CELDAS MODULARES SF-300 36KV
Transcripción
CELDAS MODULARES SF-300 36KV
CELDAS MODULARES SF-300 36KV Modular Cubicles Cellules Modulaires SF300_1_13 Generalid a d es-Gen eralities - Generalites Las celdas m o dulares SF300 series d e Ib erica d e A p arellajes, est án constituidas p o r un a serie d e celd as tip o “ M e tal Enclose d” pref a brica das y a pru e ba d e arco in tern o, e quipa das co n in t erru p t or seccion a d or d e m anio bra e n SF6 y co n o pción d e in t erru p t or a u t o m á tico. Dif eren t es con fig uracio n es p u e den ser aco m e tid as con la serie d e celdas est án d ar, ca da pa nel incor p o ra encla va mien t os m ecá nicos y u n sin ó ptico d e esq u em a u nifilar g aran tiza n d o la m á xim a se gurid a d d e o peració n. Iberica de A parellajes SF300 switchboard seriesare com p osed by a standarized, m o dular and co m pact series of M etal Enclosed and internally arc-pro of panels, equip ped with SF6 insulated on-loa d switches and optionnally with circuit breaker. Complex switchboard configurations can be achieved using the standard panels. Each panel is equipped with mechanical interlocks and a electrical diagram, which grant the maximum safety of operation. Arc-proof execution allows to em ploy these panels even in extrem e conditions. Le tableau de M.T. Iberica de A parellajes SF300 est co mp osé par une série de cellules standards, mo dulaires et co mpactes, du type M etal Enclosed et à tenue à l'arc interne, équipées avec des interrupteurs en SF6 et disjoncteur. Les cellules standards peuvent réaliser mêm e des configurations co mplexes. Chaque cellule est équipé e avec des verrouillages mécaniques et un schéma synoptique qui assurent toute sécurité de man œ uvre.La tenue à l'arc interne permet d'employer ces cellules mêm e en conditions extrêm es. U tilizació n-Em ployment – Em ploi Las celdas SF300 son u tiliza das en las re des secu n d arias d e m e dia t ensión, en p articular e n los ce n tr os d e transf or m ación, p ara el con trol y pr o tecció n d e las lín e as y d e los transf or m a d o res. SF300 switchboards are used in medium voltage secondary power distribution. In particular they can be used for transformer substation, for the lines control and protection and p ower distribution. Les tableaux SF300 sont utilisés dans la distribution électrique secondaire de moyenne tension. En particulier peuvent être utilisés pour postes de transformation, pour le contrôle et la pro- tection des lignes et des transformateurs de puissance. N or m a tiva – Standards - N ormatif Las celd as SF300 est á n diseñ a d as, f a brica d as y ensa y a das d e acu erd o a las n orm as in tern aci on ales CEI (IEC) siguien tes: CEI E N -62271-200 / / CEI E N -62271-102 / / CEI E N 60265-1. The SF300 switchboards are designed, manufactured and tested according the following international standards IEC: IEC-62271-200 / / IEC-62271-102 // IEC-60265-1 Les tableaux SF300 sont dessinees, fa briques et essayes selon la normatif international IEC suivant: IEC-62271-200 / / IEC-62271-102 / / IEC-60265-1 Vista interna del modulo SF331PT con fusibles IA37/21 SF331PT internal panel view equipped with IA37/ 21 fuses. Vue intérieure de la cellule SF331PT avec fusibles IA37/21 Caract eristicas Electricas -Electrical characteristics- Caracteristiques electriq ues Tensió n no minal Rate d voltag e kV 36 kV 70 kV 80 kV 170 kV 195 A 400/630/1000 Tensio n no minale A tierra y entre fases To earth and between phases Tensio n no minal frecuencia ind ustrial 50Hz 1Min (kVeff) Vers la terre et entre p oles Rated power-frequency withstand voltage 50Hz 1M in (kVrms) A distancia d e Tensio n no minale a la frequence industrielle 50H z 1M in (kVeff) seccionamiento Across the isolating distance Sur la distance d e sectionnement A tierra y entre fases To earth and between phases Tensio ne n o minal so portada a impulsos tipo rayo Vers la terre et entre p oles Rated lightnin g in pulse withstand voltage (peak value) A distancia d e Tension no minale de tenue au choc (kV crête) seccionamiento Across the isolating distance Sur la distance d e sectionnement Corriente no minal Rated current Co urant n o minale Corriente admisible de corta d uració n Short-time withstand current KA Courant de courte duree admissible 12,5-1s / 16-1s 20-1s Corriente de arco interno Withstand internal arc KA 12,5 / 16 IP IP2X / IP3X Tenue a l’arc interne Grado d e proteccion interno/externo Protection d egree indoor / outdo or Degre de protection interieur / exterieur Cel d as Está n d ar – Standard Switchb oards – Tableaux Standard SF303E Re m o nte d e ca ble Inco ming cable riser arrivée simple cable Equipo base: - Juego de barras - Cajón para circuitos auxiliares - Cable p ara remonte Accessorios O pcionales: - Indicador de presencia d e tensión Basic equip ment: Équipement de base: - Busbars - Jeu de barres - Low voltag e auxiliary co mpartment - Coffret po ur circuit auxiliaires - Cables for riser - Câbles pur remontée O ptio nal accessories: Accessoires optionnelles: - Voltage in dicators - Indicateurs de tensió n SF303PT Re m o n t e co n p.a.t. Inco ming cable riser with earth disconnector Arrivée avec sect. de mise la terre Equipo base: - Juego de barras - Seccio nador P.A.T. - Cajón para circuitos auxiliares - Indicador de presencia d e tensión - Resistencia de caldeo con termostato Accessorios O pcionales: - Cerraduras enclava miento Basic equip ment: Équipement de base: - Busbar - Jeu de barres - Earth switch - Sectionneur de mise a le terre - Voltage indicators - Indicateurs de tensio n - Low voltag e auxiliary co mpartment - Coffret po ur circuit auxiliaires - H eater resistance with thermostat - Résistance de chauffage avec thermostat O ptio nal accessories: Accessoires optionnelles: - Key interlocks - Verrouilla ges à cle SF321PT Lín ea lle g a d a /salida Switch incomin g / outgoing Interru pteur arrive/ d ep art Equipo base: - Juego de barras - Interru ptor-seccionador SF6 - Mando manual - Seccio nador P.A.T. - Cajón para circuitos auxiliares - Indicador de presencia d e tensión - Resistencia de caldeo con termostato Accessorios O pcionales: - Mando motorizad o - Contactos auxiliares - Cerraduras enclava miento Basic equip ment: Équipement de base: - Busbar - Jeu de barres - Loadbreak switch SF6 - Interrupteur sectionneur SF6 - Manual driver - Co mmand e manuelle - Earth switch - Sectionneur d e m.a.l.t. - Voltage indicators - Indicateurs de tensio n - Low voltag e auxiliary co mpartment - Coffret po ur circuit auxiliaires - H eater resistance with thermostat - Résistance de chauffage avec thermostat O ptio nal accessories: Accessoires optionnelles: - M otor drive - Co mmande motorisee - Auxiliary contacts - Contactes auxiliaires - Key interlocks - Verrouilla ges à cle SF331PT Pro tecci ó n fusible f use-switch p ro t ectio n protection par interrupteur fusible Equipo base: - Juego de barras - Interru ptor-seccionador SF6 - Mando manual con disparo por bo bina - M ecanismo de ap ertura por disparo fusible - Seccio nador P.A.T. sup erior e inferior - Cajón para circuitos auxiliares - Indicador de presencia d e tensión - Resistencia de caldeo con termostato Accessorios O pcionales: - Mando motorizad o - Contactos auxiliares - Cerraduras enclava miento Basic equip ment: Équipement de base: - Busbar - Jeu de barres - Loadbreak switch SF6 - Interrupteur sectionneur SF6 - Manual driver with trip ping coil - Co mmand e manuelle avec bobine d’ouverture - Fuse blow automatic trip ping mechanism - Disp ositif d’ouverture fusió n fusible - To p and b otto m Earth switches - Sectionneur d e m.a.l.t. sup erieure et inferieure - Voltage indicators - Indicateurs de tensio n - Low voltag e auxiliary co mpartment - Coffret po ur circuit auxiliaires - H eater resistance with thermostat - Résistance de chauffage avec thermostat O ptio nal accessories: Accessoires optionnelles: - M otor drive - Co mmande motorisee - Auxiliary contacts - Contactes auxiliaires - Key interlocks - Verrouilla ges à cle SF343PT Disyuntor y seccionamiento Circuit bre aker and switch Disjoncteur et interrupteur Equip o base: - Jue go d e b arras - Interruptor-seccio nad or SF6 co n m an do m anual - Interruptor auto mático co n b o bina d e ap ertura - 2 trafos d e intensid a d - Proteccio n secun daria electro nica - Seccionad or P.A.T. su perior e inferior - Cajó n p ara circuitos auxiliares - Indicad or de presencia de tensión - Resistencia de cald e o con term ostato Accessorios O pcionales: - M and o m otorizad o - C o ntactos auxiliares - Cerraduras enclavamie nto Basic e quip ment: Équip e ment d e base: - Busbar - Jeu de barres - Load break switch SF6 with manual driver - Interrupteur sectionneur SF6 co mman de manuelle - Circuit Breaker with trip pin g coil - Disjoncteur avec bo bine d’ouverture - 2 current transfo - 2 transfo d e courant - Electronic secon dary protection - Protection secondaire electronique - To p an d b otto m Earth switches - Sectionneur de m.a.l.t. superieure et inferieure - V oltag e in dicators - Indicateurs d e tensio n - Low voltag e auxiliary co mp artm ent - Coffret pour circuit auxiliaires - H eater resistance with thermostat - Résistance d e chauffage avec therm ostat O ptional accessories: Accessoires o ptionnelles: - M otor drive - Co m mand e m otorisee - A uxiliary co ntacts - Contactes auxiliaires - Key interlocks - Verrouillag es à cle SF344 Disyuntor y d oble secciona miento Circuit Breaker and double switch Disjoncteur et d ouble interrupteur Equip o base: - Jue go d e b arras - Interruptor-seccio nad or SF6 co n m an do m anual - Interruptor auto mático co n b o bina d e ap ertura - 2 trafos d e intensid a d - Proteccio n secun daria electro nica - Seccionad or P.A.T. su perior e inferior - Cajó n p ara circuitos auxiliares - Indicad or de presencia de tensión - Resistencia de cald e o con term ostato Accessorios O pcionales: - M and o m otorizad o - C o ntactos auxiliares - Cerraduras enclavamie nto - 3 trafos d e tensión Basic e quip ment: Équip e ment d e base: - Busbar - Jeu de barres - Load break switch SF6 with manual driver - Interrupteur sectionneur SF6 co mman de manuelle - Circuit Breaker with trip pin g coil - Disjoncteur avec bo bine d’ouverture - 2 current transfo - 2 transfo d e courant - Electronic secon dary protection - Protection secondaire electronique - To p an d b otto m Earth switches - Sectionneur de m.a.l.t. superieure et inferieure - V oltag e in dicators - Indicateurs d e tensio n - Low voltag e auxiliary co mp artm ent - Coffret pour circuit auxiliaires - H eater resistance with thermostat - Résistance d e chauffage avec therm ostat O ptional accessories: Accessoires o ptionnelles: - M otor drive - Co m mand e m otorisee - A uxiliary co ntacts - Contactes auxiliaires - Key interlocks - Verrouillag es à cle - 3 transfo te nsion - 3 transfo te nsion Dim e nsio n es - Dimensions - Dimensions Panel 750/1100/ 1500 Ancho Profundo Alto Peso KG SF303E 750 1400 2250 230 SF303PT 750 1400 2250 245 SF321PT 750 1400 2250 310 SF331PT 750 1400 2250 325 SF343PT 1100 1400 2250 610 SF344 1500 1400 2250 915 O tras co nfig uracio n es co nsult ar O t h er co nfig uratio ns o n d e m a n d A u tres co nfig uratio ns sur d e ma n d e