watches montres • rejoles
Transcripción
watches montres • rejoles
Watches Montres • rejoles Not included Non inclus • No incluido instRuctions • instRuctions • INSTRUCCIONES • Cut around the transfer you want to apply to the bracelet bead. 2 • Découpe le transfert que tu désires appliquer sur la perle. • Corta alrededor del transfer que deseas aplicar a las cuentas del brazalete. Remueve el papel blanco protector. 3 • Hold the bead and carefully rub the entire design using the plastic stick. 15005-INSCUA-1-01 1 • Place the transfer on the surface of the bead and make sure you put the sticky side down and the acetate side up. • Place le transfert sur la surface de la perle. Assure-toi que le côté adhésif du transfert est bien en contact avec la perle et que le film acétate est orienté vers toi. • Coloca el transfer sobre la superficie lisa del bolso. Asegúrate de que colocas el lado adhesivo hacia abajo sobre el tejido y el lado con acetato hacia arriba. • Pour t’assurer que tout le motif a bien été transféré, commence par soulever très délicatement un des coins du film acétate. Si tu constates que certaines parties du motif n’ont pas été transférées, replace le film acétate et frotte à nouveau sur ces parties. • P ara asegurarte de que todo el dibujo ha sido transferido, comienza levantando el acetato muy lentamente desde uno de los ángulos. Si ves que hay alguna parte que no ha sido transferida, vuelve a colocar el acetato y frota de nuevo sobre esa parte. 4 • Tiens la perle et sers-toi du bâtonnet en plastique pour frotter l’intégralité du motif. • Sujeta la cuenta con tus dedos y frota cuidadosamente todo el dibujo utilizando el bastón de plástico. • To make sure that the design has been transferred, start by removing the acetate very gently from one corner. If you see that certain parts have not been transferred, replace the acetate and rub again over that part. 1 x 30” (75 cm) Elastic cord • Fil élastique • Cordon elástico 5 • Follow the illustrated steps to finish the watch bracelet. • Suis les instructions illustrées pour finir le bracelet de la montre. a d 2 x 12 • Sigue las etapas ilustradas para completar el brazalete del reloj. b e c 6 • Add 1 charm. • Attache 1 breloque. • Agrega un charm. BATTERY INCLUDED: This watch uses 1 LR626 battery (or equivalent). 1.Refer to the diagram to know how to remove and insert batteries. 2.Only batteries of the recommended type or of a similar type should be used. PILE INCLUSE : Cette montre nécessite une pile type 1 LR626 (ou équivalent). ATTENTION : Le changement de piles doit être réalisé par un adulte. Ne pas laisser les piles à la portée des enfants. Ne pas jeter les piles dans le feu. Les piles peuvent exploser ou couler. 1.Consulter le diagramme pour savoir comment enlever ou mettre en place les piles. 2.Seuls des piles ou des accumulateurs du type recommandé ou d’un type similaire doivent Usa un pequeño destornillador (no incluido) para abrir el compartimiento de la batería y para reemplazar la batería Baterías incluidas: Este reloj utiliza 1 batería LR626 (o equivalente). ADVERTENCIA: Las pilas debe cambiarlas un adulto. No dejar las pilas al alcance de los niños. No deseche las pilas arrojándolas al fuego. Las pilas pueden explotar o dejar salir el líquido interior. 1.Consultar el diagrama para saber cómo retirar e introducir las pilas. 2.Solamente deben utilizarse las pilas del tipo recomendado o de tipo similar. © 2015 Wooky Entertainment Inc. CAUTION: Batteries are to be changed by an adult. Do not leave batteries within reach of children. Do not dispose of batteries in fire. Batteries may explode or leak. Sers-toi d’un petit tournevis (non inclus) pour ouvrir la porte du logement de la pile et changer la pile. ©TOKIDOKI, LLC. Designed by Simone LegnoInc. Use a small screwdriver (not included) to open the battery door and change the battery.