El Arcángel púrpura - Orden Sufi Nematollahi
Transcripción
El Arcángel púrpura - Orden Sufi Nematollahi
SUFI 26 El Arcángel púrpura Nº 4 SUFI Carlos Diego y Mahmud Piruz El Arcángel púrpura (‘Aql-e sorj) de Sohrawardi 7UDGXFLGRGHORULJLQDO persa e interpretado por &DUORV'LHJR\0DKPXG3LUX] INTRODUCCIÓN S - al-Din Yahy a - Sohrawardi nació en un pueblo hih ab ^ - llamado Sohraward cerca de la ciudad de Zan y an, en el oeste de Irán, en el año 548/1153. Sohrawardi HVXQRGHORV¿OyVRIRVPiVLPSRUWDQWHVGHOPXQGR LVOiPLFRIXQGDGRUGHODHVFXHODGHOD©WHRVRItDGH - la iluminación» (hekmat-e eshr aq). Se trata de una escuela tanto especulativa e intelectual como interior y práctica, ba- VDGDSULQFLSDOPHQWHHQODWHRVRItDGHORVDQWLJXRVSHUVDVOD - ©WHRVRItDGHORVUH\HVªhekmat-e josraw aniLQÀXLGDSRUXQ - ODGRSRUOD¿ORVRItDmash a’iGHRWURJUDQ¿OyVRIR\PpGLFR - persa, Abu ‘Ali Sin a (370/980) (más conocido como Avicena HQ2FFLGHQWH\HQORVSDtVHViUDEHV\SRUHOVX¿VPR\SRU RWURODGRSRUORVSHQVDPLHQWRVGHORVDQWLJXRV¿OyVRIRVGH *UHFLD\(JLSWR /RTXHVHFRQRFHGHVXYLGDSURFHGHGHXQDFRUWDELRJUDItD escrita por un admirador suyo, Shams al-Din Shahrazuri (m. &RPR VXFHGH FRQ OD PD\RUtD GH ODV ELRJUDItDV clásicas islámicas, la de Shahrazuri se ocupa esencialmente del linaje del sheij\GHVXVYLDMHV\HQWUHWHMHEDVWDQWHVDQpFGRWDV con el mero relato de los acontecimientos. Nos cuenta que - - - y ^ - Sohrawardi empezó sus estudios en Mar aqa, en Azarb aye an, - ^ con Ma \GDO'LQ*XLOL/XHJRVHGHVSOD]yD(VIDKan, donde FRPHQ]yHOHVWXGLRGHOD¿ORVRItDHQHVSHFLDOODVREUDVGH$EX - - - ‘Ali Sin a, bajo la dirección de Z ahir al-Din Q ari, empezando entonces a escribir el primero de sus libros. /XHJR WUDV KDEHU FRPSOHWDGR VX HGXFDFLyQ UHJODGD \ VLJXLHQGRHQHVWRODFRVWXPEUHGHORVHVWXGLRVRVPXVXOPDQHV inicia un periodo de viajes por otros centros importantes de HVWXGLR GH VX WLHPSR (V HQ HVWD PLVPD pSRFD FXDQGR 6R- KUDZDUGLVHGHGLFDDVXSXUL¿FDFLyQLQWHULRUHQUHWLUR\SDVD JUDQSDUWHGHVXWLHPSRHQFRPSDxtDGHVXItHV0iVDGHODQWH - vive en Diy DU%DNUFRQVXJUDQDPLJR)DMUDO'LQ0DUGLQL EL VUELO DEL SIMORQ, CORTESÍA DE M. JAVAD PUR Año 2002 27 SUFI antes de desplazarse hacia el sur, a Alepo, GRQGHHVKXpVSHGGHODFRUWHGHOMRYHQ - SUtQFLSHDO0DOLNDO=ahir, hijo de Salh al-Din ibn Ayyub (Saladino). 6KDKUD]XUL HVFULEH HQ UHIHUHQFLD D la relación entre Sohrawardi y el joven SUtQFLSH ©(O SUtQFLSH VHQWtD HVSHFLDO DIHFWR\UHVSHWRKDFLDHOsheij, y el sheij le TXHUtDWDPELpQ/RVGRFWRUHVGHOD/H\\ ODVDXWRULGDGHVUHOLJLRVDVGH6LULDVHUHX- QtDQHQWRUQRDOsheij\YDORUDEDQHQJUDQ medida sus palabras. El sheij interpretaba y explicaba los temas que los doctores de la Ley le consultaban, demostrando la va- OLGH]GHVXVLQWHUSUHWDFLRQHVIUHQWHDODV de aquellos [doctores] que le criticaban ^ con injurias». (Ibn Taqarbordi, al-no yum ¿..., VI, p.114) /D SURIXQGLGDG GH OD H[SHULHQFLD interior y el elevado conocimiento de 6RKUDZDUGLDFHUFDGHORV©PLVWHULRVGL- vinos» y las realidades interiores, acom- pañada de una extraordinaria capacidad intelectual, y expresada muchas veces GH IRUPD GLUHFWD RULJLQy OD HQHPLVWDG \ HO HQIUHQWDPLHQWR GH DOJXQDV GH ODV DXWRULGDGHV UHOLJLRVDV ,EQ 7DTDUERUGL UH¿ULpQGRVHDODIRUPDGLUHFWDHQTXHVH H[SUHVDED 6RKUDZDUGL HVFULEH ©(V XQ hombre con un vasto conocimiento, pero con poco sentido». (Ibid, p.114). Finalmente, los doctores de la Ley dictaron una sentencia (fatua), acusando D 6RKUDZDUGL GH VDFULOHJLR H LQMXULD \ SLGLHURQ DO SUtQFLSH VX HMHFXFLyQ (O MRYHQSUtQFLSHVLQHPEDUJRVHQHJy\ ODV DXWRULGDGHV UHOLJLRVDV VH GLULJLHURQ directamente a su padre, Salh al-Din ibn Ayyub, el cual, teniendo en cuenta la VLWXDFLyQ SROtWLFD GHO PRPHQWR REOLJy a su hijo a acceder a la petición de las DXWRULGDGHV UHOLJLRVDV 6RKUDZDUGL IXH HQFDUFHODGR\¿QDOPHQWHHMHFXWDGRDOD edad de 38 años, el 5 de rayab de 587/ 29 de julio de 1191, en unas circunstancias TXHSUREDEOHPHQWHQRVHOOHJXHQQXQFD DDFODUDUVDWLVIDFWRULDPHQWH/RVUHODWRV TXHQRVKDQOOHJDGRVHFRQWUDGLFHQXQRVD RWURV\QRGHMDQFODURVLIXHHVWUDQJXODGR o si se dejó morir de hambre en la cár- cel. Fue por ello por lo que Sohrawardi UHFLELyHQWUHRWURVDSRGRVHOGH©sheij mártir». Con tan pocos datos sobre su per- sona se ha interpretado a Sohrawardi de PXFKDV IRUPDV GLVWLQWDV 3DUD DOJXQRV HVWXGLRVRVVHWUDWDGHXQVXItSDUDRWURV GHXQ¿OyVRIRDQDOtWLFRHLQFOXVRVHOH 28 El Arcángel púrpura FDOL¿FDFRPRFULSWR]RURDVWULDQR'HED- jo de cada una de esas opiniones se halla una lectura distinta del conjunto de la obra que escribió;; en verdad, probable- PHQWHIXHWRGRHOORDODYH] El Arcángel púrpura (‘aql-e sorj) L a alabanza a Dios, el Clemente, el Mi- sericordioso. 1. La alabanza sea para el Rey en cuyo dominio está el reino de ambos mundos. Todo ser que ha sido, ha sido por Su Ser, y la existencia de todo cuanto es, es por Su Existencia, y el ser de todo cuanto pudiera existir, existirá por Su Ser. eOHVHO3ULPHUR\HOÒOWLPRHO5HYHODGR y el Oculto;; es el Vidente [conocedor] de todas las cosas. La paz y la bendición de Dios descienda sobre sus enviados, \ VREUH 0RKDPPDG HO HOHJLGR FRQ TXLHQODSURIHFtDDOFDQ]yVX¿Q\VREUH sus compañeros y sobre los sabios de la UHOLJLyQ £4Xp 'LRV HVWp FRQWHQWR FRQ todos ellos!). 8QRGHPLVDPLJRVPiVTXHULGRV PHSUHJXQWyVLODVDYHVHQWHQGtDQHQWUH VtVXV>GLVWLQWRV@OHQJXDMHV/HFRQWHVWp ©6tTXHORVHQWLHQGHQª ©¢&yPR KDV FRQVHJXLGR VDEHU HVR"ªSUHJXQWy &RQWHVWp©(QHOSULQFLSLRFXDQGR el Creador quiso convertir mi no-ser en H[LVWHQFLDPHFUHyEDMRODIRUPDGHXQ KDOFyQ<HQHOOXJDUGRQGHHVWDED\R estaban todos los demás halcones. Nos hablábamos y escuchábamos los unos D ORV RWURV \ HQWHQGtDPRV OR TXH QRV GHFtDPRVHQWUHQRVRWURVª ©¢<TXpRFXUULySDUDTXHDEDQ- GRQDUDV DTXHO HVWDGR \ OOHJDUDV D HVWD morada en que te encuentras?», inquirió. 5HSOLTXp 8Q GtD ORV FD]DGRUHV 'HFUHWR \ 'HVWLQR WHQGLHURQ OD UHG GH OD 3UHGHV- tinación;; pusieron en ella como cebo la VHPLOODGHODYROXQWDG\GHHVWDIRUPD PHKLFLHURQSULVLRQHUR/XHJRGHOUHLQR GRQGHKDEtDHVWDGRQXHVWURQLGRPHOOH- YDURQDRWUROXJDU0HFHUUDURQDPERV ojos [cosiendo mis párpados], me ataron con cuatro cadenas distintas y pusieron SDUDYLJLODUPHDGLH]JXDUGLDQHVFLQFR PLUDQGRKDFLDPtFRQVXHVSDOGDYXHOWD hacia el exterior, y cinco dándome la espalda. Aquellos cinco que estaban IUHQWHDPtFRQODVHVSDOGDVYXHOWDVKDFLD IXHUD PH PDQWXYLHURQ HQ HO PXQGR GH ODFRQIXVLyQGHWDOPRGRTXHPLSURSLR nido, y aquel reino, y todo aquello que VDEtDORROYLGp\OOHJXpDSHQVDUTXH\R VLHPSUHKDEtDVLGRWDOFRPRPHYHtDHQ ese momento. 'HVSXpVGHGHMDUPHDVtFLHUWRWLHP- SRDEULHURQXQSRFRPLVRMRV0LUpSRU esa rendija y vi cosas que nunca antes KDEtDYLVWR(VWDEDPDUDYLOODGR\FDGD GtDLEDQDEULHQGRODUHQGLMDGHPLVRMRV XQSRFRPiV\YHtDFRVDVTXHPHPDQ- WHQtDQVRUSUHQGLGR)LQDOPHQWHDEULHURQ por completo mis ojos y me mostraron entonces el mundo tal como es. Miraba ODVFDGHQDVTXHPHDWDEDQ\DORVJXDU- GLDQHV>TXHPHURGHDEDQ@3HQVpSDUDPt ©¢3RGUpYHUPHOLEUHDOJ~QGtDGHHVWDV FDGHQDV\DSDUWDUiQDHVWRVJXDUGLDQHV GH PL FXVWRGLD" ¢3RGUiQ TXHGDU OLEUHV mis alas para que pueda, por un instante, volar y quedar libre de ataduras?» 3DVpDVtDOJ~QWLHPSRKDVWDTXHXQ GtDYLDPLVFDUFHOHURVGHVDWHQWRVGHPt ©1RKDOODUpPHMRURFDVLyQªPHGLMHPH GHVOLFpKDFLDXQULQFyQ\WUDVWDELOODQGR FRQODVFDGHQDVVDOtDOGHVLHUWR(QHVH desierto vi a una persona acercarse hacia Pt0HGLULJtKDFLDHOOD\ODVDOXGp&RQ FRUWHVtD\SHUIHFWDGHOLFDGH]DPHGHYRO- YLyHOVDOXGR&XDQGRPLUpKDFLDHOODYL TXHVXURVWUR\VXFDEHOOHUDHUDQS~USXUD ©(VMRYHQªSHQVp\OHGLMH©MRYHQ¢GH dónde vienes?» &RQWHVWy ©+LMR WH HTXLYRFDV FRQ HVD H[SUHVLyQ 6R\ HO SULPRJpQLWR GHO &UHDGRU¢\W~PHOODPDVMRYHQ"ª 'LMHHQWRQFHV©¢<FyPRHVTXHQR se ha vuelto blanca tu cabellera?» A lo TXHPHFRQWHVWy©0LFDEHOORUHDOPHQWH es blanco, pues soy un Anciano cuya HVHQFLDHVOX]6LQHPEDUJRDTXHOTXHWH capturó en el cepo, que puso esas cade- nas que te aprisionan, y que puso a esos JXDUGLDQHVSDUDYLJLODUWHDPtWDPELpQ hace mucho tiempo, me tiró al pozo os- FXUR'HDKtYLHQHTXHPHYHDVEDMRHVWH FRORUS~USXUDSXHVVLQR\RVR\EODQFR y brillante. Toda aquella blancura que SURFHGHGHVXSURSLDOX]DSDUHFHS~USXUD FXDQGRVHODPH]FODFRQORQHJURFRPR HOUHVSODQGRUGHOFUHS~VFXOR\GHODOED que es blanco porque la luz del sol lo LOXPLQD8QRGHVXVODGRVHVWiHQIRFDGR a la luz y es blanco, mientras el otro lado, HQODGLUHFFLyQGHODQRFKHHVQHJUR\SRU Nº 4 SUFI Carlos Diego y Mahmud Piruz HVRVHPXHVWUDS~USXUD&XDQGRVHHOHYD la luna llena, aunque su luz es prestada, HVVLQHPEDUJROXPLQRVD<FRPRXQRGH VXVODGRVHVWiKDFLDHOGtD\RWURKDFLD ODQRFKHSDUHFHS~USXUD/DOODPDWLHQH la misma propiedad, por abajo es blanca \DUULEDHVWiHOKXPRQHJUR\HQWUHOD OODPD \ HO KXPR VH YH S~USXUD +D\ multitud de ejemplos que ilustran esto.» 'LMH HQWRQFHV ©$QFLDQR ¢GH dónde vienes?» &RQWHVWy ©'H PiV DOOi GHO PRQWH - Q DIDOOtVHHQFXHQWUDPLPRUDGD\DOOt VHKDOODEDWDPELpQWXQLGRSHURORKDV olvidado.» 3UHJXQWp HQWRQFHV ©¢< TXp HVWiV KDFLHQGRDTXt"ª 5HVSRQGLy ©6R\ XQ YLDMHUR TXH va por el Mundo de acá para allá con- tinuamente, contemplando maravillas.» ©¢&XiOHVVRQODVPDUDYLOODVTXHKDVYLVWR HQHVWHPXQGR"ªSUHJXQWp 5HSOLFy ©6LHWH FRVDV 3ULPHUR HO monte QDITXHHVQXHVWUDSDWULDVHJXQ- - do, la Joya que ilumina la noche;; tercero, - el árbol Tub a;; cuarto, los doce talleres;; quinto, la cota de malla de David;; sexto, - la espada de Bal DUDN\VpSWLPROD)XHQ- te de la Vida.» ©+iEODPHGHHOODVªGLMH &RQWHVWy ©/D SULPHUD HO PRQWH - Q DIVHDO]DFLUFXQYDODQGRDOPXQGR\ tiene once montañas. Allá es donde irás cuando te liberes de tus cadenas, pues GHDOOtHVGHGRQGHWHWUDMHURQ\SRUTXH WRGRORTXHH[LVWHDO¿QDOUHJUHVDDVX IRUPDLQLFLDOª /HSUHJXQWpFyPROOHJDUKDVWDDOOt y me respondió, ©(O FDPLQR HV GXUR (Q SULPHU OXJDUKDOODUiVDQWHWLGRV>GHODVRQFH@ montañas del monte QDI8QDHVGHFOLPD - FiOLGR \ OD RWUD GH FOLPD IUtR \ WDQWR HOFDORUFRPRHOIUtRGHDTXHOOXJDUQR FRQRFHQOtPLWHVª ©(VVHQFLOORªGLMH©FUX]DUpODPRQ- taña de clima cálido en invierno, y la otra, ODGHFOLPDIUtRHQYHUDQRª 5HSOLFy ©(VWiV HTXLYRFDGR (O FOLPDGHHVDUHJLyQQRFDPELDFRQODV estaciones.» 3UHJXQWpDTXpGLVWDQFLDVHKDOODED ese monte. 'LMR©9D\DVKDFLDGRQGHYD\DVVyOR SRGUiVOOHJDUDOSXQWRGHSDUWLGD&RPR un compás con una punta en el centro GHOFtUFXOR\ODRWUDHQHOSHUtPHWURSRU PXFKR TXH JLUD VLHPSUH YXHOYH GRQGH Año 2002 estaba antes.» ©<HQHVDVPRQWDxDVªGLMH©¢SXH- GHXQRFDYDUXQW~QHO\FUX]DUSRUpO"ª ©7DPELpQ HV LPSRVLEOH FDYDU XQ W~QHOª UHSOLFy ©SHUR WRGR DTXHO TXH posee la aptitud para ello puede cruzar la montaña en un instante, sin necesidad GHW~QHOFRPRKDFHHOEiOVDPRVLSR- nes la palma de tu mano al sol para que VHFDOLHQWH\SRQHVHQHOODXQDJRWDGH EiOVDPRpVWHSDVDUiGHODSDOPDDOGRUVR de tu mano. Y eso se debe a su cualidad. 7~WDPELpQVLGHVDUUROODVHQWLODFDSD- cidad natural de cruzar esas montañas, ODVIUDQTXHDUiVDPEDVHQXQLQVWDQWHª /H SUHJXQWp FyPR VH DGTXLUtD HVD capacidad. &RQWHVWy©(QPLVSDODEUDVHVWDUiOD respuesta, si eres capaz de entenderlo.» ©&XiQGR KD\D FUX]DGR HVDV GRV PRQWDxDV¢VHUiIiFLOSDVDUODVRWUDV"ª dije. 5HVSRQGLy ©3XHGH VHU IiFLO SHUR VyORVLXQRVDEH>FRPRKDFHUOR@$OJXQRV se quedan por siempre prisioneros de HVDVGRVPRQWDxDV$OJXQRVDOFDQ]DQOD WHUFHUD\VHGHWLHQHQDKtRWURVORKDFHQ HQODFXDUWDRHQODTXLQWD\DVtVXFHVL- YDPHQWHKDVWDODXQGpFLPD&XDQWRPiV listo es el pájaro, más avanza.» /HGLMH©'HVSXpVGHKDEODUPHGHO monte QDIKiEODPHDKRUDGHOD-R\DTXH - ilumina la noche.» &RQWHVWy ©/D -R\D TXH LOXPLQD OD QRFKHVHHQFXHQWUDWDPELpQHQHOPRQWH - Q DI\HVWiHQODWHUFHUDPRQWDxD*UDFLDV a que existe, la oscura noche se ilumi- na, pero no permanece siempre en un mismo estado. Su luminosidad proviene - del árbol Tub DVLHPSUHTXHVHKDOODHQ - oposición con el árbol Tub a, el lado en el que te encuentras aparece con un brillo SHUIHFWRFRPRXQJORERUHGRQGR\OX- minoso. Cuando una parte de ella está en - la dirección del árbol Tub DXQDIUDFFLyQ de su disco se muestra oscura, y el resto brillante. Y, a medida que se aproxima - al árbol Tub DXQDQXHYDIUDFFLyQGHVX disco aparece oscura en el lado en el que WHKDOODVSHURODPLWDGTXHHVWiGLULJLGD - permanece brillante. hacia el árbol Tub a &XDQGR WRGD HOOD TXHGD IUHQWH DO iUERO - Tub a, todo el lado que se halla hacia ti aparece oscuro, y brillante el orientado - hacia el árbol Tub D/XHJRDODOHMDUVH GHO iUERO XQD IUDFFLyQ YXHOYH D PRV- WUDUVHEULOODQWHHQHOODGRHQTXHW~HVWiV IUDFFLyQTXHYDFUHFLHQGRDPHGLGDTXH crece la distancia con el árbol. No es que ODOX]DXPHQWHVLQRTXHXQDVXSHU¿FLH mayor de la Joya va recibiendo luz y la RVFXULGDGYDKDFLpQGRVHPHQRU\HVWR SURVLJXHKDVWDTXHYXHOYHDHQFRQWUDUVH en oposición, y entonces toda ella recibe luz. ©7HORYR\DH[SOLFDUFRQXQHMHP- SOR +D] XQ DJXMHUR TXH WUDVSDVH XQD SHORWD\KD]SDVDUDOJRSRUpO$FRQWL- QXDFLyQOOHQDXQWD]yQFRQDJXD\SRQOD pelota en el tazón de modo que la mitad GHODSHORWDHVWpVXPHUJLGDHQHODJXD $OFDERGHXQUDWRHODJXDKDEUiFXELHU- to las diez partes de esa pelota, pero si DOJXLHQKXELHUDHVWDGRPLUiQGRODGHVGH GHEDMRGHODJXDKDEUtDYLVWRXQDPLWDG FRQWLQXDPHQWHEDMRHODJXD<WDPELpQ si este observador, que estaba mirando desde abajo, justo desde el centro del WD]yQ VH GHVSOD]D DOJR KDFLD XQ ODGR ya no podrá ver la totalidad de la mitad TXHHVWiEDMRHODJXDSXHVDPHGLGDTXH se desplaza del centro del tazón hacia un lado, la parte de la pelota que ya no queda MXVWR HQ IUHQWH GHO RMR GHO REVHUYDGRU GHMD GH VHU YLVWD SRU pVWH (Q VX OXJDU verá una porción de la parte que está IXHUDGHODJXD\FXDQWRPiVVHGHVSODFH hacia el borde del tazón, menor será la SDUWHVXPHUJLGDTXHYH\PD\RUODTXH YHIXHUDGHODJXD6LPLUDH[DFWDPHQWH desde el borde de la taza, verá una mitad HQHODJXD\ODRWUDIXHUD&RQIRUPHYD elevándose el punto desde el que mira, respecto del borde del tazón, irá viendo PHQRVSDUWHHQHODJXD\PiVIXHUDGH HOODKDVWDTXHVHVLW~HMXVWRHQFLPDGHO centro del tazón, momento en que verá ODWRWDOLGDGGHODSHORWDOLEUHGHDJXD ©6LDOJXLHQGLMHUDTXHQRVHSXHGH YHUQLHODJXDQLODSHORWDGHVGHGHEDMR GHOWD]yQOHGLUtDTXHVtHVSRVLEOHVLHP- SUH TXH pVWH VHD GH FULVWDO R GH DOJ~Q material incluso más transparente. En el caso de la pelota y el tazón, el observador VHGHVSOD]D\DVtSXHGHYHUORTXHKHGHV- FULWR(VDHVODIRUPDTXHWLHQHQOD-R\D - que ilumina la noche y el árbol Tub a de desplazarse alrededor del observador.» /H SUHJXQWp HQWRQFHV DO$QFLD- - QR©¢4XpHVHOiUERO7XEa, y dónde se halla?» - es un árbol &RQWHVWy©(OiUERO7XEa inmenso, y todo aquel que es celestial, FXDQGR YD\D DO SDUDtVR YHUi HVH iUERO DOOt(QHOFHQWURGHODVRQFHPRQWDxDV 29 SUFI &RPHQWpHQWRQFHVDO$QFLDQRTXH KDEtDRtGRTXHHO6LPRUTKDEtDFULDGRD - Z DO\TXH5RVWDPKDEtDPDWDGRD(VIDQ- - diy ar con la ayuda del Simorq. (O $QFLDQR FRQWHVWy ©6t HV OD verdad.» ©¢<FyPRIXH"ªSUHJXQWp - &RQWy©&XDQGR=al alcanzó el ser desde el seno de su madre, el color de su SHORDVtFRPRHOGHVXFDUDHUDEODQFR - Su padre, S am, ordenó entonces que lo arrojaran al desierto, y su madre, que KDEtD VXIULGR PXFKR HQ HO SDUWR WDP- ELpQGLRVXDSUREDFLyQDOYHUHOWHUULEOH aspecto de su hijo;; ZDOIXHSXHVDUURMDGR - DOGHVLHUWR(UDHOIUtRLQYLHUQR\QDGLH SHQVDED TXH SXGLHUD VREUHYLYLU DOJ~Q WLHPSR8QRVGtDVGHVSXpVVXPDGUHVH repuso de su dolor, y la compasión por su hijo alcanzó su corazón. Dijo entonces, ³,UpDOGHVLHUWRSDUDYHUHQTXpFRQGL- ciones se halla mi hijo”. ©&XDQGROOHJyDOGHVLHUWRYLRTXH VXKLMRHVWDEDYLYRDEULJDGREDMRHODOD del Simorq. Cuando la mirada del niño se posó sobre su madre, sonrió, y su madre ORWRPyHQEUD]RV\ORDPDPDQWy4XHUtD OOHYiUVHORDFDVDSHURGLMR©+DVWDTXH - en PHHQWHUHGHTXpOHKDVXFHGLGRD=al HVWRVGtDV\GHFyPRKDVREUHYLYLGRQR YROYHUpDFDVD - en su sitio, bajo ©9ROYLyDGHMDUD=al el ala del Simorq, y se escondió en las FHUFDQtDV &XDQGR FD\y OD QRFKH \ HO 6LPRUTVHDOHMyGHOGHVLHUWRXQDJDFHOD - se acercó a Z al, y posó su ubre sobre la - - boca de Z al. Cuando Z al hubo bebido la OHFKHODJDFHODVHWXPEyMXQWRDpOSDUD GRUPLU HYLWDQGR DVt TXH QDGD PDOR OH ocurriera. Su madre se levantó entonces, \ DOHMDQGR D OD JDFHOD GH VX KLMR VH OR 30 llevó a casa.» 'LMH DO$QFLDQR ©¢4Xp VHFUHWR VH esconde en esto?» ©(VWRPLVPROHSUHJXQWpDO6LPRUTª - UHVSRQGLy©\PHGLMR³=DOKDEtDQDFLGR - bajo la mirada de Tub a, y no le hemos GHMDGRSHUHFHU(QWUHJDPRVDOFD]DGRUOD FUtDGHODJDFHOD\SXVLPRVHQHOFRUD- - ]yQGHODJDFHODFRPSDVLyQSRU=al, de PRGRTXHOHSURWHJLHUDSRUODQRFKH\OH DPDPDQWDUD'XUDQWHHOGtD\RPLVPROR WRPpEDMRPLDOD´ª /HSUHJXQWpDFHUFDGH5RVWDP\ - GH(VIDQGL\ar. ©2FXUULyTXH5RVWDPHUDLQFDSD]GH - YHQFHUD(VIDQGL\ar y se retiró cansado - a su casa. Su padre, Z DOIXHDVXSOLFDU al Simorq;; [resulta que] el Simorq tiene ODFDUDFWHUtVWLFDGHTXHVLVHSRQHQHV- SHMRVXRWURVREMHWRVVHPHMDQWHVDQWHpO todo ojo que mire a dicho espejo queda - deslumbrado. Z DOIDEULFyXQDFRUD]DGH KLHUURSHUIHFWDPHQWHSXOLGR9LVWLyFRQ ella a Rostam, puso en su cabeza un casco WDPELpQSXOLGR\¿MyVREUHVXFDEDOOR brillantes espejos. Mandó entonces a 5RVWDP D VLWXDUVH HQ OD SDOHVWUD IUHQWH - GHEtD SRQHUVH DO 6LPRUT (VIDQGL\DU IUHQWH D 5RVWDP \ FXDQGR VH DFHUFy D pOORVUD\RVGHO6LPRUTLQFLGLHURQVREUH OD FRUD]D \ ORV HVSHMRV 6X UHÀHMR HQ - que HOORVDOFDQ]yORVRMRVGH(VIDQGL\ar, quedaron deslumbrados con lo cual no SRGtDYHUQDGD6HLPDJLQy\FUH\yTXH KDEtD VLGR KHULGR HQ DPERV RMRV SXHV QRSRGtDYHUQDGDFD\yGHVXFDEDOOR\ SHUHFLyDPDQRVGH5RVWDP/DÀHFKDGH dos puntas, sobre la que se han contado cuentos, eran las dos alas del Simorq.» 3UHJXQWpDO$QFLDQRVLSHQVDED TXHVyORH[LVWtDXQ6LPRUTHQHOPXQGR 'LMR ©7RGR DTXHO TXH QR WLHQH FRQRFLPLHQWR SLHQVD DVt SHUR HQ FDGD instante baja un Simorq a la tierra desde - mientras simultáneamente el árbol Tub a, GHVDSDUHFHHOTXHOHSUHFHGtDHQODWLHUUD Si no viniera continuamente un nuevo 6LPRUTQDGDGHORTXHDTXtH[LVWHVXE- VLVWLUtD<HQVXYLDMHKDFLDODWLHUUDHO - y pasa Simorq viene desde el árbol Tub a por los doce talleres.» 3UHJXQWp©2K$QFLDQR¢\TXp son esos doce talleres?» 'LMR©(QSULPHUOXJDUGHEHVVDEHU que cuando nuestro Rey quiso hacer prosperar sus dominios, empezó primero SRU GHVDUUROODU QXHVWUR UHLQR \ OXHJR nos puso a trabajar y ordenó la creación de los doce talleres. En cada taller puso a varios aprendices. A estos aprendices los puso a trabajar;; de modo que bajo los doce talleres apareció un nuevo taller, \ SXVR XQ PDHVWUR HQ HVH WDOOHU 3XVR entonces a ese maestro a trabajar, hasta que apareció, bajo ese primer taller, un QXHYRWDOOHU>3XVRDXQVHJXQGRPDHVWUR en ese taller,] y lo puso a trabajar, de PRGRTXHDSDUHFLyEDMRHOVHJXQGRWDOOHU un nuevo taller con un nuevo maestro;; \ SURVLJXLy DVt KDVWD TXH VH IRUPDURQ VLHWHWDOOHUHV\DVLJQyXQPDHVWURDFDGD WDOOHU(QWUHJyOXHJRXQPDQWRGHKRQRU a cada uno de los aprendices en los doce talleres. A continuación dio un manto al primer maestro, y puso bajo su mando dos de los doce talleres, y dio, del mismo PRGR XQ PDQWR DO VHJXQGR PDHVWUR \ le encomendó otros dos talleres;; hizo lo mismo con el tercer maestro, y al cuarto PDHVWUROHHQWUHJyXQPDQWRGHEURFDGR más hermoso que los demás, puso uno de los doce talleres bajo su mando, y le encomendó además que supervisara los doce talleres. Al quinto y al sexto les dio ORPLVPRTXHKDEtDHQWUHJDGRDOSULPHUR DOVHJXQGR\DOWHUFHUR&XDQGROHOOHJy HOWXUQRDOVpSWLPRVyORTXHGDEDXQRGH los doce talleres. Se lo encomendó, pero Nº 4 facsímile del manuscrito persa del que fue traducido este artículo (Biblioteca nacional de Irán, 1253) GHODVTXHWHKDEOpDQWHVVHHQFXHQWUDXQD - GHHOODV\HQpVWDVHKDOODHOiUERO7XEa.» 'LMH©¢'DDOJXQDIUXWD"ª 0H UHVSRQGLy ©7RGDV ODV IUXWDV que ves en el mundo están en ese árbol, \HVDVIUXWDVTXHHVWiQDQWHWLWDPELpQ SURFHGHQGHpO6LQRIXHUDSRUHVHiUERO QXQFDKDEUtDIUXWDDQWHWLQLiUEROHVQL hierbas, ni plantas.» 3UHJXQWp©¢4XpUHODFLyQWLHQHQFRQ pOODVIUXWDVORViUEROHV\ODVKLHUEDV"ª 0HGLMR©(O6LPRUTWLHQHVXQLGRHQ - Al amanecer, el la cima del árbol Tub a. 6LPRUTVDOHGHVXQLGR\GHVSOLHJDVXV DODVVREUHODWLHUUD3RUHIHFWRGHVXVDODV DSDUHFHQIUXWDVHQORViUEROHV\SODQWDV sobre la tierra.» El Arcángel púrpura SUFI Carlos Diego y Mahmud Piruz QROHHQWUHJyPDQWRGHKRQRU ©(OVpSWLPRPDHVWURSURWHVWyDLUDGD- mente, “Todos los maestros han recibido GRVWDOOHUHV\DPtVyOR>PHHQWUHJDQ@ uno, y han dado un manto de honor a WRGRVPHQRVDPt´ ©>(O5H\@RUGHQyTXHEDMRVXWDOOHU se establecieran dos nuevos talleres, y que quedara en sus manos el control de ambos. Y bajo el conjunto de todos los talleres se estableció un campo, y la labor GHHVHFDPSRIXHWDPELpQHQFRPHQGD- GD DO VpSWLPR PDHVWUR 6H HVWDEOHFLy además, que del bello manto del cuarto PDHVWURXQMLUyQVHOHHQWUHJDUtDFRQWL- QXDPHQWHFRPRPDQWRDOVpSWLPR\TXH DVtHQFDGDPRPHQWRHOPDQWRGHOXQR VHUtDGHOPLVPRPDWHULDOTXHHOPDQWRGHO otro, ocurriendo estas cosas como te lo H[SOLTXpDQWHVDSURSyVLWRGHO6LPRUTª ©2K$QFLDQRªGLMH©¢TXpWHMHQHQ esos talleres?» ©7HMHQ VREUHWRGR WHODª FRQWHVWy ©SHURWDPELpQWRGRDTXHOORDORTXHSXH- GHDOFDQ]DUODLPDJLQDFLyQGHODJHQWH\ WDPELpQWHMHQODFRWDGHPDOODGH'DYLG en esos talleres.» ©2K$QFLDQRªGLMH©¢TXpHVOD cota de malla de David?» &RQWHVWy ©/D FRWD GH PDOOD GH David son todas estas cadenas que te aprisionan.» 3UHJXQWp©¢&yPRVHIDEULFD"ª ©(Q FDGD JUXSR GH WUHV WDOOHUHV GH HQWUHORVGRFHIDEULFDQXQDURGHPRGR TXHORVGRFHWDOOHUHVIDEULFDQGHPRGR LQFRPSOHWR FXDWUR DURV 8QD YH] IRU- jados, esos cuatro aros se le presentan DO VpSWLPR PDHVWUR SDUD TXH UHDOLFH determinada obra sobre cada uno de ellos. Cuando van a parar a las manos GHOVpSWLPRPDHVWURpVWHORVPDQGDDO FDPSR\SRUDOJ~QWLHPSRSHUPDQHFHQ LQFRPSOHWRV /XHJR VH HQJDU]DQ ORV FXDWURDURV\VXFRQMXQWRIRUPDXQ~QLFR DUR HQ IRUPD GH FROODU UtJLGR \ ¿UPH A continuación hacen prisionero a un KDOFyQFRPRW~OHSRQHQDOUHGHGRUGHO FXHOORHVHFROODUSDUDTXHDKtVHFRPSOHWH [el desarrollo de la cota de malla].» /HSUHJXQWpDO$QFLDQRFXDQWRVDURV WHQtDFDGDFRWDGHPDOOD &RQWHVWy ©6L VH SXGLHUD GHFLU FXDQWDVJRWDVKD\HQHOPDUGH2PiQVH SRGUtDQFRQWDUORVDURVTXHKD\HQFDGD cota de malla.» 'LMH©<HVDFRWDGHPDOOD¢FyPRVH puede quitar?» Año 2002 - 5HSOLFy©&RQODHVSDGDGH%DOarak.» 3UHJXQWp©¢'yQGHSXHGHHQFRQWUDU- - se la espada de Bal arak?» &RQWHVWy©(QQXHVWURUHLQRKD\XQ YHUGXJR\HVDHVSDGDHVWiHQVXVPDQRV Está determinado el tiempo durante el FXDOHV~WLOFDGDFRWD\FXDQGRHVWHSH- ULRGROOHJDDVX¿QHOYHUGXJRODJROSHD - con la espada de Bal arak y todos los aros se separan y caen.» /H SUHJXQWp DO$QFLDQR VL KDEtD GLIHUHQFLDVHQORVGDxRVTXHOHSURGXFtD al que llevaba la cota de malla. 'LMR©+D\GLIHUHQFLDV3DUDDOJXQRV HO GRORU HV WDQ JUDQGH TXH VL KXELHUDQ vivido cien años, y durante toda su vida hubieran estado pensando continuamente HQFXDOSXHGHVHUHOPD\RUVXIULPLHQWR GHHQWUHWRGRVORVVXIULPLHQWRVSRVLEOHV QXQFDKXELHUDQSRGLGRLPDJLQDUHOTXH - les produce la espada de Bal DUDN3DUD RWURVVLQHPEDUJRHVPiVIiFLOª ©2K$QFLDQRªGLMH©¢TXpSXHGR KDFHUSDUDTXHHVHVXIULPLHQWRPHUHVXOWH llevadero?» &RQWHVWy ©+DOOD OD )XHQWH GH OD 9LGD\YLHUWHVXDJXDVREUHWXFDEH]D Tu cota de malla resbalará entonces de tu FXHUSR\HVWDUiVDVDOYRGHOJROSHGHOD HVSDGDSRUTXHHVDDJXDDEODQGDODFRWD de malla, y cuando la cota está blanda, el JROSHGHODHVSDGDHVVRSRUWDEOHª ©2K $QFLDQRª GLMH ©¢GyQGH VH halla la Fuente de la Vida?» ©(VWiHQODVWLQLHEODVªFRQWHVWy©6L te propones buscarla, calza como Jezr tus VDQGDOLDV\SURJUHVDHQHOFDPLQRGHOD FRQ¿DQ]D HQ 'LRV KDVWD TXH DOFDQFHV las tinieblas.» ©¢<HQTXpGLUHFFLyQHVWiHOFDPL- QR"ªSUHJXQWp 'LMR ©(Q FXDOTXLHU GLUHFFLyQ HQ TXHHQFDPLQHVWXVSDVRVVLWHSRQHVHQ FDPLQR OOHJDUiVª 'LMH ©¢&XiO HV HO VLJQRGHODVWLQLHEODV"ª ©/D QHJUXUDª GLMR ©< W~ PLVPR estás en las tinieblas, pero sin saberlo. Todo aquel que, dándose cuenta que está en la oscuridad se pone en marcha, sabe que ha estado anteriormente en tinieblas, y que sus ojos nunca han vislumbrado la FODULGDG'HDKtTXHpVWHVHDHOSULPHU paso para el caminante, y sólo a partir GHpOSXHGHSURJUHVDU2VHDVyORFXDQGR uno alcanza este estado, será capaz de avanzar. El buscador de la Fuente de la Vida estará errando un buen trecho en la RVFXULGDG3HURVLSHUWHQHFHDODJHQWH GH OD )XHQWH FRQWHPSODUi ¿QDOPHQWH ODFODULGDGGHVSXpVGHODRVFXULGDG1R debe por tanto preocuparse de buscar el rastro de aquella claridad, pues esta claridad es una Luz que desde lo alto del Cielo desciende sobre la Fuente de OD9LGD6LYLDMDKDVWDHOOD\VHVXPHUJH en la Fuente, estará a salvo de los daños - de la espada de Bal arak. Déjate matar por la espada del amor y hallarás la vida eterna, pues matado por la espada del Ángel de la Muerte nadie dio nunca signos de resurrección. ©7RGRDTXHOTXHVHEDxDHQOD)XHQWH de la Vida nunca más será manchado. Todo aquel que halla esta Realidad ha HQFRQWUDGROD)XHQWH\FXDQGRHPHUJH de ella, ha alcanzado la misma capacidad que tiene el bálsamo;; cuando se pone a calentar la palma de la mano al sol, y una JRWDGHEiOVDPRHQHOODODJRWDDWUDYLHVD hasta el dorso de la mano. ©6L WH FRQYLHUWHV HQ -H]U SRGUiV - cruzar el monte Q DIIiFLOPHQWHª Cuando hube relatado esta aventura DPLEXHQDPLJRPHGLMR©7~HUHVDTXHO halcón que está en el cepo, y que [a la vez] caza;; átame pues a tu silla de montar, que no soy una mala presa.» Soy ese halcón que los cazadores de este mundo a cada instante andan necesitando. Mi presa son las gacelas de ojos negros, que derraman sabiduría como lágrimas los ojos. Para mí, éstas están lejos de lo literal de las palabras, y cincelan su sentido [interior]. INTERPRETACIÓN 3iUUDIR L D FUHHQFLD GH ORV VXItHV HV TXH HQ WRGDOD([LVWHQFLDQRKD\VLQRXQ~QL- FR6HUYHUGDGHUR\TXHpVWHHV'LRVWRGR amor y misericordia. Y todo lo existente no son sino Sus determinaciones y Sus PDQLIHVWDFLRQHV(QSDODEUDVGHOPDHVWUR - - Sh ah Nematoll ah Wali 31 SUFI De un extremo a otro la Creación, y todo lo existente en ella, UHÀHMRHVGHXQVRORUD\RGHOX] surgido de la faz del Amado. /RV VXItHV GLFHQ ©La existencia subsiste gracias a la Existencia de Dios, WRGRORTXHH[LVWHHVUHÀHMRGHVX6HUVLQ Él todo se reduce a la nada». 3iUUDIR U QRGHORVHOHPHQWRVRVtPERORVPiV QRWDEOHVGHODWHRVRItDGHORVDQWL- JXRV VDELRV GH 3HUVLD FRQRFLGD FRPR - ©hekmat-e josraw aniª OD WHRVRItD GH ORV 5H\HV HV HO DYH RWURV VtPERORV LPSRUWDQWHVVRQODOX]HOVROHOIXHJR la montaña). En toda la literatura persa, tanto pre-islámica, como post-islámica, existen innumerables relatos y tratados PtVWLFRVVREUHODVDYHV/DPiVDQWLJXD de ellas es el Simorq, del cual se hablará ampliamente en el presente relato. 6HJ~Q OD WUDGLFLyQ GH ORV DQWLJXRV SHUVDV HO 6LPRUT HUD XQ DYH PtWLFD SDUHFLGD DO KDOFyQ TXH YLYtD VROLWDULD en el monte Alborz(QODWHUPLQRORJtD VXItSRVHHYDULRVVLJQL¿FDGRVVLPEyOLFRV que son muy importantes para entender el sentido de este relato iniciático. (QSULPHUOXJDUHO6LPRUTVLPEROL]D el Ser Absoluto, la Ipseidad divina Ab- VROXWD'HRWURODGRHOWpUPLQR6LPRUT KDFHUHIHUHQFLDDFDGDXQRGHORVQLYHOHV universales de lo Invisible, y representa HORULJHQODUHDOLGDG\ODPHWDEXVFDGD GHVGHHOQLYHOLQPHGLDWDPHQWHLQIHULRU (O ©VLª WUHLQWD HQ SHUVD GHO QRPEUH Simorq es el producto de tres por diez;; el tres representa los tres niveles de la Uni- - cidad (Ahadiyat), la Unidad (W ahediyat) \HOUHLQR$QJpOLFRMalakut), y el diez HVVtPERORGHWRWDOLGDG7DPELpQVHKD FRQVLGHUDGRDO6LPRUTFRPRVtPERORGH - ODVXEVLVWHQFLDDWUDYpVGH'LRVbaq a), - al monte Alborz o Q DIFRPRVtPERORGH - la no-existencia esencial en Dios (fan a-e - z at\DOQLGRFRPRVtPERORGHOYDFtR primordial. Es, asimismo, una alusión a Dios desde el punto de vista de que es el Señor de los señores y la Causa pri- PRUGLDOGHWRGDFDXVD7DPELpQDOXGHDO KRPEUHSHUIHFWRHOYLDMHURTXHKDDOFDQ- ]DGRVXPHWD\DOJQyVWLFRSRVHHGRUGHOD *QRVLVGHOD(VHQFLDVDJUDGDGH'LRV(Q RFDVLRQHVWDPELpQVLPEROL]DDO(VStULWX y al Amor. (Dr. Javad Nurbakhsh, Sim- bolismo de la terminología sufí, vol. IV). De los numerosos tratados sobre 32 El Arcángel púrpura el sentido espiritual asociado a las aves podemos recordar El relato del pájaro de - (Avicena), Historia de las Abu ‘Ali Sin a - aves de Ahmad Qaz ali, y el más conoci- do de ellos El lenguaje de las aves, una FpOHEUHHSRSH\DPtVWLFDHVFULWDSRURWUR - (s. XII), JUDQVXItSHUVD)DULGRGGLQµ$WWar TXHFXOPLQDHQHOVtPERORGHOSimorq. &RPR DQRWD +HQU\ &RUELQ HQ VX estudio sobre esta obra, L‘Archange empourpré ©(OVLPEROLVPRGHODYHWDPELpQQRV remite a la procesión celeste de las almas HQHOVpTXLWRGHORV'LRVHV\DODFDtGD GHDOJXQDGHHOODV&I3ODWyQFedra, y WDPELpQQXHVWUROLEURVREUHAvicenne et le Récit visionnaire). Se menciona en el 4RUiQHO³OHQJXDMHGHODVDYHV´ (Mantiq al-tayr OHQJXD TXH 6DORPyQ FRPRSURIHWDKDEtDUHFLELGRHOSULYLOH- JLR GH HQWHQGHU (Q UHVXPHQ HQWHQGHU HO³OHQJXDMHGHODVDYHV´HVHQWHQGHUHO OHQJXDMHVHFUHWRTXHFDGDVHUKDEODSRU ser ese mismo ser. Es poseer la clave de ORV VtPERORV \ HVWH SULYLOHJLR VH SRQH DTXtHQUHODFLyQFRQHOHVWDGRGHODOPD SUHH[LVWHQWHDVXFDtGDHQHVWHPXQGRª (QFXDQWRDODIUDVH©OOHYDUPHGHO QRVHU D OD H[LVWHQFLDª WH[WXDOPHQWH PDQLIHVWDU >GDU H[LVWHQFLD D@ PL QR H[LVWHQFLDKDFHUHIHUHQFLDDTXHVHJ~Q ORVVXItHVWRGDODFUHDFLyQWRGRFXDQWR H[LVWH H[LVWtD HQ OD SUHHWHUQLGDG EDMR OD IRUPD GH SRWHQFLDV QRDFWLYDV HQ OD (VHQFLDVDJUDGDGH'LRV(ODFWRGHOD FUHDFLyQ VLJQL¿FD TXH HVWDV SRWHQFLDV son llevadas al estado activo. Ejemplo de ello es la semilla, en la cual, antes de ser SODQWDGDH[LVWHQGHIRUPDSDVLYDWRGDV las partes de un árbol (tronco, ramas, hojas, etc...). Al ser plantada, todas estas potencias serán activadas, y tomarán el DVSHFWR\ODIRUPDGHODVGLIHUHQWHVSDUWHV de un árbol. (QUHVXPHQWRGRHVWHSiUUDIRHVXQD DOXVLyQDODFUHHQFLDGHORVVXItHVHQOD preexistencia del alma en un estado de bienaventuranza anterior a su venida a HVWHPXQGR\HQHOHVIXHU]RGHOPtVWLFR SDUD©UHWRUQDUªDDTXHOHVWDGRXQUHWRUQR TXHFRPLHQ]DFRPRYHUHPRVDO¿QDOGHO relato, con la conciencia de que uno está en la oscuridad. 3iUUDIR L DIUDVH©WHQGLHURQODUHGGHOD3UH GHVWLQDFLyQªVHJ~Q+&RUELQKDFH SHQVDUHQ3URFOR©/RVFD]DGRUHVFRQORV daimonesTXHSHUVLJXHQDODVDOPDV\ODV encierran en los cuerpos… los daimones que encierran al alma en el cuerpo como en una jaula…» (Commentaire sur le Timée7UDG$-)HVWXJLqUH (VWHDXWRUVHxDODWDPELpQTXHSRGH- mos encontrar una explicación semejante - en El relato del pájaro de Abu ‘Ali Sin a, HQHOTXHHVFULEH©&XDQGRQRVYLHURQORV cazadores, hicieron sonar, para atraernos, XQVLOELGRWDQDJUDGDEOHTXHVHPEUDURQ HQQRVRWURVODGXGD«\GHSURQWRFDtPRV en las redes.» (O ©QLGRª FRPR KHPRV GLFKR DQWHULRUPHQWH HV HO VtPEROR GHO YDFtR primordial (ver la interpretación del SiUUDIR /DV ©FXDWUR FDGHQDVª VLPEROL]DQ los cuatro elementos constituyentes del FXHUSRGHFDUQHSHUHFHGHUD\ORV©GLH] JXDUGLDQHVªORVFLQFRVHQWLGRVH[WHUQRV y los cinco internos. Los cinco sentidos externos son DTXHOORVGHWRGRVFRQRFLGRVRtGRYLVWD ROIDWRJXVWR\WDFWRHQFXDQWRDORVFLQFR internos, se corresponden con las capaci- GDGHVGHSHUFHSFLyQLQWHUQDGHOHVStULWX \QRVUHIHULUHPRVSDUDGHVFULELUORVDOD GH¿QLFLyQTXHGDGHHOORVHOPDHVWURVXIt SHUVD$]L]RGGLQ 1DVD¿ V ;,,, HQ VX obra El libro del hombre perfecto ©([LVWHQFLQFRVHQWLGRVLQWHUQRVHO sensus communis R VHQWLGR FRP~Q OD - LPDJLQDFLyQjiy al), la phantasiaR³ID- cultad estimatoria” (wham), la memoria \ODLPDJLQDFLyQFUHDWLYDmotasarrefa). /D LPDJLQDFLyQ HV OD WHVRUHUD GHO VHQ- sorio;; la memoria, la de la phantasia. (OVHQVRULRDSUHKHQGHODVIRUPDVGHODV cosas sensibles;; la phantasia, su sentido. 'LFKRGHRWUDIRUPDHOVHQWLGRFRP~Q FDSWDDODYH]ORYLVLEOH\ORLQYLVLEOH todo lo que los sentidos externos per- FLEHQpOORSHUFLEHORUH~QHGHQWURGH Vt²GHDKtVXGHQRPLQDFLyQ/DIDFXOWDG estimatoria (wham) percibe el sentido de ODDPLVWDGHQHODPLJR\HOGHODHQHPLV- WDGHQHOHQHPLJR/DLPDJLQDFLyQDFWLYD GLVSRQH GH ODV LPiJHQHV DWHVRUDGDV HQ ODLPDJLQDFLyQODVDQDOL]D\VLQWHWL]Dª &RPRVHYHHQHVWHSiUUDIRVHH[- SOLFDFRPROOHJDHODOPDGHOVHUKXPDQR desde su estado de preexistencia, a su existencia actual en el estado corporal. 3iUUDIR + HQU\&RUELQDQRWD©(VWDFDOL¿FD FLyQ GHO$UFiQJHO S~USXUD GHEH Nº 4 SUFI Carlos Diego y Mahmud Piruz relacionarse con el simbolismo de los FRORUHVHQODWHRVRItDLVOiPLFD(OWHPD VH RUJDQL]D LQLFLDOPHQWH DOUHGHGRU GHO VtPERORGHO7URQRTXHVHFRUUHVSRQGH con el de la MerkabaHQODPtVWLFDKH- brea). A las cuatro columnas del Trono TXH WLSL¿FDQ ORV IXQGDPHQWRV GHO VHU FRUUHVSRQGHQ ODV ¿JXUDV GH OD WpWUDGD DUFDQJpOLFD6HUD¿HO0LFKDHO*DEULHO Azrael), señalándose cada una de ellas por su respectivo color. Existe multitud - de comentarios sobre este tema. Q azi Sa’id Qommi lo ha desarrollado espe- FLDOPHQWH &RQYLHQH UHIHULUVH DTXt DO sentido del color rojo en el simbolismo de las visiones de las luces de colores HQ ORV JUDQGHV PDHVWURV VXItHV SHUVDV - \ VX GLVFt- ^ como Na ymoddin Kobr D - pulo Semn DQL DVt FRPR D la preponderancia del color rojo en las - Baqli YLVLRQHV GHO PtVWLFR 5X]EHKan - Shir D]L3LpQVHVHWDPELpQHQ el sentido de la armadura roja de cierto caballero de nuestro ciclo del Grial.) Finalmente analizamos detalladamente por otra parte el Libro del jacinto rojo de - - Sheij Mohammad Karim-J an Kerm ani P VHJXQGR VXFHVRU GH 6KHLM - Este tratado considera Ahmad Ahs a’i. HOFRORUURMRGHVGHHOIHQyPHQRySWLFR VHQVLEOH OXHJR HQ VX HVHQFLD KDVWD ORV mundos supra sensibles, y deduce de ello mediante un ta’wil de varios niveles VXV VLJQL¿FDGRVVLPEyOLFRV\PtVWLFRV 7DPELpQVHSXHGHFRPSDUDUHQODOLWH- UDWXUDWDOP~GLFD\PLGUiVLFDHQTXHORV DUFiQJHOHV0LFKDHO\*DEULHOUHSUHVHQWDQ los dos aspectos de la divinidad (mise- ULFRUGLD\ULJRU\VRQUHVSHFWLYDPHQWH los arcontes de la nieve (color blanco) \ GHO IXHJR FRORU URMRª L’Archange empourpré) 3DUDORVVXItHVHQJHQHUDOHOFRORU S~USXUD WH[WXDOPHQWH URMR sorj) es el resultado de la mezcla de la luz blanca GHOHVStULWXGHO0XQGR,QYLVLEOHFRQOD oscuridad de la materia, de lo material. En el mismo contexto, como explica - ^ Na ymoddin Kobr a, la visión del color URMRSRUSDUWHGHOGLVFtSXORVXUJHFXDQGR en las etapas iniciales de la Senda y a WUDYpVGHODSXUL¿FDFLyQGHVXVHUVHUH- duce poco a poco la oscuridad de su nafs HJR\EULOODHQpOODOX]GHO(VStULWX 'HDKtODH[SUHVLyQ©WUDVWDELOODQGRFRQ sus cadenas...». /DIUDVH©PLVFDUFHOHURVVHKDEtDQ GHVHQWHQGLGRGHPtªUHSUHVHQWDODOLEH- Año 2002 ración del viajero del dominio del mundo de la percepción sensible. (O ©GHVLHUWRª VLPEROL]D HO OXJDU donde el viajero inicia su alejamiento del tumulto de los sentidos y de su percep- ción del mundo exterior. Es el inicio del caminar en la senda espiritual. (QODWHUPLQRORJtDVXItVHKDQXWLOL- ]DGRYDULRVWpUPLQRVSDUDUHIHULUVHDHVWR como por ejemplo, el desierto, el yermo o la estepa, el valle, etc... El yermo es el VtPERORGHODSHUSOHMLGDG\GHOGHVFRQ- cierto (El espejo de los enamorados). - ‘Er DTLPORDQRWDWDPELpQFRPR HOVtPERORGHORVHYHQWRVHQODVHQGDHV- SLULWXDO'HODPLVPDIRUPDHOYDOOHVLP- EROL]DODVGLIHUHQWHVPRUDGDVGHOD6HQGD - que el viajero debe atravesar. ‘Att ar, por ejemplo, nombra siete valles del amor TXHHOGLVFtSXORGHEHUHFRUUHU\TXHVRQ - 9DOOHGHODE~VTXHGDw adi-ye talab) - * Valle del amor (w adi-ye ‘eshq) - * Valle de la Gnosis (w adi-ye ma’refat) - * Valle de la independencia (w adi-ye - esteqn a’) - * Valle de la Unicidad divina (w adi-ye Tawhid) - * Valle de la perplejidad (w adi-ye heyrat) * Valle de la pobreza y del anonadamien- - - to (w adi-ye faqr wa fan a) El Dr Javad Nurbakhsh, en su libro El simbolismo de la terminología sufí H[SOLFD FyPR FDGD PDHVWUR VXIt VH KD UHIHULGRDXQQ~PHURGLIHUHQWHGHYDOOHV HQIXQFLyQGHVXSURSLRHVWDGR\PRUDGD - enume- HVSLULWXDOHV3RUHMHPSOR$QVari UDGLH]YDOOHV6LQHPEDUJRWHQLHQGRHQ FXHQWDTXHFRPRKDQGLFKRORVVXItHV ©KD\ WDQWRV FDPLQRV KDFLD 'LRV FRPR almas humanas», debemos decir que SDUDOOHJDUDODXQLyQFRQHO6HUDEVR- luto cada uno atraviesa un camino que HVHVSHFL¿FRSDUDpOPLVPR'HDKtTXH podemos esperarnos a que existan tantas FODVL¿FDFLRQHVSDUDODVHWDSDVRYDOOHVHQ ODVHQGDFRPRPDHVWURVTXHKDQORJUDGR recorrerla. 8QHMHPSORGHHVWDVWUDYHVtDVGHOGH- sierto, en las tradiciones abrahámicas, es ODUHDOL]DGDSRU0RLVpVKDVWDVXOOHJDGDD la presencia de la zarza ardiente. $ SURSyVLWR GH OD IUDVH ©(V MRYHQ SHQVpª+&RUELQHQHOOLEURFLWDGR UHDOL]DHOVLJXLHQWHFRPHQWDULR ©&RPSiUHVHHVWHHSLVRGLRFRQHOTXH se encuentra al inicio del relato de este - - ^ - a’il mismo autor, Aw az-e parr-e Yabr (El UXPRUGHODVDODVGH*DEULHO$OTXHDTXt VHGHVLJQDFRPRHO$UFiQJHOS~USXUDVH le llama en aquel relato con su nombre GH*DEULHOTXHHVHOGHOÈQJHO(VStULWX 6DQWR\TXHSDUDORV¿OyVRIRVHVOD,QWH- OLJHQFLDDJHQWHODGpFLPDHQODMHUDUTXtD GHODV,QWHOLJHQFLDVTXHU~ELFDV&RPRVH D¿UPDHQDTXHOUHODWRHVHOKHUPHQHXWD GHORVPXQGRVVXSHULRUHVHOLQWpUSUHWH GHODV,QWHOLJHQFLDVTXHU~ELFDVVXSHULR- res que no tienen relación directa con el hombre. La individuación de su relación FRQ FDGD DOPD TXH HPDQD GH pO SXHGH SUHVHQWDUVHEDMRODIRUPDGHOD1DWXUD- OH]D 3HUIHFWD HO ©ÈQJHO GHO ¿OyVRIRª 'HDKtODLQWHUSUHWDFLyQTXHSURSRQHPRV GH LGHQWL¿FDFLyQ FRQ HO 3DUiFOLWR SDUD Sohrawardi, en nuestros comentarios a - - su obra Kit ab Hay akil al-Nur (El libro de los Templos de la luz).» (QFXDQWRDODIUDVH©VR\HOSULPR- JpQLWRGHO&UHDGRUªHO$UFiQJHO*DEULHO R ÈQJHO (VStULWX6DQWR FRPR OR OODPD +HQU\&RUELQUHSUHVHQWDHO©ÈQJHOGH la humanidad» y podemos llamarlo el ©SULPRJpQLWRªGHORVKLMRVGHO&UHDGRU (OTXHpOWDPELpQKD\DVLGRODQ]DGRDO 3R]RRVFXURFRPRORD¿UPDUiXQDVOt- neas más abajo, es lo que causa su color - S~USXUD(QRWURGHVXVUHODWRV Aw az-e - parr-e Ūabr a’il (El rumor de las alas de Gabriel), Shorawardi dice que de las dos alas de Gabriel una era de luz y la otra GHWLQLHEODV(QRWUDVSDODEUDVHVS~USXUD porque está entre la luz del mundo Invi- sible y la oscuridad del mundo material. ©6R\ XQ$QFLDQR FX\D HVHQFLD HV OX]ªFRPRKHPRVGLFKRDQWHULRUPHQWH uno de los conceptos más importantes de OD©WHRVRItDGHORV5H\HVªHVODOX]YHUHO SULPHUSiUUDIR6HJ~QHVWDWHRVRItDTXH HVODIXHQWHGHODVWUDGLFLRQHVDSDUHFLGDV HQODDQWLJXD3HUVLDFRPRHOPLWUDLVPR HO ]RURDVWULVPR \ HO PDQLTXHtVPR \ que constituye asimismo la base del VX¿VPR SHUVD WRGD OD FUHDFLyQ HV UH- ÀHMR GH OD HPDQDFLyQ GH /X] GHO 6HU DEVROXWR6HJ~QHVWDWUDGLFLyQ©'HVGH - el seno de la Ipseidad divina de Ahur a - Mazd a (Dios) emana una luz. Esa luz es XQDVXVWDQFLDOXPLQRVDTXHRWRUJDYLGD y determina la naturaleza y el destino - GH FDGD FULDWXUDª< FRQWLQ~D ©Ahur a - Maz d DFUHyFRQHVWDOX]D6XVLQ¿QLWDV criaturas, bellas y maravillosas, llenas de vida y luminosas» (Avesta, Yesht $ HVWD OX] VH OD FRQRFtD HQ HO idioma PahlaviGHODDQWLJXD3HUVLDFRQ 33 SUFI 3iUUDIR C omo hemos dicho anteriormente, en OD WHUPLQRORJtD GH ORV VXItHV OD - VLPEROL]D OD [cumbre] del monte Q DI no-existencia esencial [de la criatura] en Dios. +HQU\&RUELQH[SOLFD - ©(OPRQWH4DIHVHOPRQWHFyVPLFR en el nivel de la interiorización, el monte SVLFRFyVPLFR(QHOVHQWLGRPtWLFRHVOD cadena montañosa que rodea el mundo, DODTXHHO$YHVWDOODPD+DUDLWL%DUH]D en persa Alborz (OEXU] *HRJUi¿FD- PHQWH VHUtD OD FDGHQD PRQWDxRVD TXH VH H[WLHQGH DO QRUWH GH ,UiQ 3HUR DTXt QR VH WUDWD GH RURJUDItD WHUUHVWUH VLQR GHJHRJUDItDYLVLRQDULD&RPRPRQWDxD FyVPLFDHOÈQJHOGHVFULEHDTXtHOPRQWH 34 - Q DIFRPSUHQGLHQGRXQFRQMXQWRGHRQFH PRQWDxDV (Q HO VHQWLGR FRVPROyJLFR OLWHUDOVHWUDWDGHODVQXHYH(VIHUDVFHOHV- WHV\GHGRV(VIHUDVHOHPHQWDOHVUHJLyQ FiOLGDGHO$LUH\GHO)XHJRUHJLyQIUtD GHO$JXD 3HUR QR VH WUDWD DTXt QL GH DVWURQRPtD QL GH ItVLFD FHOHVWH QL GH ItVLFDGHORV(OHPHQWRV/RHVRWpULFRGH cada una de esas montañas es lo que con- IRUPDDFDGDYH]ODHWDSDGHODDVFHQVLyQ PtVWLFD<HVRHVWDQVyORORTXHMXVWL¿FD ODLQTXLHWXGGHOPtVWLFR¢&yPRVDOLUGH DKt" ¢&yPR IUDQTXHDU HVDV PRQWDxDV para alcanzar la cumbre del monte QDI"ª - (L’Archange empourpré) al estado preeterno en Dios. Es el retorno GH OD JRWD DO 0DU GHO TXH SURFHGH<D hemos visto, en la interpretación del SiUUDIR FyPR FDGD QLYHO LQIHULRU GH luz viaja hasta volver al nivel superior, \ DVt VXFHVLYDPHQWH KDVWD DOFDQ]DU HO ~OWLPRDOTXHVHFRQRFHFRPR©OD/X] GH ODV OXFHVª 5HFXpUGHVH ODV SDODEUDV GH-HV~V©6DOtGHO3DGUH\KHYHQLGRDO mundo. Ahora dejo otra vez el mundo y YR\DO3DGUHª-XDQ\WDPELpQ HOYHUVtFXORFRUiQLFR©6RPRVGH'LRV\ a Él volvemos» (2;;156). /DV GRV SULPHUDV PRQWDxDV IUtD y caliente) representan la condición terrenal del hombre, sometido a los Ele- mentos, y el modo de percepción relativa TXHHVWDFRQGLFLyQLPSRQH/DPD\RUtD QR FRQVHJXLUi VDOLU QXQFD GH HVWDV GRV montañas [es decir de su condición re- ODWLYDH[WHUQDGHHVWDGXDOLGDGGHOIUtR \HOFDORUGHOELHQ\GHOPDOGHO©\Rª \ GHO ©W~ª HWF«@ 2WURV DOFDQ]DUiQ OD tercera, la cuarta, la quinta, sin poder ir PiVDOOi(VODJUDQDYHQWXUDGHVFULWDSRU - ‘Att DUHQVXHSRSH\DPtVWLFDEl lenguaje de las aves. 3iUUDIR E (Q UHIHUHQFLD D OD IUDVH ©6R\ XQ YLDMHURª LQGLTXHPRV TXH +D\\ LEQ - Yaqz DQRWUDWLSL¿FDFLyQGHOD,QWHOLJHQ- FLDDJHQWHHQ$YLFHQDGHFODUDWDPELpQ ©0LSURIHVLyQHVODGHHVWDUVLHPSUHGH viaje;; viajar alrededor del universo hasta conocer todas sus condiciones». Cada HPDQDFLyQGHODOX]>VHJ~QOD©WHRVRItD GHORV5H\HVª@\FDGDLQWHOHFWR>VHJ~Q ORV¿OyVRIRV@HVXQDHWDSDGHHVWHYLDMH La naturaleza de las siete maravillas, cuya descripción va a ser la trama del relato de iniciación, ilustrará aquello a ORTXHHOÈQJHOVHUH¿HUHFRQHVHYLDMH SHUSHWXRWHQLHQGRHQFXHQWDTXH©+D\ tantos caminos hacia Dios como almas humanas». /DIUDVH©\SRUTXHWRGRORTXH H[LVWH DO ¿QDO UHJUHVD D VX IRUPD LQL- cial», es una alusión a nuestro retorno stas dos montañas no pueden atra- YHVDUVH PHGLDQWH XQ W~QHO (V GH- cir, el viajero no puede librarse de esta GXDOLGDGSURIXQGL]DQGRHQHOODSRUTXH LQGDJDQGR HQ XQ DVSHFWR VH WHUPLQD QHFHVDULDPHQWHHQHORWURUHFXpUGHVHHO VtPERORGHO7DRVLQRTXHGHEHYROYHUVH WDQOLJHUR\VLQFRORUFRPRHOEiOVDPR LQWHUPHGLRHQWUHORVyOLGR\OROtTXLGR y calentado por el sol del amor naciente en su corazón (lo que motiva el inicio de ODE~VTXHGDDWUDYHVDUiHVWDGXDOLGDG 3iUUDIR + enry Corbin, en el libro citado, ex- SOLFD ©/D ³-R\D TXH LOXPLQD OD QRFKH´ HVOD/XQDRPiVELHQORHVRWpULFRGHO cielo de la Luna. En otro de los relatos - ^ - iniciáticos del autor, Ruzi b a yam a’at-e - 6X¿\an 8Q GtD FRQ XQ JUXSR GH su- ItHV«WUDWDGHWUHVIRUPDVDO&LHORWUHV IRUPDVTXHFRQVWLWX\HQUHVSHFWLYDPHQWH DVWURQRPtDVGHQLYHOHVGLIHUHQWHV(VWR FRQFXHUGD SHUIHFWDPHQWH FRQ HO PRGR HQHOTXH3URFORH[SOLFDSRUTXp7LPHR se presenta como “el más astrónomo” GH ORV WUHV LQWHUORFXWRUHV GHO GLiORJR Nº 4 Simorq lleva a Za-l a la cumbre del monte Alborz, Sha-h-na-mah (Tabriz, 1370) el nombre de Joréh;; en el Avesta, el li- EURVDJUDGRGHORV]RURDVWULDQRVFRQHO nombre de Jornah;; en el farsi actual de - Irán con el nombre de Farr-e Yazd ani, o halo divino, y con el nombre de Sakinah en la tradición islámica. Es esta misma luz la que vemos como un nimbo lumi- noso dibujado alrededor de la cabeza de ORVDQWLJXRVUH\HV\VDELRVGH3HUVLD\ WDPELpQGHODGH%XGD6HJ~QHOSURIHVRU +HQU\&RUELQHVHVWDPLVPDJornah, o luz de la Gloria, la que en la Kabbalah se conoce con el nombre de Shekhina o OD PLVWHULRVD ©3UHVHQFLD GLYLQDª \ TXH WDPELpQHVUHSUHVHQWDGDDOUHGHGRUGHORV santos en las pinturas del Cristianismo y el Islam. (Cuerpo espiritual y Tierra Celeste, Siruela. Madrid 1996). 3DUDHVWRVVDELRVHVHVWDOX]ODTXH constituye y ordena directamente los LQ¿QLWRVJUDGRVGHODH[LVWHQFLD>IUHQWHD ODWHVLVGHODV,QWHOLJHQFLDVTXHU~ELFDVGH ORV¿OyVRIRVPHQFLRQDGDDQWHULRUPHQ- WH@&XDQWRPiVHOHYDGRVVRQORVJUDGRV HVGHFLUFXDQWRPiVFHUFDGHO2ULJHQVH encuentran, mayor es su intensidad, su luminosidad y, a medida que se alejan GHO2ULJHQHVGHFLUHQORVJUDGRVLQIH- ULRUHV VX LQWHQVLGDG VH UHGXFH 6HJ~Q estos sabios la relación existente entre los GLIHUHQWHVQLYHOHVGHO6HUHVXQDUHODFLyQ amorosa, es decir, el nivel superior, el PiVOXPLQRVR\HOHYDGRSURWHJH\GR- PLQDDOQLYHOLQIHULRU\pVWHDVXYH] EXVFD\DQKHODXQLUVHDOJUDGRVXSHULRU o más luminoso;; y es, precisamente, HVWH GHVHR GH SHUIHFFLyQ GH YROYHU DO 2ULJHQODFDXVDGHWRGRDUGRUDPRU\ movimiento en el universo. El Arcángel púrpura SUFI Carlos Diego y Mahmud Piruz SODWyQLFRFX\RWtWXORHVVXQRPEUH(V “porque estudia los astros por encima GHOPLVPRFLHORVHJ~QHOFRULIHRGHOTXH habla el Theeteta, y contempla las causas invisibles que son los astros en sentido propio.” (Commentaire sur le Timée, - 7UDG$ - )HVWXJLqUH (O iUERO7XEa, FX\DOX]LOXPLQDOD/XQDDTXtVHUH¿HUH D OD SHUVRQD HVSLULWXDO GHO PtVWLFR HV XQDWLSL¿FDFLyQGHOVROHO6ROHVSLULWXDOª (QHOVX¿VPRSHUVDHOiUEROUHSUH- VHQWD OD UHDOLGDG LQWHULRU GHO +RPEUH SHUIHFWR GHO HMH HVSLULWXDO qotb). En RWUDV SDODEUDV HO 0DHVWUR HO +RPEUH SHUIHFWRHVODIRUPDHSLIiQLFDTXHRWRUJD DVXVGLVFtSXORVOD/X]PDQLIHVWDGDHQpO 'HDKtODVH[SUHVLRQHVWHRSiWLFDVGH©\R - soy el Sol» (an a’l-Shams\©\RVR\OD - Verdad» (an a’l-Haqq). A continuación se describe la re- ODFLyQHQWUHHO6ROHVSLULWXDOWLSL¿FDGR - por el árbol Tub DHO0DHVWURHO+RPEUH SHUIHFWR\ODSHUVRQDHVSLULWXDOGHOYLD- MHURPtVWLFRFRPR©OXQDHQHOFLHORGH la Unidad divina». Es decir, se explica FyPR HO GLVFtSXOR UHFLEH /X] \ D\XGD HVSLULWXDO GH VX 0DHVWUR FRPR IUXWR GHVXGHYRFLyQ\DUPRQL]DFLyQFRQpO KHFKR DO TXH ORV VXItHV FRQRFHQ FRPR ©DQRQDGDPLHQWR HQ HO 0DHVWURª \ DO mismo tiempo cómo, una vez alejado de esa luz, vuelve a tornarse oscuro. 3DUDDFODUDUHVWHFRQFHSWRHVLQWH- resante recordar las palabras de Shams- e Tabrizi (sol de Tabriz) acerca de su - D - 5XPL ©¢/R UHYHOR GLVFtSXOR 0ROan - a - es como abiertamente o no? Este Mol an la luna llena. Las miradas no alcanzan al “sol de mi ser”, sino que sólo pueden FRQWHPSODUODOXQD3RUVXUHVSODQGRU\ su extrema luminosidad, las miradas no pueden soportar mirar el sol. Y la reali- dad [luz] de la luna no alcanza al sol, sino TXHHVODGHOVROODTXHOOHJDHLQXQGDOD luna. Si el sol se pone no quedará luz, SRUHOORXQRGHEHYROYHUVHLGpQWLFRDO sol, para que desaparezca el temor a la separación». - En otro de sus relatos, Loq at-e - mur- an (O OHQJXDMH GH ODV KRUPLJDV Shorawardi expresa la misma idea cuan- do comenta acerca del Grial de Key Josro XQRGHORV(PSHUDGRUHVGHODDQWLJXD 3HUVLD &XDQGR HO 5H\ GHVSUHQGH DO *ULDOGHVXHQYROWXUDpVWHVHYXHOYHLQYL- VLEOHSDUDODJHQWH<FXDQGRORGHYXHOYH DVXIXQGDFRPSXHVWDSRUGLH]MXQWXUDV se hace visible para todos. En otras Año 2002 SDODEUDV HO VHU HVSLULWXDO GHO PtVWLFR [simbolizado por el Grial], al producirse el rapto extático y salirse de la envoltura de su condición humana, queda oculto a VXSURSLR©\RªDVXLQGLYLGXDOLGDG<VH torna nuevamente visible cuando vuelve HQVtHVGHFLUFXDQGRORDWDQORVGLH] carceleros, que son los cinco sentidos externos y los cinco sentidos internos. 3iUUDIR D esde este momento, es decir, desde el instante en que el viajero deja atrás su condición individual, su yo WHUUHQDO ORJUD FRQRFHU VX GLPHQVLyQ HVSLULWXDO>LQGLFDGDSRU©FXDQGRYD\D DOSDUDtVRª@RFRPRORGH¿QH6RKUDZDU- GL HQ RWUR OXJDU FRQVLJXH DWUDYHVDU OD ©/XPLQDULD6XEOLPHªTXHHVHOXPEUDO GHWRGRVORVJUDQGHVp[WDVLVHVGHFLUHO OXJDU GRQGH FRPLHQ]D D H[SHULPHQWDU verdaderas experiencias interiores. (Q FXDQWR DO ~OWLPR SiUUDIR ©(O Simorq tiene su nido...», recordemos que como hemos dicho anteriormente, el 6LPRUTHVHQWUHRWURVVLJQL¿FDGRVVLP- EyOLFRVHO6HU$EVROXWRHO2ULJHQ\OD Causa primordial de todo cuanto existe. Al mismo tiempo, el nido representa el YDFtRSULPRUGLDOHVGHFLUODFRQGLFLyQ QRPDQLIHVWDGDGHOD,SVHLGDGGLYLQD$Vt SXHVHOPDHVWURVHUH¿HUHDODFUHHQFLDHQ ODFRQWLQXDWHRIDQtD>UHSUHVHQWDGDSRUOD salida del nido, que es al mismo tiempo el amanecer de la creación], la perpetua PDQLIHVWDFLyQGH'LRVEDMRODLPDJHQGH WRGRFXDQWRH[LVWH(VWRHQGH¿QLWLYDHV WDQVyORODLPDJHQGH6XVSURSLDVGHWHU- PLQDFLRQHVFRPRODJRWDODHVSXPDHO hielo, la nube, etc…, son en realidad las PDQLIHVWDFLRQHVGHODPLVPDDJXD9pDVH ODLQWHUSUHWDFLyQGHOSiUUDIR 3iUUDIR + enry Corbin, en sus notas en la obra FLWDGDDSXQWD ©/DLQWHUYHQFLyQGHO6LPRUTLQWUR- GXFHDTXtODHYRFDFLyQ\ODKHUPHQpXWLFD - espiritual de dos episodios del Sh ah- - n amah. El nombre de esta misteriosa DYH¿JXUDHQHO$YHVWDEDMRODIRUPDGH Saena mereqaTXHOOHYDDODIRUPDSHUVD Simorq. Todas las indicaciones que da Sohrawardi en su obra 6D¿UH6LPRUT(El encantamiento del Simorq), que hacen GHODYH 6LPRUT XQ VtPERORGHOÈQJHO (VStULWX 6DQWR VH KDOODQ H[SUHVDGDV OLWHUDOPHQWHHQXQDREUDGHOJUDQWHyORJR PRQRILVLWD %DU+HEUDHXV P UHIHULGDVHQHVWHFDVRDODSDORPDFRPR VtPEROR PtVWLFR GHO (VStULWX 6DQWR FI The Book of the Dove, trad. Wensinck, Leiden 1919, pp 3-4.» El hecho de que el niño nace con la cabellera blanca [que simboliza su pertenencia al mundo espiritual, su con- GLFLyQGH/X]@VXFXLGDGRGXUDQWHHOGtD >VtPERORGHODOX]@SRUHOPLVPR6LPRUT \FyPRIXHDEDQGRQDGRHQHO©GHVLHUWRª VRQ HOHPHQWRV TXH GDQ XQ VLJQL¿FDGR - PtVWLFRDOHYHQWRGHOQDFLPLHQWRGH=al, HVGHFLUODOOHJDGDGHODOPDDHVWHPXQGR y su retorno. 3iUUDIR A TXt6RKUDZDUGLH[SOLFDDOHJyULFD- PHQWHHOSURFHVRGHSXUL¿FDFLyQ\ GHPXHUWHHVSLULWXDOGHOYLDMHURPtVWLFR PHGLDQWH XQD JHVWD KHURLFD QDUUDGD HQ - - el libro Sh ah-n amah (la carta del Rey) que relata la lucha de dos caballeros - ^ ( yaw anmard, textualmente hombre joven >GHHVStULWX@ 5RVWDPHOYLDMHURPtVWLFRVHPXHV- - (el WUD LQFDSD] GH YHQFHU D (VIDQGL\ar nafsHO\RGRPLQDQWHHOHJR\DEDWLGR - (el maestro pide ayuda a su padre Z al espiritual), el cual reviste a Rostam con una coraza pulida como un espejo (le SXUL¿FD\DVtSRUODJUDFLDGHOUHÀHMR luminoso del Simorq (lo Divino, el Ser - DEVROXWRHQHOOD(VIDQGL\ar es deslum- EUDGR&I/DLQWHUSUHWDFLyQGHOSiUUDIR - \ ¿QDOPHQWH PXHUWR fan a o ano- nadamiento del yo relativo de Rostam). 'LFKRGHRWUDIRUPDVHJ~QORVVX- ItHVHOEXVFDGRUQXQFDSXHGHSXUL¿FDUVH \DOFDQ]DUODPXHUWHGHVX©\RUHODWLYRª por propia iniciativa, mediante la lucha DVFpWLFD\ODVPRUWL¿FDFLRQHV(QSDOD- - EUDVGH+DIH] No deis un paso en la vecindad del amor sin un guía para el camino, yo lo intenté cientos de veces y sin embargo fracasé. 'HDKtTXHGHEHSHGLUODD\XGD\OD dirección de un maestro espiritual, unido a Dios, para que le desnude de sus atri- EXWRVQHJDWLYRV>GHVXHJRGHVX\R@\ OHYLVWDFRQODYHVWLGXUDGHODpWLFDGLYLQD DHVWRVHUH¿HUHXQDWUDGLFLyQVDJUDGD FRPR©DGRUQDUVHFRQODpWLFDGLYLQDª En este concepto el maestro Nur- 35 SUFI EDNKVK HVFULEH ©(O VX¿VPR HV OD HV- cuela para la realización de un modo GHFRPSRUWDPLHQWRpWLFRTXHVHRFXSD con la iluminación interior, y no con el razonamiento;; y que incluye el desvela- miento (kashf ) y la contemplación divina (shohud\QRODOyJLFD&XDQGRKDEOD- PRVGHFRPSRUWDPLHQWRpWLFRHVSUHFLVR HQWHQGHUTXHQRVHWUDWDGHODpWLFDQLGH la moral convencionales de la sociedad, VLQR TXH QRV UHIHULPRV D ORV$WULEXWRV GLYLQRVTXHQRJXDUGDQUHODFLyQDOJXQD FRQODPRUDO\ORVtGRORVSUHIDEULFDGRV\ convencionales de una sociedad...» (En la taberna, paraíso del sufí, p.11). Este estado de perplejidad y el anonadamiento que le sucede es bella- - mente explicado por ‘Att ar en su obra, El lenguaje de las aves, donde treinta (si) pájaros (morqGHVSXpVGHDWUDYHVDU ORV©VLHWHYDOOHVGHODPRUªOOHJDQDOD cumbre del monte QDIDODSUHVHQFLDGHO - 6LPRUT \ DOOt VXPHUJLGRV HQ OD YLVLyQ GHO6LPRUTGHVFXEUHQTXHODLPDJHQGHO 6LPRUT HV VX SURSLD LPDJHQ si-morq) - termina su historia y viceversa. ‘Att ar KDFLHQGRUHFLWDUHVWRVYHUVRVDO6LPRUT «Todos estos valles que habéis atravesado, toda esta valentía que habéis demostrado, realmente viajabais en Mí, las hazañas fueron mías;; vosotros dormíais en lo más profundo de Mi Esencia. Vosotros, los treinta pájaros [si- morq], estáis perplejos, habéis perdido el corazón, la paciencia, y el alma;; Yo fui Simorq mucho antes que vosotros [si-morq] existierais, Yo soy el Simorq, la última joya de la Verdad. Perdeos en Mí, con gozo y grandeza, para que, en Mí, encontréis de nuevo vuestra realidad». Entonces, avanzando hacia Él en tanto escuchaban Sus palabras [en un instante] todos fueron disueltos por completo en Él, ODVRPEUDOOHJy¿QDOPHQWH a perderse en el Sol. Al llegar a Él, todos perdieron su cabeza, su raíz. Viajeros y guía desaparecieron, HOFDPLQROOHJyDVX¿Q [El Simorq] dejó de hablar y reinó el silencio. 36 El Arcángel púrpura Al alcanzar la no-existencia, los treinta pájaros (si-morq) descubren que ellos mismos son el Simorq. 3iUUDIR C omo antes hemos mencionado, el 6LPRUT VLPEROL]D HQWUH RWURV VLJ- QL¿FDGRVORVWUHVQLYHOHVGHOD8QLFLGDG - (Ahadiyat), la Unidad (W ahediyat) y el UHLQR$QJpOLFRMalakut\HVWDPELpQ una alusión a cada uno de los niveles universales de lo Invisible. Desde este punto de vista, es decir, en cuanto a sus HSLIDQtDV \ PDQLIHVWDFLRQHV HO 6LPRUT HV P~OWLSOH H LQ¿QLWR \ VLQ HPEDUJR HV ~QLFR HQ HVHQFLD \D TXH HVWRV WUHV QLYHOHV\HQJHQHUDOWRGRVORVQLYHOHV RQWROyJLFRVGHO6HUVRQODVPDQLIHVWD- ciones externas de una misma Realidad absoluta y subyacente. Desde esta misma SHUVSHFWLYDHO6LPRUTWDPELpQVLPEROL]D HO6HU$EVROXWRHO2ULJHQSULPRUGLDOGH WRGRFXDQWRH[LVWH\WLSL¿FDDOD,SVHLGDG divina absoluta y no divisible. Esto lo H[SUHVDDVtHO$YHVWD¡Por tu Ipseidad, - - Ahur a Mazd a, que es siempre la misma, inalterable [como al principio]! (Yasna 31,7). Este concepto se relata bellamente - sobre en la ya mencionada obra de ‘Att ar la relación de los pájaros con el Simorq. En otras palabras, el Ser absoluto HV 8QR HQ (VHQFLD \ P~OWLSOH HQ 6XV PDQLIHVWDFLRQHV \ GHWHUPLQDFLRQHV PDQLIHVWDFLRQHV\GHWHUPLQDFLRQHVTXH son continuas, perpetuas, eternas, pero QXQFDUHSHWLGDV'HODPLVPDIRUPDHO PDUHVXQRHQHVHQFLDDJXD\P~OWLSOH HQ ODV IRUPDV TXH HO DJXD DGRSWD ROD JRWD HVSXPD QXEH KLHOR HWF« \ OD VHPLOODHVXQDHQHVHQFLDSHURP~OWLSOH HQVXPDQLIHVWDFLyQFRPRiUEROWURQFR ramas, hojas, etc…) Al mismo tiempo el Simorq es WDPELpQ VtPEROR GHO KRPEUH SHUIHFWR del viajero que ha alcanzado su meta, \ GHO JQyVWLFR SRVHHGRU GH OD *QRVLV GHOD(VHQFLDVDJUDGDGH'LRVGHFX\D continua presencia, mediante la sucesión GHVXVHSLIDQtDVHQHOPXQGRGHSHQGHOD subsistencia del mundo humano, pues es HOYtQFXORSRUHOTXHODJUDFLDGLYLQDVH transmite a todo lo existente. A este respecto escribe Rumi en el Masnawi Los maestros, sea cual sea su tierra natal, son en cuerpo y en alma del linaje del Profeta. &UH]FDGRQGHFUH]FDODÀRU VHUiVLHPSUHXQDÀRU dondequiera que fermenten las uvas se convertirán en vino. Si el sol se levantase por el Occidente, seguiría siendo el sol. Todo misterio del cielo y de la tierra que el maestro posea, ORFRQ¿DUiDRWURYHQLGHUR Por eso en cada era surge un amigo de Dios, y seguirá siendo así hasta el Juicio Final. 3iUUDIR L os doce talleres representan los doce VLJQRV GHO ]RGLDFR GHO FLHOR HVSL- ritual. $xDGH+&RUELQHQODREUDFLWDGD ©/RV RWURV VLHWH WDOOHUHV VRQ ORV VLHWHFLHORVSODQHWDULRVFRQORViQJHOHV TXHORVJRELHUQDQ/DUHODFLyQHQWUHORV GRFH\ORVVLHWHVHH[SUHVDSRUHOQ~PHUR de casas de que dispone cada uno en el zodiaco (una sola para el sol y una sola para la luna, dos para cada uno de los GHPiV SODQHWDV 3DUD DSUHFLDU ELHQ OD intención secreta de Sohrawardi convie- QHHVWDUDWHQWRDORVWpUPLQRVgremiales TXHXWLOL]DDTXtDOGHVDUUROODUHVWHVLPER- OLVPRDVWURQyPLFR(VWRWDPELpQ¿JXUD - - en su obra Aw az-e parr-e Ūabr a’il (El rumor de las alas de Gabriel), en donde FDGD6DELR,QWHOLJHQFLDMHUiUTXLFDHVHO maestro y el educador de los “alumnos” TXH LQVFULEH HQ VX UHJLVWUR /DV OtQHDV ¿QDOHVKDFHQDTXtDOXVLyQDOVLPEROLVPR de las “Lunas en el cielo del tawhid”.» En resumen, Shorawardi explica DTXtDOHJyULFDPHQWHORVGLIHUHQWHVQLYH- OHVGHODFUHDFLyQORVQLYHOHVRQWROyJLFRV del ser, y su aparición desde el primer QLYHOHOGHORVHVStULWXVSXURVROX]SXUD >FRQRFLGR HQ HO VX¿VPR FRQ QRPEUHV como el Reino del Imperativo divino, el reino de las realidades inmutables, la primera determinación, etc…], hasta el ~OWLPRQLYHOGHODPDWHULDDOTXHFRP- para con un pozo oscuro. 3iUUDIR L a quinta maravilla es lo que el Ancia- QR OODPD OD ©FRWD GH PDOOD GH 'D- YLGªHOSURIHWDDOTXHVHJ~QHO4RUiQ OHIXHHQVHxDGRFyPRIDEULFDU XQDFRWDGHPDOOD>DXQTXHHVWHR¿FLRVyOR se le atribuye a David en el Islam, y no en las otras dos tradiciones abrahámicas]. Nº 4 SUFI Carlos Diego y Mahmud Piruz Shorawardi utiliza esta expresión co- UiQLFDSDUDKDFHUDOXVLyQDOFXHUSRItVLFR elemental. Y explica cómo y dónde los cuatro aros [elementos] son preparados \IRUPDGRV\FyPRFDGDDOPDHVYHVWLGD FRQVXFRWDGHPDOOD([LVWHQRWURVVtP- ERORVHQODOLWHUDWXUD¿ORVy¿FD\PtVWLFD GH ,UiQ WDQWR GHO SHUtRGR SUHLVOiPLFR como del post-islámico, que hacen alu- sión a esta vestidura elemental del alma. 5HFXpUGHVH SRU HMHPSOR OD IXQGD GHO JULDOGHOUH\.H\-RVURSiUUDIR A continuación se habla de la sexta - PDUDYLOOD©ODHVSDGDGH%DOarak», como VtPERORGHOiQJHOGHODPXHUWH6HKDEOD de lo dolorosa que es la experiencia de OD PXHUWH ItVLFD SDUD TXLHQHV QR KDQ experimentado, previamente, la muerte HVSLULWXDO >R FRPR GLFH HQ HO VLJXLHQWH SiUUDIR QR KDQ YHUWLGR HO DJXD GH OD Fuente de la vida sobre su cota], y de lo VRSRUWDEOH TXH UHVXOWD HVWH JROSH SDUD quienes han experimentado la muerte es- - SLULWXDOSUHYLDDVXPXHUWHItVLFD$QVari P PiV FRQRFLGR FRPR 3LUH +DUĆW GHFtD ©7RGR HO PXQGR DPD OD vida y para todos es dolorosa la muerte;; HOVXItVLQHPEDUJRVHDSUHVXUDKDFLDOD muerte con la esperanza de contemplar la Faz del Bienamado». 3iUUDIR L DVpSWLPDPDUDYLOODHVOD)XHQWHGHOD Vida en las tinieblas. En los relatos PLWROyJLFRVHODJXDGHOD9LGDVHUHSUH- senta como la Fuente de la Vida. (ORULJHQGHODKLVWRULDGHOD)XHQWH de la Vida en las tinieblas se encuentra HQODWUDGLFLyQGHORVDQWLJXRVSHUVDV(Q - - el Sh ah-n amah (Carta del rey), Ferdosi relata la historia de un caballero zoroas- WULDQRTXHIXHHQEXVFDGHODIXHQWHGHOD Vida, y tras encontrarla en las tinieblas, se bañó en ella. 3RVWHULRUPHQWHHQODWUDGLFLyQLVOi- PLFDVHKDEODWDPELpQGHXQD)XHQWHGH la Vida situada en las tinieblas a la que OOHJDURQHOPLVWHULRVRSURIHWD-H]U\HO SURIHWD(OtDV$OHMDQGURSRUVXSDUWHOD buscó pero no la encontró. Obviamente las tinieblas y la Fuente de la Vida de las que se habla no tienen XQDH[LVWHQFLDJHRJUi¿FDVLQRTXHVRQ VtPERORVGHGHWHUPLQDGRVHVWDGRVHQOD Senda. (QODWHUPLQRORJtDVXItSHUVDHODJXD GHOD9LGDVLPEROL]DODIXHQWHGHO$PRU y quien bebe de ella jamás morirá. En el Año 2002 libro El Espejo de los enamorados, se FRQVLGHUDHODJXDGHOD9LGDFRPRXQD alusión al Ser absoluto y a la primera GHWHUPLQDFLyQ GHO 6HU 7DPELpQ VH KD FRQVLGHUDGRFRPRHOOXJDUGHODPDQL- IHVWDFLyQGHOD'LYLQLGDG 1RVRWURVVRPRVHODJXDTXHÀX\H y Tú, el mar de la Vida, te buscamos a Ti en todas las direcciones, \YDPRVÀX\HQGRKDFLD7L - 3RURWUDSDUWH7DKanawi (m. 1745) HVFULEH©/D)XHQWHGHOD9LGDHVVtPEROR de la realidad interior del Nombre “El 9LYLHQWH´XQRGHORVQRPEUHVVDJUDGRV GH'LRV4XLHQORJUDUHDOL]DUVHHQHVWH 1RPEUHEHEHUiGHHVWDDJXD\\DQXQFD PiVVXIULUiODPXHUWHª'U-DYDG1XU- bakhsh, Simbolismo de la terminología sufí, vol. II). En cuanto a las tinieblas, existen HQ OD WHUPLQRORJtD VXIt SULQFLSDOPHQWH FXDWURWpUPLQRVVLQyQLPRVSDUDUHIHULUVH DHVWHHVWDGRODVWLQLHEODVODRVFXULGDG ODQHJUXUD\ODQRFKHTXHGHSHQGLHQGR de que aludan a Dios y al reino de la Di- vinidad, o al viajero y al mundo, tienen GLIHUHQWHV VLJQL¿FDGRV VLPEyOLFRV TXH explicamos brevemente a continuación. - yi ^ Lahi (s. XV), en su obra La in- terpretación del jardín del misterio, HVFULEH©/RVWpUPLQRVFRPRODQHJUXUD \ OD RVFXULGDG >FXDQGR VH UHILHUHQ D 'LRV@ KDFHQ UHIHUHQFLD D OD /X] GH OD Esencia que percibe la visión intuitiva de los señores del desvelamiento y de la contemplación divina, una Luz que, SRUVXH[WUHPDOXPLQRVLGDG\FHUFDQtD DSDUHFHFRPRRVFXULGDG\QHJUXUD<HQ el seno de esta oscuridad de la Luz de la (VHQFLD²TXHRULJLQDHODQRQDGDPLHQWR GHOVHUGHOYLDMHUR²HVWiRFXOWDHODJXD de la Vida de la subsistencia [del viajero] en Dios, por la que recibe la vida eterna». ©'H RWUR ODGR HV WDPELpQ XQD DOX- sión al mundo de la multiplicidad y a lo accidental [las cosas materiales], ya que lo accidental es en esencia oscuridad y QRH[LVWHQWH\VXVHUHVHOUHÀHMRGHOD PDQLIHVWDFLyQGHOD(VHQFLDVDJUDGDGH Dios…» (Dr. Javad Nurbakhsh, op. cit.) En cuanto a la noche (shab), repre- VHQWD XQD DPSOLD JDPD GH VtPERORV \ alude entre otros al Mundo Invisible - (‘ Alam-e qeyb), al Mundo del Imperativo - ^ Divino (‘ Alam-e yabarut);; y representa ^ ODIURQWHUDHQWUHHO6HUWo yud) y el no- ser (‘adamRFRPRDOJXQRVORGH¿QHQ HQWUHHO5HLQRGHO3RGHU\HOGHODFUHD- FLyQRHQWUHHO5HLQRGHO6HxRUtR\HO - de la servidumbre. (‘Er aqi). El maestro - Ruzbah DQPHVFULEH©/DQRFKH VLPEROL]D HO OXJDU GHO YLDMH LQWHULRU el retiro, la morada de la intimidad, el desvela miento, las oraciones amorosas \ OD DVFHQVLyQ 1R HV IiFLO SDUD QDGLH PDQWHQHU OD YLJLOLD GXUDQWH OD QRFKH VDOYRSDUDDTXHOTXHKD\DGLVIUXWDGRGH estas moradas». Otro de los conceptos simbolizados SRUHOWpUPLQR©WLQLHEODVªVRQODVGL¿FXO- tades y las pruebas divinas que el viajero debe pasar. (Dr. Javad Nurbakhsh, op. cit.) (QODVWLQLHEODVGHODVDÀLFFLRQHV y pruebas, sé paciente, porque Jezr llegó a beber el agua de la Vida en las tinieblas. Rumi 7DPELpQ SXHGH KDFHU UHIHUHQFLD D la oscuridad y a la pobreza espiritual de XQRPLVPR+DVWDTXHXQRQROOHJXHDO conocimiento de esta pobreza y de esta oscuridad de su ser relativo, no se pondrá en camino en busca de la Luz y de la Riqueza del Ser absoluto. (Q HO ~OWLPR SiUUDIR 6RKUDZDUGL UHFXHUGDHOWHPDLQLFLDOFRPRWHPD¿QDO GHOUHODWRSDUDKDFHUHVSHFLDOKLQFDSLp HQpO&XDQGRXQRVHOLEUDGHODRVFXULGDG de su condición relativa, de su dualismo, ORJUDVXPHUJLUVHHQHO0DUGHOD8QLGDG divina, en la Fuente de la Vida, en la Fuente del Amor, donde el enamorado, el Amado y el Amor se vuelven uno y lo mismo. 5HIHUHQFLDV Dr. Javad Nurbakhsh, 6X¿V\PEROLVP, vol, I y II, Londres. ——En la taberna, paraíso del sufí. Editorial Nur. Madrid 2001. +HQU\ &RUELQ L’Archange empourpré. Fa- \DUG3DULV - ^ Ibn Taqarbordi, al-No yum al-z aherah fi - moluk-ol Mesar wa al-Q aheraYRO(JLSWR 1936. - Shahrazuri, introducción al Mosanaf at-e Sohrawardi6H\\HG+RVVHLQ1DVU,QVWLWXWR IUDQFpV GH LQYHVWLJDFLyQ FLHQWt¿FD HQ ,UiQ 1970.. 37