to the current determinist that are habitually installed in a single computing unit and whose response times are usually no more than a few minutes. The solution to this problem requires the use of distributed systems, such as PC clusters or computing networks (GRID), that make it possible to reasonably shorten the computing time, as the performance of one of these calculations on a single modern PC could take weeks. The most recent modern hospitals are provided with high capacity data networks and the workstations with PCs equipped with the latest generation of multi-core CPUs (Central Processor Units), i.e. with more than one real or virtual processor (Hyper-Threading technology). Normally the processing power of most of these units goes to waste. Figura 2. a) Diagrama de un acelerador VARIAN 2100 C/D representado esquemáticamente en el sistema de visualización geométrico de BEAMnrc. b) Diagrama de representación del acelerador representado en a) tras haber sido traducido a la geometría de GEANT4 por el programa beam2gamos. Figure 2. a) Diagram of a VARIAN 2100 D/C LINAC, schematically shown in the geometric display system of BEAMnrc. b) Representative diagram of the LINAC shown in a) after having been translated into the GEANT4 geometry by the beam2gamos program. 22 The ideal situation would be to implement calculation systems that could use all the wasted power. With freely distributed programs enabling installation of virtual machines on which install everything needed, it is possible to create a virtual network of PCs and a high performance computing system that would not interfere with regular use of the hospital’s computer system, thus preserving the integrity of the hospital’s communications security. CIEMAT - VÉRTICES - Marzo 2008 a fondo para resolver el problema y que a su vez pueden conectarse a otras GRID para aumentar los recursos, como los centros de investigación. La Unidad de Aplicaciones Médicas del CIEMAT [9, 10] está inmersa en un proyecto que pretende poner en marcha estas ideas. Como primera aproximación, solucionando la verificación de tratamientos con radiaciones ionizantes de fotones y electrones; y en una segunda aproximación, la planificación de tratamientos empleando los métodos de MC, para seguir con el cálculo y planificación de tratamientos con iones ligeros enmarcado en el proyecto europeo Enlight++. La nueva herramienta MIRaS (Medical Image and Radiotherapy Simulations), actualmente en desarrollo en el CIEMAT, tendrá la capacidad de comparar todo tipo de imágenes médicas y emplearlas para la mejora de los tratamientos y el diagnóstico. Así pues, MIRaS permite la fácil comparación de múltiples y diferentes tratamientos, operación que los sistemas de planificación comerciales no permiten, ayudando así a la investigación y desarrollo de nuevas técnicas y estrategias. La integración con códigos de computación estándar de MC para el transporte de radiaciones se está llevando a cabo con objeto de poder usar todos aquellos que, actualmente, están disponibles gratuitamente bajo licencia de libre distribución. En particular, se están integrando códigos de simulación cuya fiabilidad está demostrada como son el BEAMnrc-EGSnrc, considerado un estándar para el transporte de fotones y electrones; o el código MC llamado GEANT4, desarrollado en el CERN. Con ellos se facilitan su uso y se pueden realizar distintas comparativas (figura 2). Otro detalle de interés es la incorporación de la física de Hadrones de GEANT4, que permite realizar el transporte de iones ligeros y estudiar en detalle los fenómenos físicos asociados. Gracias a que todos los programas están siendo desarrollados con lenguajes y paquetes de libre distribución, la implementación de este tipo de sistemas sería relativamente económica, pudiéndose aprovechar todas las infraestructuras ya existentes y las previstas para otro tipo de proyectos dedicados a la computación, como ya se está demostrando en las pruebas previas [4]. REFERENCIAS / REFERENCES [1] Ahnesjo, A. (1989). “Collapsed Cone Convolution of Radiant Energy for Photon Dose Calculation in Heterogeneous Media.” Medical Physics 16(4): 577-592. [2] Ahnesjo, A., M. Saxner and A. Trepp (1992). “A Pencil Beam Model for Photon Dose Calculation.” Medical Physics 19(2): 263-273. [3] Arnfield, M.R., Siantar, C.H., Siebers, J., Garmon, P., Cox, L., and Mohan, R. (2000). “The impact of electron transport on the accuracy of computed dose”. Medical Physics 26(6): 1266-1274 [4] Lagares, J. I. (2006). “Monte Carlo Parallelysed Solution for Patients Under Dynamic Radiotherapy Treatment.” Science and Supercomputing in Europe: 520-524. [5] Leal, A., Sanchez-Doblado, F., R. Arrans, Rosello, J., Pavon, E. C. and Lagares, J. I. (2003a). Routine IMRT verification by means of an automated Monte Carlo simulation system. International Journal of Radiation Oncology Biology Physics. 56: 58-68. [6] Sharpe, M. B. and J. J. Battista (1993). “Dose Calculations Using Convolution and Superposition Principles - the Orientation of Dose Spread Kernels in Divergent X-Ray-Beams.” Medical Physics 20(6): 1685-1694. [7] Sóbol, I.M. “Médtodo de Monte Carlo” Editorial MIR. Moscú. URSS. [8] Webb, S. (2001). Intensity-Modulated radiation therapy, IoP. [9] http://www.ciemat.es/portal.do?IDM=323&NM=4 [10] http://www.ciemat.es/portal.do?TR=A&IDR=1&identificador=1818 CIEMAT - VÉRTICES - Marzo 2008 For example, with 60 2.4-GHZ Pentium 4 CPUs, the computing times required to obtain the dose distribution with MC for photon radiation beams can be reduced to a couple of hours [4,5]; therefore, an averaged sized hospital could implement at least one system to verify the dosimetric calculations of its treatment plans at a very low cost. If it is desired to make the planning treatment using only MC methods or obtaining an immediate response in the verifications, it is simply needed to increase the number of CPUs. This objective is still far from being achieved by hospitals, including the larger ones. The alternative is provided by GRID projects; here, a number of institutions offer the others some computing units that together form a single machine capable of processing all the necessary information in a few seconds. In this way, a GRID network can be created among hospitals that make their CPUs available to solve the problem and that, in turn, can connect to other types of GRIDs to boost their resources, e.g. in research centers. The CIEMAT Medical Applications Unit [9, 10] is involved in a project that pretend to put these ideas into practice. The first approach is to solve the verification of treatments with photon and electron ionizing radiation, second planning treatments using the MC methods and also calculations and plan treatments with light ions as part of the European Enlight++ project. The MIRaS (Medical Image and Radiotherapy Simulations) new tool currently being developed at CIEMAT will have the capability to compare all kind of medical images and use them to improve treatments and diagnoses. With MIRaS it is easy to compare multiple different treatments, an operation not possible with commercial planning systems, thus encouraging research and development of new techniques and strategies. The standard MC computing transport radiation codes are being integrated in order to be able to use all of those which are currently available free of charge under a open license. In particular, simulation reliable codes are being integrated, such as BEAMnrcEGSnrc, considered as a standard for the transport of photons and electrons, or the MC code GEANT4 developed at CERN. These are of friendly use and different comparisons can be performed between them (figure 2). Another interesting aspect is the inclusion of GEANT4 Hadron physics for studying in detail the transport of light ions and the associated physical phenomenon. Because all the programs are being developed with freely distributed codes and packages, the implementation of this type of system would be relatively inexpensive since it would be possible to take advantage of all existing infrastructures and those planned for other computing projects, as it has already been demonstrated in preliminary tests. 23 Transferencia del conocimiento • Knowledge Transfer La vigilancia tecnológica en el CIEMAT Technology monitoring in the CIEMAT M. PÉREZ-MARTÍNEZ, M.J. CUESTA, S.N. CRESPÍ y J.A. CABRERA Unidad de Prospectiva y Vigilancia Tecnológica. CIEMAT / Foresight & Technology Monitoring Unit. CIEMAT La Unidad de Prospectiva y Vigilancia Tecnológica del CIEMAT desarrolla sus actividades con el objetivo de generar información estratégica sobre desarrollos futuros en el área de energía y medioambiente para que pueda ser utilizada por los responsables del centro en la toma de decisiones. Además, presta servicios a los investigadores del CIEMAT y otros clientes externos. En mayo de 2007, la Asociación Española de Normalización y Certificación, AENOR, entregó al CIEMAT el primer certificado de Sistema de Vigilancia Tecnológica que se concede en España según la norma UNE 166006:2006. En este artículo se describe la experiencia de la Unidad en el proceso de implantación del Sistema de Vigilancia Tecnológica y se muestran varios ejemplos del modo en que la Unidad representa gráficamente la información analizada en los Informes de Vigilancia Tecnológica. LA VIGILANCIA TECNOLÓGICA La norma UNE 166006:2006 EX define la Vigilancia Tecnológica (VT) como el proceso organizado, selectivo y permanente de captar información del exterior y de la propia organización sobre ciencia y tecnología, seleccionarla, analizarla, difundirla y comunicarla, para convertirla en conocimiento para tomar decisiones con menor riesgo y poder anticiparse a los cambios. La importancia de la Vigilancia, junto con la Prospectiva, como herramientas para generar conocimiento sobre desarrollos tecnológicos en áreas energéticas hace que cada vez sean más utilizadas en los procesos de toma de decisiones relevantes. Un ejemplo reciente se puede ver en el Programa de trabajo del 7o Programa Marco de la Comisión Europea en el área de Energía, donde aparecen recogidas dentro del apartado de herramientas y soporte científico para la elaboración de políticas energéticas. Este punto recoge la aplicación de métodos cuantitativos y cualitativos para analizar el desarrollo tecnológico a medio y largo plazo, identificando sus impactos sobre los objetivos de las Solicitante del Informe de VT TM Report Petitioner Registro y archivo de la solicitud Register & file of petition Solicitud del Informe de VT TM Report Petition Jefe de la Unidad de Prospectiva y VT del CIEMAT Head of the CIEMAT Foresight & TM Unit PT-SG-16-03 Personnel of the CIEMAT Foresight & TM Unit Registro Registration Archivo Informe de VT TM Report File Informe de VT TM Report PT-SG-16-04 Registro y archivo del formulario de valoración Register & file of the assessment form Jefe de la Unidad de Prospectiva y VT (2) (1) del CIEMAT Head of the CIEMAT Foresight & TM Unit (2) Fin End No/No Informe de VT TM Report Solicitante del Informe de VT TM Report Petitioner Formulario de valoración del Informe de VT TM Report assessment form Valoración del Informe de VT TM Report assessment ¿Sugerencias, quejas o reclamaciones? Suggestions, complaints or claims? Si/Yes PT-SG-16-08 Entrada / Salida Imput / Output Tratamiento de sugerencias, quejas y reclamaciones Processing of sugestions, complaints & claims Punto de decisión Decision Point Persona / Organismo Person / Organization Proceso Process Procedimieno del SVT TM System Procedure Etapa del proceso detallada en el procedimiento señalado a la izquierda del gráfico. Process stage detailed in the procedure indicated on the left of the diagram. Figura 1. Esquema general del proceso de Vigilancia Tecnológica. Figure 1. General diagram of the Technology Monitoring Process. 24 CIEMAT - VÉRTICES - Marzo 2008 AENOR acredita que la UPVT cuenta con el equipo, metodología y medios necesarios para desarrollar el proceso de Vigilancia Tecnológica ” políticas en materia de energía y medioambiente a niveles europeo y mundial. La Unidad de Prospectiva y Vigilancia Tecnológica del CIEMAT (UPVT), integrada dentro de la Secretaría General del centro, viene desarrollando sus actividades durante los últimos diez años con el objetivo de generar información estratégica sobre desarrollos futuros en el área de energía y medioambiente para que pueda ser utilizada por los responsables del Organismo en la selección de prioridades sobre líneas de I+D y poder establecer actuaciones a diferentes niveles. Las capacidades de que dispone permiten, además, prestar servicios a los investigadores del CIEMAT, responder a clientes externos, como la Secretaría General de Energía del Ministerio de Industria, Turismo y Comercio, o participar en el programa de Círculos de Innovación de la Comunidad de Madrid, contribuyendo a la difusión de la Vigilancia Tecnológica entre las empresas de nuestro país como elemento para fomentar su competitividad. a fondo The CIEMAT’s Foresight and Technology Monitoring Unit focuses its activities on obtaining strategic information on future developments in the area of energy and environment that can be used for decision making by the center’s management. In addition, it provides services to CIEMAT researchers and other external customers. In May 2007, the Asociación Española de Normalización y Certificación AENOR delivered to the CIEMAT the first Technology Monitoring System certificate granted in Spain as per standard UNE 166006:2006. This article describes the Unit’s experience in the implementation process of the Technology Monitoring System and provides several examples of the way in which the Unit graphically represents the information analyzed in its Technology Monitoring Reports. TECHNOLOGY MONITORING Standard UNE 166006:2006 EX defines Technology Monitoring (TM) as the organized, selective and ongoing process of acquiring information on science and technology from the outside world and from the organization itself, and of selecting, analyzing, disseminating and communicating it, in order to convert it into knowledge to lower the risk of decision making and to be able to anticipate changes. En julio de 2006, el CIEMAT fue invitado por AENOR a participar en el proyecto “PRO-VTEC”, a través del programa PROFIT, cuyo objetivo era la implantación y certificación de un Sistema de Vigilancia Tecnológica según la norma UNE 166006:2006 en diferentes instituciones. Se elaboró un programa conjunto de trabajo para analizar cómo la UPVT desarrollaba su proceso de búsqueda, análisis y puesta en valor de la información en el sector energético, evaluando las características y particularidades de un centro de investigación en energía y medioambiente. The importance of Foresight and Technology Monitoring as tools to generate knowledge on technological developments in energy areas means they are increasingly used in relevant decision making processes. A recent example is found in the Work Program of the European Commission 7th Framework Programme in the area of Energy, where they are included in the section of tools and scientific support for the elaboration of energy policies. This point addresses the application of quantitative and qualitative methods to analyze mid- and long-term technological development, identifying its impact on the objectives of energy and environmental policies at the European and global levels. El trabajo realizado, obra de un equipo que ha contado con la ayuda de la Unidad de Calidad del CIEMAT, fructificó en la elaboración del Manual del Sistema de Gestión de VT del CIEMAT, del que emanan nueve procedimientos específicos. El eje central de todos ellos, cuyo diagrama de flujo se muestra en la figura 1, describe de modo general cómo se desarrolla el proceso de Vigilancia Tecnológica. Éste se desglosa en el procedimiento de solicitud para la realización del Informe de VT (PT-SG-16-03), el del desarrollo del informe de VT (PTSG-16-04) y el de tratamiento de sugerencias, quejas y reclamaciones (PT-SG-16-08). En otro de los procedimientos, el de competencias, motivación y formación del personal de VT, se contemplan temas fundamentales como la titulación, competencias y capacidades necesarias para realizar la VT y que están permitiendo establecer un plan específico de formación necesario para definir una nueva profesión situada en el ámbito entre la gestión y la investigación. La UPVT cuenta, además, con un proceso de valoración que le permite incorporar las medidas correctoras necesarias para un continuo proceso de mejora en sus actividades. The CIEMAT’s Foresight and Technology Monitoring Unit (FTMU), integrated into the center’s General Secretariat, has been developing its activities for the last ten years with the aim of obtaining strategic information on future developments in the area of energy and environment, so that it can be used by the organization’s management to set R&D priorities and plan actions at different levels. Its capabilities also enable it to provide services to CIEMAT researchers, respond to external customers – such as the General Secretariat of Energy of the Ministry of Industry, Tourism and Commerce – or take part in the Innovation Club program of the region of Madrid, thus contributing to the dissemination of Technology Monitoring among our country’s enterprises as an element to boost their competitiveness. Como resultado del proyecto, en mayo de 2007, AENOR entregó al CIEMAT el certificado acreditando que la UPVT cuenta con CIEMAT - VÉRTICES - Marzo 2008 In July 2006, the CIEMAT was invited by AENOR to take part in “PRO-VTEC” project, through PROFIT program, whose objective AENOR certificated that the FTMU has the necessary staff, methodology and means to develop the Technology Monitoring process 25 Univ. Granada Univ. Oviedo Inst. Tecnol. de Sonora (MX) Sedecal Control Univ. Alcalá de Henares Univ. Extremadura Univ. Newcastle Upon Tyne (UK) Natl. Aerosp. Lab. (NL) Univ. Politéc. de Cataluña Univ. Simón Bolivar (VE) Areva T and D Techno. Ctr. (UK) Univ. Nacional Experimental Politéc. Antonio José de Sucre (VE) Univ. Zaragoza Univ. Dusburg - Essen (DE) Econnect. Ltd. (UK) Gamesa Eólica Vestas Spain Energynautics GmbH (DK) VTT Technical Research Centre of Finland (FI) EirGrid (DK) Univ. Durham (UK) Inst. de Empresa Univ. Castilla - La Mancha Univ. Oxford (UK) Dong Energy (DK) Unión Fenosa Vattenfall Research and Development (DK) Univ. Pontificia Comillas Riso Natl. Lab. (DK) Energy E2 (DK) Univ. Las Palmas Gran Canaria Univ. Edimburgo (UK) Robotiker Inst. Tecnológico de Canarias Lambda Comunica Opt. SL Univ. La Rioja INESC (PO) Univ. Cádiz Garrad Hassan and Partners (UK) CRES (GR) Univ. País Vasco Univ. Vigo Univ. Oporto (PO) CENER Ecole des Mines de Paris (FR) INSR CNRS (FR) LIPSI ESTIA (FR) Univ. Jaén Univ. Politéc. Cartagena NTUA (GR) LEPT (FR) Univ. Corse, CNRS (FR) Electrotech. Lab. Grenoble (FR) Univ. Mondragón ZIGOR Corp. SA Univ. Carlos III Consultores Ingn. Fluido - Témica S.L. Empresarios Agrupados Univ. Sevilla Univ. La Laguna MADE Tecno. Renovables Hidroelect. Española Centro español Centro extranjero Brazilian Wind Energy Ctr. (BR) Univ. Complutense Madrid Univ. Nottingham (UK) Univ. Politéc. Valencia Univ. Oxford (UK) AMSET Ctr. (UK) Vergnet (FR) IPSC (IT) CIEMAT Univ. Magallanes (CL) Tech. Univ. Clausthal (DE) TRAMA Tecno. Ambiental Rutheford Appleton Lab. (UK) Compañía Española Invest. Energía Fraunhofer Inst. Solar Energy Syst. (DE) Univ. Autón. Barcelona IDEGA Univ. Bergen (NO) Centros con 1 publicación en común Centros con 2 ó 3 publicaciones en común Centros con 2 ó más publicaciones en común Figura 2. Colaboraciones entre centros españoles y extranjeros en el campo de la energía eólica. Figure 2. Collaborations between Spanish and foreing centers in the field of wind energy. el equipo de personas, la metodología y los medios técnicos necesarios para el acceso a las bases de datos y con las herramientas de análisis adecuadas para desarrollar el proceso de la Vigilancia Tecnológica. La certificación recibida, la primera entregada en nuestro país, ha permitido establecer un marco específico para las tareas que se realizan, sistematizando y consolidando actividades y proyectos. Entre los distintos tipos de Informes de Vigilancia Tecnológica que la Unidad elabora, cabe resaltar aquéllos cuyo objetivo es identificar a los “actores” más relevantes del panorama español en determinadas áreas y cuál es el estado de desarrollo de una determinada tecnología, localizar los grupos de investigación y las empresas trabajando en un sector, detectar las redes de colaboración existentes entre ellos y cuáles son las líneas de I+D en las que desarrollan sus actividades. De esta forma, pueden detectarse cuáles son las áreas que podrían resultar más interesantes para potenciar las actividades del CIEMAT en función de sus capacidades, asegurando el cumplimiento de sus objetivos fundacionales. Los recursos utilizados para obtener información son diversos y muy variados, destacando las diferentes bases de datos generales de publicaciones, proyectos y patentes, así como otras más específicas sobre tecnologías y programas de 26 DTU (DK) ECN (NL) Delft Univ Tech. (NL) CNE Hith Sci. Ctr. (US) Tokyo Inst. Tech. (JP) ECOSERVEIS Univ. Politéc. Madrid REE UEM NTNU (NO) UNED Chalrmers (SE) Iperial College London (UK) Univ. Colorado (US) Univ. Pública Navarra Ecotècnia CIDAE Ikerlan Diseño Ind. SA was to implement and certify a Technology Monitoring System as per standard UNE 166006:2006 in different institutions. A joint work program was drawn up to examine how the FTMU developed its process of seeking, analyzing and enhancing the value of information in the energy sector by evaluating the characteristics and peculiarities of an energy and environment research center . The work undertaken by a team that was assisted by CIEMAT’s Quality Unit resulted in the CIEMAT Technology Monitoring Management System Manual, from which nine specific procedures emerge. The central one of all these, whose flow diagram is shown in figure 1, generally describes how the Technology Monitoring process is developed. It is broken down into the TM Report petition procedure (PT-SG-16-03), the TM Report development procedure (PT-SG-1604) and the suggestions, complaints and claims processing procedure (PT-SG-16-08). Another procedure – TM personnel qualifications, motivation and training – addresses fundamental issues such as the degrees, qualifications and capabilities required to do TM work and which is enabling the establishment of a specific training plan required to define a new profession situated in the sphere between management and research. The FTMU also has an assessment process to include the necessary corrective measures for a process of continuous improvement of its activities. As a result of the project, in May 2007 AENOR awarded to the CIEMAT the certificate proving that the FTMU has the necessary staff, methodology and technical means to access databases and the appropriate analysis tools to develop the Technology Monitoring process. The certificate, the first one granted in our country, has made it possible to establish a specific framework for the tasks that are carried out, in order to systematize and consolidate activities and projects. The different types of Technology Monitoring Reports that the Unit issues include those whose purpose is to identify the most relevant “players” in Spain in certain areas and the state of development of a certain technology, to locate the research groups and the companies working in a sector, and to detect the collaboration networks existing between them and the lines of R&D in which they develop their activities. This helps to identify which areas could be of most interest to the CIEMAT in order to leverage its activities in terms of its capabilities, thus ensuring that its institutional objectives are achieved. Different and very varied resources are used to obtain information, including the general databases of publications, projects and patents, as well as other more specific ones on technologies and research programs 30 Nº Proyectos / Nº Projects Univ. Tampere (F1) 28 24 22 20 10 17 9 10 6 0 I PM II PM III PM IV PM V PM VI PM Energy Programs 1987-2002 Figura 3. Distribución del número de proyectos europeos en el campo de la energía eólica con participación de empresas españolas en función de su Programa de financiación. Figure 3. Distribution of the number of Eurpoean projects in the field of wind energy with participation of Spanish enterprises as a function of their funding program. CIEMAT - VÉRTICES - Marzo 2008 a fondo investigación relacionados con la energía y el medioambiente. También se consultan distintos portales o recursos verticales con información específica sobre temas energéticos. En cada caso, se diseña la estrategia de búsqueda más adecuada haciendo uso de palabras clave que a menudo se combinan en ecuaciones de búsqueda con operadores voléanos. related to energy and the environment. Different portals or vertical resources are also consulted to find specific information on energy subjects. In each case, the most suitable search strategy is designed with key words that are often combined in search equations with Boolean operators. Entre los distintos temas abordados recientemente en los estudios sobre tecnologías relacionadas con el desarrollo de las energías renovables cabe resaltar la energía eólica, la energía solar fotovoltaica, la solar termoeléctrica y la biomasa. In this article are some graphic examples of the way in which the FTMU represents the obtained information in its reports, once it has been analyzed. In these examples, the most significant results of a study on the most representative players in the field of wind energy in Spain have been used. En este artículo, se muestran algunos ejemplos gráficos del modo en que la UPVT representa en sus Informes la información obtenida, una vez analizada. Para ello se han utilizado los resultados más significativos de un estudio sobre los actores más representativos en el campo de la energía eólica en España. En la tabla I se muestra una relación de las distintas instituciones con cinco o más publicaciones científicas en energía eólica. La comparación con el número total de publicaciones permite identificar rápidamente los líderes en este ámbito. La distribución de los artículos en función de su fecha de publicación permite, además, identificar los periodos de mayor y menor actividad científica. The different fields recently addressed in the studies on technologies related to renewable energy development include wind energy, solar photovoltaic energy, solar thermoelectric energy and biomass. Table I contains a list of the different institutions with 5 or more scientific publications on wind energy. By comparing them to the total number of publications, it is possible to rapidly identify the leaders in this field. By distributing the articles as a function of their date of publication, it is also possible to identify the periods of more or less scientific activity. Figure 2 shows the network of collaborations existing between the different national and foreign centers with shared scientific publications. This type of figure can also be very useful to determine which institutions are developing their research in common areas. Finally, another type of diagram, like the one shown in figure 3, is used to learn which projects with participation of Spanish enterprises or centers receive European funding in the field of wind energy and how this financial assistance is distributed over the years. ACKNOWLEDGEMENTS The FTMU wishes to thank the Asociación Española de Normalización y Certificación AENOR, especially Gerardo Malvido (Development Management), for its invitation to participate in PRO-VMEC project and for the support provided throughout the implementation process of the Technology Monitoring System. En la figura 2 se muestra la red de las colaboraciones existentes entre los distintos centros nacionales y extranjeros con publicaciones científicas compartidas. Este tipo de figuras también puede resultar muy útil para determinar Univ. Carlos III Madrid qué instituciones desarrollan sus investi- Univ. País Vasco gaciones en ámbitos comunes. Univ. Las Palmas Gran Canaria Finalmente, otro tipo de gráficos que se manejan, como el mostrado en la figura 3, permite conocer cuántos proyectos con participación de empresas o centros españoles reciben financiación europea en el campo de la energía eólica y cómo se distribuyen estas ayudas con el transcurso de los años. AGRADECIMIENTOS La UPVT agradece a la Asociación Española de Normalización y Certificación AENOR, especialmente a D. Gerardo Malvido (Dirección de Desarrollo), su invitación a participar en el proyecto PROVTEC y el apoyo prestado a lo largo de todo el proceso de implantación del Sistema de Vigilancia Tecnológica. CIEMAT - VÉRTICES - Marzo 2008 Univ. Politécnica Madrid 1987-1997 1998 1 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 Total 1 1 1 7 3 3 2 8 8 35 3 1 4 2 4 3 4 4 25 2 1 2 6 3 2 5 23 2 3 6 20 2 4 14 1 3 13 2 1 3 12 3 3 2 12 2 1 3 2 9 1 4 2 2 9 1 2 1 8 1 2 2 7 2 1 2 3 2 1 Inst. Tecnológico Canarias 1 Univ. Vigo Univ. Pública Navarra 1 Univ. Sevilla 2 2 2 1 1 2 1 1 Univ. La Rioja 1 3 1 2 1 1 1 1 Univ. Mondragón Univ. Jaén 3 Univ. Politécnica Cataluña 1 Univ. Zaragoza 1 3 1 1 1 2 CENER UNED 1 2 1 Univ. Pontificia Comillas Univ. Cádiz 1 1 Univ. Castilla-La Mancha Univ. Politécnica Valencia 10 8 8 10 5 28 13 24 7 5 6 1 1 1 6 2 2 1 6 1 2 1 5 1 1 3 5 4 5 1 Gamesa Eólica Número Total de Publicaciones 3 2 1 2 5 37 33 58 234 Tabla 1. Distribución de las publicaciones en el campo de la energía eólica en función de los centros a los que pertenecen los autores y su año de publicación. Table 1. Distribution of publications in the field of wind energy as a function of the centers to which the authors belong and year of publication. 27 Transferencia del conocimiento • Knowledge Transfer Las nuevas estrategias para el aprendizaje y la transferencia de conocimiento del CIEMAT The new CIEMAT strategies for learning and knowledge transfer Marisa MARCO ARBOLÍ. Responsable de la Unidad de Formación en Energía y Medio Ambiente del CIEMAT / Head of the CIEMAT Energy and Environment Training Unit Los sistemas de educación y formación constituyen un factor determinante en el potencial de excelencia, innovación y competitividad en el marco de la investigación como medio para mejorar conocimientos, capacidades y competencias. La Unión Europea ha apoyado en los últimos años la educación abierta y a distancia mediante sus programas de innovación, educación, formación e investigación. Las iniciativas europeas [1] potencian la eficacia mediante la mejora de la calidad y la formación profesional en los diversos sectores, fomentando el uso de las tecnologías de la información. Siguiendo las nuevas tendencias en formación [2] y las ventajas que conlleva el uso de “la red” en el aprendizaje, el CIEMAT se ha sumado al interés por mejorar los entornos de aprendizaje y de transferencia de conocimiento a través de su centro virtual. Esto supone un espacio para el desarrollo de actividades educativas en red, en línea con las materias en las que el centro puede considerarse experto como son todos los temas relacionados con las áreas de energía y medio ambiente: renovables, protección radiológica, contaminación atmosférica, fusión, energía nuclear, etc. Este espacio virtual incluye el Aula Virtual y los Portales Temáticos especializados y pretende ser un lugar de referencia en las áreas de conocimiento relacionadas con la energía y el medio ambiente. 28 LA FORMACIÓN VIRTUAL EN EL CIEMAT Con objeto de asumir las nuevas tendencias de formación e incluir las ventajas de aprendizaje que proporcionan las nuevas tecnologías en torno a las redes de comunicación, el CIEMAT puso en marcha su Aula Virtual en 2006 (figura 1). Este espacio en la red ofrece actividades de formación en las materias habituales del Centro, entre las que se encuentran la Protección Radiológica y la Tecnología Nuclear, el Medio Ambiente y las Energías Renovables. Aunque las primeras actividades comenzaron en 2006, hasta el pasado año no se constituyó realmente como tal incorporando un programa de formación. Para la constitución del Aula Virtual (AV) se formó un grupo multidisciplinar con profesionales de la unidad I+D y Gestión del conocimiento y del área de Formación que abordaron conjuntamente las primeras tareas relacionadas con la puesta en marcha del AV del CIEMAT. La primera fase se abordó aprovechando la participación en el VI Programa Marco con el proyecto “Red Europea de Educación y Formación en Protección Radiológica: ENETRAP [3]” en el que el CIEMAT lideró el grupo de trabajo WP5- “New Concepts and tools for an ERPC”. Esta acción coordinada del VI PM ha supuesto la creación de una red de educación y formación en Protección Radiológica entre los grandes centros de investigación y universidades europeos (figura 2). Figura 1. Aula Virtual del CIEMAT. Figure 1. CIEMAT Virtual Classroom. Figura 2. WP5 “Nuevos conceptos y herramientas de un ERPC”. Figure 1. WP5 “New concepts and tools for an ERPC”. Hoy se puede decir que el CIEMAT dispone de un Aula Virtual que ofrece formación electrónica, a distancia y mixta (en línea/presencial), tanto para las actividades docentes especializadas dirigidas a posgraduados y profesionales, como para la formación inicial y continua del personal del CIEMAT. Dentro de los diversos proyectos en marcha del Aula Virtual se han implantado simultáneamente la formación de los trabajadores del CIEMAT con una metodología basada en la autoformación y la formación especializada externa con una metodología basada en la tutorización de expertos en las materias impartidas. Se realizan las actividades siguientes: CIEMAT - VÉRTICES - Marzo 2008 a fondo El CIEMAT dispone de un Aula Virtual que ofrece formación electrónica tanto para posgraduados y profesionales, como para la formación inicial y continua del personal del CIEMAT — La formación inicial básica requerida por la actual normativa de seguridad e higiene laboral que se imparte a todas las personas que comienzan a trabajar en el centro. — La formación inicial en Protección Radiológica para los trabajadores expuestos a radiaciones ionizantes. Esta se imparte a través del curso básico en Protección Radiológica (figura 3). Además, se imparten cursos de ofimática para la mejora de la capacitación del personal del CIEMAT. Se ha diseñado un itinerario de ofimática básica con cinco módulos que se ofertan con objeto de obtener un diploma de especialista en ofimática. En el futuro se organizarán una serie de itinerarios formativos próximos a la actividad del Centro que sirvan de apoyo a la futura carrera profesional. FORMACIÓN / TRAINING I+D Y GESTIÓN DEL CONOCIMEINTO. División de TIC / R&D AND KNOWLEDGE MANAGEMENT. TIC Division Marisa Marco Arbolí Mónica Rodríguez Suárez Cristina Llorente Herranz Lara de Diego Chica Carlos González Giralda Almudena Bailador Ferreras En cuanto a la formación de carácter abierto, se ha optado por una metodología completamente distinta en la que la formación está continuamente tutorizada por un profesor experto en la materia que se imparte, basada en un seguimiento del aprendizaje exhaustivo por expertos en la materia. Como proyecto piloto se seleccionó el curso de modelización de la contaminación atmosférica dirigido por Fernando Martín Llorente, un curso de alta especialización cuya preparación e impartición fue muy exitosa. En el ámbito de las energías renovables se ha realizado un curso sobre energía eólica y se abordará en un futuro próximo uno sobre energía solar con el apoyo de la PSA. En el marco de la formación regulada [4,5] se está desarrollando el primer curso abierto sobre protección radiológica de cierta envergadura en nuestro país: el curso de Técnico Experto en Protección Radiológica que se impartirá por primera vez en los próximos meses y que ha despertado grandes expectativas. Figura 3. Pantalla del curso básico de protección radiológica. Figure 3. Screen for the basis course on radiological protection. CIEMAT - VÉRTICES - Marzo 2008 En el marco de la Fundación CEDDET se realizan actividades de cooperación educativa con Educational and training systems are a determining factor in the potential for excellence, innovation and competitiveness in the framework of research as a means to improve know-how, capabilities and skills. In recent years, the EU has supported open and distance education through its innovation, education, training and research programs. The European initiatives [1] promote efficiency by improving quality and occupational training in different sectors and by fostering the use of the information technologies. Having followed the new trends in training [2] and the advantages obtained by using “the net” in training, the CIEMAT has also taken an interest in improving the learning and knowledge transfer environments through its virtual center. It is a space for developing online educational activities in certain areas, in which the center can be considered as expert, such as all subjects related to energy and environment: renewables, radiological protection, atmospheric contamination, fusion, nuclear power, etc. This virtual space includes a Virtual Classroom and a specialized Thematic Portals, and it aims to be a place of reference for the areas of knowledge related to energy and environment. VIRTUAL TRAINING IN THE CIEMAT The CIEMAT created its Virtual Classroom in 2006 (figure 1) in order to implement the new training trends and include the learning advantages provided by the new technologies based on communication networks. This online space offers training activities of the Center’s usual subjects, including Radiological Protection and Nuclear Technology, Environment and Renewable Energies. Although early activities began in 2006, it was not until last year that it was used as such by incorporating a training program. To set up the Virtual Classroom, a multidisciplinary group was formed with professionals from the R&D and Knowledge Management unit and from the Training area. They jointly carried out the early tasks for implementing the CIEMAT Virtual Classroom. The first phase was undertaken by taking advantage of participation in the 6 th framework program with the project “European Network on Education and Training in Radiological Protection: ENETRAP [3]”, in which the CIEMAT led the work group WP5- “New Concepts and tools for an ERPC”. This The CIEMAT has a Virtual Classroom that offers electronic learning, both for post-grads and professionals and for initial and continuous training of CIEMAT’s personnel 29 Transferencia del conocimiento • Knowledge Transfer coordinated action of FP6 has led to the creation of a radiological protection training and education network between leading European research centers and universities (figure 2). Figura 4. Portal de las radiaciones ionizantes. Figure 4. Ionizing Radiation Portal. Today it can be affirmed that the CIEMAT has a virtual classroom that offers electronic distance and blended (online/presence) learning, both for specialized educational activities targeting post-grads and professionals and for initial and continuous training of CIEMAT’s personnel. As part of the different projects under way, the Virtual Classroom has simultaneously implemented the training of CIEMAT’s workers with a methodology based on self-training and specialized external training with a methodology based on expert tutoring in the subjects provided. The following activities are carried out: metodología e-learning. Anualmente se imparten dos actividades para países de Latinoamérica, una sobre residuos y otra sobre energías renovables. — Basic initial training required by current occupational safety and hygiene regulations, which is given to all people who start to work for the center. — Initial training in radiological protection for workers exposed to ionizing radiation. This is given in the basic course on Radiological Protection (figure 3). El AV está abierta a cualquier sugerencia y propuesta de los científicos del CIEMAT, brindando su apoyo y tecnología para la puesta en marcha de las acciones de difusión y formación que sean consideradas de interés. In addition, office-computing courses are given to improve the qualifications of CIEMAT personnel. A basic computing itinerary has been designed with 5 modules that are offered in order to get a diploma as office automation specialist. In the future, a series of training itineraries close to the center’s activity will be organized to serve as support for a future professional career. PORTALES TEMÁTICOS ESPECIALIZADOS As for open training, a completely different methodology has been chosen in which training is continuously tutored by an instructor, who is an expert in the subject being given, based on the follow-up of an exhaustive course of study by experts in the subject. El CIEMAT, con la ayuda del Centro de Información y Documentación Científica (CINDOC) del CSIC, ha liderado la creación de un punto de referencia en los ámbitos en los que desarrolla sus actividades. En estos últimos años se han puesto en marcha dos portales y un tercero está en fase de diseño. Los portales ya desarrollados son el portal sobre Energías Renovables que se inauguró en el año 2006 y el de las Radiaciones Ionizantes. The selected pilot project was a course on atmospheric contamination modeling directed by Fernando Martín Llorente. This highly specialized course was prepared and given with great success. Portal de las Energías Renovables In the framework of the CEDDET Foundation, educational cooperation activities are carried out with e-learning methodology. Two courses are provided every year for Latin American countries: one on wastes and another on renewable energies. http://www.energiasrenovables.ciemat.es/ El portal de las Energías Renovables (ER) ha sido la primera iniciativa del CIEMAT y cumple una de sus misiones: contribuir al desarrollo sostenible del país y a la calidad de vida de los ciudadanos, mediante la generación y aplicación del conocimiento científico y tecnológico. El portal de las Energías Renovables integra una comunidad virtual de información sobre todos los recursos energéticos disponibles, esencialmente en habla hispana y oferta un medio interactivo de comunicación para el intercambio de ideas, petición de información e información y colaboración en proyectos. Contiene nueve apartados específicos: ahorro y eficiencia energética, biocarburantes, biomasa, energía eólica, oceánica, geotérmica, hidráulica, solar fotovoltaica y solar térmica. Cada uno de estos apartados dispone de la información actualizada sobre las 30 In the area of renewable energies, a course on wind energy was organized and in the near future there will be a course on solar energy with the support of the PSA. In the framework of accredited training [1], the first far-reaching open course on radiological protection is being developed in our country; the Radiological Protection Expert Technician course will be given for the first time in the coming months and there is significant interest in it. The Virtual Classroom is open to all suggestions and proposals of CIEMAT’s scientists and provides its support and technology for implementing the dissemination and training actions deemed to be of interest. SPECIALIZED THEMATIC PORTALS With the help of the Scientific Information and Documentation Center (CINDOC) of the CSIC, the CIEMAT has become been leader in becoming a point of reference in the areas in which it develops its activities. In the last few years, two portals have been implemented and a third is being designed. The portals already developed are the Renewable Energy portal, which was inaugurated in 2006, and the Ionizing Radiation portal. Renewable Energy Portal http://www.energiasrenovables.ciemat.es/ The Renewable Energies portal was the first initiative of the CIEMAT and accomplishes one of its missions: contribute to the country’s sustainable development and the quality of life of its citizens by generating and applying scientific and technological know-how. CIEMAT - VÉRTICES - Marzo 2008 a fondo instituciones y organizaciones, investigación, un repositorio para documentación con legislación, documentos a texto completo, enlaces, agenda y boletines monográficos y periódicos. Además contiene un apartado sobre vigilancia tecnológica con las últimas patentes, referencias de revistas científicas e informes técnicos. Portal de las Radiaciones Ionizantes http://www.ionizantes.ciemat.es/ Durante el año 2007 El CIEMAT ha puesto a punto el portal sobre radiaciones ionizantes (figure 4). El proyecto, de carácter piloto, dispone de un servidor que albergará toda la información disponible sobre las radiaciones ionizantes. Este portal se realiza con la colaboración del Centro de Información y Documentación del CSIC. El portal consiste en la recopilación, estructuración, difusión y divulgación de todos los recursos científicos y tecnológicos sobre las radiaciones ionizantes, tanto las del CIEMAT, como los producidos en otras organizaciones relevantes nacionales e internacionales. Facilita el acceso a la información de referencia a cualquier ciudadano y pretende convertirse en un sitio de referencia de información científica sobre las radiaciones ionizantes. Existen contenidos: referenciales (organismos, cursos congresos...) y especiales elaborados por el equipo del portal: monográficos, suplementos, boletín de vigilancia tecnológica, etc. Canales temáticos: LAS RADIACIONES IONIZANTES / Subject matter: IONIZING RADIATIONS Aplicaciones de las radiaciones: médicas, industriales y generación de energía / Radiation applications: medical, industrial and power generation Protección radiológica ocupacional, del público y del medio ambiente / Occupational radiological protection, of the public and The Renewable Energies portal is a virtual community of information on all the available energy resources, primarily in the Spanish language. It also provides an interactive means of communication for the exchange of ideas, information requests and collaboration in projects. It contains nine specific sections: energy saving and efficiency, biofuels, biomass, wind, wave, geothermal, hydraulic, solar photovoltaic and solar thermal energy. Each section has updated information about institutions and organizations, researches, repository for documentation with legislation, full text documents, links, agenda and monographic journals and periodicals. In addition, it contains a section on technological monitoring with the latest patents and references about scientific journals and technical reports. Ionizing Radiation Portal http://www.ionizantes.ciemat.es/ During 2007, the CIEMAT has set up the portal on ionizing radiations (figure 4). This pilot project has a server that will host all available information on ionizing radiations. This portal has been implemented with the collaboration of the CSIC Information and Documentation Center. The portal’s purpose is to compile, structure, organize and disseminate all scientific and technological resources on ionizing radiations, including those from the CIEMAT and other relevant national and international organizations. It provides any citizen with access to reference information and aims to become a reference site of scientific information on ionizing radiations. The contents include: references (organizations, courses, congresses...) and special contents prepared by the portal taskforce: monographic documents, supplements, technological monitoring newsletter, etc. DISTRIBUCIÓN DE LOS CONTENIDOS DE LOS PORTALES TEMÁTICOS DEL CIEMAT / DISTRIBUTION OF THE CONTENTS OF THE CIEMAT THEMATIC PORTALS Renovables / Renewables Radiaciones / Radiations environment Efectos sobre la salud / Effects on health Dosimetría de las radiaciones externa e interna / External and internal radiation dosimetry Metrología de radiaciones ionizantes / Ionizing radiation metrology Residuos radiactivos / Radioactive wastes REFERENCIAS / REFERENCES [1] Estrategias de Lisboa; Diario oficial de las Comisiones Europeas; COM (2005)549. [2] Open and distance learning: trends, policy and strategy considerations; UNESCO; Division of Higher Education, Paris, 2002. [3] European Network on Education and Training in Radiological Protection; FI6O-516529; ENETRAP http://www.sckcen. be/enetrap/. [4] Instrucción de 9 de abril de 2003, CSN,, IS-06, por la que se definen los programas de formación en materia de protección radiológica básico y específico regulados. [5] Instrucción IS-07 de 22 de junio de 2005 del Consejo de Seguridad Nuclear, sobre campos de aplicación de licencias de personal de instalaciones radiactivas (BOE, 20 de julio de 2005). CIEMAT - VÉRTICES - Marzo 2008 Agenda / Agenda Legislación/ Legislation Organismos/ Organizations Revistas/ Journals Documentos/ Documents EVOLUCIÓN DE LAS VISITAS AL PORTAL DE LAS ENERGÍAS RENOVABLES / EVOLUTION OF RENEWABLE ENERGY PORTAL HITS Septiembre / September Enero/ January Octubre / October Noviembre / November Diciembre / December SEPTIEMBRE 2007 A FEBRERO 2008 / SEPTEMBER 2007 TO FEBRUARY 2008 Febrero/ February 31 Transferencia del conocimiento • Knowledge Transfer SiGesDoC: El sistema de gestión documental corporativa del CIEMAT. Una herramienta para la gestión, preservación y difusión del conocimiento SiGesDoC: The CIEMAT corporate document & records management system. A tool for managing, saving and disseminating knowledge Ester MARTÍN SANTAMARÍA. Jefa Unidad Gestión Recursos Información) / Head of Information Resources Management Unit; Carlos GONZÁLEZ GIRALDA. Jefe Unidad de Prototipo Informático de I+D y gestión del conocimiento / Head of R&D and Knowledge Management Computing Prototype Unit; Carlota BUSTELO RUESTA. Directora de Infor@rea / Director of Infor@rea y Concepción GOROSTIZA MURCIA. Jefa de la División de Tecnologías de la Información y de las Comunicaciones / Head of the Information and Communication Technologies Division. La necesidad de la gestionar, preservar y difundir el conocimiento científico técnico en un contexto de transferencia de tecnología hacen necesaria la implementación de Sistemas de Gestión Documental Corporativa que ayuden al cambio cultural en la gestión de la documentación que se genera en los organismos producto de su labor investigadora. En el CIEMAT, la mayor parte del conocimiento se gesta en el seno de los proyectos de I+D conducidos por los científicos y tecnólogos y gestionados por el personal de apoyo a la investigación; es por ello de gran importancia disponer de una gestión y control eficiente del ciclo de vida de estos proyectos. El presente artículo recoge la implantación de un sistema de gestión documental corporativo en el CIEMAT. 32 LA INVESTIGACIÓN CIENTÍFICA Y LA NECESIDAD DE LA GESTIÓN DOCUMENTAL CORPORATIVA La consolidación y asentamiento del entorno digital en las organizaciones de todo tipo ha tenido un gran impacto en la producción documental. La facilidad en la creación de documentos se acompaña de una mayor dificultad para la gestión, la conservación y preservación de los mismos, en definitiva para la gestión íntegra del conocimiento de los resultados de investigación. Tanto en las administraciones públicas como en las empresas privadas podemos notar síntomas de degradación de unos sistemas de gestión ideados y perfectamente estructurados para los documentos en papel; pero que difícilmente dan respuesta a los entornos electrónicos donde en mayor o menor grado se mueven las organizaciones. En este contexto es normal que la gestión corporativa de los documentos electrónicos se haya convertido en uno de los objetivos organizativos estratégicos de las organizaciones del siglo XXI. La necesidad de la gestión documental corporativa en los organismos públicos de investigación se asienta en dos campos de actuación tan importantes el uno como el otro: — La necesidad de gestionar la documentación que engloba el ciclo de la investigación de forma estructurada y con la misma sistemática de trabajo . En este sentido, no sólo hay que entender los resultados finales de las investigaciones, sino todos los distintos pasos e hitos, incluyendo las tareas administrativas que incluye llevar a cabo una investigación científica. En este terreno las instituciones científicas no se diferencian de las demás en la gestión de evidencias fiables que permitan demostrar cuando sea necesario cuales son las actividades que se han realizado en la organización. — La necesidad de preservar y difundir el conocimiento (el know-how) de la organización en consonancia con el movimiento “open access” al que se sumó en CIEMAT en 2006 y que promueve la difusión gratuita de los resultados de investigación sufragados CIEMAT - VÉRTICES - Marzo 2008 a fondo SiGesDoC se asienta en la necesidad de gestionar la documentación científica estructurada y sistemática y en la de preservar y difundir el conocimiento científico generado en el CIEMAT con fondos públicos. Las distintas comunidades científicas comparten el conocimiento de sus investigaciones mediante la publicación de los resultados de sus investigaciones. Pero además de este conocimiento público, las organizaciones dedicadas a la investigación tienen un mayor potencial de conocimiento interno, que compartido entre los distintos equipos de investigación que se suceden a lo largo del tiempo, multiplica la capacidad de innovación y de progreso en la investigación. The need to manage, save and disseminate technical scientific knowledge as part of the technology transfer process requires the implementation of Corporate Document & Records Management Systems that support a cultural change in the management of documentation generated in organizations as a result of their research work. In the CIEMAT, most knowledge is developed in R&D projects led by scientists and technologists and managed by the research support personnel and, therefore, it is very important to efficiently manage and control the life cycles of these projects. This article describes the implementation of a corporate document & records management system in the CIEMAT. SCIENTIFIC RESEARCH AND THE NEED FOR CORPORATE DOCUMENT & RECORDS MANAGEMENT The consolidation and establishment of the digital environment in all kinds of organizations has had a major impact on document production. The ease of creation of documents is accompanied by greater difficulties in managing, saving and preserving them and, in short, in the integral management of the knowledge resulting from research. Both in public administrations and private enterprise, we are seeing symptoms of degradation of perfectly structured management systems conceived for paper documents and records but that can hardly adapt to the electronic environments used to a greater or lesser extent by organizations. In this context, it is normal that corporate management of electronic documents & records has become one of the strategic organizational objectives of 21st century organizations. The need for corporate document & records management in public research organizations stems from two fields of action where each is as important as the other: — The need to manage documentation and records that covers the cycle of research on a structured basis and with the same systematic method. In this respect, not only must the final results of the research be understood, but also all the different steps and goals, including the administrative tasks involved in doing research. In this realm, scientific institutions do not differ from others in the management of reliable evidence that demonstrates, when necessary, what activities have been carried out in the organization. Figura 1: Sistema Gestión Documental Corporativa (SiGesDoC). Figure 1: Corporate Document Management System (SiGesDoC). CIEMAT - VÉRTICES - Marzo 2008 SiGesDoC is based on the need to manage structured, systematic scientific documentation and to save and disseminate the scientific knowhow produced in the CIEMAT 33 Transferencia del conocimiento • Knowledge Transfer SISTEMA DE GESTIÓN DOCUMENTAL CORPORATIVA (SiGesDoC): LA APUESTA DEL CIEMAT En el año 2005 el CIEMAT apostó por la implantación de SiGesDoC (figura 1), siendo las unidades de Gestión de recursos de la Información y de Prototipado informático I+D y Gestión del Conocimiento las reponsables del proyecto y de la implementación del mismo. En una primera fase se procedió a definir el modelo de gestión con la descripción y elaboración del mapa documental y selección de la plataforma tecnológica. Para la elaboración del mapa documental se visitó a cada proyecto de investigación con el fin de conocer toda la tipología documental que elaboran, manejan y utilizan los investigadores en el desarrollo de los proyectos, entendiendo por tales todo el conjunto de actividades planificadas de investigación, desarrollo, demostración e innovación con fecha de inicio y finalización, recursos necesarios, objetivos y resultados a obtener (figura 2). Las funcionalidades que ofrece el sistema actualmente tienen cuatro vertientes: a.- En el desarrollo del trabajo diario gestionando el estado de los documentos que son compartidos por los distintos grupos de manera segura garantizando el flujo de trabajo y los ciclos de revisión y aprobación. b.- En el desarrollo del archivo digital corporativo para la conservación y difusión del conocimiento. En este archivo se incluyen a través de plataforma y portales de repositorios institucionales los resultados de investigación a texto completo. c.- En el seguimiento del ciclo de publicación de los resultados de investigación y su posterior evaluación como parte de los elementos de evaluación de los resultados de la I+D+i d.- En la gestión de convenios y subvenciones con el flujo de revisión y aprobación entre las distintas unidades que intervienen: gabinetes de apoyo, transferencia de tecnología y gabinete jurídico. — The need to save and disseminate the know-how of the organization in tune with the open access movement which the CIEMAT joined in 2006 and which promotes the free dissemination of the results of research financed by public funds. The different scientific communities share the know-how from their research by publishing its results. But, in addition to this public knowledge, the organizations that do research have a greater potential for internal knowledge which is shared between the different research teams that succeed each other over time, thus multiplying the capacity for innovation and progress in research. CORPORATE DOCUMENT MANAGEMENT SYSTEM (SiGesDoC): THE CIEMAT’S SOLUTION In 2005 the CIEMAT decided to implement SiGesDoC (figure 1), with the Information Resources Management and R&D and Knowledge Management Computing Prototype Units in charge of the project and its implementation. In an early phase, they proceeded to define the management model by describing and drawing up the document map and selecting the technology platform. To draw up the document map, they visited each research project in order to ascertain all the types of documents and records that are prepared, handled and used by researchers to develop the projects, where projects are understood to be all the planned activities of research, development, A lo largo de 2007 se comenzó a implementar el sistema en 5 proyectos de los distintos departamentos del CIEMAT con el fin de tener un muestreo, poder valorar el modelo y mejorar las funcionalidades implementadas a través de los comentarios proporcionados por los investigadores. Especial atención merecen por una parte los aspectos relacionados con la formación y tutelaje de los mencionados proyectos y por otro lado el cambio de cultura en la gestión documental de la organización que SIGesDoC representa. La formación y tutelaje se desarrolla en una doble vertiente, por un lado de forma directa en sus propios puestos de trabajo y por otro en un continuo apoyo y seguimiento y con un asistente en la propia intranet del centro. En 2008 se continúa implementando el sistema en los diferentes proyectos de investigación y en 2009 se ampliará a la documentación de los servicios técnicos internos y externos así como la documentación de laboratorios. 34 Figura 2: Mapa documental. Figure 2: Document Map. CIEMAT - VÉRTICES - Marzo 2008 a fondo demonstration and innovation with a beginning and end date, necessary resources, objectives and results to be obtained (figure 2). The system currently offers four functionalities: Figura 3: Plataforma informática. Figure 2: Computing Platform. LA PLATAFORMA TECNOLÓGICA SIGesDoC La apuesta decidida del CIEMAT por un sistema como SIGesDoC, requiere de una plataforma tecnológica potente y robusta, un software de gestión documental fiable y versátil y el desarrollo de un importante trabajo de implantación, de manera que el sistema sirva fielmente a la función para la que ha sido concebido. La infraestructura informática actualmente en servicio (figura 3) está optimizada para cumplir los requisitos de acceso concurrente, seguridad, y alta disponibilidad. Está compuesta por dos servidores principales capaces de repartir la carga de usuarios para optimizar el rendimiento; dos servidores de indexación, encargados de posibilitar y agilizar las consultas sobre la información; un servidor de base de datos, que mantiene tanto datos de usuarios, grupos y permisos, como de los objetos documentales implicados en el sistema y un último servidor para la transformación de formatos de documentos cuando es necesario. El sistema está inmerso en el Centro de Proceso de Datos del CIEMAT, que a su vez proporciona toda la infraestructura de red, alimentación ininterrumpida, salvaguardia y operación. Como plataforma de software se ha utilizado Documentum 5, que ofrece una gran capacidad de personalización a diferentes entornos, es un sistema robusto, con una importante implantación a nivel nacional e internacional y que permite la integración con algunas de las herramientas más utilizadas por los usuarios que trabajan con documentación, como la suite MS Office, incluyendo el cliente de correo electrónico Outlook. A su vez, posee un interfaz de usuario tipo Web, lo que posibilita su utilización desde distintas plataformas de usuario. Para adaptar SIGesDoC a las necesidades de gestión documental del Ciemat, se ha realizado una importante labor de programación encaminada a la implementación tanto del mapa documental ya comentado, como el modelo de seguridad, la funcionalidad y operativa, adecuados todos ellos a las características de la documentación del Centro. CIEMAT - VÉRTICES - Marzo 2008 a.- Development of daily work, managing the status of documents that are shared by the different groups on a secure basis and guaranteeing the workflow and the review and approval cycles. b.- Development of the corporate digital file for saving and disseminating knowledge. This file includes full text research results through the institutional repository platforms and portals. c.- Tracking of the publication cycle of research results and their subsequent evaluation, as part of the elements of R&D&I results evaluation. d.- Management of agreements and grants with the review and approval flow between the different units involved: support, technology transfer and legal divisions. Throughout 2007, system implementation began in 5 projects of different CIEMAT departments in order to sample it, assess the model and improve the implemented functionalities on the basis of comments made by the researchers. Of special mention are, on one hand, the aspects related to the training and tutelage of these projects and, on the other, the cultural change that SiGesDoC represents in the organization’s document & records management. Training and tutelage are developed in two ways: on one hand directly in the workplaces themselves and on the other by continuous support and tracking and with an assistant in the center’s intranet. Implementation of the system in the different research projects is continuing in 2008, and in 2009 it will be extended to the documentation of the internal and external technical services and to laboratory documentation. THE SiGesDoC TECHNOLOGY PLATFORM CIEMAT’s decision to implement a system such as SiGesDoC requires a powerful, robust technology platform, reliable and versatile document management software, and extensive implementation work so that the system will effectively accomplish the function for which it was designed. The current computing infrastructure (figure 3) is optimized to meet the requirements of concurrent access, security and high availability. It is composed of two main servers capable of distributing the user workload to optimize performance; two indexation servers in charge of enabling and speeding up information queries; a database server that maintains user, group and permission data, as well as the document objects involved in the system; and finally one server to transform document formats when necessary. The system resides in the CIEMAT Data Processing Center, which in turn provides all the network, UPS, safeguard and operating infrastructure. Documentum 5 has been chosen as the software platform. This offers a large capacity for customization to different environments, and it is a robust system that is widely implemented at the national and international levels and can be integrated with some of the tools most widely used by users who work with documentation, such as the MS Office suite, including the Outlook e-mail client. In turn, it has a Web type user interface and thus can be used from different user platforms. A lot of programming work was needed to tailor SiGesDoC to the document management needs of CIEMAT, focusing on the implementation of both the above mentioned document map and the security, functionality and operating model, all adapted to the characteristics of the Center’s documentation. 35 Tecnología Informática • Computing Technology IBERCIVIS: una infraestructura estable de computación ciudadana o la ciencia en casa IBERCIVIS: a stable citizen computing infrastructure, or science at home Francisco CASTEJÓN. Responsable de la Unidad de Teoría de Plasmas del Laboratorio Nacional de Fusión (CIEMAT) / Head of the Plasma Theory Unit of the National Fusion Laboratory (CIEMAT). Alfonso TARANCÓN. Secretario Científico del BIFI (Universidad de Zaragoza) / Scientific Secretary of BIFI (University of Zaragoza). Los investigadores se enfrentan cada vez a problemas más difíciles, más complejos, que requieren más medios y herramientas. Además de los problemas estrictamente técnicos se les exige también que su investigación sea comprendido, al menos en parte, por los ciudadanos, que sean capaces de transmitir ideas y conceptos casi siempre difíciles y en la frontera del conocimiento. Ocurre raramente, pero a veces es posible resolver varios problemas a la vez. Como veremos a lo largo del texto, la Computación Voluntaria, debidamente aderezada, es capaz de suministrar potencia de cálculo a la comunidad científica y además sirve como una ventana a la ciencia en los hogares de los ciudadanos. LA COMPUTACIÓN VOLUNTARIA La computación voluntaria consiste en utilizar la capacidad de cálculo de los ordenadores domésticos para la investigación científica. Este aprovechamiento se puede dar porque la potencia de tales ingenios ha aumentado muchísimo en la última década, tanto en velocidad de proceso como en memoria RAM. Asimismo nos encontramos con que el número de internatuas conectados con ADSL y tarifa plana ha crecido considerablemente en nuestro país. Claramente, esta capacidad de cálculo se desperdicia durante los momentos que no usamos el ordenador, pero el uso del software libre tipo BOINC1 permite aprovecharla. Los propietarios de los ordenadores no tienen más que instalarse un salvapantallas, que se puede descargar de una página con no más de tres “clicks”. En el momento en que el ordenador esté desocupado, el salvapantallas se encargará de enviar un mensaje a un servidor central que le encargará trabajo. Mientras el ordenador esté desocupado por su usuario estará realizando cálculos y enviando los resultados al servidor. Estos resultados serán, posteriormente, analizados por la comunidad científica. El tipo de problemas que se pueden acometer mediante computación voluntaria son necesariamente secuenciales o del tipo de los llamados “compulsivamente paralelos”, es decir, están integrados por un enorme número de procesos independientes, con comunicación nula entre ellos. Los métodos Monte Carlo o los cálculos integrados por el mismo proceso realizado para diferentes parámetros son los ideales para esta forma de computación. Además, han de ser trabajos que no requieran una excesiva memoria para que puedan ejecutarse en los ordenadores domésticos y han de poder segmentarse en subtrabajos cortos para que el tiempo de ejecución mínimo para producir algún resultado se ajuste a lo que razonablemente cabe esperar que estará desocupado un ordenador doméstico. ZIVIS: UNA EXPERIENCIA PREVIA 1 36 BOINC: Siglas de “Berkeley Open Infraestructure for Network Computing”. Zivis fue el primer superordenador ciudadano que ha funcionado en España y se puso en marcha en Zaragoza entre los meses de abril y mayo de 2007. Basándonos en BOINC, un grupo de científicos del Instituto de Biocomputación y Física de Sistemas Complejos (BIFI), encuadrado en la Universidad de Zaragoza, CIEMAT - VÉRTICES - Marzo 2008 El tipo de problemas que se pueden acometer con computación voluntaria son secuenciales o están integrados por un enorme número de procesos independientes, con comunicación nula entre ellos a fondo Researchers deal with increasingly difficult, complex issues that require more resources and tools. In addition to strictly technical problems, they are also required to produce research that is understood, at least in part, by the public and to be able to convey what are almost always difficult ideas and concepts on the frontiers of knowledge. It rarely happens, but sometimes it is possible to solve several problems at the same time. As we will see throughout the article, Volunteer Computing, when properly handled, is able to supply computing power to the scientific community and also serve as a window to science in the homes of citizens. VOLUNTEER COMPUTING Servidores de correo. E-mail servers. y del Laboratorio Nacional de Fusión, perteneciente al Centro de Investigaciones Energéticas Medioambientales y Tecnológicas (CIEMAT) y con el apoyo inestimable del Ayuntamiento de Zaragoza, consiguieron que miles de internautas cedieran parte del tiempo de CPU de sus ordenadores personales para realizar cálculos distribuidos. Como aplicación para correr en Zivis se eligieron los cálculos para la simulación de plasmas de fusión. Se eligió este problema porque tiene las características apropiadas para correr en una plataforma de cálculo distribuido y por ser un tema que interesa a los ciudadanos. La ciudadanía es muy sensible y está a favor de la investigación en fuentes de energía que sean virtualmente inagotables y que no emitan gases contaminantes que contribuyan al cambio climático, entre otros efectos, así como que no generen residuos de alta actividad que heredarán nuestras generaciones futuras. Los resultados obtenidos en Zivis son relevantes para las investigaciones en plasmas de fusión y continúan siendo analizados en la actualidad. En concreto se ha decidido calcular las propiedades del confinamiento y transporte de los iones del stellarator TJ-II, catalogado como Gran Instalación Científica y en operación en CIEMAT - VÉRTICES -Marzo 2008 Volunteer computing has to do with the use of the computing capacity of domestic computers for scientific research. This use is possible because the power of these machines has increased tremendously in the last decade, both in terms of processing speed and RAM memory. The number of Internet users connected to flat rate ADSL has also grown considerably in our country. This computing capacity is obviously wasted when we are not using the computer, but it can be taken advantage of by using BOINC (Berkeley Open Infraestructure for Network Computing) free software. Computer owners merely have to install a screensaver, which can be downloaded from a page with just three clicks. When the computer is not being used, the screensaver will send a message to a central server which in turn will send it work to do. When the computer is not occupied by its user, it will be doing calculations and sending the results to the server. These results will subsequently be analyzed by the scientific community. The types of problems that can be addressed with volunteer computing are necessarily sequential or of the type called “embarrassingly parallel”, i.e. they involve an enormous number of independent processes with zero communication between them. Monte Carlo methods and calculations integrated by the same process carried out for different parameters are ideal for this form of computing. Moreover, they should be tasks that do not require an excessive amount of memory so that they can be executed on domestic computers, and it must be possible to segment them into short subtasks so that the minimum execution time needed to yield a result will adapt to the time that a domestic computer is reasonably expected to be unoccupied. The types of problems that can be addressed with volunteer computing are sequential or involve an enormous number of independent processes with zero communication between them 37 Tecnología Informática • Computing Technology Los investigadores verán Ibercivis como un gran ordenador con decenas de miles de procesadores a donde enviar sus trabajos. El desarrollo necesario para todo esto supone un desafío y también una aportación importante de España al Software Libre el CIEMAT desde diciembre de 1997. Para ello se han seguido las trayectorias independientes de millones de iones confinados en la compleja geometría del TJ-II y sometidos a colisiones con un fondo de iones y otro de electrones. Además de las colisiones y de la estructura de campo magnético del TJ-II, las trayectorias están gobernadas por el potencial electrostático generado por el propio plasma. Los fondos iónicos y electrónicos así como el potencial electrostático son similares a los medidos en el TJ-II. De esta manera se pueden obtener interesantes conclusiones sobe las propiedades del transporte de materia y energía debido a estos fenómenos. Los cálculos realizados en Zivis nos dan las propiedades de este transporte para plasmas con diferentes parámetros y los resultados son científicamente relevantes. El salvapantallas de Zivis se podía bajar de la página web http://zivis. zaragoza.es, que fue cedida por el Ayuntamiento de Zaragoza, que ha apostado decididamente por el software libre y, en particular, por este proyecto. El apoyo del Ayuntamiento de Zaragoza fue clave para el desarrollo de Zivis puesto que facilitó la difusión entre los ciudadanos mediante la capacidad de convocatoria que tiene tal institución. El lanzamiento en Zaragoza fue debido a que la idea parte de los investigadores de la colaboración BIFI-CIEMAT. Zaragoza es una ciudad óptima para este tipo de ensayos, por ser una ciudad de tamaño intermedio, ni lo bastante grande para que una iniciativa como ésta pase desapercibida ni lo bastante pequeña para que el número de ordenadores conectados con un sistema ADSL a Internet no sea lo suficientemente grande. Aunque la intención de sus impulsores era que Zivis se desarrollara en la ciudad de Zaragoza, se registraron ordenadores conectados desde diferentes puntos de España, de Europa y de EEUU, especialmente aquéllos que pertenecen a diferentes clubs de BOINC. En este ámbito existe la costumbre de dar la bienvenida a las nuevas aplicaciones cediendo mucho tiempo de CPU. El seguimiento de los PCs que se han ido conectando han permitido estudiar diferentes patrones de propagación de información en la red, tanto en forma de árbol, como en forma de enjambre. El seguimiento de la evolución de la distribución espacial de los usuarios de BOINC permitirá estudiar en detalle estos patrones de propagación. Los datos de Zivis muestran el enorme éxito alcanzado. El resultado es el equivalente a mantener permanentemente conectados 800 procesadores (CPUs), ya que éste ha sido el promedio de 38 ZIVIS: A PRELIMINARY EXPERIENCE Zivis was the first citizen supercomputer to function in Spain, and it was put into operation in Zaragoza between the months of April and May 2007. Based on BOINC, a group of scientists from the Institute of Complex Systems Biocomputing and Physics (BIFI), based in the University of Zaragoza, and from the National Fusion Laboratory, belonging to the Centro de Investigaciones Energéticas, Medioambientales y Tecnológicas (CIEMAT), and with the invaluable support of the Zaragoza City Council, succeeded in having thousands of Internet users that cede part of the CPU time of their personal computers to do distributed calculations. The computations for simulating fusion plasmas were chosen as an application to run on Zivis. This problem was selected because its characteristics are suitable for running on a distributed computing platform and because it is an issue that interests the public. Citizens are very sensible and are in favor of research on energy sources that are virtually inexhaustible and that do not emit contaminating gases that contribute to climate change, among other effects, and that do not generate high-level wastes that will be inherited by future generations. The results obtained with Zivis are relevant to fusion plasma research and continue to be analyzed today. Specifically, it has been decided to calculate the ion confinement and transport properties of the TJ-II stellarator, catalogued as a Major Scientific Facility and operating in the CIEMAT since 1997. To this end, the separate trajectories of millions of ions confined in the complex geometry of the TJ-II have been tracked and subjected to collisions with a background of ions and other electrons. In addition to the collisions and the magnetic field structure of the TJ-II, the trajectories are controlled by the electrostatic potential created by the plasma itself. The background ions and electrons, as well as the electrostatic potential, are similar to those measured in the TJ-II. In this way, interesting conclusions FENIX 2. Ordenador de cálculo científico. FENIX 2. Scientific calculation computer. CIEMAT - VÉRTICES - Marzo 2008 a fondo utilización, lo que supone haber “construido” un superordenador con paralelismo nulo cuya potencia de cálculo coloca a Zivis en el TOP500 de los superordenadores mundiales y en el TOP5 de los ordenadores españoles. Han participado casi 3000 internautas, que han aportado 5200 ordenadores y 7200 procesadores. En total hemos conseguido unas 800.000 horas de tiempo de CPU desde el día 3 de abril al 19 de mayo, que duró la experiencia o, equivalentemente, hemos tenido un cluster de 800 procesadores disponible para nuestros cálculos. Todo esto ha servido para calcular nos 5 millones de trayectorias de iones en el TJ-II. IBERCIVIS: EL SALTO A UNA INFRAESTRUCTURA ESPAÑOLA ESTABLE Zivis fue en realidad un ensayo doble: en el terreno científico y en el sociológico. Y en ambos casos el resultado fue positivo. En el terreno científico, la “infraestructura virtual” formada por los ordenadores de los ciudadanos resultó un herramienta potente para realizar cálculos. No era sólo algo bonito. Era algo útil. Desde el punto de vista sociológico, resultó que quien había puesto su ordenador a disposición de la investigación, desarrolló un interés cierto y profundo sobre lo que estaría haciendo su ordenador mientras él lo dejaba ocioso. Los ciudadanos se interesaron por la investigación subyacente, participaron en foros en internet, preguntaban y respondían. Muchos comprendieron por primera vez algo de la física de la fusión. En Zivis, más del 60% de los ordenadores conectados son de la ciudad de Zaragoza. En esta primera experiencia fue vital, por tanto, la implicación de una institución como el Ayuntamiento de dicha ciudad que apostó decididamente por apadrinar el proyecto y ha sirvió para tomar diversas iniciativas para incentivar a los ciudadanos y hacerlos partícipes del proceso de investigación y de los resultados obtenidos. Estamos por tanto listos para extender la experiencia a ciudadanos que habiten en cualquier lugar de nuestro país, sin necesidad de limitarse a ninguna circunscripción geográfica. La idea es extender el ámbito de actuación a todo nuestro país, multiplicando por un factor 30 los recursos que tendremos disponibles. Pasaríamos por tanto de unas 5.500 CPU a más de 150.000. Y además, pretendemos que la infraestructura sea estable, es decir, que la comunidad científica española disponga de esta plataforma para el cálculo de forma continuada. Estos objetivos plantean nuevos desafíos para el proyecto, tanto a nivel técnico como a nivel organizativo y de divulgación. En primer lugar, el tráfico de información que cabe esperar entre el servidor y los ordenadores de los internautas será enorme, del orden de 30 veces mayor que el de Zivis. Para resolver este tema y otros como el almacenamiento de la información, la seguridad, el portar aplicaciones, etcétera, se hace necesario contar con más socios del proyecto. En estos momentos, además del BIFI y del CIEMAT (tanto el CETA de Trujillo como el centro de Moncloa, en Madrid), contamos con la Universidad de Valencia y con el CSIC que están colaborando en diferentes aspectos técnicos, lo que complica la CIEMAT - VÉRTICES - Marzo 2008 JEN50. Supercomputación. JEN50. Supercomputation. can be drawn regarding the properties of matter and energy transport owing to these phenomena. The calculations made in Zivis show us the properties of this transport for plasmas with different parameters and the results are scientifically relevant. The Zivis screensaver could be downloaded form the Website http:// zivis.zaragoza.es, which was ceded by the Zaragoza City Council, an institution that has decisively supported free software and in particular this project. The support of the Zaragoza City Council was key for developing Zivis, since it facilitated information dissemination among citizens thanks to this institution’s mobilization ability. The project was launched in Zaragoza because the idea came from the researchers of the BIFI-CIEMAT collaboration. Zaragoza is an ideal city for this type of trial because it is an average sized city – neither too big for an initiative like this one to go unnoticed nor too small for the number of computers connected to Internet with an ADSL system to be insufficient. Although the promoters’ intention was to develop Zivis in the city of Zaragoza, there were computers that registered from different points in Spain, Europe and the U.S., especially those that belong to the different BOINC clubs. In this environment, the custom is to welcome the new applications by ceding a lot of CPU time. By tracking the PCs that have connected, it has been possible to study different patterns of Researchers will see Ibercivis as a large computer with tens of thousands of processors where they can send their work. The development required for all this is a challenge and also a significant contribution of Spain to Free Software 39 Tecnología Informática • Computing Technology information propagation on the net, both in tree form and in cluster form. Tracking the evolution of the spatial distribution of the BOINC users will enable a detailed study of these propagation patterns. Ordenadores personales. Personal computers. organización. En Zivis sólo había un servidor, mientras que aquí tendremos al menos dos servidores enviando trabajos y recibiendo datos. Pero un elemento clave en la nueva dimensión del proyecto será mantener la atención de los ciudadanos o aumentarla cada vez que una nueva aplicación aparezca para correr en Ibercivis. Parece claro que será necesario buscar una forma de hacer a los ciudadanos partícipes de los resultados y habrá que buscar apoyos institucionales para mantener la capacidad de divulgación del proyecto. De modo que Ibercivis supone un cambio cualitativo respecto de las iniciativas clásicas de computación distribuida. Los ciudadanos ya no buscarán un proyecto concreto para apuntarse al mismo; los ciudadanos prestarán su equipo para pasar a formar parte de una infraestructura nacional virtual, donde se ejecutarán diferentes aplicaciones de diferentes grupos de investigación. Los investigadores verán Ibercivis como un gran ordenador con decenas de miles de procesadores a donde enviar sus trabajos. El desarrollo necesario para todo esto supone un desafío y también una aportación importante de España al Software Libre. LAS PRIMERAS APLICACIONES DE IBERCIVIS Las primeras aplicaciones se han elegido con el criterio de que tengan capacidad de atraer la atención del público. Se ha pensado en tres aplicaciones en una primera fase: fusión, “docking” de La cultura científica de los ciudadanos españoles es notablemente insuficiente 40 The Zivis data show the enormous success that has been achieved. The result is equivalent to keeping 800 processors (CPUs) permanently connected, as this has been the average utilization, and to having “built” a supercomputer with null parallelism whose computing power ranks Zivis in the TOP500 of the world’s supercomputers and in the TOP5 of Spanish computers. Almost 3000 Internet users have participated, contributing 5200 computers and 7200 processors. In all we obtained some 800,000 hours of CPU time from April 3 to May 19, which was the duration of the experience, or equivalently we had a cluster of 800 processors available for our calculations. All this has served to calculate some 5 million ion trajectories in the TJ-II. IBERCIVIS: THE LEAP TO A STABLE SPANISH INFRASTRUCTURE Zivis was actually a dual test, carried out in the scientific and sociological spheres. And in both cases the results was positive. In the scientific sphere, the “virtual infrastructure” formed by citizen computers turned out to be a powerful tool for making calculations. It was not only a nice idea; it really worked. From a sociological perspective, the people who made their computers available for research became very interested in what their computers were doing while they left them idle. The citizens took an interest in the underlying research, took part in forums in Internet, asked questions and responded. Many of them acquired an understanding of fusion physics for the first time. In Zivis, more than 60% of the connected computers are from the city of Zaragoza. In this first experience, therefore, it was vital to rely on the involvement of an institution such as the City Council. It decisively supported and sponsored the project and this has served to launch different initiatives to motivate citizens and make them stakeholders in the research process and the results obtained. We are therefore ready to extend the experience to citizens who live elsewhere in our country, without the need to limit ourselves to any geographical area. The idea is to extend the scope of action to the whole country and to multiply the resources we will have available by a factor of 30. We would therefore increase the number of CPUs from some 5500 to more than 150,000. In addition, we aim to have a stable infrastructure, i.e. the Spanish scientific community would have access to this platform for computing on a continuous basis. These goals pose new challenges for the Project, at both a technical and an organizational and informative level. First of all, it is expected that the information traffic between the server and the Internet user computers will be enormous – around 30 CIEMAT - VÉRTICES - Marzo 2008 a fondo proteínas y materiales. En una segunda fase se piensa ya en la optimización de las antenas telefónicas, entre otras. En el campo de la fusión, se ha decidido calcular las propiedades del confinamiento y transporte de los iones del ITER, el próximo reactor de fusión que se construirá en Cadarache, en el sur de Francia. Se trata de realizar cálculos similares a los ya realizados en Zivis para el stellarator TJ-II, pero atacando problemas relevantes para el ITER y, por tanto, con más repercusión en el mundo de la fusión. En una primera fase se repetirán los resultados de Zivis para hacer una comparación con los de la nueva plataforma. El “docking” de proteínas consiste en la búsqueda de moléculas que se ajusten a determinados lugares activos de proteínas. Esta investigación tiene un vasto campo de aplicaciones, entre las que destaca la búsqueda de medicamentos. Lógicamente, este tema puede atraer también el interés de los ciudadanos. Finalmente, se ha apostado también por la investigación sobre materiales a nivel cuántico para que, si bien esta disciplina queda más lejos del interés ciudadano, el público se acostumbre a tratar con problemas científicos complejos cuya aplicación no es inmediata, pero que en el futuro pueden producir importantes réditos para la ciudadanía. Las aplicaciones de la segunda fase de Ibercivis han de ser elegidas con cuidado para conseguir mantener el interés del público y conseguir que el proyecto permanezca estable. Es evidente que, una vez conseguido este objetivo será mucho má fácil conseguir que la infraestructura sea estable. times greater than that in Zivis. To solve this problem and others such as information storage, security, transporting applications, etc., more project partners are needed. At this time, in addition to BIFI and the CIEMAT (including both CETA in Trujillo and the Moncloa center in Madrid), we are collaborating with the University of Valencia and with the CSIC in different technical issues, which complicates the organization. There was only one server in Zivis, whereas here we will have at least two servers sending tasks and receiving data. But a key element in the new dimension of the project will be to maintain or to increase the citizens’ attention whenever a new application to be run on Ibercivis appears. It seems clear that we will have to find a way to make citizens the stakeholders in the results, and institutional supports will have to be sought to maintain the project dissemination capacity. Thus Ibercivis represents a qualitative change with respect to the classic initiatives of distributed computing. Citizens will no longer look for a specific project to support, but rather they will lend their equipment to become part of a national virtual infrastructure, where different applications of different research groups will be executed. Researchers will see Ibercivis as a large computer with tens of thousands of processors where they can send their work. The development required for all this is a challenge and also a significant contribution of Spain to Free Software. THE FIRST IBERCIVIS APPLICATIONS The first applications were selected on the basis of the criteria that they be able to attract the public’s attention. Three applications have EL VALOR AÑADIDO: LA DIVULGACIÓN Y LA PARTICIPACIÓN CIUDADANA Cabe preguntarse porqué impulsar un proyecto como Ibercivis en un país, España, que cuenta con una red Nacional de Supercomputación, diferentes centros de supercomputación y que, además, tiene acceso a tecnologías de computación en grid. Existen dos líneas de razonamiento para impulsar un proyecto como Ibercivis. Por un lado, la investigación en computación distribuida y en software justifica la actividad en sí misma. Durante la preparación de Ibercivis se realizado interesantes desarrollos que serán publicados en revistas y conferencias especializadas. Y además, dependiendo de la evolución futura de los ordenadores personales y de las tecnologías de comunicaciones, esta línea de computación podría ocupar un papel más preponderante en el futuro. En el presente, podría ser una plataforma de supercomputación para países pobres que no tengan acceso ni a superordenadores ni a clusters. Por otro lado, tenemos el valor añadido de la divulgación científica y de la participación ciudadana en temas científicos. Vivimos en un país cuya cultura científica está muy por debajo de lo que le correspondería teniendo en cuenta su grado de desarrollo y su posición en otras disciplinas. Fruto de esto, o quizá su causa, podría ser el hecho de que las inversiones en investigación están todavía muy por debajo de la media europea, a CIEMAT - VÉRTICES -Marzo 2008 Cluster LINCE. Supercomputación. Cluster LINCE. Supercomputation. 41 Tecnología Informática • Computing Technology been considered in an early phase: fusion, protein docking and materials. Thought is already being given to the optimization of telephone antennas, among others, for a second phase. Detalle de varias trayectorias calculadas en Zivis, partículas circulantes y atrapadas en un espejo magnético. Detail of several trajectories calculated in Zivis, circulating particles trapped in a magnetic mirror. pesar de los esfuerzos hechos en la anterior legislatura. La falta de inversión se debe, probablemente a la poca presión que tiene los políticos para destinar mayores partidas presupuestarias. Por ejemplo, este tema ha estado ausente de los debates que tienen lugar en las diferentes campañas electorales. En tercer lugar, existe un subgrupo de problemas científicos tales que los programas necesarios para su resolución de adaptan perfectamente a la arquitectura y limitaciones de la computación distribuida. Dado que los investigadores demandan cada vez más potencia de cálculo, Ibercivis supondrá una ayuda real para este tipo de investigaciones. La experiencia de Zivis permitió que los ciudadanos contribuyeran de forma activa a la investigación científica en general. Este hecho otorga numerosas ventajas entre las que cabe destacar el acercamiento de los problemas científicos al público en general. La cultura científica de los ciudadanos españoles es notablemente insuficiente, lo que es un factor más de la mala situación de la investigación científica española. Es indudable que si alguien se compromete a ceder recursos computacionales para resolver un determinado problema, se interesará por los resultados y por la finalidad de la investigación. Asimismo se preocupará por la situación de los investigadores que trabajan en el tema y defenderá que estos tengan suficientes recursos. Los científicos han de ser protagonistas y parte interesada de la propia divulgación de sus actividades investigadoras, pues son los mejores conocedores de todos sus detalles. En Ibercivis, las actividades de divulgación serán una parte fundamental. Por una parte, es vocación del proyecto que así sea y, por otra, la mejor forma de conseguir donación de CPU por parte de los ciudadanos es que éstos se sientan atraídos por el problema que sus ordenadores van a contribuir a resolver. Ibercivis permite, además, otro elemento que no estaba presente en Zivis, la objeción de conciencia. El ciudadano no contribuye por igual a todas las aplicaciones que estén instaladas en esta infraestructura, sino que puede elegir aquéllas a las que cede su tiempo. De esta manera, puede no contribuir a un tema de investigación con el que no esté de acuerdo, o puede contribuir sólo a aquéllos que más le interesen. 42 In the field of fusion, it has been decided to calculate the ion confinement and transport properties of the ITER, the next fusion reactor that will be built in Cadarache, in Southern France. The idea is to make calculations similar to those made in Zivis for the TJ-II stellarator but addressing relevant problems for the ITER and, therefore, with a greater repercussion on the world of fusion. The results of Zivis will be repeated in an early phase to compare them to those of the new platform. Protein docking involves a search for molecules that adapt to certain active sites of proteins. This research has a vast range of applications, including the search for new drugs. Logically this issue could also be of interest to citizens. Finally, there is also support for research on materials at a quantum level; although this discipline is farther removed from the public interest, the idea is to have the public become accustomed to dealing with complex scientific problems whose application is not immediate but that in the future could yield significant benefits for citizens. The applications of the second phase of Ibercivis must be selected with care to keep the public interested and to ensure that the project remains stable. It is obvious that, once this goal is achieved, it will be much easier to obtain a stable infrastructure. ADDED VALUE: DISSEMINATION AND CITIZEN PARTICIPATION It is worth asking why a project such as Ibercivis is being promoted in a country, Spain, that has a National Supercomputing network, including the high performance computer Mare Nostrum in the BSC, different supercomputing centers and also access to GRID computing technologies. There are two lines of reasoning for promoting a project like Ibercivis. On one hand, distributed computing and software research justifies the activity in itself. During the preparation of Ibercivis, there have been interesting developments which will be published in specialized journals and conferences. In addition, depending on the future evolution of personal computers and communication technologies, this line of computing could play a more prevalent role in the future. At present, it could serve as a supercomputing platform for poor countries that do not have access to either supercomputers or clusters. On the other hand, we have the added value of scientific dissemination and citizen participation in scientific issues. We live in a country where the scientific culture is way below what it should be, taking into account its level of development and its position in other disciplines. A result of this, or perhaps its cause, could be the fact that investments in research are still much lower than the European mean, in spite of the efforts made in the previous legislature. This lack of investment is most likely due to that fact that politicians have little room to earmark higher budgetary amounts to research. For example, this issue has been The scientific culture of Spanish citizens is notably insufficient CIEMAT - VÉRTICES - Marzo 2008 a fondo Las actividades divulgativas contemplan también la existencia de blogs y foros de debate donde todos estos temas puedan tratarse abiertamente. CODA: ¿TIENE FUTURO LA COMPUTACIÓN DISTRIBUIDA? Queda por ver si este tipo de arquitectura tiene algo más que aportar que el valor añadido de la divulgación. El papel que este tipo de arquitecturas computacionales basadas en la cesión voluntaria de recursos pueda tener en el futuro puede ser importante en la medida en que las redes de comunicación avancen en capacidad y en la medida en que los ordenadores personales sean más y más potentes. Estos dos hechos están garantizados dados los avances técnicos. La posibilidad de que en el futuro diversos grupos investigadores tengan acceso a gran capacidad computacional a bajo precio estará abierta, con el valor añadido del acercamiento de la ciencia a los ciudadanos. Sólo restará elegir problemas apropiados para esta arquitectura computacional. De nuevo nos planteamos Ibercivis como un experimento en si mismo. Como tal será analizado, con el método científico: veremos si el proyecto puede mantenerse en el tiempo, si es rentable el esfuerzo dedicado al mismo, si sirve para penetrar en los hogares de los ciudadanos... y dependiendo de los resultados Ibercivis, podrá o no mantenerse en el tiempo. DOCUMENTACIÓN / DOCUMENTATION absent from the debates that take place in the different electoral campaigns. Thirdly, there is a subgroup of scientific problems whose resolution requires programs that adapt perfectly to the architecture and limitations of distributed computing. Since researchers increasingly demand more computing power, Ibercivis will provide real assistance for this type of research. The Zivis experience allowed citizens to actively contribute to scientific research in general. This fact yields numerous advantages, one of the most important of which is that scientific problems are brought closer to the general public. The scientific culture of Spanish citizens is notably insufficient, which is just one more factor explaining the poor situation of Spanish scientific research. There is no doubt that if someone agrees to donate computing resources to resolve a certain problem, that person will be interested in the results and in the purpose of the research. He/she will also be concerned with the situation of the researchers who are working on the issue and will advocate allocating sufficient resources to them. The scientists must be the protagonists and stakeholders of the dissemination of their research activities, as they are the ones who best understand all the details. In Ibercivis, the dissemination activities will be a fundamental part. On one hand, the project vision is precisely that and, on the other, the best way to have citizens donate CPUs is to attract their attention to the problem their computers are going to resolve. - B. Antolí, F. Castejón, A. Giner, G. Losilla, J.M. Reynolds, F. Serrano, A. Tarancón, R. Vallés, J.L. Velasco. Procc. of the Spanish Conference on E-Science GRID Computing. Madrid 2007. Ibercivis also allows for another element that was not present in Zivis: conscientious objection. Citizens do not contribute equally to all the applications installed on this infrastructure, but rather they choose those to which they want to donate their time. In this way, they can choose not to contribute to a research subject they do not agree with, or can contribute only to those that interest them most. - “Ion kinetic transport in the presence of collisions and electric field in TJ-II ECRH plasmas”. The dissemination activities also contemplate the existence of blogs and debate forums where all these issues can be openly discussed. - “ZIVIS: A city computing platform based on Volunteer Computing”. - F. Castejón, L.A. Fernandez, J. Guasp, V. Martin-Mayor, A. Tarancón and J.L. Velasco. - PLASMA PHYSICS AND CONTROLLED FUSION (2007) Volume: 49 Issue: 6 Pages: 753-776. Simulación de una descarga en el dispositivo TJ-II. Simulation of a discharge in the TJ-II. CIEMAT - VÉRTICES -Marzo 2008 CODA: DOES DISTRIBUTED COMPUTING HAVE A FUTURE? It remains to be seen if this type of architecture has something more to contribute than the added value of dissemination. The role that this type of computing architecture, based on the voluntary donation of resources, may have in the future could be significant in that communication networks are growing in capacity and personal computers are getting more and more powerful. These two facts are guaranteed in view of technical progress, so there is a real possibility that different research groups will have access in the future to a large computing capacity at a low cost, with the added value of bringing science closer to citizens. All that is left to do is to choose appropriate problems for this computing architecture. Again we approach Ibercivis as an experiment in itself. As such it will be analyzed with the scientific method; we will see if the project can be sustained over time, if the efforts dedicated to it are profitable, if it serves to reach out to the homes of citizens..., and, depending on the results, Ibercivis may or may not be maintained over time. 43 José Antonio LÓPEZ CEREZO* y Emilio MUÑOZ RUIZ** La cultura científica en la sociedad del conocimiento Scientific Culture in the Information Society Desde la Ley de la Ciencia de 1986, y especialmente desde el desarrollo de la misma en la década siguiente, la investigación científica y el desarrollo tecnológico en España han realizado un avance sin precedentes. Tanto en el porcentaje del PIB dedicado a la I+D, como en personal de investigación, número de artículos y patentes recogidos en las bases internacionales, como en otros indicadores de inversión y productividad, la ciencia y la tecnología españolas muestran hoy buena salud y testimonian un extraordinario desarrollo que nos ha acercado a los países de nuestro entorno desde una posición muy periférica hace no demasiados años. Since the Science Act was passed in 1986, and especially since the scientific development of the following decade, scientific research and technological development in Spain has experienced unprecedented growth. In terms of percentage of GDP earmarked for R&D, number of researchers, number of articles and patents included in international databases, and other investment and productivity indicators, Spanish science and technology today is in good health and testify to an extraordinary development that has brought us closer to our neighboring countries from a very peripheral position not so many years ago. Sin embargo ese avance científico no se ha visto acompañado de un éxito comparable en comunicación y formación. Como deja patente la última encuesta nacional de percepción social de la ciencia promovida por FECYT en 2006, el nivel de interés por los temas de ciencia y tecnología se sitúa en España alrededor del 10%, la presencia de estos contenidos en la enseñanza formal es percibida como muy baja, el horóscopo José Antonio López Cerezo sigue presente en la mayoría de los diarios y muchas televisiones, las alarmas sanitarias causan el desconcierto periódico de los consumidores, y todo ello a pesar del alto prestigio social con el que cuentan los científicos y de un aprecio muy generalizado en la población por los usos del conocimiento científico y técnico en muchos ámbitos de la vida (FECYT, 2007). Hoy tenemos más, y mejor, ciencia que nunca, pero seguimos contando con un considerable déficit en cultura científica entre la ciudadanía. De hecho, la mayoría de los entrevistados en la encuesta de 2006 atribuían su desinterés por los temas científico a que no los entienden. La ciencia, que llega con dificultades a las empresas españolas, tiene aún mayores problemas para despertar el interés y mejorar el conocimiento de los ciudadanos de este país. Desde luego hay esfuerzos institucionales importantes en tratar de llevar la ciencia a la calle, en programas formativos que utilizan distintas vías y formatos de comunicación. Son programas impulsados por organismos públicos, numerosas universidades, así However this scientific progress has not been accompanied by a comparable success in communication and training. As revealed by the last national survey of social perception of science, sponsored by FECYT in 2006, the level of interest in science and technology issues is around 10% in Spain, the presence of these contents in formal education is perceived as very low, the horoscope is still present in most newspapers and Emilio Muñoz Ruiz many TV stations, health warnings periodically cause bewilderment among consumers, and all this in spite of the fact that scientists enjoy high social prestige and a very generalized esteem in the population thanks to the uses of scientific and technical knowhow in many walks of life (FECYT, 2007). Today the science we have is better than ever, but there is still a significant deficit of scientific culture in society. In fact, most of the respondents to the 2006 survey attributed their lack of interest in scientific subjects to the fact that they do not understand them. Science, which has a difficult time reaching Spanish enterprise, faces even greater problems in awakening the interest and improving the knowledge of this country’s citizens. * Catedrático de Lógica y Filosofía de la Ciencia. Universidad de Oviedo. / Professor of Logic and Philosophy of Science. University of Oviedo ** Unidad de Investigación en Cultura Científica (CIEMAT) / Research Unit on Scientific Culture (CIEMAT) 44 Of course there are major institutional efforts to try to bring science to the people through training programs that use different communication channels and formats. These are programs sponsored by public organizations, numerous universities and also by well known companies and financial groups. However, most of the programs that are being promoted either in mass communication media, in museums or exhibits, or through prizes and trade fairs, still maintain a very traditional approach to science communication, which is understood as a process of transfer in just one direction whose purpose is to correct a deficit. There are few initiatives and, more importantly, they CIEMAT - VÉRTICES - Marzo 2008 firma invitada como también por empresas y grupos financieros bien conocidos. Sin embargo, la mayor parte de los programas que vienen siendo impulsados, ya sea en medios de comunicación masivos, en museos y exposiciones, o a través de premios y ferias, siguen manteniendo un planteamiento muy tradicional de la comunicación de la ciencia, entendiendo ésta como un proceso de transferencia en una única dirección que tiene como propósito corregir un déficit. Son iniciativas escasas en cantidad y, sobre todo, muy limitadas en su comprensión del fenómeno de la cultura científica. Es necesario un impulso dinamizador y sobre todo nuevos planteamientos. Un nuevo referente para ese propósito lo ofrecen los llamados enfoques CTS (“ciencia, tecnología, sociedad”) en la investigación de los aspectos sociales de la ciencia (e.g. Jasanoff el al., 1995). De hecho, las últimas décadas no sólo atestiguan un extraordinario avance de las ciencias exactas y naturales en España, sino también de las ciencias sociales y la investigación académica en humanidades, siguiendo los nuevos lineamientos internacionales. Una parte importante del avance en este último ámbito ha producido una nueva comprensión de la naturaleza de la ciencia y sus relaciones con la tecnología y la sociedad, una compresión crítica e interdiscipinar que ha comenzado a mejorar notablemente los modelos de comunicación social de la ciencia en los países donde se viene implantando. Es por ejemplo el caso de las llamadas science shops, o tiendas de la ciencia, en Holanda, Reino Unido, Alemania, etc. También los datos empíricos disponibles muestran la necesidad de reorientar la investigación y los programas de cultura científica. El análisis de las dos últimas encuestas españolas de percepción social de la ciencia y la tecnología, de 2004 y 2006, pone de manifiesto la complejidad y multidimensionalidad del fenómeno de la cultura científica. La confianza en las fuentes de la información científica tiene una gran variación asociada a la edad, la valoración de la utilidad del conocimiento científico depende del ámbito de aplicación y del sexo de los entrevistados, el nivel educativo alcanzado no permite predecir hábitos de lectura del horóscopo, etc. (FECYT, 2005 y 2007). Ser científicamente culto, en un mundo donde la ciencia y la tecnología tienen una gran incidencia como vehículo de la experiencia personal y la interacción social, parece involucrar una diversidad de componentes cognitivos, afectivos y relativos a la conducta (Bauer et al., 2007). Sin embargo, la comprensión habitual de la cultura científica, y las encuestas utilizadas para la medición de sus dimensiones (CE, 2005; NSF, 2004), siguen basadas en una visión empirista ingenua del proceso de enculturación (Godin y Gingras, 2000; Lévy-Leblond, 2004). Comunicar con éxito conocimiento científico a los ciudadanos es un proceso mucho más complejo que una simple cuestión de alcanzar cierto nivel de competencia, registrable mediante tests en una escala unidimensional. El sujeto del proceso debe integrar esos elementos cognitivos en un sistema propio de creencias y actitudes donde tienen una gran relevancia los factores psicológicos, además de la obvia cualificación por el grado de interés. Se trata de factores por ejemplo relativos a la confianza o desconfianza con respecto a las fuentes de la información o las connoCIEMAT - VÉRTICES - Marzo 2008 Stand del CIEMAT en “Madrid es Ciencia”. CIEMATʼs stand in “Madrid es Ciencia”. are very limited in their understanding of the phenomenon of scientific culture. A dynamic impulse and above all new approaches are required. A new reference for this purpose is offered by the socalled STS (“science, technology, society”) focuses in the investigation of the social factors of science (e.g., Jasanoff et al., 1995). In fact, the last few decades have not only witnessed an extraordinary advance of the exact and natural sciences in Spain, but also of the social sciences and academic research in humanities, in keeping with the new international guidelines. Most of the progress in this latter field has led to a new understanding of the nature of science and its relation to technology and society, a critical, interdisciplinary understanding that has begun to significantly improve the social communication models of science in the countries where it is implemented. This is the case, for example, of the so-called science shops in Holland, United Kingdom, Germany, etc. The available empirical data also point to the need for refocusing scientific culture research and programs. An The level of interest in science and technology issues is around 10% in Spain, the presence of these contents in formal education is perceived as very low 45 La cultura científica en la sociedad del conocimiento Scientific Culture in the Information Society El nivel de interés por los temas de ciencia y tecnología se sitúa en España alrededor del 10%, la presencia de estos contenidos en la enseñanza formal es percibida como muy baja ” taciones emocionales que pueden acompañar a elementos informativos relacionados con ciertos temas complejos y conflictivos (por ejemplo la investigación con células-madre o la energía nuclear) (Muñoz, 2002). Pero además, las expectativas públicas con respecto a la investigación científica, y la visibilidad mediática de las valoraciones sociales relativas a líneas de investigación o innovación tecnológica, condicionan las pautas y los contenidos de la información científica disponible en los medios de comunicación. Por ello, en la transmisión de cultura científica, más allá de una visión lineal se ha llegado a hablar de “acomodar dos culturas” (Wynne, 1995), la de la ciencia y la de los ciudadanos, al tener cuenta el protagonismo que ejercen éstos en los procesos de transferencia y el papel activo de sus intereses e inquietudes. De este modo, el conocimiento y la recepción del mismo tienen una fuerte y diversa dependencia contextual respecto a seres humanos en interacción. Por ejemplo, las tres dimensiones generales de la transferencia en la comunicación de la ciencia (los agentes productores, los canales de difusión y los agentes receptores) no se ajustan o corresponden linealmente: un mayor volumen de producción no comporta una mayor oferta formativa si los medios no responden apropiadamente, ni una mayor oferta formativa en los medios se traduce en un mayor efecto formativo si los receptores no tienen una buena disposición (por falta de confianza, interés, etc.). Estas disonancias ponen de manifiesto ese carácter activo del receptor, la multidimensionalidad del proceso (con la información fluyendo en diversas direcciones, y sumando los actores en interacción), y el importante papel de los factores no cognitivos (como la confianza) en una adecuada comprensión de los procesos de transferencia de conocimiento científico a la ciudadanía. Pero además de la influencia de estos elementos no cognitivos en la modulación de los procesos de transferencia, el propio proceso de enculturación no puede esperarse que se limite al mero cambio cognitivo de los individuos. Del mismo modo que la función biológica del desarrollo de sistemas cognitivos complejos es una mejor adaptación práctica al medio natural y social circundante, el horizonte natural de la adquisición de creencia es la modulación del cambio conductual (López Cerezo y Cámara Hurtado, 2007). Como ya señalaba John Dewey hace casi cien años (1916), ser científicamente culto no sólo es saber más ciencia sino también “practicar la ciencia”: llevarla a la vida diaria mediante la potenciación de las capacidades para tomar decisiones y elegir cursos de acción. La incidencia del conocimiento en la conducta es en principio susceptible de medición demoscópica utilizando como proxy la creación de disposiciones conductuales, que se expresan en las encuestas a través de percepciones favorables respecto a los usos del conocimiento en una diversidad de ámbitos de la vida, ya se trate de circunstancias excepcionales en la vida (como la aceptación de una arriesgada operación médica) o bien de rutinas cotidianas en nuestros papeles diarios como 46 analysis of the last two Spanish surveys of the social perception of science and technology in 2004 and 2006 reveal the complexity and multi-dimensionality of the scientific culture phenomenon. Trust in the sources of scientific information varies greatly with age, the appraisal of the usefulness of scientific know-how depends on the area of application and the sex of the respondents, the educational level achieved does not help to predict habits of reading the horoscope, etc. (FECTY, 2005 and 2007). To be scientifically learned, in a world where science and technology have great influence as a vehicle of personal experience and social interaction, seems to involve a diversity of cognitive, affective and behaviorally related components (Bauer et al., 2007). However, the customary understanding of the scientific culture, and the surveys used to measure its dimensions (CE, 2005; NSF, 2004), continue to be based on a naive empirical vision of the enculturation process (Godin and Gingras, 2000; Lévy-Leblond, 2004). Successfully communicating scientific knowledge to the public is a much more complex process than simply attaining a certain level of competence that can be measured by tests on a one-dimensional scale. The subject of the process should integrate those cognitive elements into a personal system of beliefs and attitudes where the psychological factors are of great relevance, in addition to the obvious qualification by level of interest. These are factors related to, for example, the trust or mistrust in sources of information or the emotional connotations that may accompany informative elements associated with certain complex, conflictive issues (e.g., stem cell research or nuclear power) (Muñoz, 2002). But public expectations with respect to scientific research and the media visibility of social appraisals regarding lines of research or technological innovations also condition the standards and contents of the scientific information available in the communication media. Therefore, the transmission of scientific culture has gone beyond a linear vision to what is called the “accommodation of two cultures” (Wynne, 1995) – the scientific culture and the people’s culture – as the influence of the public on the transfer processes and the active role of its interests and concerns must be accounted for. Thus knowledge and the reception thereof have a strong, varying contextual dependence on human beings in interaction. For example, the three general dimensions of transfer in the communication of science (producing agents, communication channels and receiving agents) do not linearly coincide; a larger volume of production does not entail a greater educational offering if the media do not respond as expected, nor does a greater educational offering in the media translate into a greater training effect if the receivers do not have a good attitude (due to lack of trust, interest, etc.). This lack of harmony is proof of the active role of the receiver, the multi-dimensionality of the process (with information flowing in several directions and including CIEMAT - VÉRTICES - Marzo 2008 firma invitada padres, trabajadores, consumidores, etc. (FECYT, 2005). El caso de la adquisición de la llamada “conciencia ambiental”, como resultado de procesos de transferencia de conocimiento científico, constituye una buena ilustración de esa complejidad. La preocupación por el medio ambiente se traduce en actitudes, creencias y acciones dirigidas a reducir el impacto de la acción humana sobre el entorno. A nivel macro, implica la adopción de medidas políticas; pero a nivel del individuo la “conciencia ambiental” hace referencia a los procesos asociados a las acciones que intentan reducir el impacto de la acción humana sobre el medio ambiente, e incluye una gran diversidad de creencias, actitudes y comportamientos en compleja interacción (Chuliá, 1995; Gómez Benito et al., 1999). Este es el planteamiento general asumido en la nueva Unidad de Investigación sobre Cultura Científica (UICC), que desde 2007 viene siendo impulsada por el Departamento de Proyectos Estratégicos de CIEMAT en colaboración con la Universidad de Oviedo, la Universidad de Islas Baleares y otros organismos públicos. La Unidad está orientada hacia proyectos y actuaciones en tres ejes de actividad (medición, investigación, difusión) y tres ejes temáticos (percepción, cultura-comunicación, participaciónpolíticas), haciendo recaer el énfasis en problemas energéticos, medioambientales y tecnológicos y orientando la investigación hacia cuestiones como la percepción y gestión del riesgo, o la conciencia ambiental y el cambio climático. Para un mejor aprovechamiento de recursos y potencialidades, la Unidad tiene una estructura de colaboración en red con otras instituciones análogas nacionales e internacionales: la Fundación Española para la Ciencia y la Tecnología (FECYT), el Departamento CTS y la Red CTI del CSIC, el programa de ciencias de la Organización de Estados Iberoamericanos (OEI), la Red de Indicadores de Ciencia y Tecnología (RICYT) con base en Buenos Aires, la Red Living Knowledge de science shops europeas, la Red Ciencia Viva de Portugal, etc. A modo de ejemplo, en colaboración con la OEI se ha puesto en marcha un ciclo de jornadas sobre Medio Ambiente, Energía y Sociedad con el objetivo de crear un espacio de diálogo entre la investigación científica y la perspectiva cívica frente a cuestiones como los biocombustibles, el cambio climático en los océanos o el turismo sostenible. Como cualquier organismo público de investigación, CIEMAT tiene el objetivo de generar investigación científica y desarrollo tecnológico de excelencia, y de prestar con su trabajo un servicio social. Los retos de la UICC en el futuro próximo, además de la función propia de investigación, se centran en dar visibilidad exterior a los productos de ese trabajo en CIEMAT, generando cultura científica y suscitando el interés y el apoyo social, y también en trasladar a investigadores y tecnólogos del Centro las inquietudes y preocupaciones ciudadanas sobre temas tan centrales en la vida social como la energía o el medio ambiente. Se trata, en resumen, de actuar como una ventana que permita la sensibilización y el flujo de conocimiento en ambas direcciones, combinando la investigación de excelencia sobre la cultura científica con la presencia en los medios y los foros donde se expresa la ciudadanía. CIEMAT - VÉRTICES - Marzo 2008 Stand del CIEMAT en “Madrid es Ciencia”. CIEMATʼs stand in “Madrid es Ciencia”. the interacting players), and the important role of the noncognitive factors (such as trust) in an adequate understanding of the process of scientific knowledge transfer to society. In addition to the influence of these non-cognitive elements on the modulation of the transfer process, the very process of enculturation cannot be expected to be limited to a mere cognitive change in individuals. In the same way that the biological function of the development of complex cognitive systems is a better practical adaptation to the surrounding natural and social medium, the natural horizon of the acquisition of belief is the modulation of behavioral conduct (Lopez Cerezo and Cámara Hurtado, 2007). As John Dewey pointed out almost one hundred years ago (1916), to be scientifically learned is not only to know more science but also to “practice science”: to practice it in daily life by developing the capabilities for making decisions and choosing courses of action. The influence of knowledge on behavior is in principle measurable by demoscopic methods by using as proxy the creation of behavioral dispositions, which are expressed in surveys though favorable perceptions with respect to the uses of knowledge in different walks of life, whether they be exceptional circumstances in life (such as the acceptance of a risky medical operation) or daily The CIEMAT’s objective is to generate excellent scientific research and technological development and, with its work, to provide a social service 47 La cultura científica en la sociedad del conocimiento Scientific Culture in the Information Society El CIEMAT tiene el objetivo de generar investigación científica y desarrollo tecnológico de excelencia, y de prestar con su trabajo un servicio social routines in our daily roles as parents, workers, consumers, etc. (FECYT, 2005). REFERENCIAS / REFERENCES ” - Bauer, M.W., R. Shukla y N. Allum (2007): Proceedings of the Royal Society Workshop on International Indicators of Science and the Public. Londres: London School of Economics. - Chuliá, E. (1995): La conciencia medioambiental de los españoles en los noventa. ASP, 12a. - Comisión Europea, CE (2005): Eurobarometro 224. “Europeans Science and Technology”. Directorate General for Research. Directorate General for Press and Communication, Public Opinion Sector, Junio. - Dewey, J. (1916): Democracy and Education. Nueva York: Dover, 2004. - Fundación Española para la Ciencia y la Tecnología, FECYT (2005): Percepción social de la ciencia y la tecnología en España 2004. Madrid: FECYT. - Fundación Española para la Ciencia y la Tecnología, FECYT (2007): Percepción social de la ciencia y la tecnología en España 2006. Madrid: FECYT. - Godin, B. e Y. Gingras (2000): “What Is Scientific and Technological Culture and How Is It Measured? A Multidimensional Model”. Public Understanding of Science 9: 43-58. - Gómez Benito, C., F.J. Noya y A. Paniagua (1999): Actitudes y comportamientos hacia el medioambiente en España. Madrid: CIS. - Jasanoff, S. et al. (eds.) (1995): Handbook of Science and Technology Studies. Londres: Sage. - Lévy-Leblond, J.-M. (2004): “Ciencia, cultura y público: falsos problemas y cuestiones verdaderas”. En: F.J. Rubia y otros (eds.), Percepción social de la ciencia. Madrid: Academia Europea de Ciencias y Artes/UNED. - López Cerezo, J.A. y M. Cámara Hurtado (2007): “Scientific Culture and Social Appropriation of the Science”. Social Epistemology 21/1: 55-67. - Muñoz, E. (2002). “Percepción pública y biotecnología. Patrón de conflicto entre información, conocimiento e intereses”. En: Plantas Transgénicas: de la Ciencia al Derecho (E. Iáñez, coord.), págs. 114139, Granada: Editorial Comares. - National Science Foundation, NSF (2004): Science and Technology: Public Attitudes and Understanding. Science & Engineering Indicators 2004. En http://www.nsf.gov/statistics/seind04/c7/c7s2.htm - Wynne, B. (1995): “Public Understanding of Science”. En: S. Jasanoff y otros (eds.), Handbook of Science and Technology Studies. Londres: Sage. 48 The acquisition of the so-called “environmental conscience”, as a result of processes of transfer of scientific knowledge, is a good example of this complexity. Concern with the environment is translated into attitudes, beliefs and actions aimed at reducing the impact of human actions on the environment. At a macro level, this implies the adoption of political measures, but at an individual level “environmental conscience” refers to the processes associated with the actions intended to reduce the impact of human actions on the environment and includes a wide range of beliefs, attitudes and behaviours in complex interaction (Chuliá, 1995; Gómez Benito et al., 1999). This is the general approach taken in the new Research Unit on Scientific Culture (UICC) which, since 2007, is being implemented by the CIEMAT Department of Strategic Projects in collaboration with the University of Oviedo, the University of the Balearic Islands and other public bodies. The Unit focuses on projects and activities in three fields (measurement, research, dissemination) and three thematic areas (perception, culture-communication, participationpolicy), placing the emphasis on energy, environmental and technological issues and focusing the research on subjects such as risk perception and management, environmental awareness and climate change. To take better advantage of resources and potentials, the Unit has a network structure of collaboration with other similar national and international institutions: the Spanish Foundation for Science and Technology (FECYT), the CTS Department and the CSIC and its CIT Network, the science program of the Organization of Ibero-American States (OEI), the Science and Technology Indicators Network (RICYT) based in Buenos Aires, the Living Knowledge Network of European science shops, the Ciencia Viva Network of Portugal, etc. For example, in collaboration with the OEI, a cycle of workshops on Environment, Energy and Society has been organized in order to create a space for dialogue between scientific research and the civic perspective in the face of issues such as biofuels, climate change in the oceans and sustainable tourism. Just as any public research body, the CIEMAT’s objective is to generate excellent scientific research and technological development and, with its work, to provide a social service. The challenges of the UICC in the near future, in addition to the research function proper, are to make the products of the work carried out in CIEMAT externally visible by generating scientific culture and attracting social interest and support, as well as to make the Center’s researchers and technologists aware of public concerns and worries about issues such as energy and environment that are so central to social life. In short, the aim is to act as a window that will raise awareness and enable the flow of knowledge in both directions, combining excellent research on the scientific culture with a presence in the media and forums where citizens have a voice. CIEMAT - VÉRTICES - Marzo 2008 in memoriam Excelentísimo Sr. D. Antonio Colino López S e admite universalmente que el desarrollo temprano de la energía nuclear en los países que más avanzaron se debe a la aparición, en cada país, de unos pocos pioneros que tuvieron la visión de que los grandes descubrimientos de la época podían servir también para el adelanto de la humanidad. Don Antonio Colino López fue uno de los pioneros españoles que contribuyeron con su esfuerzo y entusiasmo al establecimiento del programa nuclear y al fomento de los usos de las radiaciones ionizantes en nuestro país. Tuve con él una estrecha relación de respeto y admiración y me siento por ello obligado a dejar constancia en esta breve glosa de unos pocos aspectos de una vida tan prolífica para que sirva de ejemplo a las generaciones que continúan en el empeño. En la década de los años cincuenta, el Profesor Colino, dentro de su especialidad de electrónica, impartió las primeras lecciones sobre energía nuclear a los alumnos de la Escuela Técnica Superior de Ingenieros Industriales. Los estudiantes interesados de la época recogieron en apuntes sus lecciones, de las que se aprovecharon más tarde para dar con seguridad los primeros pasos en sus actividades profesionales nucleares desde la administración y la industria. 50 Tuve la suerte de conocer bien a Don Antonio cuando era Vicepresidente Ejecutivo de la Junta de Energía Nuclear. En aquella época crecían los laboratorios y los programas de investigación en la propia Junta y se estaban gestionando las tres centrales nucleares de la primera generación; la JEN tenía la responsabilidad de establecer una cultura de la seguridad, evaluar la seguridad de los proyectos y crear un grupo de expertos, que Don Antonio tutelaba desde su alto nivel; de esta forma pude comprobar sus grandes valores humanos y su sabiduría. Don Antonio era un hombre entrañable. Con su ayuda se fue creando una unidad administrativa, dentro de la Secretaria General Técnica, que llegó a ser el Departamento de Seguridad, el cual fue transferido en casi su totalidad al nuevo Consejo de Seguridad Nuclear cuando éste fue creado en 1980. Cuando Don Antonio abandonó la Vicepresidencia de la Junta y pasó a ser Consejero de la recién creada Empresa Nacional del Uranio, tuve la suerte de seguir disfrutando de su cordialidad y de su amistad. El primer problema de la nueva empresa era encontrar un emplazamiento para la propuesta fábrica de elementos combustibles; con tal motivo lideró de forma muy eficaz un grupo de personas, entre las que me encontraba, para fijar los requisitos de seguridad de la nueva instalación, contando con muy pocas referencias internacionales. En 1955, Don Antonio fue elegido Académico de número de la Real Academia de Ciencias Exactas, Físicas y Naturales; él mismo cuenta que su interés por la terminología nació del ejemplo de sus maestros en la Academia, entre otros Don Esteban Terradas y Don Julio Palacios, y de la necesidad evidente de castellanizar los numerosos vocablos nuevos que surgían de los descubrimientos científicos y de los crecientes progresos tecnológicos, muy en especial los que se relacionaban con la electrónica y las ciencias y tecnologías nucleares. Su trabajo en la Academia de Ciencias fue pronto reconocido por la Real Academia Española. El día 23 de enero de 1972, Don Antonio pronunció su discurso de recepción, habló sobre Ciencia y Lenguaje. Don Julián Marías, en su contestación, dijo de él: “No es en modo alguno lo que la lista de sus títulos y éxitos haría pensar: un personaje. Es algo bien distinto: una persona”. Su experiencia, conocimientos y entusiasmo por la terminología tuvo también su impacto en la JEN. Promovió y alentó que un grupo de funcionarios de la JEN, con su ayuda y consejos, elabo- rase el primer Diccionario Nuclear del país. Este entusiasmo terminológico fue tan intenso que aún continúa en la mayor parte de los autores iniciales de aquél Diccionario y se materializa en la Comisión de Terminología de la Sociedad Nuclear Española, que también pretende, como en aquella vieja época, definir los numerosos vocablos y expresiones que siguen naciendo de los progresos científicos y de las nuevas tecnologías nucleares. La Comisión cuenta con el apoyo de su hijo, Don Antonio Colino Martínez, Académico de número de la Real Academia de Ingeniería, heredero del entusiasmo del padre, promotor y codirector del Diccionario Español de la Energía y director de un gran Diccionario Español de la Ingeniería, en elaboración, promovido por la correspondiente Academia. Todos lamentamos la pérdida de Don Antonio y pretendemos seguir su ejemplo como científico e ingeniero y también como persona. Agustín Alonso Santos. CIEMAT - VÉRTICES - Marzo 2008 Lanoticias I+D+i en España y el mundo Un paso más para el LHC “Este es un día emocionante para nosotros, el proceso de instalación está llegando a su conclusión y nos estamos preparando para empezar con un nuevo programa de investigación física”, son palabras de Marzio Nessi, coordinador técnico de ATLAS, cuyo descenso a su definitiva ubicación, ha tenido lugar en estos días. El detector mide 46 metros de longitud, 25 metros de altura y 25 metros de ancho; pesa 700 toneladas y está constituido por 100 millones de captores que medirán las partículas producidas tras las colisiones de protón a protón en el LHC. Integrado por un equipo de 450 físicos de 48 instituciones, el equipo de trabajo del espectrómetro de muones del detector incluye miembros de China, Francia, Alemania, Grecia, Israel, Italia, Japón, Países Bajos, Rusia y Estados Unidos. Para ellos, este evento marca el final de más de una década de desarrollo, planificación y construcción. La colaboración de ATLAS se centrará ahora en el trabajo de preparación para la puesta en marcha del Gran Colisionador de Hadrones (LHC) este verano. Los experimentos en el LHC permitirán a los científicos dar el gran salto en un viaje que comenzó con la descripción de Newton de la gravedad. Primera filmación de un electrón Un equipo de científicos de la Universidad de Lund de la Facultad de Ingeniería de Suecia ha conseguido realizar la primera filmación de un electrón en movimiento. Anteriormente había sido difícil captar electrones debido a su altísima velocidad, lográndose sólo imágenes borrosas de estos. La filmación ha sido posible con una nueva tecnología basada en pulsos de luz intensa de tipo láser, denominada pulsos de attosegundos. Para poder visionarlo, se ha ralentizado enormemente la velocidad, mostrando una secuencia con la distribución de energía del electrón (no siendo una grabación en sentido estricto). De esta forma, los científicos podrán filmar las interacciones de los átomos con otros elementos permitiendo que las imágenes corroboren distintas teorías físicas sobre el comportamiento a nivel atómico. de planificación máxima); y Responsabilidad (ante las repercusiones sociales y medioambientales). La Comisión espera que las universidades, centros de investigación y empresas lo utilicen para el desarrollo y uso seguro de las nanotecnologías. Según declaraciones de Janez Potocnik, Comisario de Ciencia e Investigación de la Unión Europea, “Parte de nuestra fuerza se basa en la atención que prestamos a su desarrollo y uso responsables. El Código de Conducta es una herramienta desarrollada por la Comisión después de consultar con la sociedad en general. Este código hará muy simple el abordar las inquietudes legítimas que pueden surgir en relación con las nanotecnologías”. Paraleleamente, la Comisión ha otorgado 403.000 euros a investigadores de la UE y Estados Unidos para el estudio y regulación de este campo de trabajo. Ayudas para la incorporación de investigadores El Boletín Oficial del Estado ha publicado unas convocatorias para la formación y contratación de investigadores, con una dotación económica de 257 millones, dentro de los programas nacionales de Formación de Recursos Humanos y de Contratación e Incorporación de Recursos Humanos del Plan Nacional de I+D+i 2008-2011. El Programa incluye los subprogramas Ramón y Cajal, Juan de la Cierva, Torres Quevedo y de Personal Técnico de Apoyo. El primero contempla la concesión de 245 ayudas en 2008, para un periodo de cinco años, con el fin de incentivar la contratación laboral de doctores en centros de I+D. El segundo subprograma dispone de 345 ayudas este año para promover la contratación de doctores en centros de I+D e incorporación en equipos de investigación. El subprograma Torres Quevedo, está destinado a fomentar la incorporación de doctores y tecnólogos en empresas, parques científicos y tecnológicos, asociaciones empresariales y centros tecnológicos. Ofrece 1.000 ayudas durante un periodo de tres Los resultados del trabajo fueron publicados en Physical Review Letters. Investigación responsable La Comisión Europea ha redactado el “Código de Conducta para la investigación responsable en nanociencias y nanotecnologías” que incluye siete principios generales para que los estados tomen medidas concretas al respecto: Significado (informaciones comprensibles al público); Sostenibilidad (no deben suponer una amenaza para personas, animales o medioambiente); Precaución (anticipación a posibles impactos sobre el medioambiente y la salud); Integración (participación en el proceso de las partes implicadas); Excelencia (cumplimiento de las normas científicas más elevadas); Innovación (creatividad, flexibilidad y capacidad CIEMAT - VÉRTICES - Marzo 2008 Visita de universitarios a las instalaciones del CIEMAT. 51 Lanoticias I+D+i en España y el mundo años para desarrollar proyectos de investigación industrial, desarrollo tecnológico o estudios de viabilidad técnica. Por último, el MEC oferta 300 ayudas a centros de I+D para la contratación de Personal Técnico de Apoyo en sus distintas modalidades. Para más información www.mec.es/ciencia La solar sube La organización ecologista Greenpeace y la Asociación Europea de la Industria Fotovoltaica (EPIA) han elaborado un informe en el que afirman que la energía solar creció un 40% en 2007 y que podría proporcionar electricidad a más de mil millones de personas en 2020. José Luis García Ortega, responsable de la campaña de energía de la organización ecologista en España, apunta con optimismo que “la energía solar, en todas sus formas, va a tener un papel protagonista en la revolución energética que necesitamos para frenar el cambio climático y reducir la pobreza mundial”. La industria solar en uno de los sectores clave para reducir las emisiones de efecto invernadero. Según lo indicado en el informe Solar Generation 2007, en 2030 los ahorros acumulados gracias a esta fuente de energía llegarían a ser de 6.600 millones de toneladas. El equipo de ITER aumenta Cada día, personas de todo el mundo se unen al equipo humano de ITER en Cadarache. Como consecuencia, la demanda de información y asistencia necesaria para la reubicación de los nuevos trabajadores y sus familias se incrementa en la misma medida. Con objeto de satisfacer y saludar a estos nuevos empleados, conocer sus caras y responder a todas sus cuestiones, la Oficina de Bienvenida de ITER organizó, el pasado 23 de enero, su primer seminario de bienvenida. El director general de ITER, Kaname Ikeda, recibió calurosamente a los recién llegados y les dio una visión general de ITER, especialmente a los familiares que les acompañaban, quienes no dudaron en escuchar la información ofrecida sobre el proyecto. Su presentación fue seguida de una provechosa charla para ayudar a las familias a buscar lo necesario y disfrutar de su nueva vida en el lugar. El grupo se desplazó para ver el lugar de construcción de ITER y valorar el gran reto que supone su creación. Equipados con botas, cascos y chaquetas de seguridad pasearon por el futuro emplazamiento del Tokamak, para posteriormente compartir impresiones en el aperitivo organizado. Noticias científicas El Año de la Ciencia ha sido clausurado oficialmente con el anuncio de la puesta en marcha, por parte del Ministerio de Educación y Ciencia, de un Servicio de Información y Noticias Científicas, SINC, concebido como un portal de Internet a través del cual las instituciones e investigadores podrán dar a conocer todo tipo de acontecimientos relacionados con el ámbito de la investigación. A estos contenidos tendrán acceso todos los periodistas dedicados a la divulgación de la ciencia y la tecnología. El Año de la Ciencia ha comprendido 3.800 actividades, de las cuales 276 han sido financiadas mediante la convocatoria de la Fundación Española para la Ciencia y la Tecnología (FECYT), con un presupuesto de 7 millones de euros. Las actividades organizadas durante el pasado 2007 han abarcado multitud de temas: desde la física, el espacio y el cambio climático, hasta la agricultura, el arte o la arqueología. Todas han sido valoradas positivamente por quienes han participado en ellas. Pacto climático europeo Más de un centenar de ciudades europeas, quince de ellas capitales, quieren que sus emisiones de CO2 hayan disminuido en 2020 más de un 20% con respecto a 1990. Es el acuerdo al que se han comprometido y supone la iniciativa más ambiciosa hasta el momento de participación ciudadana contra el calentamiento global. En la reunión, en la que participaron alcaldías de toda Europa, la Comisión Europea y el Comité de las Regiones de la Unión Europea, se pactó la creación de planes de acción a favor de las renovables para disminuir el impacto medioambiental de la contaminación, y la presentación de informes periódicos para comunicar a los ciudadanos las medidas tomadas y los resultados obtenidos. La Comisión apoyará el intercambio de buenas prácticas en materia de energía sostenible en el ámbito de las ciudades y regiones del Pacto mediante un mecanismo de «referencias de excelencia». Ceremonia de la firma del ITER, el 21-11-2006, en el Palacio del Elíseo de París. 52 Como compensación, la Unión Europea pondrá a disposición de las ciudades subvenciones para fomentar el uso de aislantes térmicos y energías renovables. CIEMAT - VÉRTICES - Marzo 2008 noticias Redefinición de la ciencia En un artículo aparecido en Science, Ben Shneiderman introduce el concepto de Ciencia 2.0 para unir la informática y las redes sociales, y ello es consecuenica directa de la necesidad de revisar el método científico tradicional, ya que es innegable la influencia de los sistemas sociales y las redes de comunicación en la propia génesis de la ciencia. Según Shneiderman, la Ciencia 2.0 teniendo su razón de ser en la estructura de redes actual, combina la idea de la invesLaboratorio de Química tigación en el laboratorio con los métodos Analítica del CIEMAT. de investigación social, es una excelente manera de utilizar al máximo la potencialidad de las redes, por ejemplo para investigaciones sobre medioambiente. Sheniderman destaca la necesidad de comprender perfectamente la estructura de estos sistemas para que deriven más tarde en un beneficio social; de hecho sugiere la posibilidad de responder a emergencias humanitarias gracias a las redes sociales informales existentes como ejemplo de aplicación directa. Pero es fundamental el conocimiento de la estructura y cómo funcionamiento si se quiere interaccionar con aquélla, permitiendo obtener la máxima rentabilidad de uso. Secretaría Técnica de la Plataforma Tecnológica Española de la Biomasa La Asociación de Productores de Energías Renovables-APPA, a través de su sección APPA Biomasa, ha asumido la gestión de la secretaría técnica de la Plataforma Tecnológica Española de la Biomasa (Bioplat). Bioplat agrupa a 180 entidades y su objetivo general es la determinación de las condiciones necesarias y la identificación y desarrollo de estrategias viables para la promoción y el desarrollo comercial sostenible de la biomasa en España. Para el cumplimiento de este objetivo un elemento fundamental es el diseño de estrategias tecnológicas nacionales para establecer las directrices científicas, tecnológicas e industriales que impulsen el desarrollo sostenible de la biomasa como recurso energético, de acuerdo con los objetivos nacionales y de la UE y en particular con los planteados en el Plan de Energías Renovables-(2005-2010). Presentación de la Plataforma Tecnológica de la Biomasa en el CIEMAT. CIEMAT - VÉRTICES - Marzo 2008 Las actividades de la Plataforma Tecnológica Española de la Biomasa están subvencionadas por el Ministerio de Educación y Ciencia dentro de su programa de apoyo a la creación e impulso de redes tecnológicas y cuentan con la colaboración del Centro para el Desarrollo Tecnológico Industrial (CDTI). APPA Biomasa engloba a más de cincuenta empresas productoras e instituciones implicadas en el desarrollo de la biomasa. Expobioenergía’08 En la edición de 2008, la tercera, Expobioenergía va a facilitar a los profesionales españoles conocer de primera mano las novedades tecnológicas en cuanto a bioenergía están realizando los países europeos, ya que ha organizado un viaje a World bioenergy (Jönköping, en Suecia), permitiendo además establecer contactos con el tejido empresarial que participa en la World Bioenergy. En concreto, el 29 de mayo se visitarán los cultivos energéticos y la planta de 2 MW de “District Heating” de Fjugesta, y ese mismo día la planta “Enafraft” en Enköping, que genera del orden de los 95.000 MWh/año de electricidad, además de distribuir a la ciudad de Enköping 230.000 MWh/año destinados a calefacción y agua caliente sanitaria, procesando en la planta los cultivos energéticos, restos de cortas y otras fuentes de biomasa. World Bioenergy ofrece la perspectiva completa, desde el conocimiento hasta la experiencia; en la anterior edición participaron más de 60 países. La importancia de este evento radica en que se realiza en Suecia, líder en cuestión de bioenergía, ya que con miras a un sistema energético totalmente sostenible, se han ido incorporando en la última década distintas fuentes energéticas renovables; se espera que en 2020 sean independientes del petróleo, de ser así Suecia sería el primer país en conseguirlo. Medicamentos más eficaces El proyecto europeo “Iniciativa de Medicamentos Innovadores”, en consonancia con la firme decisión de la Unión Europea de fortalecer la base científica en Europa, pretende revitalizar el entorno de la investigación y el desarrollo biofarmacéutico, en concreto proponiendo acciones prácticas, detalladas, para acelerar el desarrollo de medicamentos más seguros y eficaces a través de la creación de colaboraciones públicas y privadas. España contribuirá con 80 millones de euros a este proyecto que en total cuenta con un presupuesto de unos 2.000 millones de euros en fondos de investigación, contando también con la participación de la industria farmacéutica; además se fomentará la implicación de grupos de investigación, así como PYMES y asociaciones de pacientes. El 11 de marzo se celebró en el Instituto de Salud Carlos III la presentación de esta iniciativa, organizada por la Plataforma Tecnológica Española de Medicamentos Innovadoeres, el Instituto de Salud Carlos III, el Ministerio de Educación y Ciencia y el Centro para el Desarrollo Tecnológico Industrial (CDTI). 53 Nuestros Profesionales Eduardo de Burgos García Jefe de la Unidad de Aplicaciones Médicas del Departamento de Tecnología del CIEMAT Head of the Unit of Medical Applications of the Technology Department of the CIEMAT A finales de 1963, algunos alumnos de quinto curso de la Facultad de Físicas de la UCM, fuimos invitados por el Pr. Sánchez del Río para realizar nuestros trabajos fin de carrera en la entonces Junta de Energía Nuclear. Todos aceptamos porque en aquellos tiempos la JEN se consideraba como el no va más de la investigación en España. Entramos de “infrabecarios”, situación laboral de la época que implicaba derecho a trabajar, exclusivamente. En el reparto de los voluntarios que se hizo entre los distintos departamentos que constituía la entonces Dirección de Física, el que esto escribe aterrizó en la Sección de Electrónica, dirigida entonces por Agustín Tanarro (para nosotros, Don Agustín). Salíamos de la Facultad con una teórica formación sobre válvulas de vacío y nos encontramos con que éstas empezaban a coexistir con los “nuvistores” y los recién llegados a España transistores, de los cuales había algunos ejemplares en el almacén de Física ,con un mensaje adosado “Cuidado, este componente vale 1.000 pesetas”. A finales de 1964 y, debido a que uno de los componentes de la Sección se iba al extranjero, pasé a la situación de “P-3 suplente”. Este nuevo status implicaba que tenía que dedicarme a tiempo completo a los trabajos de la JEN y dejar más o menos aparcado el trabajo de fin de carrera. Una de las primeras encomiendas que recibí fue la de la revisión y calibración de los monitores de la Red de Alerta de Protección Civil. La historia, vista ahora, resulta al menos peregrina. Estamos hablando de los primeros años 60. A “alguien” se le ocurre que es fundamental que España esté protegida para un posible conflicto nuclear y que debe dotar al país de un sistema de medida de radiación. Como consecuencia de ello se le encarga a la JEN el desarrollo de un equipo de medida y este diseño se traslada para su fabricación a una industria estatal. Como no es cosa de andar con humildades, el número de equipos fabricados es de 2.000, quedándose en reserva 50 e instalándose 1.950 en las casas cuartel de la Guardia Civil, distribuidas por todo el país. El fondo de escala de tales equipos era de 500 R/h (5 Sv/h), dadas las carreteras y comunicaciones telefónicas de la época (para ambientarse los más jóvenes pueden ver “Viridiana” o “Plácido”, que son coetáneas con los hechos) ¿ qué hubiera pasado si varios de esos equipos se van a fondo de escala simultáneamente? Como la escala era tan elevada, en condiciones normales la aguja del instrumento marcaba cero, con lo cual no se sabía si estaba en funcionamiento. Para poder tener constancia de ello, los equipos tenían un altavoz 54 In late 1963, some of us fifth year students at the UCM School of Physics were invited by Prof. Sanchez del Río to do our final project work in the former Junta de Energía Nuclear (JEN). We all accepted because, at the time, the JEN was considered as the “crème de la crème” of research in Spain. We entered as “infra-interns”, a job situation at that time that exclusively implied a right to work. The volunteers were divided up among the different departments of the then Physics Department, and I ended up in the Electronics Section which was directed by Agustín Tanarro (for us Don Agustín). We left the School of Physics with theoretical training in vacuum valves and we found that these had begun to coexist with the “Nuvistors” and the transistors which had recently arrived in Spain. There were some examples of these in the Physics warehouse, with a notice attached that said “Warning, this component is worth 1000 pesetas”. In late 1964, and because one of the Section members was going abroad, my situation changed to “P-3 substitute”. This new status meant that I had to work fulltime for the JEN and more or less leave my final project work on the sidelines. One of the first assignments I received was to review and calibrate the monitors of the Civil Defense Alert Network. Looking back, the story is somewhat odd. We are talking about the early 1960s. “Someone” got the idea that it was essential to protect Spain against a possible nuclear conflict and that the country should be provided with a radiation metering system As a result, the JEN was commissioned to develop metering equipment and this design was passed on to a state-run industry for manufacturing. As there was no point in being modest about it, 2000 instruments were manufactured, with 50 put on standby Consola de control del reactor Coral (1968). Reactor control console Coral (1968). CIEMAT - VÉRTICES - Marzo 2008 Our professionals a través del cual se oía un chasquido cada vez que el detector generaba un impulso. Así, el sistema de saber el buen funcionamiento del monitor era que, todos los días y durante cinco minutos, un disciplinado agente de la Benemérita, apuntaba en un estadillo el numero de “choques” oídos con el altavoz. Estos estadillos se revisaban para ver si eran coherentes. Al final resultó un buen sistema, basado en la distribución de Poisson y en la disciplina. Se hizo un muestreo de la red en 1974 y estaba aún operativa en un 80%. Se sustituyó poco tiempo después por otra, también de diseño JEN pero de sólo unos 150 equipos situados alrededor de las centrales nucleares. La Sección de Electrónica había contribuido, en los años 61 y 62, a la instrumentación de los reactores ARGOS y ARBI (reactores del tipo Argonauta para las universidades de Barcelona y Bilbao, respectivamente). Por ello, cuando a finales de 1964, se pensó en hacer el reactor rápido CORAL-1, tanto la instrumentación como la lógica de seguridad se encomendó a la Sección de Electrónica. El reactor CORAL, consistía en un núcleo de unos 23 kg de uranio enriquecido al 90%, arrendados, al menos en parte. Se entendía que el reactor era de potencia cero, con lo cual el sistema de refrigeración no existía (al final del diseño, la alarma por temperatura del núcleo estaba situada a 35ºC) y que iba a consistir en un núcleo de poco más de un litro de volumen de uranio enriquecido, rodeado por un metro cúbico de uranio empobrecido, que actuaba de reflector para los neutrones. Como medida de seguridad principal se pensó en la partición del propio núcleo en dos mitades, realmente eran dos cilindros: uno fijo y otro móvil que se separaban con un sistema neumático. También existían unas barras de seguridad que, en este caso, eran parte del reflector que se sacaba de las cercanías del núcleo. En aquella época los reactores rápidos se consideraban más peligrosos que los térmicos. Realmente, el peligro real era que el núcleo contuviera uranio enriquecido en exceso. Este no era el caso, porque la cantidad de uranio de que se disponía era la justa para llegar a la criticidad. Aún así, se tomaron todas las medidas de seguridad posibles tanto en la mecánica, como en la instrumentación y en la lógica de seguridad. Se hacían maratonianas reuniones a las que cada uno contribuía aportando todas las maldades y desgracias que pensaba podían caer sobre el reactor para luego convertirlas en ecuaciones lógicas. Los canales de medida habían sido adquiridos pero se modificaron para aumentar su seguridad. La lógica de seguridad se hizo de estado sólido, aunque por supuesto no programable. En ella se implementaron todas las ecuaciones, incluso aquellas que correspondían a situaciones imposibles. Como consecuencia de ello resultó, originariamente, un reactor casi imposible de llevar a crítico: había que tener suerte. También se había previsto hacerle la vida difícil al operador si éste se quería relajar. Si no se estaba de forma continua pendiente de indicadores, avisos sonoros y mandos, el reactor se paraba. La recomendación de un experto del OIEA que vino en esos días es que “contraten ustedes de operador a un pulpo sordo”. Al final hubo que eliminar alguna ecuación demasiado imaginativa sin restar ninguna seguridad real al reactor. De hecho, el núcleo jamás llegó a los 35ºC antes citados. Fue una buena experiencia para todos los que trabajamos en ese proyecto; se partía de poco más que de una fotografía de un reactor yanqui y mucha ilusión y trabajo. Se consiguió que, un sábado (aclaro que en ese año ya no CIEMAT - VÉRTICES - Marzo 2008 Monitor de radiación para Marina (1982). Marine radiation monitor (1982). and 1950 installed in the barracks of the Guardia Civil spread around the country. The scale depth of these devices was 500 R/h (5 Sv/h), given the highways and telephone communications of those years (to get an idea, younger people could watch “Viridiana” or “Plácido”, which are contemporaries of these events). So what would have happened if various of these devices had simultaneously reached scale depth? Since the scale was so high, under normal conditions the instrument needle was on zero and so it was not easy to know if it was working. In order to be certain, the instruments had a loudspeaker in which a click could be heard whenever the instrument generated a pulse. Thus, the way to know if the monitor was working well was to have a disciplined agent of the Guardia Civil spend five minutes every day keeping a record of the number of “clicks” heard through the loudspeaker. These records were reviewed to see if they were consistent. In the end it turned out to be a good system, based on the Poisson distribution and on discipline. A network sampling was carried out in 1974 and 80% was still operative. Soon after it was replaced by another network, also designed by the JEN but with only 150 instruments located around the NPPs. In 1961 and 1962, the electronics section had contributed to the instrumentation of the ARGOS and ARBI reactors (Argonaut type reactors for the universities of Barcelona and Bilbao, respectively). As a result, when in late 1964 it was decided to build the fast reactor CORAL-1, both the instrumentation and the safety logic were entrusted to the Electronics Section. The CORAL reactor was composed of a core with some 23 Kg of uranium enriched to 90% and leased, at least in part. It was understood that the reactor was zero power, and thus there was no cooling system (at the end of the design, the core temperature alarm was set at 35oC), and that it was going to consist of a core with a little more than one liter in volume of enriched uranium, surrounded by a cubic meter of more than one liter in volume of enriched uranium, and in turn surrounded by a cubic meter of depleted uranium which acted as a neutron reflector. As the main safety measure, it was planned to divide the core into two halves, which were actually two cylinders: one stationary and the other mobile, separated by a pneumatic system. There were also some safety rods that in this case were part of the reflector that projected from the core. At that time fast reactors were considered to be more dangerous than thermal reactors. In fact the real danger was if the core contained excess enriched 55 Nuestros Profesionales se trabajaba los sábados, antes sí, de forma que ese día no había nadie ajeno al experimento en la JEN) de marzo de 1968, aquello se pusiera crítico; además ¡con justo la cantidad de uranio que habían dicho los de Física Teórica! A la mayor parte, y más a los que teníamos 25 años, nos pareció admirable. Creo que este reactor, que en su diseño y construcción enseñó a muchos, sirvió durante varios años para que generaciones de físicos, ingenieros, etc. tuvieran un contacto real con la fisión. Por supuesto que no tenía ninguno de los complejos sistemas de todo tipo que tiene una central nuclear, pero sí era, si se me permite, la fisión en estado puro. Duró varios años hasta que, llevados los neutrones por su afán del choque eterno, chocaron con la política y tuvieron que pasarse de la “pública” a la “privada”. Mientras tanto, la Sección de Electrónica había pasado a ser División de Electrónica y empezó a diversificar sus labores. Se empezaron a diseñar equipos de recuento, analizadores monocanales, detectores de centelleo, detectores Geiger, con el doble fin de suministrar al resto de los departamentos de la JEN y proveer a las universidades españolas de material para que los alumnos pudieran hacer prácticas: ver lo del tiempo muerto, el pico del cesio, etc. La cosa funcionó y la cartera de pedidos fue grande. En la JEN, casi todo era todavía nuclear y no estaba mal visto y en la universidad, en esa época, posiblemente, de tener temor a algo, era a algo gris que estaba habitualmente en la puerta de la facultad. De tal manera creció la demanda que tuvimos que pasar la fabricación de estos equipos a la industria, con lo que ello suponía entonces y puede que ahora también: pasar el diseño, métodos de construcción, decir quién vende los componentes, revisarles el montaje y verificar el equipo final. Ah, y que no se nos olvide antes de empezar, darles el cliente con el contrato firmado. Por supuesto que coexistiendo con “la fabricación en serie” se siguió con el diseño y construcción de equipos para necesidades concretas. Entretanto, como la electrónica evoluciona muy rápidamente y el que suscribe procedía de la Facultad de Físicas, con profundos estudios sobre el tríodo y el pentodo; artilugios ya enterrados, y como forma de actualizar ordenadamente sus conocimientos y conciliando a la vez la vida familiar, dedicó sus tardes a hacer “industriales” en la UNED. Otra área en la que se había empezado hacía tiempo a trabajar era la de equipos de medida de protección radiológica, dentro de los cuales habrían estado los antes citados de Protección Civil. A finales de los setenta y primeros de los ochenta, además de diseñar y fabricar, tanto en el CIEMAT como en alguna empresa externa, monitores de área y portátiles, se buscaron nuevos “clientes”. Así contactamos con algunos jóvenes jefes y oficiales de la Armada, antiguos alumnos en su mayoría del entonces Instituto de Estudios Nucleares, que pensaron sería bueno que los equipos de radioprotección de los buques fueran de fabricación nacional. En esa época los equipos que les suministraban del “exterior” eran siempre obsoletos. De todo ello nació una buena colaboración en la que, con diseños del CIEMAT y el concurso de algunas industrias, se dotó a los buques de la Armada de equipos de protección de área, portátiles, dosímetros TLD, etc. Algunos de esos equipos están aún en uso. En todo lo anterior, del I+D+i siempre se habla, en todo caso, del D+i y no del I. En principio la electrónica per se no tiene sentido. Siempre tendrá que ir asociada a algo. En el caso de los detectores de radiación, han hecho un gran papel: se pueden medir mucho mejor las corrientes débiles, se pueden amplificar mejor los impulsos, se pueden evitar, por cálculo, los errores debidos al tiempo muerto, etc. 56 uranium. This was not the case because it had just enough uranium to reach criticality. Even so, all possible safety measures were taken both in the mechanics and in the instrumentation and safety logic. Endless meetings were held where everyone named all the mishaps and disasters that they thought could happen to the reactor in order to convert them into logic equations. The metering channels had been acquired but they were modified to enhance their safety. The safety logic was solid state, although of course it was not programmable. All the equations were implemented in it, even those that involved impossible situations. All this originally led to a reactor that was almost impossible to take to criticality: you had to be lucky. It was also planned to make things tough for the operator if he wanted to relax. If the operator was not constantly watching over the indicators, sound alarms and controls, the reactor shut down. An IAEA expert who visited at the time recommended that “for your operator, hire a deaf octopus”. In the end, some of the more imaginative equations had to be eliminated without detracting from the actual reactor safety. In fact, the core never reached the above mentioned 35oC. It was a good experience for all of us who took part in that project, as we had little to work with other than a picture of a U.S. reactor and a lot of enthusiasm. One Saturday in March 1968 (I should clarify that we no longer worked on Saturdays as we had before, so no one outside the JEN experiment was there that day), that reactor became critical – and with the very exact amount of uranium that the Theoretical Physicists had said! Almost everyone, and especially we who were 25 years old then, thought that was an admirable feat. I think that reactor, which in its design and construction taught so much to so many of use, served for several years to allow generations of physicists, engineers, etc. to have a real contact with fission. It obviously did not have any of the complex systems that an NPP has, but it was, if I may say so, fission in a pure state. It lasted for several years until, just as neutrons are attracted to external collision, it collided with politics and had to pass from the “public” to the “private” domain. Meanwhile the Electronics Section had became the Electronics Division and it began to diversify its activities. It began to design counter equipment, single channel analyzers, scintillation detectors, Geiger counters, etc., with the dual purpose of supplying the rest of the JEN departments and providing Spanish universities with material for students to do their practical training: to observe the dead time, the cesium peak, etc. Things went well and the portfolio of orders expanded. In the JEN, almost everything was still nuclear oriented and it was not frowned upon; if there was a fear of anything in the university at the time, it was of the police who were usually stationed at the entrance. Demand grew so much that we had to transfer the manufacture of those instruments to industry, with everything which that involved then and possibly still does: transfer the design and construction methods, indicate who sold the components, review the assembly and verify the final equipment. And of course give them the customer with a signed contact. Of course, along with “mass production”, the design and construction of equipment for specific needs was continued. Meanwhile, since electronics evolves very rapidly and as I was from the school of Physics with in-depth studies of the triode and pentode – devices that are now obsolete – and as a way to update my knowledge and at the same time CIEMAT - VÉRTICES - Marzo 2008 Our professionals La electrónica de “acompañamiento” de un detector no tiene similitud con la de hace 40 años. Sin embargo, nos encontramos con la sorpresa de que el detector de radiación: cámara, detector proporcional, centelleo, geiger, etc. es, en muchos casos, el mismo y casi no ha evolucionado. Cuando la, hasta entonces, Sección de Electrónica Nuclear pasó a denominarse Sección de Sensores (en realidad eran Detectores de Radiación, pero era la época del “light”) se realizó una integración con nuevos y brillantes colaboradores, que diseñaban y caracterizaban detectores de estado sólido a temperatura ambiente. A partir de entonces, sí se ampliaron los objetivos hacia la investigación, sin perder de vista el desarrollo, pero eso ya es historia reciente, de este siglo, que otros mejor que yo pueden contar. Todo lo anterior corresponde sólo a una parte y a unas actividades de la División de Electrónica. La otra parte, la de “automática” espero que alguna vez la cuente mi querido amigo Javier Alberdi. He preferido comentar hechos curiosos, no muy recientes y, por lo tanto, poco conocidos por muchos. La historia como tal, ya estaba escrita. Tampoco está escrita desde la nostalgia. Está dicho que la nostalgia es un error, pero comentar con los demás, preferentemente las cosas amables, ayuda tanto al que lo cuenta como al que lo oye. Lo que si tengo claro es que yo, como tantos otros que están y han estado en la JEN-CIEMAT queremos a nuestro Centro. Ese cariño no es sólo por el envidiable entorno que posee, tampoco puede ser al hecho de que sea un OPI más o menos importante. Lo que realmente entendemos todos por CIEMAT es un conjunto de personas que han estado o están trabajando allí, con unas motivaciones y unos afanes comunes. El hecho de que, muchos, los que hemos tenido más suerte, hemos trabajado en cosas que nos han gustado. También es cierto que, por cuestiones de jornada y situación geográfica, hemos convivido muchas horas al día y ello, por simple que parezca, une. Por todo ello creo que la estancia temporal de muchos de nosotros quizá sea más larga que en otros centros de la Administración. No creo que seamos tan masoquistas. No quiero terminar sin recordar a mis maestros y amigos electrónicos de entonces, Tanarro, Goñi, Pajares.... A todos los no electrónicos que nos daban ideas y hacían útil nuestro trabajo, algunos de ellos lamentablemente no están, Verdaguer, Aceña... Para todos los que continuáis en el CIEMAT, creo que lo sabéis, sigo siendo un amigo. CIEMAT - VÉRTICES - Marzo 2008 Monitor desarrollado para Protección Civil (1976). Monitor developed for Civil Defense (1976). reconcile my work and family life, I started spending my afternoons doing “industrial studies” in the UNED. Another area in which work had begun some time before was related to radiological protection metering equipment, which would have included the above mentioned Civil Defense equipment. I the late 1970s and early 1980s, in addition to designing and manufacturing area and portable monitors in both the CIEMAT and some outside companies, new “customers” were also sought. That is how we came into contact with some young Navy officers, alumni of the former Institute of Nuclear Studies, who thought it would be a good idea to have nationally manufactured radioprotection equipment on board the ships. At that time the equipment supplied to them from “abroad” was always obsolete. This led to a good collaboration arrangement in which, with CIEMAT designs and the bids of some industries, the Navy’s ships were supplied with portable area protection equipment, TLD dosimeters, etc. Some of these instruments are still in use. As regards the R&D&I related to the above, the emphasis was always on the D&I but not the R. In principle, electronics per se makes no sense. It must always be associated with something. In the case of radiation detectors, it has played an important role; weak currents can be measured a lot better, the pulses can be amplified more, calculation can prevent the errors owing to the dead time, etc. The electronics “accompanying” a detector is not at all like the electronics of 40 years ago. However, we find it surprising that the radiation detector – camera, proportional detector, scintillator, Geiger, etc. – is in many cases the same and has not evolved at all. When the name of the Nuclear Electronics Section was changed to Sensors Section (they were actually Radiation Detectors, but that was the era of “light”), it took on new and brilliant collaborators who designed and characterized solid state detectors at ambient temperature. After that point, more emphasis was put on research, without losing sight of development, but that is recent history from this century which others will be able to describe better than I. All the above concerns only one part and only part of the activities of the Electronics Division. I hope that some day my dear friend Javier Alberdi will talk about the other part – the “automatics”. I have preferred to comment on curious events that are not very recent and therefore not known by many. The history as such was already written. This is not written out of nostalgia either. It is said that nostalgia is an error, but to talk about preferably nice things with others helps not only the talker but also the listener. What I do know is that I and so many others who are or who have been in the JEN-CIEMAT are fond or our Center. That fondness is not only because of its enviable environment, but also because CIEMAT is a group of people who have been or are working there with common motivations and interests and many of the luckier ones have worked on things that we really liked. It is also true that, because of working hours and geographical location, we have spent many hours a day together and that, however simple it may seem, unites. That is why I believe that the time many of us spent there is perhaps longer than in other centers of the Administration. After all we are not really masochists. I do not want to conclude without acknowledging my electronics teachers and friends back then – Tanarro, Goñi, Pajares – and our non-electronic colleagues who gave us ideas and put our work to good use, some of whom are regrettably no longer with us – Verdaguer, Aceña... And to all who are still in the CIEMAT, I’m sure you know that I continue to be your friend. 57 PUBLICACIONES Y CURSOS MANAGING LOW RADIOACTIVITY MATERIAL FROM THE DECOMMISSIONING OF NUCLEAR FACILITIES STI/DOC/010/462, 201 pp.; 46 figures; 2008 ISBN 978-92-0-109907-5 Technical Reports Series No. 462 Se pueden eliminar los grandes volúmenes de materiales de baja radiactividad en forma de residuos de baja actividad, a pesar de la existencia de otras opciones que podrían resultar más atractivas desde el punto de vista medioambiental o económico. En este informe, se identifican los aspectos que hay que tener en cuenta a la hora de buscar y poner en marcha la estrategia más apropiada para la disposición de materiales de clausura, basada, cuando sea posible, en la experiencia real en los proyectos de los Estados Miembros. Se considera una variedad de opciones de eliminación y de reciclado o reutilización. ENERGY POLICIES OF IEA COUNTRIES – UNITED STATES 2007 Review, 200 pages ISBN 978-92-64-03073-2 (2008) Los Estados Unidos es la economía más grande y el mayor consumidor de energía en el mundo. Se han producido cambios importantes en su política energética desde el último análisis de la IEA en el año 2002. Dos retos que están estrechamente vinculados encauzan todos los debates sobre la política energética del país: como aumentar la seguridad reduciendo la dependencia de los suministros importados; y como hacer frente a las crecientes emisiones de gases de efecto invernadero. La estrategia nacional de los Estados Unidos consiste en buscar soluciones, en gran parte a través de la tecnología. Es líder mundial en I+D y está impulsando el desarrollo de la captación y almacenamiento de carbono y los biocombustibles de segunda generación. Pero hasta la fecha, el gobierno federal no ha establecido ninguna política para fijar como objetivo una reducción absoluta de las emisiones de CO2. La incertidumbre resultante pone en peligro las inversiones en nuevas tecnologías y podría retrasar proyectos que se necesitan de forma urgente. El sector de transporte será clave para un éxito sostenible. En este análisis, se examina en profundidad toda esta problemática y se dan recomendaciones sobre como el país puede responder mejor a los retos de mejorar la seguridad del suministro energético y de reducir la intensidad de sus emisiones, demostrando las mejoras importantes que se pueden realizar ya mediante las tecnologías existentes. 58 MANAGING THE SOCIOECONOMIC IMPACT OF THE DECOMMISSIONING OF NUCLEAR FACILITIES STI/DOC/010/464, 136 pp.; 21 figures; 2008 ISBN 978-92-0-110907-1 Technical Reports Series No. 464 En este informe, se aborda la identificación y gestión de las consecuencias socioeconómicas del cierre y clausura definitiva de una instalación nuclear, ya que puede afectar al personal de la instalación y a la comunidad local y público en general. Se describen los factores que afectan a la severidad del impacto en términos de sus influencias, tales como tipo de instalación, ubicación y las circunstancias que conducen al cierre final. Se presenta un planteamiento para la gestión e investigación de estas consecuencias. Se hace hincapié en la importancia de la planificación, comunicación, consultación e inversión. Las responsabilidades para la plantilla normalmente corresponden a la dirección de la instalación, y las responsabilidades para la comunidad a los organismos gubernamentales, sin embargo es vital que exista un buen trabajo en equipo entre ellos. Se presenta la experiencia internacional para ilustrar los consejos ofrecidos. ATOMIC AND PLASMA-MATERIAL INTERACTION DATA FOR FUSION, VOL. 14 STI/PUB/023/APID/14, 84 pp.; 70 figures; 2008, ISBN 978-92-0-108107-0 Los plasmas en los dispositivos de energía de fusión consisten en plasmas calientes del núcleo con las zonas más frías cerca del perímetro. Las temperaturas en la zona perimetral son muy inferiores a las del núcleo y existe una población relativamente alta de especies neutras. Las especies moleculares neutras y cargadas se pueden formar en esta zona e influir en los diagnósticos plasmáticos. En la zona perimetral se forman varias moléculas, entre ellas especies de hidrocarburos, y se pueden producir especies de hidrocarburos hasta el C3H8. En el presente volumen de Datos de Interacción de Materiales Atómicos y Plasmáticos para la Fusión, se exponen los resultados del esfuerzo coordinado de los grupos experimentales y teóricos líderes en el CRP. Las contribuciones de los participantes en este CRP, contenidas en el presente volumen, permiten ampliar considerablemente las bases de datos disponibles para los procesos que implican moléculas encontradas en las zonas perimetrales de plasmas CIEMAT - VÉRTICES - Marzo 2008 PUBLICATIONS & COURSES PROMOTING ENERGY EFFICIENCY INVESTMENTS - CASE STUDIES IN THE RESIDENTIAL SECTOR de fusión. Esta información constituye un ingrediente importante en muchos estudios de modelación y diagnóstico de plasmas de fusión. RENEWABLES FOR HEATING AND COOLING- 2007 209 pages En este informe oportuno, se analizan las tecnologías, mercados actuales y costes relativos de la producción de frío y calor utilizando sistemas de biomasa, geotérmicos y solares. Se evalúan varios estudios de casos nacionales y políticas relevantes. Si en otros países se aplican las políticas exitosas y más rentables, entonces se podría realizar mejor el potencial económico sin explotar de los sistemas de calefacción y refrigeración por energías renovables, dando lugar a un posible crecimiento del mercado actual hasta dos veces su tamaño actual dentro de los próximos años. 324 pages, ISBN 978-92-64-04214-8 (2008) Los edificios existentes son culpables de más del 40% del consumo total de energía primaria en el mundo. Se podría ahorrar una cantidad impresionante de energía aplicando simplemente las tecnologías de eficiencia energética. En la publicación, se dan ejemplos de las políticas y medidas puestas en marcha en cinco países miembros de la IEA y la Unión Europea. En cada caso, se incluyen antecedentes relevantes e información contextual, así como una evaluación detallada de cada política según cinco criterios predefinidos: relevancia, eficacia, flexibilidad, claridad y sostenibilidad. En Promoción de Inversiones en la Eficiencia Energética, se pretende informar a los responsables políticos y ofrecer ideas sobre las políticas, programas y medidas más efectivas que están disponibles para mejorar la eficiencia energética en los edificios residenciales existentes. NUSIM S.A. es una empresa líder en España en el suminitro de productos relacionados con la PROTECCIÓN RADIOLÓGICA. LOS PRODUCTOS SUMINSTRADOS POR NUSIM Y LAS EMPRESAS QUE REPRESENTA SON: AMP-TEK BTI BUBBLE GRAETZ HIDEX ORTEC RADOS SEA STEP VEENSTRA Multicanales portátiles; Detectores Si; Fluorescencia de rayos X. Detectores de neutrones; Espectrómetros portátiles. Monitores portátiles de radiación con detector GM. Triathler: monitor de sobremesa para viales. Detectores de Ge, Si, barrera de Si y NaI; Electrónica en módulos NIM; Electrónica en módulos CAMAC; Espectrómetros digitales; Monitores de Ge portátiles; Escalas de bajo fondo; Equipos completos de medida; Software de análisis. Dosimetría legal TLD; Monitores portátiles de contaminación mediante detectores de gas de PR xenon o plásticos de centelleo; Monitores de pies y manos; Monitores de herramientas yresiduos; Monitores de paso rápido para personal y vehículos; Monitores de lavandería. Contaminómetros y Radiámetros con detectores de centelleo plástico; Escalas de bajo fondo, de sobremesa y portátiles. Monitores portátiles de radiación con cámara de ionización. Monitores de área múltiples con detector GM. NUSIM, S.A. NUSIM, S.A. LA SOLUCIÓN A SU MEDIDA NUSIM, S.A. C/Aravaca, 6-8, PL-3 - 28040 MADRID. Tel.: 91 535 96 40 - Fax: 91 535 96 41. E-mail: [email protected] PUBLICACIONES Y CURSOS EUROPEAN SCIENCE AWARDS 2007 2008 Luxembourg, Office for Official Publications of the European Communities, 2008. 43 pp, KI-81-07-135-EN-C TOWARDS A “POST-CARBON SOCIETY” 2008 EUR 23172 EN (2008), 50 pp. ISBN 978-92-79-07622-0 Será necesario hacer frente a dos retos importantes en el camino hacia una “sociedad post-carbono”: la adopción de nuevas formas de energía (seguridad de suministro, disponibilidad de recursos, precio del petróleo) y la adaptación al cambio climático que se está produciendo ya. Normalmente, se abordan estos problemas desde el lado de la oferta y el punto de vista tecnológico. Pero el lado de la demanda es crucial. Las iniciativas políticas, los incentivos económicos y el comportamiento social son importantes. En esta publicación, se abordan los problemas, incluyendo los de largo plazo, tales como la globalización, cambios de comportamiento, mecanismos de mercado, “replanteando la ciudad”, aceptación social, creación de empleo, utilización del terreno y servicios públicos. También se aborda el papel de la política y de los actores sociales (empresarios y sindicatos), así como la nueva gobernabilidad para una sociedad post-carbono. CURSOS segundo trimeste 2008 ESPECIALIDAD Tecnología Nuclear www.ciemat.es E-mail: [email protected] Tel.: 91 346 62 94 Los Premios Europeos de la Ciencia 2007 reúnen tres esquemas existentes de premios que reconocen y recompensan la excelencia y el éxito en la investigación europea y en la comunicación científica. El Premio de Investigación Descartes, que se encuentra ya en su octava edición, premia a los equipos de investigación transnacionales que han conseguido destacados resultados científicos y tecnológicos mediante la investigación colaborativa en cualquier campo de la ciencia. Los Galardones Marie Curie premian al “mejor de los mejores” de los investigadores que se hayan beneficiado de una Acción Marie Curie, un programa de creciente éxito que existe para apoyar al desarrollo de sus vidas profesionales en toda Europa. Y el Premio de Comunicación de Ciencia, introducido en el año 2004, rinde homenaje a los mejores comunicadores de la ciencia europea, en tres categorías: Comunicador de Ciencia del Año, Escritor de Ciencia del Año, y Documental Audiovisual del Año. CURSOS FECHA • Gestión de residuos radiactivos. • Radioquímica de centrales nucleares. • Transporte de material radiactivo. 4 Marzo -29 Mayo 7-11 Abril 5-9 Mayo Protección Radiológica www.ciemat.es E-mail: [email protected] Telf.: 91 346 64 86 • Operadores / Supervisores de instalaciones radiactivas - Ramón y Cajal. • Protección Radiológica para el CSN • Operadores RX - Policía. • Operadores RX - Ejército. • Supervisores de instalaciones radiactivas. • Métodos de Monte Carlo en aplicaciones clínicas: radioterapia y radiodiagnóstico. 7-25 Abril 14-18 Abril 19-23 Mayo 23-29 Mayo 26 Mayo - 20 Junio 16-20 Junio Energías Renovables www.ciemat.es E-mail: [email protected] Telf.: 91 346 64 86 • Fundamentos, dimensionado y aplicaciones de la energía solar. • Energías renovables (AECI). • Caracterización de la radiación solar. • I+D+i en Energías Renovables. 14 - 25 Abril 19-30 Mayo 23-27 Junio 23-27 Junio Medio Ambiente www.ciemat.es E-mail: [email protected] Tel.: 91 346 64 86 • Seminario de comunicación científica para periodistas e investigadores. Biotecnología www.ciemat.es E-mail: [email protected] Tel.: 91 346 64 86 • Nuevas terapias basadas en el transplante y manipulación genética de células madre. • Análisis genético en experimentación animal. Aula Virtual • Modelización de la contaminación atmosférica. www.ciemat.es • Técnico experto en Protección Radiológica. Email: [email protected] • Gestión de las Energías Renovables: perspectivas de futuro (6ª edición). Tel.: 91 346 08 93 19-30 Mayo 14-17 Abril 9-11 Junio 31 Marzo - 27 Junio 31 Marzo - 06 Junio 12 Mayo - 13 Julio