ASÍ FUE SEVILLA FESTIVAL DE CINE EUROPEO 2009 THE
Transcripción
ASÍ FUE SEVILLA FESTIVAL DE CINE EUROPEO 2009 THE
ASÍ FUE SEVILLA FESTIVAL DE CINE EUROPEO 2009 THE SEVILLE EUROPEAN FILM FESTIVAL 2009 AT A GLANCE Carlos Saura autor del cartel de la sexta edición de Sevilla Festival de Cine Europeo 2009 Carlos Saura Carlos Saura, designer of the poster for the sixth edition of the Seville European Film Festival 2009 Sir Ben Kingsley presentó su última película “50 Hombres muertos” y recibió el Giraldillo de Honor de Sevilla Festival de Cine Europeo 2009 SIR BEN KINGSLEY Sir Ben Kingsley presented his latest film “50 Dead Men” and received the SEFF‘09 Honorary Giraldillo John Hurt recibió el Premio Especial de Sevilla Festival de Cine Europeo 2009 a su carrera cinematográfica en la Gala en Honor al Cine Británico JOHN HURT John Hurt received the SEFF‘09 Special Award for his film career at the Gala in honour of British cinema FERNANDO TRUEBA Fernando Trueba recibió el Giraldillo de Honor de Sevilla Festival de Cine Europeo 2009 en la Gala que se celebró en su honor, donde se proyectó su última película “El Baile de la Victoria” Fernando Trueba received the SEFF‘09 Honorary Giraldillo at the Gala held in his honour, where his latest film “El baile de la victoria” (“The Dancer and the Thief”) was screened VITTORIO STORARO SUSAN YOUDELMAN MAURIZIO SCAPARRO Sören Staermøse Sören Staermøse recibió en la Gala inaugural el Giraldillo de Honor Premio SEFF / SILE a la Industria 2009. El productor de la saga ‘Millennium’ inauguró las clases magistrales de Festival Camp_US, participó como conferenciante en el Foro Industria y, en los encuentros celebrados en Fnac-Sevilla Vittorio Storaro recibió el Giraldillo Premio Susan Youldeman, viuda de Rafael Azcona, Maurizio Scaparro recibió el Giraldillo de Vittorio Storaro received the City of the Susan Youldeman, Rafael Azcona’s widow, received the SEFF‘09 Giraldillo in tribute to him Maurizio Scaparro received the SEFF‘09 Gold Ciudad de Sevilla/SEFF´09 en la Gala Inaugural del Festival Seville/SEFF’09 award at the Festival’s Opening Gala recibió el Giraldillo Sevilla Festival de Cine Europeo 2009 en su homenaje Oro - Sevilla Festival de Cine Europeo 2009 en la Gala de Clausura, donde se proyectó su última película “L´Ultimo Pulcinella” Giraldillo at the Closing Gala, where his latest film, “L´Ultimo Pulcinella”, was screened RAFAEL AZCONA Sören Staermøse received the SEFF/SILE Industry Award and the Honorary Giraldillo at the Opening Gala. The producer of the “Millennium” series gave the first of the Camp_US master classes and was a speaker at the Industry Forum and at the Fnac-Seville presentations COLIN FARRELL presented the film “Triage” at the Opening Gala of the Seville European Film Festival 2009 SIR CHRISTOPHER LEE Colin Farrell, Paz Vega and Sir Christopher Lee PAZ VEGA Colin Farrell, Paz Vega y Sir Christopher Lee, presentaron la película “Triage” en la Gala de Inauguración de Sevilla Festival de Cine Europeo 2009 Gala de Inauguración OPENING Gala Gala de CLAUSURA CLOSING Gala Reino Unido fue el país invitado, programándose el ciclo denominado “The New Brits”, donde se pudieron ver las últimas películas realizadas por los talentos emergentes británicos The United Kingdom was the guest country, and the section “The New Brits” showed the latest films made by emerging British talent GALA THE NEW BRITS / AMANDA NEVILL SEFF´09 contó con una selección, realizada por el prestigioso productor londinense Jeremy Thomas, responsable de importantes títulos como ‘El último emperador’ o ‘El cielo protector’ SEFF´09 programmed a selection of titles, chosen by the prestigious London producer Jeremy Thomas, responsible for such important films as “The Last Emperor” and “The Sheltering Sky” El ciclo Nicolas Roeg: Cine de Culto, mostró lo mejor de la cinematografía del maestro británico The Nicolas Roeg section, “Cult Cinema”, showed the best of the British master director’s films El British Film Institute (BFI), estuvo representado por su directora, Amanda Nevill, y programó títulos pertenecientes a los trabajos realizados por la Oficina Postal Británica en la década de los 30 The British Film Institute (BFI) was represented by its director, Amanda Nevill, and programmed a selection of the films made by the British Post Office in the 30s GALA CANAL ARTE GALA RTVA GALA TV5 MONDE Urszula Antoniak, directora de NOTHING PERSONAL, Giraldillo de Plata Sección Oficial Aperitivo andaluz y celebraciones del día de la lengua italiana, día de la lengua francesa y día de la lengua alemana Andalusian aperitifs and celebrations on Italian Language Day, French Language Day and German Language Day Jessica Hausner, directora de LOURDES, Giraldillo de Oro Sección Oficial Jessica Hausner, director of LOURDES, Gold Giraldillo, Official Section Urszula Antoniak, director of NOTHING PERSONAL, Silver Giraldillo, Official Section Sörem Staermøse, Productor / Film Producer Nominaciones de los premios de la European Film Academy (EFA) Pedro Pérez, Presidente de FAPAE / FAPAE President Nominations for the European Film Academy (EFA) awards Vibeke Windelov, Productora / Film Producer Sergi López EUROPEAN FILM ACADEMY Ignasi Guardans, Director General ICAA / ICAA General Manager Sir Ben Kingsley Alfredo Sánchez Monteseirín, Alcalde de Sevilla / Seville Mayor Panorama Andaluz Andalusian Panorama 20 proyecciones de películas, cortometrajes y documentales producidos en Andalucía 20 screening of films, short films and documentaries produced in Andalusia COLIN FARRELL CRISTHOPHER LEE CARLOS SAURA VITTORIO STORARO SÖREN STAERMØSE SIR BEN KINGSLEY JOHN HURT PAZ VEGA AMANDA NEVILL, SERGI LOPEZ, GRACIA QUEREJETA, FERNANDO TRUEBA, ANTONIO RESINES, LOLES LEÓN, NICOLAS ROEG, JEREMY THOMAS, ANTONIO DE LA TORRE, MARION DORING, ANDREA ARNOLD, ROD PRYDE, JANA BOKOVA, MAURIZIO SCAPARRO, SUSAN AZCONA, JOSTEIN GAARDER, XIAOLU GUO, NATASHA DACK, MANYAR PARWANI, CAROLINE STRUBBE, JESSICA HAUSNER, ROLAND VRANIK, CATHERINE CORSINI, JESSICA BERMAN, ARMANDO LANNUCCI, NEILS ARESTRUP, STHEPHEN HIGGINS, JUAN COBO WILKINS, NIKOLINA YANKEVA, MANUEL HIDALGO, CAROLINE LORCARDI, EVA Y KAREN DAHR, RICHARD HOROWITZ, PIPILOTTI RIST, VIBEKE WINDELOV, JUAN MOLINA, ALEX O´DOGHERTY, THYAGO ALVES, FERNANDO TIELVE, JOSE LUIS GARCIA PEREZ, SEBASTIAN HARO, JOSE MANUEL SEDA, BLANCA PORTILLO, CHUS GUTIERREZ, PILAR TAVORA, ANTONIO PEREZ, GERVASIO IGLESIAS, ALVARO ALONSO, JORGE CADAVAL, DUQUESA DE ALBA, CURRO ROMERO, ESPARTACO, MORANTE DE LA PUEBLA, DAVID MIURA,… Foro industria I: Conferencia: Millennium, nuevos modelos de producción, con el productor Sören Staermøse Foro industria III: I Encuentro Andaluz de Marketing y Distribución Internacional SEFF´09 / EXTENDA. Seminario: Cine que cruza fronteras Industry Forum I: Conference: Millennium, new production´s models, with the producer Sören Staermøse Industry Forum III: I Andalusian Conference on International Marketing and Distribution SEFF´09 /EXTENDA. Seminar: Films crossing borders FORO INDUSTRIA Foro industria II: Incentivos para las coproducciones europeas en la sede de Sevilla International Location Expo (SILE) Industry Forum II: Incentive for european coproductions in the Seville International Location Expo (SILE) Foro industria IV: I FORO DIGITAL, dirigido a productores independientes, distribuidores y exhibidores Industry Forum IV: I DIGITAL FORUM, aimed at independent producers, distributors and exhibitors Sección Obras Universitarias University Films Section Seminario Vanguardia Cinematográfica “Un Perro Andaluz, El moderno Octogenario” Clases magistrales a cargo de Sören Staermøse productor de “Millennium”, de la directora checa Jana Bokova y de la directora china Xiaolu Guo junto a la productora Británica Natasha Dack Sección Jurado Universitario University Jury Section Avant-Garde Film Seminar “Un Chien Andalou, The Modern Octogenarian” Master classes by Sören Staermøse, producer of “Millennium”, by the Czech director Jana Bokova and by the Chinese director Xiaolu Guo together with the British producer Natasha Dack FESTIVAL CAMP-US CLASES MAGISTRALES / MASTER CLASSES Voluntariado / Taller de prácticas en actividades culturales, por alumnos de la Universidad de Sevilla en el marco del SEFF´09 Volunteers / Practical workshop on cultural activities, by students from Seville University as part of the SEFF´09 Fundación Tres Culturas junto a SEFF´09, programaron la sección “Otras Miradas” enfocada en el escritor, compositor y viajero Paul Bowles The Three Cultures Foundation and SEFF´09 programmed the section “Other Viewpoints”, which focused on the writer, composer and traveller Paul Bowles FUNDACIÓN TRES CULTURAS Arte y Cine, el Centro Andaluz de Arte Contemporáneo y SEFF´09 realizaron una serie de acciones conjuntas sobre la obra de la artista Pipilotti Rist, cuyo primer largometraje se presentó en Sección Oficial Arte y Cine, the Andalusian Centre for Contemporary Art and SEFF´09 organized a series of joint activities on the work by the artist Pipilotti Rist, whose first feature film was presented in the Official Section CENTRO ANDALUZ DE ARTE CONTEMPORÁNEO Presentación del libro “François Truffaut” de Román Gubern y de la banda sonora de “Gitanos de Buenos Aires” de David Amaya Encuentros con el productor de la trilogía Millennium, Sören Staermøse, con Jostein Gaarder autor de “El Mundo de Sofía”, y con Fernando Trueba, que presentó la banda sonora de su última película “El baile de la Victoria” SEFF’09-Fnac Presentation of the book “François Truffaut” by Román Gubern and of the sound track of “Gitanos de Buenos Aires” (“Gypsies from Buenos Aires”) by David Amaya Discussions with the producer of the “Millennium” trilogy, Sören Staermøse, with Jostein Gaarder, author of “Sofia’s World”, and with Fernando Trueba, who presented the sound track of his latest film, “El baile de la victoria” (“The Dancer and The Thief”) I Maratón Fotográfico I Photo Marathon 35 Instituciones y empresas nacionales e internacionales han colaborado con su patrocinio en Sevilla Festival de Cine Europeo 2009 35 National and international institutions and companies collaborated in sponsoring the Seville European Film Festival 2009 Sedes / Venues Teatro Lope de Vega Casino de la Exposición Cines Nervión Plaza Fundación Tres Culturas Universidad de Sevilla Cine-zona Este 171 películas 34 proyectadas de distintos / films shown of países countries 126 aforos agotados / screenings sold out 31 países han participado en coproducciones internacionales / countries participated in international co-productions 69.521 espectadores / spectators 2.252 acreditados / accredited attendants 10.156 111 sonrisas de escolares / schoolchildrens’ smiles colegios de Sevilla y provincia han llenado las salas de Cine-Zona de Sevilla Este / schools from Seville and the province filled the cinemas of Cine-Zona in Sevilla Este 2.816 apariciones en medios de comunicación / 2.816 appearances in the media 206 334 en medios internacionales / appearances in international media apariciones en radio y televisión / appearances on radio and television 355 381 23 49 spots en televisiones / television spots anuncios en revistas especializadas / announcements in specialist magazines 543 periodistas acreditados entre prensa local, nacional e internacional / accredited journalists, from local, national and international press cuñas de radio / radio slots anuncios en prensa local y nacional / announcements in local and national press 306.763 reposacabezas en los trenes AVE de las líneas Madrid-Sevilla y Madrid-Málaga / 306.763 headrests on the AVE trains on the Madrid-Seville and MadridMalaga lines 214.348 personas han podido ver el video promocional de SEFF´09 en los viajes realizados en AVE del 1 al 15 de noviembre / 214.348 people could see the SEFF´09 promotional video on AVE journeys made from 1st to 15th November. 10.000 visitas han recibido los 2 puntos de información en Santa Justa y Aeropuerto San Pablo / the 2 information points in Santa Justa Station and in San Pablo Airport received 10,000 visits 20.000 personas han participado en los 2 Photocall situados en avda. Constitución y centro comercial Nervión Plaza / 20.000 people took part in the 2 Photocalls on Avda. Constitución and in the Nervión Plaza commercial centre 115 Mupis / Urban advertising units 100 Banderolas / Banderoles 5 Hitos de bienvenida / Revolving welcome totems 10 Paneles master / Large panels 15 Vinilos para traseras de autobuses / Vinyls on city bus rears 1 Tranvía / Tram Proyecciones gran formato “Pigis” en la fachada del Ayuntamiento de Sevilla / Projections great format “Pigis” in the front of the Town hall of Seville 20.000 Guías de Programación / Programme guides 25.000 Folletos “Abónate” / “Abónate” leaflets 8.000 Trípticos “Europa Junior” / “Europa Junior” three-page leaflets 38.000 Revistas informativas / Information magazines 15.000 Postales / Postcards 900 Catálogos / Catalogues 52.205 Suplementos informativos en “El País” Information supplements in “El País” 27.080 Suplementos informativos en “El Diario De Sevilla” / Information supplements in “El Diario De Sevilla” 500 Carteles / Posters 17 Enaras / Display stands 1 Banderola de gran formato 6x6 metros / Banderole, large format, 6x6 metres 800 Bolsas reciclables / Recyclable bags 1.000 bolígrafos SEFF´09 / SEFF´09 ballpoint pens 347.920 hits a la página web hits on the website 2.000 seguidores en Facebook followers on Facebook 32.479 visitas a Flickr/seff09 visits to Flickr/seff09 30 video emitidos, consolidándose como canal de televisión online FEST TV 30 videos broadcast, consolidating the online television channel Ediciones anteriores Previous editions PALMARÉS “SEVILLA FESTIVAL DE CINE EUROPEO 2009”/ “SEVILLE EUROPEAN FILM FESTIVAL 2009” WINNERS Giraldillo de Oro Sección Oficial / Gold Giraldillo Official Section: LOURDES de Jessica Hausner (Austria, Francia, Alemania) Giraldillo de Plata Sección Oficial / Silver Giraldillo Official Section: NOTHING PERSONAL de Urszula Antoniak (Holanda, Irlanda) Premio Especial del Jurado / Special Jury Prize: 44 INCH CHEST de Malcolm Venville (Reino Unido) Premio a la Mejor Dirección / Best Direction Award: Roland Vranik Por TRANSMISSION (Hungría) Giraldillo de Oro a la Mejor Película Documental / Gold Giraldillo for Best Documentary Film: GARBO, EL HOMBRE QUE SALVÓ EL MUNDO / GARBO, THE MAN WHO SAVED THE WORLD De Edmon Roch (España) Premio Eurimages / Eurimages Award: TEARS OF APRIL de Aku Louhimies (Finlandia, Alemania, Grecia) Gran Premio del Público / Audience Grand Prix: UN PROFETA / A PROPHET de Jaques Audiard (Francia) Premio extraordinario del Presidente del Jurado a / Extraordinary Award from the Jury President Pipilotti Rist por PEPPERMINTA Premio Jurado Joven / Jury Prize: TRANSMISSION de Roland Vranik (Hungría) Giraldillo de Honor en Homenaje a / Honorary Giraldillo tribute to Fernando Trueba Giraldillo de Honor en Homenaje a / Honorary Giraldillo tribute to Sir Ben Kingsley Giraldillo de Oro en Homenaje a / Gold Giraldillo tribute to Maurizio Scaparro Giraldillo de Oro en Homenaje a / Gold Giraldillo tribute to Rafael Azcona Giraldillo de Honor a / Honorary Giraldillo to Sören Staermøse. Premio SEFF / SILE a la Industria 2009 / SEFF / SILE 2009 Industry Award Giraldillo Homenaje a / Giraldillo tribute to Amanda Nevill del British Film Institute / from the British Film Institute Giraldillo Premio Ciudad de Sevilla a / Giraldillo City of Seville Award to Vittorio Storaro Premio Especial de Sevilla Festival de Cine Europeo 2009 a la carrera cinematográfica de John Hurt / SEFF’09 Special Award to John Hurt for his film career Lectura de palmarés Announcement of winners 286 personas han trabajado en el equipo de SEFF´09 286 people worked on the SEFF´09 team PALMARÉS “SEVILLA FESTIVAL DE CINE EUROPEO 2004”/ “SEVILLE EUROPEAN FILM FESTIVAL 2004” WINNERS Premio Especial del Jurado / Special Jury Prize: LE CHIAVI DI CASA de Gianni Amelio Giraldillo de Plata / Silver Giraldillo: THE EDUKATORS de Hans Weingartner Giraldillo de Oro / Gold Giraldillo: AVANIM de Raphael Nadjari Premio RTVA / RTVA Award: EXILS de Tony Gatlif Giraldillo de Oro a la Mejor Película Documental / Gold Giraldillo for Best Documentary Film: PRESOS DEL SILENCIO de Mariano Agudo y Eduardo Montero Menciones Especiales / Special Mention: GARDEN de Adi Barash y Ruthie Shatz; y SURPLUS de Erik Gandini Premio del Público a la mejor película / Audience Grand Prix to best film: GEGEN DIE WAND “CONTRA LA PARED” de Fatih Akin Premio Eurimages / Eurimages Award: ELINA de Klaus Häro PALMARÉS “SEVILLA FESTIVAL DE CINE EUROPEO 2005”/ “SEVILLE EUROPEAN FILM FESTIVAL 2005” WINNERS Giraldillo de Oro / Gold Giraldillo: ‘De battre mon coeur s’est arrêté’, de Jacques Audiard Giraldillo de Plata / Silver Giraldillo: Crash test dummies, de Jörg Kalt Premio Especial del Jurado / Special Jury Prize: Johanna de Kornél Mundruczó Premio Eurimages / Eurimages Award: ‘Caché’, de Michael Haneke, Premio Generación Europa / Europe Generation Award: Kebab connection, de Anno Saul Premio Eurodoc / Eurodoc Award: Min morfars morder; de Soren Fauli y Mikala Krogh Mención Especial Eurodoc / Eurodoc Special Mention: Reality Shock, de Stanislaw Mucha Premio Europa_Europa / Award Europe_Europe: La febbre, de Alessandro D’Alatri Giraldillo de Honor a / Honorary Giraldillo to Patrice Chéreau PALMARÉS “SEVILLA FESTIVAL DE CINE EUROPEO 2006”/ “SEVILLE EUROPEAN FILM FESTIVAL 2006” WINNERS Giraldillo de Oro / Gold Giraldillo: Venus, de Roger Michell Giraldillo de Plata / Silver Giraldillo: La vida de los otros / Das Leben Der Anderen, de Florian Henckel. Premio Especial del Jurado / Special Jury Prize: Ex aequo para Borrachera de poder / L’Ivresse du Pouvoir, de Claude Chabrol y Jardins en Automne de Otar Iosseliani. Gran Premio del Público / Audience Grand Prix: La suerte de Emma / Emma’s Glück, de Sven Taddicken. Giraldillo de Oro / Gold Giraldillo: Massgeschneiderte Traüme, de Marco Wilms. Premio Eurimages / Eurimages Award: Your name is Justine, de Franco Peña. PALMARÉS “SEVILLA FESTIVAL DE CINE EUROPEO 2007”/ “SEVILLE EUROPEAN FILM FESTIVAL 2007” WINNERS Giraldillo de Oro Sección Oficial / Official Section Gold Giraldillo: It´s a Free World (En un mundo libre), de Ken Loach. Giraldillo de Plata Sección Oficial / Official Section Silver Giraldillo: Mio Fratello è Figlio Único (Mi hermano es hijo único), de Daniel Luchetti. Premio Especial del Jurado / Special Jury Prize: Alekxandra, de Alexandre Sokurov y Du Levande (La condición humana), de Roy Andersson. Gran Premio del Público / Audience Grand Prix: Ha- Buah (La Burbuja,) de Eytan Fox. Giraldillo de Oro Sección Oficial Eurodoc / Official Section Eurodoc Gold Giraldillo: Marcela, de Helena TrešTíková. Premio Eurimages / Eurimages Award (otorgado por alumnos de la Facultad de Comunicación) : Yumurta, de Semih Kaplanoglu. Premio de La Crítica / The Review Award: Auf der andereren Seite ( Al otro lado), de Fatih Akin. PALMARÉS “SEVILLA FESTIVAL DE CINE EUROPEO 2008”/ “SEVILLE EUROPEAN FILM FESTIVAL 2008” WINNERS Giraldillo de Oro Sección Oficial / Official Section Gold Giraldillo: Back Soon de Sólveig Anspach Giraldillo de Plata Sección Oficial / Official Section Silver Giraldillo:: Katia’s Sister de Mijke de Jong Premio Especial del Jurado Sección Oficial / Sección Oficial Special Jury Prize: Gomorra de Matteo Garrone Gran Premio del Público Selección EFA / EFA Selection Audience Grand Prix: Bienvenidos al norte/Welcome to the Sticks de Dany Boon Giraldillo de Oro Sección Oficial Eurodoc / Official Section Eurodoc Gold Giraldillo: La madre/The mother de Antoine Cattin y Pavel Kostomarov Premio Eurimages / Eurimages Award: Il Divo de Paolo Sorrentino Premio Especial al conjunto de su carrera al director polaco / Special Life Achievement Award Honorary Giraldillo to Polish director Andrzej Wajda Premio Especial al conjunto de su carrera al director español / Special Life Achievement Award Honorary Giraldillo to Spanish director José Luis Borau Premio Especial a Roberto Saviano Premio de La Ciudad De Sevilla al actor italiano/ City of Seville Award to the writer Franco Nero Graphic production www.leglez.com Art Direction www.elgolpe.net Photography Lolo Vasco ©