(EM-1063-Roupeiro 2 Portas de Correr 4 Gavetas
Transcripción
(EM-1063-Roupeiro 2 Portas de Correr 4 Gavetas
Rua Nelson Carraro, 2001 - Bento Gonçalves - Rio Grande do Sul -Brasil - Cep: 95700-000 Fone: (55) 54 3455 12 12 - Fax: (55) 54 3455 12 11 www.carraro.com.br - Cód. Manual: 48141 - Outubro 2014 Ref. 1063 Ropero 2 Puertas Correderas | 2-Sliding Doors Wardrobe | Roupeiro 2 Portas de Correr ACCESSORIOS / HARDWARE / ACESSÓRIOS A Ø 4,5 x 50 48 un. H 03 un. P 01 un. R 50 un. Q 08 un. B Ø 4,0 x 25 20 un. I 03 un. C Ø 4,0 x 20 18un. S 04 un. U 11 x 11 ANELADO 56 un. T 11 x 11 110 un. D Ø 4,0 x 14 120 un. J 30 un. K 08 un. E Ø 6,0 x 30 40 un. F 24 un. V 02 un. L 08 un. M 08 un. Kit para Portas de Correr 4,0 x 14 FLA + 2x G 24 un. FERRAMIENTAS HARDWARE FERRAMENTAS N 24 un. O 08 un. + 2x X 02 un. 12x PERSONAS NECESSARIAS PARA EL MONTAJE PEOPLE REQUIRED FOR ASSEMBLY PESSOAS NECESSÁRIAS PARA A MONTAGEM Consejos de Conservación - No debe utilizarse en la limpieza, abrasivos como lana de acero, alcohol, vinagre, limón, o productos corrosivos que puedan rayar o quita la película protectora en los muebles. - Cuando la limpieza de muebles en general, napa y formica, deben utilizarse un paño ligeramente humedecido y jabón suave. - Para mover el móvil, es importante que este se eleva desde el suelo, debido a que el arrastre puede causar daño estructural. - No deje a su móvil en exposición a la intemperie. Conservation Tips - Do not use abrasive products to clean such as steel wool, alcohol, vinegar, lemon, scouring powder, or corrosive products which can scratch or peel off the protective film of the furniture. - The best way to clean your furniture is to use a slightly moistened cloth with a mild soap. - To move the furniture assembled, it is important that it is lifted off the ground, because the drag it can cause structural damage. - Do not leave your furniture in weather exposure. Dicas de Conservação - Não utilizar na limpeza produtos abrasivos tais como: palha de aço, álcool, vinagre, limão, saponáceo, ou produtos corrosivos que possam riscar ou descolar a película protetora dos móveis. - Na limpeza de móveis em geral, napas e fórmicas, deve ser utilizado um pano levemente umedecido e sabão neutro. - Para a movimentação do móvel, é importante que este seja levantado do chão, pois ao arrastá-lo pode causar avarias estruturais. - Não deixe o móvel em exposição a intempéries. Certificado de Garantia A garantia do produto segue normas legais e contratuais e inicia-se a contagem a partir da emissão da nota fiscal de compra. A garantia cobre somente defeitos de fabricação. Deve-se verificar se a montagem foi feita corretamente, pois este é o momento ideal para detectar qualquer problema de fabricação. Peso por estante Por favor, preste atención a los pesos máximos admitidos por cada compartimiento del producto. Tenga cuidado de no exceder estos pesos, con el fin de garantizar la calidad y durabilidad del producto. Es importante recordar que los pesos muestran en caso de ser distribuida en toda el área de la plataforma. Weigth per shelf Please pay attention to the maximum weights supported by each compartment product. Be careful not to exceed these weights, in order to ensure the quality and durability of the product. It is important to remember also that the weights shown should be distributed throughout the area of the shelf. Peso por Prateleira Ao lado são demonstrados os pesos máximos suportados por cada compartimento do produto. Cuide para não exceder esses pesos, afim de garantir a qualidade e a durabilidade do mesmo. É importante lembrar também, que os pesos mostrados devem ser DISTRIBUÍDOS ao longo de toda a área da peça. LISTA DE PIEZAS / LIST OF PARTS / RELAÇÃO DE PEÇAS 14 14 37 14 7 3 27 36 13 21 4 34 19 37 17 21 35 9 5 2 19 21 15 16 8 34 33 5 28 38 15 29 38 18 38 31 30 6 38 30 10 1 24 20 26 11 20 12 32 38 32 25 22 26 38 38 23 38 # 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 Cantidad Cantity Quant Piezas Pieces Peças Dimension Dimensiones Dimensões 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 3 2 1 1 1 2 6 3 3 1 3 1 4 1 1 1 2 2 2 1 2 1 1 2 4 1 4 2 1 Base Lateral Derecha Tapa Lateral Izquierda Puerta Corredera División Media Marco Superior División Derecha División Menor Trilho Inferior Zócallo Frontal Zócallo Trasero Trilho Superior Costado Estante Fija División Izquierda Estante Mayor Rolizo Percha Menor Estante Media Lateral del Cajón Estante Menor Frente del Cajón Menor Frente del Cajón Mayor Costado del Cajón Costado del Cajón Mayor Fondo del Cajón Marco Interno Puerta Espejo Distanciador Cajón Frontal Distanciador Cajón Trasero Lateral del Cajón Mayor Tapa Cajones Rolizo Percha 770mm Rolizo Percha 345mm Estante Soporte Puerta Corredera Metalica Accesorios Tirador Cajones Tirador Puertas Corredera Kit Lámpara Base Right Side Top Left Side Sliding Door Medium Division Upper Frame Right Division Small Division Lower Profile Frontal Baseboard Back Baseboard Upper Profile Back Panel Fixed Shelf Left Division Large Shelf Small Hanger Rod Medium Shelf Side Drawer Small Shelf Small Front Drawer Large Front Drawer Back Drawer Large Back Drawer Bottom Drawer Internal Frame Door Mirror Front Drawer Separator Back Drawer Separator Large Side Drawer Top of Drawers Hanger Rod 770mm Hanger Rod 345mm Shelf Door Support Metalic Runner Hardware Drawers Handle Sliding Doors Handle Lamp Kit Base Lateral Direita Chapéu Lateral Esquerda Porta de Correr Divisão Média Moldura Superior Divisão Maior Direita Divisão Menor Trilho Inferior Rodapé Dianteiro Rodapé Traseiro Trilho Superior Costa Prateleira Fixa Divisão Maior Esquerda Prateleira Maior Cabideiro Menor Prateleira Média Lateral de Gaveta Prateleira Menor Frente de Gaveta Menor Frente de Gaveta Maior Costa de Gaveta Costa de Gaveta Maior Fundo de Gaveta Moldura Interna Porta Espelho Afastador Dianteiro Afastador Traseiro Lateral de Gaveta Maior Tampo Gavetas Cabideiro 770mm Cabideiro 345mm Prateleira Desempenador Corrediça Metálica Acessórios Puxador Gavetas Puxador Portas de Correr Kit Luminária 2370 x 520 x 15 2310 x 520 x 15 2370 x 520 x 15 2310 x 520 x 15 2170 x 793 x 15 1751 x 380 x 15 2400 x 55 x 15 2180 x 480 15 1303 x 420 x 15 Compr: 2368mm 2370 x 70 x 15 2370 x 70 x 15 Compr: 2368mm 2210 x 797 x 2,5 410 x 380 x 15 2180 x 480 x 15 780 x 420 x 15 28 x 16 x 0,45 x 400 567 x 380 x 15 400 x 100 x 12 198 x 380 x 15 760 x 189 x 15 760 x 285 x 15 701 x 100 x 12 701 x 150 x 12 725 x 405 x 2,5 780 x 35 x 15 1268 x 592 x 15 1250 x 350 x 3 862 x 70 x 15 862 x 70 x 15 400 x 150 x 12 780 x 420 x 15 28 x 16 x 0,45 x 770 28 x 16 x 0,45 x 345 780 x 420 x 15 Compr: 1970mm Compr.: 400mm - Códigos para repuestos / Codes for replacement / Códigos para reposição Anis Ébano Atacama 106316248 106316084 106316249 106316085 106316251 106316254 106316256 106316222 106316072 106316224 106316073 106316226 106316075 106316227 106316228 106316246 - 106316252 106314887 000048152 106316404 000048149 106316405 106316255 106316245 106316262 106316263 106316264 106316261 106316253 106316265 106316229 106316231 106316232 106316233 106316235 106316236 106316402 106316403 Gamuza Chamois Camurça 106315723 106314132 - 000048150 - - - 106315732 106314722 106315223 - 106314152 106314116 106316234 106314149 - - - - 106316237 - - 106314131 - - 106304109 000035914 000048159 106308566 106316257 106316238 - - 000048147 000048148 000040749 000018096 000048154 000048140 000046197 000048142 000048144 Uso martillo de goma Use rubber hammer Usar martelo de borracha 1 10 D A A A 1 A 2 10 A E E A A 11 A D E E 12 3 M Uso martillo de goma Use rubber hammer Usar martelo de borracha 13 D T Aplique Cola en los Agujeros Apply Glue in Holes Aplicar Cola nas Furações J D E E 4 E 13 3 E D 7 3 E E 7 30 Aplique Cola en los Agujeros Apply Glue in Holes Aplicar Cola nas Furações J D 3 15 5 G A 36 A A A 21 E 17 19 F A A A 21 A A A 19 A A 21 15 A 2 Aplique Cola en los Agujeros Apply Glue in Holes Aplicar Cola nas Furações 9 A A A A 33 A 15 2 A 8 A 16 A 6 4 M 4 T Fijar costado con clavos cada 150mm, en la línea de puntos. 6 Fasten back with nails every 150mm, where indicated by the dotted line. Fixar costa com pregos, a cada 150mm, onde indicado pela linha pontilhada. N m 15 0m 150mm T T 150mm T N 150mm T T 150mm N T 14 14 14 T 7 18 34 35 D D 27 K D D D D J B B B D D D D J J 27 38 38 B 38 38 B B D D D D D D D D 38 38 B B B 31 30 D D 38 30 31 D D 38 8 16 I D D 9 E C J B D E D L 22 20 32 23 B U C U C 20 32 U 24 25 U U U 26 U U U Aplique Cola en los Agujeros Apply Glue in Holes Aplicar Cola nas Furações D 38 D D D 38 J D B D S D 10 C 2X C C 5 37 C B B C V X X X X X X O X 11 Aplique los adhesivos en los puntos de fijación aparentes. Fix the stickers to the drillings. Aplique os adesivos nos pontos de fixação aparentes. 3º 3º 3º Q R Accesorios se incluyen con el paquete de espejo. Accessories came with the package mirror. Acessórios acompanham a embalagem do espelho. 3º 29 1º 3º 1º X 1º 2º D D 2º H 28 A Ajuste das Portas / Door Adjustment / Ajuste de las Puertas Encaixe da porta Door setting Encaje de la puerta Ajuste de Altura Height Adjustment Ajuste del alto Ajuste Interno Internal Adjustment Ajuste Interno Ajuste de Profundidade Depth Adjustment Ajuste de la profundidad A Installation Lamp Kit / Kit de instalación de la lámpara / Instalação do Kit Luminária 1º: Placing switch and lamp / Colocación interruptor y lámpara / Colocação do interruptor e da luminária D2 D2 D1 D1 2º: Will need to drill the central back of wardrobe, using a drill Ø15mm, as specified measurements. After following the instructions in the manual that came with the lamp kit box, pass the electrical wiring behind the wardrobe, making the connection between lamp and switch correctly. Será necessário furar a costa central do roupeiro, usando um broca de Ø15mm, conforme medidas especificadas. Após, seguindo as instruções do manual que acompanha a caixa do kit luminária, passar a fiação elétrica por trás do roupeiro, fazendo a ligação entre luminária e interruptor corretamente. Máx: 920mm Máx: 850mm Tendrá que perfurar la costa central del armario, usando un taladro de Ø15mm, como medidas especificadas. Después de seguir las instrucciones en el manual que viene con la caja del kit de la lámpara, pase el cableado eléctrico detrás del armario, por lo que la conexión entre la lámpara y cambiar correctamente.
Documentos relacionados
(EM-1053-Roupeiro 5 Portas 4 Gavetas
- To move the furniture assembled, it is important that it is lifted off the ground, because the drag it can cause structural damage. - Do not leave your furniture in weather exposure. Dicas de Con...
Más detallesCódigo 60701 - Ref.1073
- To move the furniture assembled, it is important that it is lifted off the ground, because the drag it can cause structural damage. - Do not leave your furniture in weather exposure. Dicas de Con...
Más detalles