AC MOTOR SERVO MANUAL OPERACIÓN ESPAÑOL
Transcripción
AC MOTOR SERVO MANUAL OPERACIÓN ESPAÑOL
AC MOTOR SERVO MANUAL OPERACIÓN MODELO : H V P – 90 SERIES ESPAÑOL HSVP90U01 - ES 2005. 08 MODELO : HVP - 90 SERIES CONTENIDOS 1. Precauciones de Seguridala d Page ……………………………………………………………… 1 2. Instalación y Ajuste 2.1 Instalación ………………………………………………………………………………………………2 2.2 Diagrama de instalación ………………………………………………………………………………… 2 2.3 Ajuste de protector de la correa ………………………………………………………………………… 3 2.4 Instalar y ajustar el sincronizador …………………………………………………………………… 3 2.5 Ajuste de la unidad control de velocidad ………………………………………………………………… 3 3. Conexión de Alimentación y Tierra 3.1 Conexión de monofase y trifase ………………………………………………………………… 4 3.2 Conecta al alimentación de 1Φ / 220 V desde fuente del alimentación de 3 Φ / 380 V …………… 4 3.3 La balanza de carga para un motor de 1Φ / 220 V usado en fuente del alimentación de 3 Φ/ 220V ………………………………………………………………………………………………… 5 3.4 Cómo cambia el voltaje de suministro de solenoide (DC: 24 V OR 30 V) …………………… 5 4. Modo visualización de 7-Segmento LED y Teclas Funciónes : 4.1 Modo visualización normal ………………………………………………………………………… 6 4.2 Ajuste de teclas funciones de panel ………………………………………………………………… 6 5. Ajuste de Parametro General 5.1 Cómo entra en modo de cada parámetro ……………………………………………………………7 5.2 Cómo entra en zona de valor parámetro y lo ajusta ……………………………………………… 7 5.3 Ajuste de código de la máquina ………………………………………………………………………7 5.4 Parámetro de función general …………………………………………………………………………… 8 6. Panel de Pantalla 6.1 Definición de teclas de panel de pantalla C-60M / C-300M …………………………………………9 6.2 Ajuste de parámetro C-60M …………………………………………………………………………… 12 7. Código Equivocado / Medida Código Equivocado y Medida ……………………………………………………………………………… 13 8. Lista de Parámetro General 8.1 Lista de【Modo A de Parámetro】……………………………………………………………………… 14 8.2 Lista de【Modo B de Parámetro】……………………………………………………………………… 16 Anexo A : Clavijas de Conexión 1. HVP-90- 4 -7W ………………………………………………………………………………………… A 2. HVP-90- 4 –BR (T8) …………………………………………………………………………………… A 3. HVP-90- 4-11 (Y6) …………………………………………………………………………………………B 4. HVP-90- 4 -66 (07)、(V7)、(V8) ……………………………………………………………………… B 5. HVP-90- 4 -98 ………………………………………………………………………………………… C 6. HVP-90- 4 –DW (46) (LT) …………………………………………………………………………………C Página final: Gráfica comparación de caracteres de 7-segmento visualización 1. Precaución Seguridad Favor leer cuidadosamente el manual, con manual relacionado para el cabezal de la máquina antes de uso. Para operación y seguridad perfecta, tiene que ser instalado y puesto en marcha solamente por parte de personal especializado y específicamente preparado, tambien favor tomar precauciones en lo siguiente. ․Apaque la corriente, desenchufa el cable y esperar 10 minutos antes de abrir la cubierta de caja. ․Este producto es diseñado para especificado máquinas de coser y no tiene que ser usado por otro propósitos. ․Sólo use Voltaje mostrado sobre la placa de nombre del HVP-90 dentro de gamas 土 10 %. ․Para evitar la operación falsa, favor mantener a distancia de maquinaria electromagnético alta o generador de impulso electro. ․No opera en la luz del sol directo、zona al aire libre y la temperatura de ambiente es más de 45°C o menos de 5°C. ․Evite operar cerca de calentador、zona de rocío y humedad es 30 % o menos, o 95% o más. ․Evite operar en zona polvorienta、evaporación、gas combustible, y material corrosivo. ․Evite que el cable de corriente es aplicado por objectos pesados o fuerza excesivo, o lo más curvo. ․El cable de la corriente no se pone cerca de V-correa y polea, mantiene un espacio de 3mm o más. ․Para evitar inteferencia estatica y corriente de fuga, tiene que conectar al cable de tierra. ․Use el connector correcto y cable extensión cuando conecta el cable de tierra al cable de tierra de sistema de fábrica y lo fija con fuerza. ․Después de haber encendido el motor, use velocidad reducida para operar y comprobar que la dirección de rotación sea la correcta. ․No toca cualquieras piezas que están moviendo durante operación de la máquina. ․Toda la parte movible hay que usar dispositivo protector para evitar contacto cuerpo y objetos inserción. ․Mantenimiento y reparaciones podrán ser llevadas a cabo por parte de técnicos instruidos. ․No se tapa la ventilación de motor, puede causar el motor más acalorado ․No se usa cualquier objetos o fuerza a golpear y chocar con el producto. ․Todas las piezas para las reparaciones deben ser suministrados o aprobados por nosotros. Signos de peligro y caución : Riesgos que quizás causa lesions físicas o arriesga la máquina son marcado con este símbolo en la instrucción de manual. Este símbolo indica riesgos y advertencies eléctricos. Información de garantía : Fabricante propociona una garantía con respecto a los productos cubrido por un periodo de uso de 1 año o 1 año y 6 meses después de la fecha de transporte del producto para cualquier defectos causados a lo largo de uso normal por clientes. 1 2. Instalación y Ajuste: 2.1 Instalación de motor : (Recomendar que profora agujeros en tablero) Por USA Base Por Cable Prof. 9 mm aguj. Prof. 9 mm aguj Prof. 40 mm aguj. 216 57 table Por Din Base 190 70 table 105 57 105 70 66 70 Aceite Dep. Oil tank Aceite Dep. 2.2 Diagrama de Instalación: a). Instala el motor y caja de control debajo de mesa b).Instala el pedal con unidad de control de velocidad c). Instala el V-Correa V-Correa Motor Unidad control V. Motor Caja de Control Caja de Control pedal pedal Motor Caja de Control Sincronizador 7 pins Panel connector Panel operación y sincronizador Panel operación Connector motor Panel Control Entrada corriente corriente corrien * Todos conectores deben conectar bien 1). Poleas de motor y máquina de coser deben estar alineadas. 2). Cable que pasa por abajo de tablero debe ser cerrado bien para evitar V-correa que se frota. 3). Usa brazo de base de base de motor para ajustar la tension de correa. -2- 2.3 Ajuste del protector de la correa: Guardia dedo (CE tipo solo) a). Ajuste tope de la correa (A) bien y deja un espacio a eso de 5~10 mm desde V-correa. C B b). Preselección de fábrica, guardia dedo es puesto en posición (B). (para sentido opuesto de reloj). Para sentido de reloj, guardia dedo debe ser cambiado de posición (C) y evitando contacto con V-correa o polea. A Tope de la correa 2.4 Instalación y ajuste del sincronizador (sensor): a).Instalación de sincronizador:Monta sincronozador en borde de la polea de la máquina y apreta rotor por medio de los tornillos. b). Ajuste de sincronizador: Monta tornillo . Caución : . . Desconecta la corriente antes de Protector cojinete ajustar. Disco de foto (A) Disco de foto (B) Posición de aguja arriba : Gira el volante hacia adelante hasta posición de aguja arriba mecánica y gira el disco de foto (A) hasta que su marca roja coincida con la placa roja de la placa del protector de cojinete. Posición de aguja abajo : Gira el volante hacia adelante hasta posición de aguja arriba mecánica y gira el disco de foto (B) hasta que su marca azul coincida con la placa roja de la placa del protector de cojinete. Nota: Arriba es de ajuste de norma. Favor ajustar finamente si le parace que la posición no es preciso. 2.5 Ajuste de presión presisada de pedal : Piezas de unidad de velocidad control:ve gráfico disminución A: B: C: D: aumento B Muelle para ajuste de hacia adelante fuerza Perno para ajuste de hacia adrás fuerza Brazo de pedal Varrilla para pedal Término de ajuste C 1 2 D disminución A aumento 3 Después de ajuste Ajuste de presión Muella A mueve a derecha = fuerza más pedal a adelante Muella A mueve a izquierda=fuerza poco Ajuste de presión Perno B gira = fuerza más tacón hacia atrás Perno B gira = fuerza poco Ajuste del reco- Var. D cierra a derec.= recorrido es largo rrido de pedal Var. D cierra a izquie.=recorrido es corto -3- 3. Conexión de Alimentación y Tierra : 3.1 Conecxión de monofase y trifase: Cable de verde / amarrillo es del cable de tierra. Cable gris Monofase Cable azul OFF ON Cable Verde/Amarrilo A caja de control Gris Trifase Si usa monofase (220 V), favor no conectar a cable de negro. Negro OFF ON Azul A caja de control Verde /Amarrillo 1. Cuando el motor servo de trifase 220V se usa en alimentación de monofase 200 ~ 240 V, conecta solo al cable de gris y azul. Use cinta de aislante a envolver cable de Negro para evitar la corriente de fuga. 2. El cable de verde/amarrillo tiene que conectarse bien con la tierra. 3.2 Cómo conectar a corrient de 1Φ / 220 V desde fuente corriente de 3 Φ / 380 V : Precaución:Si el sistema no tiene el punto neutral, este motor servo no es adecuado para este conexión. Precaución: hay que tener un punto neutral R L2 220 V 380 V 380 V S L2 220 V 220 V L2 380 V Neutral L1 Sistema de tierra L1 G G L1 N PE G 1ψ220V 1ψ220V 1ψ220V Motor Motor Motor -4- T 3.3 Balanza de carga para motor 1Φ/220 V usado en fuente corriente de 3Φ/220 V. Ve gráfico en lo siguiente para el equilibrio de carga. R S T 3.4 Cómo cambia el voltaje de suministro de solenoide (DC: 24 V OR 30 V): El JP1 es para 30 V y JP2 es para 24 V. Precaución: Antes de cambiar, favor chequear la especificación de solenoide de la cabezal maquina. Precaución: Cierre la corriente y espere 10 minutos antes de abrir la tapa, y después, cámbielo. . Voltaje alto interior Diseño de tarjeta de fuente energía : Paso 1 HSV-PS1122007 JP2 JP1 CT2 CT1 Quítese 2 tornillos C 70 C8 C9 15 W 10Ω Paso 2 Conexión JP 24 V JP 2 24 V Conexión JP 30 V JP 1 30 V JP 2 24 V -5- JP 1 30 V 4. Modo visualización de 7-Segmento LED y Teclas Funciónes : 4.1 Modo visualización normal : Encienda la corriente = Modo normal : Ve el diagrama para la visualización de la máquina pespunte y la máquina interlock . Máquina pespunte n o p q P S n Entra parámetro / Incremento parámetro o Costura libre、Atacado continuo、Costura de puntada continua / Entra valor de parámetro / Lo guarda r s t u .v A BCD STOP w p Inicio de atacado / Incremento parámetro q Final de atacado / Disminución parámetro r Aguja arriba cuando la máquina para. s Arranque suave t Prénsatelas sube cuando la máquina para u Prénsatelas sube después de cortahilo v 7-segmento LED. w Ajuste para Número de puntadas / Número de secciones / Número de veces Interlock stitch machine n o p q P S r s t u .v A BCD STOP w n Entra parámetro / Incremento parámetro o Entra valor de parámetro / Lo guarda p Incremento parámetro q Disminución parámetro r Aguja arriba cuando la máquina para. s Arranque suave t Prénsatelas sube cuando la máquina para u Prénsatelas sube después de cortahilo v 7-segmento LED.. w Teclas de función especial 4.2 Ajuste de teclas funciones de panel : Funciones de la máquina pespunte . Aprieta w A B C D tecla para ajustar puntadas y veces yo Selecciona costura continua, LED se ve .. . . . Aprieta w A B C D tecla para ajustar puntadas y veces. ypq Selecciona inicio / atacado, LED se ve . . Aprieta B C D tecla para ajustar pnutadas. yo Selecciona atacado continuo,LED se ve w A yrstu Selección función, Cuando LED ilumina significa función permitida. Funciones de la máquina Interlock yw Selección: A = medio- talón 、B = cortahilo、C = apartahilo、D = costura de puntada continua de inicio . Presione uno de A、B、C , el icono mostrado significa que la función correspondiente deja inválido. Excepto la tecla D,el icono mostrado significa que la función de la costura de puntada continua de inicio es válido -6- 5. Ajuste de Parametro General : 5.1 Cómo entra en modo de cada parámetro : Modo Parámetro Primera visualización Método operativo Gama de parámetro Teclas En【Modo normal 】 Nivel 1 【Modo A】 Nivel 2 【Modo B】 Aprieta P P tecla Encienda corriente . # 001 ~ 046 . # 001 ~ 122 5.2 Cómo entra en zona de valor parámetro y lo ajusta: Paso 1 : Entra nivel parámetro y encuentra el Cómo entra en zona de valor parámetro y lo ajusta. Paso 2 : Después de encontrar el parámetro, aprieta S tecla para entrar en zona del valor parámetro. Aprieta uno de A B C D tecla para ajustar el valor parámetro. Términos para A、B、C、D teclas en el valor parámetro: Tecla Términos Valor A B C D En términos de velocidad 1000 spm 100 spm 10 spm 1 spm En términos de ángulo -------- 100 ° 10 ° 1° En términos de tiempo 1000 ms 100 ms 10 ms 10 ms Función intercambio Función intercambio En términos de función ∴ De otra manera que selección de función, cada presión de tecla empezará a cambiar el valor desde 1 a 10. Note: Aprieta S tecla para guardar el valor después de cambiarlo, sino, lo perderán después de cordar la corriente. 5.3 Ajuste del código de la máquina : ☆Código máquina 047. MAC: Entra en parámetro nivel 2, Primer parámetro es el código máquina. Entonces, aprieta S tecla para entrar en zona del valor parámetro. Presione A、B、C、D tecla para ajustar el código máquina. . Después de ajustar, aprieta S tecla para guardar el ajuste. Nota : 1. El valor de【047.MAC】código de máquina preseleccionado es depende del modelo del cabezal de diferente maquina. 2. El valor equivocado de código de máquina seleccionado causara la operation de la máquina anormal o dañada. 3. Después de guardar el valor de código de máquina , los parámetros correspondientes van a cargar el valor preseleccionado de fábrica automáticamente. -7- 5.4 Parámetro de función general: Favor sequir los pasos en sección 5.1、5.2 para ajustar estos parámetros Atacado Función velocidad Velocidad máxima de costura 【 014. S B T 】 Selección de Inicio del atacado 【 001. H 】 【 004. N 】 Velocidad de inicio del atacado ( spm ) 【 015. S B A 】 Selección de puntadas A de Inicio del atacado 【 005. V 】 Velocidad de final del atacado ( spm ) 【 016. S B B 】 Selección de puntadas B de Inicio del atacado 【 006. B 】 Velocidad del atacado continuo ( spm ) 【 017. S B N 】 Selección de vueltas de Inicio del atacado 【 007. S 】 Velocidad del inicio suave ( spm ) 【 021. E B T 】 Selección de Final del atacado 【 009. A 】 Velocidad de costura de puntada continua automatica ( spm ) 【 022. E B C 】 Selección de puntadas C de Final del atacado 【 122. HL 】 Velocidad limitada de la costura máxima ( spm ) 【 023. E B D 】 Selección de puntadas D de Final del atacado 【 024. E B N 】 Selección de vueltas de Final del atacado ( spm ) Atacado continuo / Puntada continua 【 032. B A R 】 Selección del Atacado continuo 【 033. B R C 】 Selección de puntadas del Atacado continuo Selección de vueltas del Atacado 【 034. B R N 】 continuo Apartado / Cortahilo 【 040. W O N】 Selección de función de Apartahilo 【 092. W1 】 Tiempo retrasado antes de dedicarse el Apartahilo 【 010. A C D 】 Cstura automática de Final del atacado 【 093. W 2 】 Regula el tiempo de Apartahilo 【 038. P M】 Selección de la costura de Puntada continua 【 041. T M 】 Selección de función de Cortahilo 【 039. PS 】 Selección de puntadas de la costura de Puntada continua 【 082. T1 】 【 083. T 2 】 Tiempo de operación del cortahilo Prénsatelas 【 064. FO 】 Regula el tiempo completo (Full-On) para prénsatelas 【 065. FC 】 Regula el tiempo de Deber-Ciclo (Duty-Cycle) para prénsatelas 【 066. FD 】 Regula el tiempo de ataque retrasado 【 070.HHC 】 Tiempo retrasado antes de dedicarse el Cortahilo Cancela prénsatelas cuando presiona el pedal hacia atrás a medias NOTA: 1. Cuando motor es corriendo, la zona de parámetro es cerrado y prohibido para acceso. El parámetro puede ser ajustado solamente cuando motor para. 2. Cuando aprieta el P tecla para entrar en zona parámetro, el P tecla puede tambien comportarse como una tecla incrementa del parámetro. 3. Cuando ajusta el parámetro, tiene que entender completamente el uso de función y los effectos ajustados. Si tiene cualquiera duda o pregunta, favor preguntar el servicio de cliente o apoyo técnico para ayudarle. No trata de ajustar a ciega. 4. Precaución ! Ajuste equivocado del parámetro podría causar la operación anormal y dañar la máquina de coser. -8- 6. Panel de pantalla : 6.1 Definición de teclas de panel de pantalla C-60M / C-300M : A B C (C-300M no tiene función de parámetro ajuste) D C−60M E G F H P S A B C D C−300M E G Función TECLA F H Operación de la Máquina de Coser Atacado de inicio doble (Secciones A,B) Atacado de inicio singular (Secciones A,B) Atacado de inicio medio (Sección B ) (C-60M) Inicio/ Final Selección del Atacado Atacado de final doble (Secciones C,D) Atacado de final singular (Secciones C,D) Atacado de final medio (sección C) (C-60M) 1). Al presionarse el pedal hacia adelante, la costura de puntada continua de E,F,G o H ejecuta sección a sección. 2). En cuanto el pedal regrese a su punto neutro en alguna sección, la máquina se para inmediatamente, Al presionarse el pedal hacia adelante de nuevo, las puntadas equilibradas de E、F、G o H siguen. Costura de Puntada Continua 3). Si parámetro【010. ACD】es regulado ON, se ejecuta automático funciones del atacado final o cortahilo, apartahilo etc. después de ejecutar las puntadas de la ultima sección E,F o G.H. 4). Cuando usa la función de P1~PF, el valor preseleccionado de las puntadas de P1~P4 es 15. Lo de otras secciones sin usar tiene que regularse “0”. -9- Costura Libre Costura del Atacado Continuo 1). Al presionarse el pedal hácia adelante, la maquina empieza a coser. En cuanto el pedal regrese a su punto neutro, la máquina se para inmediatamente. 2). Al presionarse el pedal hácia atrás, el cortahilo se ejecuta automáticamente. En cuanto el pedal sea presionado hacia adelante, todas las puntadas de Atacado Continuo, secciones A、B、C、D van a ser completado con E veces, y el cortahilo va a terminado automaticamente. Nota:Cuando la costura de atacado continuo empieza, no va a parar hasta que el cortahilo ha terminado, excepto que el pedal se presione hacia atrás para cancelar la acción. Ajuste de puntadas A、B、C、D es la gama de 0 ~ F (Nota) Ajuste de puntadas E、F、G、H es la gama de 0 ~ 99 5 A B C D 4 4 4 4 E G A Selección de Ajuste de la Puntada F H B C D 1 5 1 5 5 E G A B E G ∴Presione Aguja Arriba / Puntada de Corrección Delantero Costura Automatica ( AUTO ) Selección de Cortahilo ---- E = F = 15 puntadas F H C D 1 5 1 5 5 ----A=B=C=D=4 puntadas ---- G = H = 15 puntadas F H tecla para seleccionar : De Arriba A、B、C、D Medio E、F Abajo G、H 1). En costura libre : Cada toca de la tecla corregirá puntada. ( midad de puntada hacia adelante ) 2). En costura de puntada continua:( En costura de atacado continuo, el actua como aguja arriba ) a. Si la máquina se para inmediatamente en una sección, una toca de la tecla subirá la ajuja a la posición arriba. b. Si la máquina se para en el final de una sección, una toca de la tecla corregirá una puntada delantera. 1). En Costura libre y Costura del atacado continuo: Una toca de la tecla hace sonido de pitido, pero no tiene función, también LED no ilumina. 2). En Costura de puntada continua: a. Al presionarse un tiro de pedal hacia adelante,ejecutará número de puntadas de secciones E、F、G、H. automaticmente b. Al presionarse el pedal otra vez, va a terminar el resto de las secciones hasta que termine el patrón. Regula la función de cortahilo facilitado o no facilitado. - 10 - 1). Cuando la función enciende, el motor empieza a ejecutar con puntadas regulado y velocidad de arranque suave, y después, continua la velocidad de costura libre. Si el pedal no se presione hacia atrás, arranque suave no ejecutará de nuevo en empiezo próximo de motor. . 2). La velocidad de arranque suave es regulado por parámetro [007. S]. 3). El número de las puntadas es regulado por parámetro [008.SLS]. Arranque Suave (C-60M) Aguja Arriba / Abajo cuando Motor Para (C-60M) Ajuste de parada aguja LED ON = Parada en posición arriba LED OFF= Parada en posición abajo Prénsatelas Arriba / Abajo después de cortahilo (C-60M) Acción de prénsatelas después de cortahilo LED ON= Levanta prénsatelas automáticamente después de cortahilo. LED OFF= Prénsatelas no activa después de cortahilo Prénsatelas Arriba / Abajo Cuando motor para (C-60M) Acción de prénsatelas cuando motor para LED ON=Motor para, prénsatelas va arriba automáticamente. LED OFF= Prénsatelas no activa cuando motor para Tecla de valor incremento Tecla de valor incremento sección A、B、C、D, gama en 0~ F.(Nota) Tecla de valor incremento sección E、F、G、H, gama en 0~99. Tecla de valor disminución Tecla de valor disminución sección A、B、C、D, gama en 0~ F.(Nota) Tecla de valor disminución sección E、F、G、H, gama en 0~99. Entra en zona parámetro / Incremento Parámetro (C-60M) P Apriete y sostenga el tecla 2 segundos para entrar en zona de parámetro. Tambien el actuo como tecla incremento parámetro. Entra en zona parámetro / Guarda (C-60M) S Apriete el tecla en zona parámetro para entrar en zona de valor parámetro. Tambien el actuo como tecla guardado parámetro. Nota : Puntadas regulado de secciones A、B、C、D corresponde con alfabeto. A=10、B=11、C=12、D=13、E=14、F=15 puntadas - 11 - 6.2 C – 60M ajuste de parámetro : 6.2.1 Cómo entra en el【Modo A de Parameter】 a. En zona【Modo normal】, aprete b. Use P tecla para entrar en modo A o parámetros total desde 001~046 tecla para encontrar d. Use el el parámetro 【 002. PSL 】 c. Use S tecla para entrar【zona valor】 A B C D A . B C tecla abajo de A B C D para regular el valor. e.Apriete S tecla para guardar el valor. A D B F H E G P S E G F H F H P S P S c. Acceso a. Espere 2 seh. D . . E G C e. Save b. Elija d. Ajuste 6.2.2 Cómo entra en【Modo B de Parámetro】 parámetros total desde 047~122 b. Apriete y guarde P a. Si máquina ON, La corriente OFF primero. tecla y de la corriente para entrar en primer código de parámetro【 047.MAC 】de【modo B de parámetro】 A B C D A OFF ON F H E G P S c. Use o A B C para guardar el valor, tambien regresa auto. a modo normal f. Aprieta S tecla para guardar el valor. A D B C D A E G F H F H E G P S P S d. Acceso B C D . . . E G F H Nota: Después de apretar S tecla tecla abajo de A B C D para regular el valor. el parámetro 【 048. N12 】 d. Use S tecla para entrar【zona valor】 D P S e. Use el tecla para encontrar C . OFF ON E G B F H P S f. Save Regrese a mode normal c. Elija e. Ajuste 6.2.3 Términos para C-60M en valor de parámetro : Términos para zona A、B、C、D que ajusta por Tecla Término Valor En Término de Velocidad tecla en el valor de parámetro. A B C D 1000 spm 100 spm 10 spm 1 spm 100 ° 10 ° 1° 100 ms 10 ms En Término de Ángulo -------- En Término de Tiempo 1000 ms En Término de Función 10 ms Selección modo ∴ De otra manera que selección de función, cada aprieta o tecla empezará a dar vuelta al valor de 0 a 9. El valor total no puede regularse más bajo o más alto que el valor de gama. Cuando el valor es el más valor de gama, apriete cualquier tecla de zona A、B、C、D que va a cambier del valor volviendo al minima valor de gama. Nota : 1. Tiene que apretar el S tecla para guardar el valor después de cambiarlo, sino, lo perderá cuando corta la corriente. 2. Las teclas de función son inválidos abajo del modo de parámetro. - 12 - 7. Código Equivocado / Mantenimiento Básico : Código equivocado y la medida : Código Equivocado Causa del Problema 1. Cuando la corriente conecta, es detectado voltaje alto ER0. 4 2. Conecta al voltaje equivocado, más alto. 3. F2 fusible está fundido ER0. 5 ER0. 7 ER0. 8 ER0. 9 1. Cuando la corriente conecta, es detectado voltaje bajo 2. Conecta al voltaje equivocado, más bajo.. 1. Conexión mala en el conector de motor. 2. Señal equivocado de Sincronizador (sensor). 3. Máquina se traba o objeto se atravesa en polea de motor. 4. Material de costura es demasiado grueso. El panel de la pantalla conectado a CPU interfaz tuvo un error de comunicación 1. Solenoide de la máquina pone en cortocircuito. 2. Transistor energía de tarjeta principal es defectuoso. Estado y Medida Motor y máquina irá a ser cerrado. Favor comprobar la corriente AC. (más alto) Favor comprobar la tarjeta principal. Favor comprobar F2 fusible. Motor y máquina irá a ser cerrado. Favor comprobar la corriente AC. (más bajo) Favor comprobar la tarjeta principal. Motor y máquina irá a ser cerrado Favor comprobar el motor o la conexión de conectores de motor. Favor comprobar sincronizador (sensor) y su señal. Favor comprobar el cabezal de máquina para ver si objetos se atravesa en polea de motor, o no gira muy suave . Motor y máquina irá a ser cerrado Favor comprobar el panel de la pantalla Motor aún puede correr, pero el signo de potencia de salida y función de costura de patrón de panel de pantalla van a ser inválidos.. Favor comprobar solenoids de la máquina, o el valor de resistor es menos de 2 Ω. Favor comprobar cada transistor de energía sobre la tarjeta principal, y ve si había dañado . ER0. 11 1. Si el parámetro 【121.ANU】 es regulado ON, pero la función de auto aguja arriba está mala cuando dió la corriente. 2. Máquina se traba o polea de motor tiene objeto atravesado. Icon de rotación de motor en LED está parandose, y no conmovedor. . 1. Interruptor de seguridad es o defectuoso o conexión mala. (para la máquina de puntada interlock o la máquina de puntada ciega). 2. Parámetro【075. SFM】regulado no puede hacer fuego con el modelo de cabezal de la máquina. Motor aún puede correr, pero empieza al modo de embraque automaticamente. Toda el patron de la costura de puntadas continuas y función de cortahilo y apartahilo van a ser inválido. Favor comprobar el señal de posición arriba sincronizador. Favor comprobar el circuito de sincronizador de la tarjeta principal. Favor comprobar el cabezal de máquina para ver si objetos se atravesa en polea de motor, o no gira muy suave . Motor para. Favor comprobar interruptor de seguridad. Favor comprobar tabla de parámetro en【075. SFM】regulado, asegúrate de que puede hacer fuego con interruptor de seguridad en cabezal de la máquina. - 13 - 8. Lista de Parámetro General : 8.1 Lista de【Modo A de Parámetro】 Código de Parámetro 【 001. Función de Parámetro Extensión / Selección Descripción H 】 Velocidad máxima de costura ( spm ) 50 ~ 9999 Ajustes de la velocidad máxima. 【 002. P S L 】 Ajustes de la curva velocidad ( % ) 1 ~ 100 % Velocidad subiba regulada para unidad de control velocidad. Más largo el valor, más rápida la velocidad subida. 【 003. CNR】 Selección de proporción del contador 1 ~ 100 【 004. N 】 Velocidad del Inicio del Atacado ( spm ) 50 ~ 8000 Ajuste de la velocidad del Inicio del Atacado 【 005. V 】 Velocidad del Final del Atacado ( spm ) 50 ~ 8000 Ajuste de la velocidad del Final del Atacado 【 006. B 】 Velocidad del Atacado Continuo ( spm ) 50 ~ 8000 Ajuste de la velocidad del Atacado Continuo 【 007. S 】 Velocidad del Arranque Suave ( spm ) 50 ~ 2000 Ajuste de la velocidad del Arranque Suave 【 008. S L S 】 Números de puntada para Arranque Suave ( puntada ) 【 009. A 】 Velocidad de la costura de Puntada Continua Automática ( spm ) 【 010. A C D 】 Costura automática del Final del Atacado 【 011. R V M 】 Selección de modo para Atacado 【 012. S M S 】 Selección de modo para Inicio del Atacado 【 013. T Y S 】 Selección de modo de el final de Inicio del Atacado 【 014. S B T 】 Slección de función de Inicio del Atacado 【 015. S B A 】 Slección de puntadas A de Inicio del Atacado Slección de puntadas B de Inicio del Atacado 【 016. S B B 】 【 017. S B N 】 Slección de vueltas de Inicio del Atacado 【 018. B T 1 】 Puntada equilibrada para Inicio del Atacado 1 【 019. B T 2 】 Puntada equilibrada para Inicio del Atacado 2 【 020. S ME 】 Selección de modo para Final del Atacado 【 021. E B T 】 Slección de función de Final del Atacado 【 022. E B C 】 Slección de puntadas C de Final del Atacado Slección de puntadas D de Final del Atacado 【 023. E B D 】 【 024. E B N 】 Slección de vueltas de Final del Atacado Regulación de múltipo del valor【042. CUD】 0 ~ 99 puntadas Regulación de puntadas del Arranque Suave 50 ~ 8000 Válido sólo en el [037.SMP] seleccionado A , ( o activo en la selección de Costura Automática) Sólo en la última costura del patrón de la costura. ON:Válido OFF:Inválido. J = Modo JUKI, B = Modo BROTHER. J:Activo cuando motor para o está ejecutando. J / B B:Activo sólo cuando motor está ejecutando Selección de modo para Inicio del Atacado : A:Costura de una sección. ( un tiro ) M:Control vía pedal,motor puede parar en mitad del camino. A / M / SU / SD SU:Después de costura de un tiro, el motor para en aguja arriba.El tiempo [027.CT] controla inicio activo próximo. SD:Después de costura de un tiro, el motor para en aguja abajo.El tiempo [027.CT] controla inicio activo próximo. CON:En final de Inicio del Atacado, la máquina continua a coser la función de sección próxima. STP:En final de Inicio del Atacado, la máquina para y tiene que CON / STP / TRM empezar de nuevo vía mandamiento de pedal. TRM:Actua el ciclo del cortahilo, en cuanto el Inicio del Atacado este completado. ( Mini-Atacado ) Válido sólo cuando el panel de pantalla es desconectado. ON:Ejecutar ON / OFF OFF:No ejecutar ON / OFF 0 ~ 15 puntadas 0 ~ 15 puntadas Slección de puntadas de Inicio del Atacado 【014. SBT】= ON válido 0 ~ 4 vueltas Slección de veces puntadas de Inicio del Atacado. 【014. SBT】= ON válido Coser delantero : 1~8 Coser reverso : 9, A~F BT1 , BT2=0: Inválido, BT1 , BT2=1-8: Aumenta las puntadas delanteras. BT1 , BT2=9-F: Aumenta las puntadas reversas. A / SU / ON / Selección de modo para Final del Atacado: A:Costura de una sección. ( un tiro ) SU:Después de costura de un tiro, el motor para en aguja SD arriba.El tiempo [027.CT] controla inicio activo próximo. SD:Después de costura de un tiro, el motor para en aguja abajo.El tiempo [027.CT] controla inicio activo próximo. OFF 0 ~ 15 puntadas 0 ~ 15 puntadas 0 ~ 4 vueltas - 14 - Válido sólo cuando el panel de pantalla es desconectado. ON:Ejecutar OFF:No ejecutar Slección de puntadas de Final del Atacado. 【021. EBT】 = ON válido Slección de veces puntadas de Final del Atacado. 【021.EBT】 = ON Válido 【 025. B T 3 】 【 026. B T 4 】 【 027. CT 】 Puntada equilibrada para Final del Atacado 3 Puntada equilibrada para Final del Atacado 4 Selección de tiempo de interrupción en cada sección del Atacado auto. (ms) 【 028. S B 5 】 Más15 puntadas en Inicio / Final del Atacado 【 029. S B 9 】 Más 0~99 puntadas en Inicio / Final del Atacado 【 030. B C C 】 1 puntada es añadido en el C segmento de Final del Atacado. 【 031. S M B 】 Selección de modo para Atacado Coser delantero : 1~8 Coser reverso : 9, A~F BT3 , BT4=0: Inválido, BT3 , BT4=1-8: Aumenta las puntadas delanteras. BT3 , BT4=9-F: Aumenta las puntadas reversas. Tiempo de parada de rincón. Válido solo en【012. SMS】,【020. SME】,【031. SMB】regulado SU,SD. 15 puntadas adicionales son añadidos en las puntadas del Inicio / Final del Atacado. ON / OFF ON:Válido OFF : Inválido, Puntadas de selección adicional son añadidos en las puntadas 0 ~ 99 puntadas del Inicio / Final del Atacado. 1 puntada es añadido automáticamente en el C segmento de Final del Atacado. ON / OFF ON:Válido / OFF : Inválido Selección de modo para Atacado: A:Costura de una sección. (un tiro) M:Control vía pedal,motor puede parar en mitad del camino. SU:Después de costura de un tiro, el motor para en aguja A / M / SU / SD arriba.El tiempo【027. CT】controla inicio activo próximo. SD:Después de costura de un tiro, el motor para en aguja abajo.El tiempo【027. CT】controla inicio activo próximo. Válido sólo cuando el panel de pantalla es desconectado.. ON / OFF ON:Ejecutar / OFF:No ejecutar. 0 ~ 990 ms 【 032. B A R 】 Selección de Atacado Continuo 【 033. B R C 】 Selección de las puntadas de Atacado Continuo Slección de vueltas de Atacado Continuo 0 ~ 99 puntadas Una selección para todas puntadas,【032. BAR】= ON Válido. 0 ~ 15 vueltas Slección de veces puntadas de Final del Atacado. 【032. BAR】= ON Válido. Puntada equilibrada para Atacado Continuo 5 Puntada equilibrada para Atacado Continuo 6 Coser delantero : 1~8 Coser reverso : 9, A~F BT5 , BT6=0: Inválido, BT5 , BT6=1-8: Aumenta las puntadas delanteras. BT5 , BT6=9-F: Aumenta las puntadas reversas. 【 034. B R N 】 【 035. B T 5 】 【 036. B T 6 】 【 037. S M P 】 Selección de modo para la costura de puntada continua 【 038. P M】 Selección de la costura de puntada continua 【 039. P S 】 【 040. W O N】 【 041. TM 】 【 042. C U D】 【 043. UD 】 A / ON / M A:Costura de una sección. (un tiro) M:Control vía pedal,motor puede parar en mitad del camino. OFF Válido sólo cuando el panel de pantalla es desconectado ON:Ejecutar. / OFF:No ejecutar. Selección de puntadas para sección 1~ 0 ~ 250 puntadas Slección de puntadas de costura P1-P4. 【038.PM】= ON Válido. 4 de la costura de puntada continua Slección de puntadas de costura P5-PF. 【038. PM】= ON Válido. Selección de puntadas para sección 5~ 0 ~ 250 puntadas F de la costura de puntada continua ON:Permitir. Selección de función de Apartahilo ON / OFF OFF:Incapacitar. ON:Permitir. Selección de función de Cortahilo ON / OFF OFF:Incapacitar. NOP : El contador es inválido. U : Cuenta hacia arriba por puntadas. Contador va a hacer auto-reinicializar cuando cuanta hasta termino. D : Cuenta hacia abajo por puntadas. Contador va a hacer auto-reinicializar cuando cuanta hasta termino. US : Cuenta hacia arriba por puntadas. El motor para y el contador debe ser reinicializado por interruptor exterior o tecla A sobre el panel. DS : Cuenta hacia abajo por puntadas. El motor para y el Selección de modo de Contador contador debe ser reinicializado por interruptor exterior o NOP/U/D/US/DS/ tecla A sobre el panel. ( Para Bobina de Hilo o Pieza de UT/DT/UTS/DTS UT : Cuenta hacia arriba por cortahilo. Contador va a hacer Costura ) auto-reinicializar cuando cuanta hasta termino. DT : Cuenta hacia abajo por cortahilo. Contador va a hacer auto-reinicializar cuando cuanta hasta termino. UTS :Cuenta hacia arriba por cortahilo. El motor para y el contador debe ser reinicializado por interruptor exterior o tecla A sobre el panel. DTS : Cuenta hacia abajo por cortahilo. El motor para y el contador debe ser reinicializado por interruptor exterior o tecla A sobre el panel. .. Selección de la cuenta . (Nota: El número real = el valor de 1~9999 【003.CNR】X【043.UD】, válido solo en el【042.CUD】= Selección de la cuenta U,D,US,DS.) 【 044. P N 】 Velocidad de la costura 0 ~ 9999 【 045. S P 】 Velocidad de la costura ----------- 【 046. D I R 】 Dirección rotativa del motor CW / CCW - 15 - Visualización de la cuenta acumulada. Muestra de velocidad de la costura actual. CCW:El sentido opuesto al reloj. ( Para Pespunte ) CW:El sentido del reloj. ( Para Cadeneta ) 8.2 Lista de【Modo B de Parámetro】 Código de Parámetro Función de Parámetro Extensión / Selección Descripción 【 047. MAC 】 Código de la máquina 0 ~ 101 Regula el código de la máquina 【 049. SPD 】 Dimensión de polea de la máquina 1 ~ 250 Regula el tamaño de polea de la máquina cuando【051. PL】 = ON Válido. 【 050. MPD 】 Dimensión de polea del motor 1 ~ 250 Regula el tamaño de polea del motor cuando【051. PL】 = ON Válido. 【 054. BK 】 Motor frenado en parada normal ON / OFF ON:Permitir. OFF:Incapacitar.. 【 057. TRU 】 El motor para con una selección de ángulo inverso después de cortahilo ON / OFF ON:Permitir. OFF:Incapacitar 【 058. TR8 】 Selección de ángulo de【057. TRU】 1 ~ 360 ˚ Válido sólo cuando【057.TRU 】= ON . 【 064. FO 】 Regula el tiempo completo para alzaprénsatelas (ms) 【 065. FC 】 Regula el tiempo Deber-Ciclo (Duty Cycle) para alzaprénsatelas (%) 【 066. FD 】 Regule el tiempo de arranque retrasado 0 ~ 990 【 070.HHC 】 Cancela prénsatelas cuando presiona el pedal hacia atrás a medias. ON / OFF 【 075. SFM 】 Modo de protección de interruptor seguridad 【 078. TRM 】 Modo de operación motor en secuencia de cortahilo 【 082. T1 】 Tiempo retrasado antes de dedicarse el cortahilo (ms) 0 ~ 990 ms Válido para【079. LTM】= T4/TK/TS/T7. 【 083. T2 】 Tiempo de cortahilo (ms) 0 ~ 990 ms Válido para【079. LTM】= T1/T3/T4/TK/TS/T7. 【 086. L 1 】 Tiempo retrasado antes de dedicarse la tensión aflojamiento (ms) 0 ~ 990 ms Válido para【080. LLM】= L4/LK/LS/L7. 【 087. L 2 】 Tiempo de la tensión aflojamiento (ms) 0 ~ 1500 ms Válido para【080. LLM】 = L1/L3/L4/LK/LS/L7. 【 092. W 1 】 Tiempo retrasado antes de dedicarse el apartahilo (ms) 0 ~ 980 ms Regula el tiempo entre aguja arriba y apartahilo activo 【 093. W 2 】 Regula el tiempo del apartahilo (ms) 0 ~ 9990 ms Regula el tiempo de apartahilo activo. 【 094. W F 】 Tiempo retrasado antes de dedicarse el prénsatelas (ms) 0 ~ 990 ms Regula el tiempo entre apartahilo activo y prénsatelas activo. 【 114. UEG 】 Posición de ángulo parada en aguja arriba 5 ~ 180° Ajuste la posición parada de aguja arriba. 【 116. DRU 】 Ángulos reversos a través de aguja abajo y arriba 1 ~ 360° Válido solo cuando【078. TRM】=『RK』modo Motor invierte desde aguja abajo, y para en el superior más alto punto. 【 121. ANU 】 La aguja va a ir a la posición arriba cuando da la corriente ON / OFF O N : Aguja arriba automatico cuando da la corriente. OFF : Inválido función. 【 122. Límite de la velocidad máxima ( spm ) HL 】 0 ~ 990 10 ~ 90 % Regula apropiadamente el valor para tirado torque. Para ajustar solenoide's fuerza cambiada. Nota : ajuste equivocado causará el solenoide que no puede alzar o se recalienta. Si prénsatelas es instalado, regule 100 ms min. para asegurar que prénsatelas va a bajar primero. ON : Cuando presiona el pedal hacia atrás a medias, no tiene la función de prénsatelas. OFF :Ejecuta prénsatelas en el pedal hacia atrás a medias. NO:Abierto normal. Cuando el signo es cerrado, motor imediatamente para y el símbolo de rotación parará. NC:Cerrado normal. Cuando el signo es abierto, motor imediatamente para y el símbolo de rotación parará. LK : Para la máquina pespunte, cortahilo desde aguja abajo al aguja arriba. RK : Para la máquina cadeneta retira ciclo muy fácil. Aguja para con un ángulo reverso puesto por【116.DRU】. LK / RK / KA / KB/KC KA:Para la máquina cadeneta general con cortahilo inferior. KB : Para la cadeneta especial con cortahilo superior. KC:Válido sólo cuando【079. LTM】=TK y 【081. TS】>0, o la función igual al modo LK . NC / NO 50 ~ 9999 - 16 - Regula la velocidad maxima del motor. ANEXO A : DIAGRAMA CONECXIÓN 1. HVP – 90 – 4 – 7W (HVP-90-3-XX modelo sin opción D) : A B C 1 1 2 3 4 5 6 7 D 10 5 15 4 14 4 1 3 13 5 2 2 12 6 3 2 1 8 9 10 11 12 13 14 11 6 ENCODER CODIFICADOR FOOT SWITCH INTERRUPTOR FOOT LIFTER 1 A + 12 V D TRIMMER SOL. START 2 VC 3 -------- 4 -------- 5 REV. SW. 6 TRIMMER 6 REV. SOL. 7 TENSION 8 + 24 V 2 A.F.L SOL. MP + 24 V 2. HVP – 90 – 4 – BR ( T8 ) : 10 MW 15 OV 1 5 MT WIPER SOL. 5 FOOT LIFTER OPCIÓN OPTION 1 SW. MÁQUINA DE COSER C 3 KNEE OPTION SEWING MACHINE 2 4 B PRÉNSATELAS DE PIE FOOT SWITCH SEWING MACHINE MR SOL. ML NCL SOL. OP SOL. 4 SAFETY SW. 9 BTL SW. 14 +5V 3 NEEDLE UP SW . OP + 5V CKU 8 UP SIGNAL 13 SH SW. 9 + 24 V 2 OP SW. 10 EARTH 7 PSU 11 -------- 12 OV 12 OV 1 + 12 V 13 + 24 V 6 PSD 14 + 24 V 11 OV +12V C B A NCL + 24 V D 10 5 3 2 4 8 7 1 6 5 15 1 3 4 14 4 1 4 1 4 6 3 13 5 2 5 2 7 9 2 12 6 3 6 3 10 12 1 11 6 ENCODER CODIFICADOR SYNCHRONIZER FOOT SWITCH SINCRONIZADOR INTERRUPTOR DE PIE SEWING MACHINE FOOT LIFTER PRÉNSATELAS OPTION MÁQUINA DE COSER OPCIÓN D C FOOT SWITCH A 1 + 12 V 2 START 1 + 30 V 3 VC 2 TENSION 3 EARTH 4 + 30 V 4 5 6 KNEE SW. OV 5 TRIMMER 6 7 + 30 V 1 + 30 V 8 OV 9 3 ---------- 10 4 A,F,L SOL. 5 KNEE SW. MP 11 12 10 SOL. TRIMMER SOL. --------- 2 6 5 SEWING MACHINE FOOT LIFTER B OPTION WIPER SOL. REV. ML MT HP MW SW SOL. OV ---------- A NCL + 30 V OP SOL. 4 SAFETY SW. 9 BTL SW. 14 +5V 3 NEEDLE UP SW . 8 + 30 V REV. 15 NCL SOL. CKU 13 SH SW. 2 OP SW. 7 PSU 12 OV 1 + 12 V OP + 5V UP SIGNAL MR 6 PSD 11 OV +12V 3. HVP – 90 – 4 – 11 : ( Y6 ) C B A D 10 5 6 3 5 2 4 1 4 15 1 3 4 14 4 6 3 13 12 1 4 1 5 2 5 2 7 9 2 6 3 6 3 10 12 1 11 6 SYNCHRONIZER ENCODER CODIFICADOR FOOT SWITCH SINCRONIZADOR FOOT LIFTER SEWING MACHINE PRÉNSATELAS INTERRUPTOR DE PIE OPTION MÁQUINA DE COSER OPCIÓN D OPTIO FOOT SWITCH A 1 + 12 V 2 START 3 VC 4 KNEE 5 6 C WIPER SOL. 2 SW. TRIMMER SOL. 4 TRIMMER 5 ---------- 6 ---------- 1 + 30 V 7 2 OV 8 ---------- 4 A.F.L SOL. 5 KNEE MP SW. OV 11 + 30 V REV. 12 ---------- SAFETY SW. 9 BTL SW. SOL. MR OP + 5V +5V NEEDLE UP SW . CKU UP SIGNAL 13 SH SW. 2 OP SW. PSU 7 SW. 10 OP SOL. 4 8 ML NCL +30 V 15 3 + 30 V REV. NCL SOL. 14 MT TENSION SOL. 9 3 MW + 30 V 3 OV 6 EARTH 1 FOOT LIFTER B 5 10 SEWING MACHINE 12 OV 1 + 12 V 6 PSD 11 OV +12V 4. HVP – 90 – 4 – 66 ( 07 )、( V8 )、( V7 ) : A D C B F E 10 5 2 8 3 7 1 6 1 1 3 2 2 10 SYNCHRONIZER FOOT SWITCH Sincronizador Interruptor de Pie A START 3 4 OV 6 TRIMMER 2 E 2 3 KNEE SW. 2 OV 2 D + 24 V A.F.L SOL. +5V SAFETY SW. OV 3 13 2 2 12 3 1 MP + 5V 11 OPTION SAFETY SW. OPTION TRIMMER SOL + 24 V + 24 V MT 4 WIPER SOL. MW 5 CONDENSED STITCH MR 7 +24 V 15 OP SOL. 9 14 3 8 + 24 V TENSION SOL. 8 -------- 9 + 24 V 10 -------- 11 12 ML NCL SOL. 10 4 3 6 Opción F SW. 1 1 SAFETY SW. 1 SEWING MACHINE SEWING MACHINE SW. 5 1 14 1 5 FOOT LIFTER C FOOT LIFTER VC KNEE 4 Prénsatelas Interruptor Rodillera Máquina de Coser Interruptor Seguridad KNEE B 15 5 6 RED KNEE SW. FOOT SWITCH 2 12 2 6 ENCODER + 12 V 6 9 5 1 Codificador 1 3 4 7 4 4 1 OP +24 V ENC ENC +5V + 5V NEEDLE UP SW . CKU 13 SH SW. 2 OP SW. 7 PSU 12 OV 1 + 12 V EARTH 6 PSD -------- 11 OV B NCL UP SIGNAL +12V 5. HVP – 90 – 4 – 98 : D C B A E F 10 15 5 1 5 3 2 8 7 4 4 1 6 1 2 5 2 3 6 3 4 4 14 13 12 3 1 1 3 1 5 2 2 2 2 6 3 3 1 11 6 ENCODER SYNCHRONIZER FOOT SWITCH Codificador Sincronizador Interruptor de Pie CONDENSED SEWING MACHINE STITCH FOOT LIFTER SAFETY SW. Prénsatelas Coser Condensación Máquina de Coser Interruptor Seguridad A 1 + 12 V 2 START KNEE 2 1 D B 3 4 MW KNEE NCL SOL . NCL SAFETY SW. SW. + 24 V A.F.L SOL. E SAFETY SW. 2 MP + 24 V + 24 V 1 3 15 OP SOL. 4 +24 V 9 -------- 8 + 24 V 6 +24 V OV NCL OP +5V 14 OV 1 NCL SOL. 10 3 WIPER SOL. 5 FOOT LIFTERE MT + 24 V 3 4 2 5 MR + 24 V TRIMMER SOL. 2 TRIMMER 6 CONDENSED STITCH SEWING MACHINE SW. OV 5 OPTION + 24 V 1 VC 3 4 C Opción F CONDENSED STITCH FOOT SWITCH OPTION + 5V NEEDLE UP SW . CKU UP SIGNAL 13 SH SW. 2 OP SW. 7 PSU 12 OV 1 + 12 V +12V 6 PSD 11 OV 6. HVP – 90 – 4 – DW ( 46 )、 ( LT ) : A C B D F E 10 5 3 2 4 8 7 1 6 ENCODER SYNCHRONIZER Codificador Sincronizador A 1 + 12 V START KNEE OV 6 TRIMMER KNEE B 2 1 1 6 3 2 2 10 FOOT SWITCH KNEE SW. 2 OV RED KNEE SW. FOOT LIFTER SEWING MACHINE 1 + 24 V 2 A.F.L SOL. 15 4 14 1 3 13 2 2 12 3 1 1 SAFETY SW. OPTION + 24 V 3 + 24 V D 5 WIPER SOL. TENSION SOL. OPTION 5 + 24 V 7 A.F.L SOL. 10 +24 V MW 15 OP SOL. 4 ML 14 MP 3 CONDENSED STITCH +5V +5V + 24 V 13 SH SW. 10 OV 2 OP SW. 11 EARTHV 7 PSU 12 SAFETY SW. 8 1 2 3 + 24 V SAFETY SW. OV C + 24 V OP MR + 5V NEEDLE UP SW . 9 + 5V NCL +24 V 8 SAFETY SW. E NCL SOL. MT 9 6 Opción F TRIMMER SOL 2 4 MP 11 6 SEWING MACHINE FOOT LIFTER C 5 Interruptor de Pie Coser Condensación Prénsatelas Máquina de Coser Interruptor Seguridad SW. 1 12 5 4 7 SW. 5 6 9 1 VC 3 4 3 4 FOOT SWITCH 2 1 CKU 12 OV 1 + 12 V 6 PSD 11 OV UP SIGNAL +12V Gráfica comparación de caracteres de 7-segmento visualización Numerales Arabigos Actual 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Visualización Alfabeto Inglés Actual Visualización Actual Visualización Actual Visualización
Documentos relacionados
ac motor servo español
la dirección rotativa correcta. (b). Durante de operacion de la máquina,no toque cualquieras piezas que están moviendas. (c). Todas piezas movibles tienen que usar dispositivo protectivo para evita...
Más detalles