TH - Vikersas.lt
Transcripción
TH - Vikersas.lt
Línea AGRÍCOLA AGRICULTURAL line Ligne AGRICOLE AGRAR Linie TH Trituradora Mulcher Broyeur Schlägel-Mulcher TH La máquina está provista de un rotor de gran diámetro y pared dotado de martillos o cuchillas. Éste gira a altas revoluciones realizando el corte de la hierba que a la vez es triturada en la cavidad de la máquina, saliendo los restos al exterior por su parte trasera y depositándose sobre el terreno de manera homogénea, sin dejar cordones en el suelo. El grado de picado es tan alto que el tamaño de los restos es casi inapreciable. Nunca se crean atascos en el rodillo trasero, ya que el material siempre pasa por encima de éste, lo que aumenta la calidad de acabado considerablemente. The TH mulcher is equipped with a large diameter and thickness rotor with interchangeable hammers or blades. It rotates at high speed by cutting the grass at the same time it is mulched into the cavity of the machine, leaving the remains to the outside through the back and deposited uniformly on the ground without leaving cords. The degree of cut is so high that the size of the remains is almost negligible. Bottlenecks or congestions never appear in the rear roller, since the material passes over it, which increases considerably the high quality of finish. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS BASE FIJA 1 Bastidor soldado fabricado en acero de alto límite elástico y cabezal fijo con tirantes tubulares 2 Laterales con sistema Sidestep 3 Protección por chapas delanteras 4 Enganche Cat. II 5 Rodillo trasero interior con regulación en altura para ajuste al terreno. (Doble rodillo para anchos de trabajo 280 y 300) BASE DESPLAzABLE 6 Bastidor soldado con cabezal doble, desplazable mediante cilindro hidráulico 7 Latiguillos hidráulicos con fundas antirozaduras y boquillas protectoras para el enchufe rápido durante el almacenaje La machine est équipée d’un rotor de grand diamètre et mur équipé de marteaux et lames tranchantes. Celui-ci tourne à grande vitesse en coupant l’herbe qui est à son tour déchiquetée dans la cavité de la machine, laissant les restes à l’extérieur par l’arrière et déposés sur le sol uniformément, sans laisser les cordons sur le sol. Le degrés de coupe est si élevé que la taille des restes est presque négligeable. Les bourrages ne sont jamais créés dans le rouleau arrière, puisque le matériel passe toujours au-dessus du même, ce qui augmente considérablement la qualité de la finition. Die Maschine ist mit einem grossen Durchmesserrotor und einer Wand mit Hämmer und Messer ausgestattet. Es dreht mit höher Geschwindigkeit, derweil es das Gras schnittet, das wiederum in den Holhraum der Maschine geschliffen ist, so dass die Reste auf der Rückseite des Geräts verlassen sind und auf dem Boden gleichmässig abgesetzt sind ohne Schnüre zu lassen. Der Grad der Hacken ist so hoch, dass die Grösse der Reste fast unschätzbar sind. Es gibt nie Stau in die hintere Rolle, da das Material immer über ihn past, was deutlich die Qualität des Ergebnisses erhöht. > Rotor con martillos oscilantes > Amarre de martillos mediante tornillo Ø20 mm. > Transmisión a rotor mediante poleas y 6 correas (12 correas en TH2) > Grupo con rueda libre, régimen de entrada 540 rpm o 1000 rpm y eje 1”3/4 z6 > Transmisión configurable a 540 o 1000 rpm mediante inversión de poleas. Sistema DS > Martillos modelo A01 > Opcional: rotor montado con cuchillas modelo A03 > Contracuchillas recambiables TMC Cancela modelo C01 TECHNICAL FEATURES FIXED BASE MODEL 1 Welded frame made of high strength steel, with fixed three point linkage and tension tubular straps 2 Sidestep system in frame sideways 3 Front plates for protection 4 Coupling to tractor Cat. II 5 Adjustable in height internal rear roller for adaptation to the ground. (Double roller in 280 and 300 cm working width) SHIFTING BASE MODEL 6 Hydraulic offset reversible three point linkage 7 Hydraulic hoses with external cover against sratches and protective connections for the fittings during storage > Rotor with floating hammers > Hammers assembled tot the rotor with Ø20 mm bolts > 6 drive belts (TH) or 12 belts (TH2) > Gearbox with integrated free-wheel and 540 or 1000 rpm input (1”3/4 z6) > PTO to 540 and 1000 rpm (interchangeable pulleys DS system) > Hammers A01 model > Optional rotor assembled with blades A03 model > TMC Cancela replaceable counterblades C01 model TH MODELO DESPLAZABLE SHIFTING MODEL MODÈLE DEPLAÇABLE BEWEGLICHES MODELL 2 5 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES BASE FIXE 1 Bâti soudé en acier à haute résistance avec tête fixe et des barres tubulaires 2 Latéraux avec le système Sidestep 3 Protection à l’avant avec des plaques 4 Attelage Cat. II 5 Rouleau arrière extérieur réglable en hauteur pour s’adapter au terrain. (Double rouleau pour les largeurs de travail 280 et 300) BASE DEPLAçABLE 6 Cadre soudé avec double tête, mobile grâce au vérin hydraulique 7 Flexibles hydrauliques avec des enveloppes pour éviter les frottements et des buses protectrices pour la prise rapide lors du stokage 6 > Rotor avec des marteaux mobiles > Attache des marteaux avec des vis Ø20 mm > Transmission de puissance au rotor grâce aux poulies et aux 6 courroies (12 courroies dans le modèle TH2) > Boîtier avec roue libre, vitesse d’entrée à 540 rpm ou à 1000 rpm et axe 1“3/4 z6 > Transmission configurable à 540 ou 1000 tours par minute par l’inversion des poulies. Système DS > Marteaux modèle A01 > Option: rotor équipé de couteaux modèle A03 > Contre-couteaux remplaçables TMC Cancela modèle C01 3 TECHNISCHE BESONDERHEITEN FESTES MODELL 1 Geschweißten Rahmen aus hochfestem Stahl mit fixierten Kopf und röhrenförmige Klammern 2 Seitlichen Sidestep System 3 Frontschutz mit Platten 4 Haken Kat. II 5 Innen hintere Walze mit Höhenverstellung, um an das Gelände passen. (Doppelte Walze für Arbeitsbreiten von 280 und 300) BEWEGLICHES MODELL 6 Geschweißten Rahmen mit doppelten Kopf (DualHead), beweglich durch den Hydraulikzylinder 7 Hydraulikschläuche mit Schutzhüllen gegen Schrammen und Düsen für den schnelle Anschluss während der Lagerung 7 4 > Rotor mit oszillierenden Hämmern > Festbindung von den Hämmern mit Ø20 mm Schrauben > Übertragung mit Riemenscheiben und 6 Riemen. (12 Riemen in TH2) > Getriebe mit Freilauf, Antriebsdrehzahl 540 Um/Min oder 1000 Um/Min und Welle 1“3/4 z6 > Konfigurierbare Übertragung bei 540 oder 1000 Umdrehungen pro Minute durch die Umkehrung der Riemenscheiben. DS-System > Hammer A01 Modell > Optional: Rotor mit Messer A03 Modell ausgestattet > TMC Cancela austauschbare Gegen-Messer C01-Modell 2 5 1 3 4 TH OPCIONAL OPTION OPTION SONDERAUSSTATTUNG TH MODELO FIJO FIXED MODEL MODÈLE FIXE FESTES MODELL MODELO MODEL MODÈLE MODELL ANCHO TRABAJO WORkING WIDTH LARGEUR DE TRAVAIL ARBEITSBREITE (m/in) POTENCIA (cv) POWER (hp) PUISSANCE (cv) LEISTUNG (ps) PESO WEIGHT POIDS GEWICHT (kg/lb) MODELO MODEL MODÈLE MODELL ANCHO TRABAJO WORkING WIDTH LARGEUR DE TRAVAIL ARBEITSBREITE (m/in) A01 A03 TH-130 1,30 / 51 20 A01 A03 60 50-200 574 / 1.266 TH-160D 1,60 / 63 26 TH-160 1,60 / 63 26 78 60-200 618 / 1.362 TH-180D 1,80 / 71 TH-180 1,80 / 71 28 84 75-200 662 / 1.460 TH-200D TH-200 2,00 / 79 32 96 80-200 706 / 1.557 TH-220 2,20 / 87 34 102 90-200 750 / 1.653 TH-250 2,50 / 98 40 120 100-200 860 / 1.896 Nº. MARTILLOS NO. OF HAMMERS NR. MARTEAUX NR. HÄMMER Nº. MARTILLOS NO. OF HAMMERS NR. MARTEAUX NR. HÄMMER POTENCIA (cv) POWER (hp) PUISSANCE (cv) LEISTUNG (ps) PESO WEIGHT POIDS GEWICHT (kg/lb) 78 60-200 836 / 1.843 28 84 75-200 842 / 1.856 2,00 / 79 32 96 80-200 886 / 1.953 TH-220D 2,20 / 87 34 102 90-200 930 / 2.050 TH-250D 2,50 / 98 40 120 100-200 990 / 2.183 TH-280D 2,80 / 110 44 132 120-200 1.058 / 2.333 TH-280 2,80 / 110 44 132 120-200 982 / 2.165 TH-300D 3,00 / 118 48 144 150-200 1.148 / 2.531 TH-300 3,00 / 118 48 144 150-200 1.072 / 2.363 TH2-300D 3,00 / 118 48 144 150-200 1.166 / 2.571 TH2-300 3,00 / 118 48 144 150-200 1.090 / 2.403 ¡Clientes satisfechos! Nuestro principal objetivo Satisfied customers! Our main goal Clients satisfaits! Notre principal objectif Zufriedene Kunden! Unser Hauptziel 2 3 4 TH2 MODELO REVERSIBLE REVERSIBLE MODEL MODÈLE RÉVERSIBLE UMKEHRBARE MODELL OPCIONALES · OPTIONS · OPTIONS · SONDERAUSSTATTUNG Cabezal reversible para modelos fijos Reversible rear three point linkage (only for fixed models) Tête réversible pour modèles fixes Umkehrbare Kopf (nur für feste Modelle) Configuración de transmisión con régimen de entrada a grupo 540 rpm o 1000 rpm Configuration for 540 rpm or 1000 rpm input Configuration de la transmission de puissance d’entrée au boîtier à 540 rpm ou 1000 rpm Konfigurieren Getriebeeingangsdrehzahl auf 540 Um/Min und 1000 Um/Min Rotor montado con cuchillas Rotor assembled with blades Rotor équipé avec des couteaux Rotor mit Messer ausgestattet Paneles de luces de señalización extraíble Removable light panels Panneau de feux de signalisation démontable Abnehmbarer Panel Signalleuchten Grupo con doble rueda libre Gearbox with integrated double free-wheel Boîtier avec double roue libre Getriebe mit doppelten Freilauf 5 1 Corte limpio y excelente acabado para vegetales más leñosos y resistentes, tales como hierba, maíz o limpieza de espacios verdes Clean cut and excellent finish for most cultivations, such as grass, corn and green areas Coupure nette et une excellente finition pour les végétaux les plus ligneux et résistants comme l’herbe, le maïs ou le nettoyage d’espaces verts Saubere Schnitt und ausgezeichnete Verarbeitung für Holz und resistenten Pflanzen wie Gras, Mais oder die Reinigung von Grünfläsche Con la configuración de cuchillas en Y con una central recta garantiza una trituración fina de todo tipo de vegetales, rastrojos y ramas With the “Y” configuration of blades on the rotor, fine cutting of all kinds of vegetables, straw and branches are ensured Avec la configuration de couteaux en Y avec une centrale droite qui assure un broyage fin de tous les types de végétaux, résidus et de branche Mit der Konfiguration des Messern in Y mit einem geraden Zentral, dass für eine feine Zerkleinerung in alle Arten von Pflanzen, Stoppel und Äste sorgt Siempre piezas originales Garantía de Calidad Use always original parts Quality Guarantee Toujours utiliser des pièces de rechange originales Assurance de la qualité Immer Originalteile verwenden Qualitätsgarantie Pedra Salgueira, s/n | Anxeriz 15684 TORDOIA | A Coruña (SPAIN) Tlf. +34 981 695 074 | Fax +34 981 695 232 [email protected] w w w . t m cc a n ce l a . co m Distribuidor · Reseller · Revendeur · Händler Las características, fotos y esquemas de los modelos representados en este folleto tienen carácter meramente informativo y no tienen validez ante posibles reclamaciones. TMC CANCELA se reserva el derecho de modificarlas en cualquier momento sin previo aviso. © TMC CANCELA 2014 The features, photos and diagrams of the models depicted in this brochure are for informational purposes only and are not valid with any complaints. TMC CANCELA reserves the right to change them without notice. © TMC CANCELA 2014 Les caractéristiques, photos et les shémas des modèles représentés dans cette brochure ont un carácter informatif et ne sont pas valides lors de possibles réclamations. TMC CANCELA se réserve le droit à les modifier à tout momment sans préavis. © TMC CANCELA 2014 Die Eigenschaften, Fotos und Grafiken der Modelle, die in dieser Broschüre dargestelltet sind, dienen nur zu Informationszwecken und sind nicht gültig bei allen Beschwerden. TMC CANCELA behält sich das Recht vor, jederzeit ohne vorherige Ankündigung es zu ändern. © TMC CANCELA 2014
Documentos relacionados
Línea AGRÍCOLA AGRICULTURAL line Ligne AGRICOLE
Las características, fotos y esquemas de los modelos representados en este folleto tienen carácter meramente informativo y no tienen validez ante posibles reclamaciones. TMC CANCELA se reserva el d...
Más detallesTJL TJS TJ - Vikersas.lt
The features, photos and diagrams of the models depicted in this brochure are for informational purposes only and are not valid with any complaints. TMC CANCELA reserves the right to change them wi...
Más detallesTP TPS TG TGS
3 Hydraulic hoses with external cover against sratches and protective connections for the fittings during storage. 4 Coupling to tractor Cat. I & II. 5 Fixed side skids. 6 Adjustable in height ...
Más detalles