Adrienne Jalbert: artist /creator: Paris, France ART ENHANCES LIFE
Transcripción
Adrienne Jalbert: artist /creator: Paris, France ART ENHANCES LIFE
Adrienne Jalbert: artist /creator: Paris, France ART ENHANCES LIFE Adrienne Jalbert: artist /creator: Paris, France To be an artist is to follow one's vocation. This is true for all artists - painters, writers, musicians, sculptors, poets, architects, actors, dancers. A vocation is not the same as a profession, although one may lead to the other. It is perhaps true that "Art chooses the artist"! Sensitivity and passion are essentials of the nature of the artist. Passion gives impulse to artistic creation. Sensitivity allows the artist to capture elements surrounding his existence, and sometimes, things which have yet to happen, a kind of premonitory creativity. In this way, some artists are like "sensorial receptors"of the future. This is true of artists with the talent to really create and invent. The artist needs a certain force, personality, energy, commitment (sincerity) and vision in what he is doing. I speak for professional artists, artists who live by their art, not artists who make "artistic" things. I am personally very active, a bit famous, and I have plenty of exhibitions in France, Europe and elsewhere in the world. One may think it is not so difficult for artists like me, who live by their arts, to succeed, but in reality it is very difficult. For me and for all artists. The images that the public has are often far from reality. Wall Street artists like Jeff Koons hurt the image (and spirit) of artists who struggle to earn a living by their works. Their passion, devotion and belief in what they are doing impells them as artists to continue against many obstacles. When artists see one or two whose work is EL ARTE MEJORA LA VIDA Adrienne Jalbert: artista / creador: París, Francia Ser artista es seguir la propia vocación. Esto es cierto para todos los artistas - pintores, escritores, músicos, escultores, poetas, arquitectos, actores, bailarines. La vocación no es lo mismo que una profesión, aunque uno puede llevar a la otra. Tal vez sea cierto que "El arte elige el artista "! Sensibilidad y pasión son elementos esenciales de la naturaleza del artista. pasión da impulso a la creación artística. La sensibilidad permite al artista para captar los elementos que rodean su existencia, y a veces las cosas que todavía tienen que pasar, un tipo de creatividad premonitorio. De este modo, algunos artistas son como "receptores sensoriales" del futuro. Este es el caso de los artistas con el talento para crear e inventar realmente. El artista necesita una cierta fuerza, la personalidad, la energía, el compromiso (sinceridad) y la visión de lo que está haciendo. Hablo de los artistas profesionales, artistas que viven de su arte, no los artistas que hacen "artístico" las cosas. Personalmente, estoy muy activa, un poco famosa, y tengo un montón de exposiciones en Francia, Europa y otras partes del mundo. Uno puede pensar que no es tan difícil para los artistas cómo yo, que viven de su arte, para tener éxito, pero en realidad es muy difícil. Para mí y para todos los artistas. La imágen que el público tiene muchas veces es alejada de la realidad. Un golpe duro a los artistas como Jeff Koons , en la calle daña la imagen (y el espíritu) de los auctionned at astronomical prices, not because of its quality, but as a marketed "product", they are as much dismayed as the public is shocked. We live in an era where there is a lot of money for a small audience, and more than before, an audience not always "cultured", preferring the electronic"gagets" and games instead of art. The gadgets and games allow their users a successful escape from reality. Art, on the other hand, asks the spectator to participate with his own emotions and imagination, to contemplate. The vocations of the arts are very honorable. Creation is a kind of magic that comes from a mysterious place in the mind, heart and soul of the artist. Living and experiencing the arts, allows the spectator to connect with his own imagination, heart and soul; a priviledge brought through art which enhances life. ____________________________________ Adrienne Jalbert,Paris, August 2010 artistas que luchan por ganarse la vida por sus obras. Su pasión, la devoción y la creencia en lo que están haciendo ellos empuja como artistas a seguir contra muchos obstáculos. Cuando los artistas ver uno o dos cuyo trabajo es ofrecido a precios astronómicos, no por su calidad, sino como una comercialización de "productos", quedan tan consternados como el público se sorprende. Vivimos en una época donde hay mucho dinero para un público reducido, y más que antes, a un público no siempre "culto", prefiriendo la electrónica "gagets" y los juegos en lugar de arte. Los gadgets y juegos permiten a sus usuarios una exitosa fuga de la realidad. El arte, por otra parte, pide al espectador a participar con sus propias emociones y imaginación, a contemplar. Las vocaciones de las artes son muy honorables. La creación es una especie de magia que proviene de un lugar misterioso en la mente, el corazón y el alma del artista. Condiciones de vida y experimentar el arte, . permite al espectador a conectarse con su I write very quickly my feelings in the propia imaginación, el corazón y el alma, un minds of artists France because I see around privilegio traído a través del arte que mejora me every day. I think it's universal. la vida. But I must add that in France there are many ____________________________________ museums, including many Adrienne Jalbert, París, agosto 2010 galleries. The art is very "alive" in France, . and there are many artistic events all the Yo escribo muy rápido mis sentimientos en time in Paris and the provinces. la mente de los artistas de Francia, porque There are many styles alone, a lot of energy veo a mi alrededor todos los días. Creo que for all arts: sculpture, painting, dance, es universal. theater, etc. Pero debo añadir que en Francia hay muchos As marking the arts are necessary are in life museos, entre ellos muchos and the life of The Whole World. galerías. El arte es muy "vivo" en Francia, y hay muchos eventos artísticos todo el tiempo en París y las provincias. Hay muchos estilos solo, una gran cantidad de energía para todas las artes: escultura, pintura, danza, teatro, etc Como marcado las artes son necesarias en la vida y la vida de todo el mundo.