12 - Leval
Transcripción
12 - Leval
PIROUETTE CORTINAS ® FICHAS DE PRODUCTO CORTINAS ® PIROUETTE 12 Septiembre 2011 SUMARIO Características generales Telas Accionamientos Medición Instalación Despiece Motorización Componentes Limpieza y Mantenimiento IS IB I V CO N TR U OL DE L Z D Garantía Luxaflex® A ID LID AD - PRIVAC ELEGANCIA Y PRECISIÓN Con un accionamiento a cordón continuo, el novedoso sistema Invisi-Lift permite recoger la capa frontal de tela dando lugar a sofisticados pliegues con los que se gradúa el paso de luz, el contacto visual con el exterior y la privacidad. Sus colecciones de telas ofrecen diferentes texturas, tamaños de módulos y variedad de colores que armonizan la decoración en cualquier ambiente de su hogar. Disponibles en dos niveles de privacidad: Semi opaca y Room-Darkening (EveScape) Dos tamaños de módulos: 4" (10 cm) Petite y 5" (12,5 cm) Grande Con accionamiento Manual o Motorizado. FICHAS DE PRODUCTO cortinas PIROUETTE® 12 Septiembre 2011 Características La cortina Pirouette® se compone de suaves módulos horizontales de tela que van adheridos a una capa Sheer posterior. El novedoso sistema Invisi - Lift permite que estos módulos se suspendan en diferentes puntos formando delicados pliegues que parecen flotar sobre la ventana, permitiendo una excelente visibilidad hacia el exterior y manteniendo una elegancia refinada en el interior. Esta cortina integra los distintos estilos de diseño con el control de luz deseado de una manera totalmente novedosa. La capa posterior de Sheer reduce el encandilamiento y protege de los rayos solares, bloqueando hasta un 86% de los rayos cuando los módulos están abiertos y hasta el 99% cuando la cortina se cierra completamente. Cuando los módulos de la cortina Pirouette® están totalmente abiertos la tela Sheer permite una total visibilidad hacia el exterior. Pliegue Pirouette® Tela Sheer Capa posterior de la cortina. Módulo horizontal de tela (color y textura) Cara posterior del módulo horizontal de tela. Semi-opaca o Room-darkening (EveScape) Los módulos pueden quedar cerrados, semi-abiertos o completamente abiertos Cortina cerrada Cortina semi abierta Cortina abierta PI-1 12 Septiembre 2011 FICHAS DE PRODUCTO cortinas PIROUETTE® La cortina Pirouette® se encuentra disponible en dos tamaños de módulos horizontales: 4" (102 mm) y 5" (127 mm) 4” 5” El último módulo en la parte inferior de la cortina se usa para ajustar la altura, por lo tanto la medida de éste podrá variar con respecto a los demás módulos: hasta 7 cm en cortinas de 4", y hasta 11,5 cm en cortinas de 5". Esta condición es inherente al producto y no debe considerarse como un defecto. PI-2 FICHAS DE PRODUCTO cortinas PIROUETTE® 12 Septiembre 2011 Telas ¿Cómo elegir la tela adecuada? 1) Elegir la colección que determina el aspecto y el diseño de la cortina Pirouette®. Linen Modelo clásico en variedad de tonos tierra que mezclados con el tejido de la tela, son la perfecta elección para acentuar con un toque natural. Satin La suavidad y elegancia de la seda en un tejido de diseño parejo y delicado, brindan un estilo tradicional y formal a sus ventanas. 2) Optar por el color de su preferencia dentro de la variedad que ofrece la colección previamente seleccionada. 3) Definir el nivel de opacidad y privacidad deseados eligiendo alguna de estas opciones: - Room - Darkening (EveScape): Ideales para dormitorios, salas de proyección o cualquier otro ambiente que requiera de oscuridad. - Semi Opaca: Permiten que entre la luz y al mismo tiempo reducen el brillo y la luminosidad en el espacio. Manejan una suave vista hacia afuera y una privacidad moderada al no permitir ver a través de ella desde el exterior. 4) Elija el tamaño del módulo deseado: 4"o 5". 5) Finalmente, elija el accionamiento deseado: - EasyRiseTM STD Manual o motorizada - EasyRiseTM Dos en un cabezal Manual - UltraglideTM STD Manual - UltraglideTM Dos en un cabezal manual PI-3 12 Septiembre 2011 FICHAS DE PRODUCTO cortinas PIROUETTE® Telas Características generales Colección Material Linen 100% poliéster Dimensión módulos de tela (pulgadas - mm) Nivel de privacidad Número de colores Cabezal y base cubierto de tela ** Semi opacidad Room darkening 8 SI SI SI 24 SI SI SI 4” -102 mm 5” - 127 mm 4” - 102 mm Satin 100% poliéster 5” - 127 mm ** No tiene recargo de precio Características de control solar y acústico Dimensión módulos de tela (pulgadas - mm) Protección rayos UV (1) Módulos abiertos Módulos cerrados Coeficiente de protección solar (CS*) Absorción sonido Linen 4” Semiopaca 81% 97% 0.35 0.25 Linen 5” Semiopaca 81% 97% 0.35 0.25 Linen 4” Room Darkening 81% 99% 0.24 0.25 Linen 5” Room Darkening 81% 99% 0.24 0.25 Satin 4” Semiopaca 81% 97% 0.35 0.35 Satin 5” Semiopaca 81% 97% 0.35 0.40 Satin 4” Room Darkening 81% 99% 0.24 0.30 Satin 5” Room Darkening 81% 99% 0.24 0.30 Protección Contra Rayos UV Este porcentaje indica la cantidad estimada de rayos UV bloqueados por la tela dependiendo de su posición. Entre mayor es el índice, mejor es el bloqueo UV. Control de Temperatura Coeficiente que indica el nivel de eficiencia en el bloqueo de la radiación solar, del conjunto vidrio de la ventana y cortina con tela. Cuanto más cercano a cero sea este coeficiente, mejor será el confort térmico. Estos datos son indicativos y han sido calculados para un vidrio doble donde CS= 0,76. Absorción del Sonido Este numeral indica la cantidad de sonido que la cortina absorbe al interior del ambiente, minimizando la reverberación del sonido (eco). Esta medida se considera en un rango de 0.00 a 1.00, donde 1.00 indica 100% de absorción acústica al interior del ambiente. Estos datos son indicativos y no pretenden exponer a Pirouette® como único aislante acústico en un ambiente, sino como una solución funcional complementaria. PI-4 FICHAS DE PRODUCTO cortinas PIROUETTE® 12 Septiembre 2011 Accionamientos Pirouette® EasyriseTM STD (Manual o Motorizada) Ensamble local Pirouette® UltraglideTM STD (Manual) Importada Pirouette® EasyriseTM Dos en un cabezal (Manual) Ensamble local Pirouette® UltraglideTM / Dos en un cabezal (Manual) Importada El Sistema de operación EasyRiseTM Standard de cordón continuo permite enrollar y desenrollar la cortina, así como abrir y cerrar los módulos, controlando la entrada de luz y el nivel de privacidad desde un mismo punto. Los módulos se podrán abrir únicamente con la cortina desenrollada. El sistema de operación EasyRiseTM Motorizado funciona con un motor tubular ubicado en el cabezal de la cortina, que enrolla, desenrolla y realiza el movimiento de los pliegues de la tela. Se acciona a tecla o control remoto. Para el control remoto se usa un emisor que permite accionar dos o más cortinas, y puede ser tanto IR (Infrarojo) como RF (Radiofrecuencia). El Sistema de operación UltraGlideTM consiste en un cordón retráctil que mantiene su largo constante así se suba o se baje la cortina. Con esto se logra una mejor apariencia, evita cordones colgados o enredados, y brinda mayor seguridad. Las cortinas Dos en un cabezal son dos paños de tela que comparten el mismo cabezal y que se operan de manera individual con sistema de operación EasyRiseTM (Manual) o UltraglideTM. PI-5 12 Septiembre 2011 FICHAS DE PRODUCTO cortinas PIROUETTE® Accionamientos Pirouette® EasyRiseTM STD Manual y Motorizada Ancho TM Pirouette® EasyRise Dos en un cabezal Ancho Alto Alto Pirouette® TM Ultraglide STD Ancho 304.8 304.8 365.7 PR5 Linen 4” Petite 304.8 244 304.8 304.8 365.7 PR6 Linen 5” Grande 304.8 244 Alto Pirouette® Ultraglide Dos en un cabezal Ancho Alto 244 365.7 244 244 365.7 244 365.7 244 304.8 244 PR7 Linen 4” Petite Room Darkening 365.7 304.8 244 244 304.8 304.8 PR8 Linen 5” Grande Room Darkening 304.8 365.7 244 244 365.7 244 304.8 304.8 365.7 PR9 Satin 4” Petite 304.8 244 244 365.7 244 PR10 Satin 5” Grande 304.8 244 304.8 304.8 365.7 244 365.7 244 304.8 304.8 PR11 Satin 4” Petite Room Darkening 365.7 304.8 244 244 365.7 244 304.8 304.8 PR12 Satin 5” Grande Room Darkening 304.8 365.7 244 244 365.7 244 TM Medidas expresadas en cm. El ancho máximo de cortinas 2 en 1 cabezal debe ser interpretado como la suma de los dos paneles de tela. Si desea una cortina con montaje entre paredes es sugerido un ancho máximo de 121,9 cm. Dimensiones y medidas máximas según colección Medidas Mínimas Pirouette® EasyRiseTM STD Manual Pirouette® TM EasyRise STD Motorizada Pirouette® TM EasyRise Dos en un cabezal Manual Pirouette® TM EasyRise Dos en un cabezal Motorizada Pirouette® UltraglideTM Std Manual Pirouette® TM Ultraglide Dos en un cabezal Manual Ancho 30.5 50 30.5 cada paño 50 cada paño 30.5 30.5 cada paño Alto 38 38 38 cada paño 38 cada paño 38 38 cada paño Medidas expresadas en cm. PI-6 FICHAS DE PRODUCTO cortinas PIROUETTE® 12 Septiembre 2011 Funcionamiento TM Accionamiento EasyRise : - Para bajar la cortina tire hacia abajo el cordón posterior. - Con la cortina completamente abajo, siga tirando el cordón posterior para abrir los módulos. - Para subir la cortina tire hacia abajo el cordón frontal. HUNTER DOUGLAS HUNTER DOUGLAS HUNTER DOUGLAS Para subir la cortina HUNTER DOUGLAS HUNTER DOUGLAS HUNTER DOUGLAS HUNTER DOUGLAS HUNTER DOUGLAS Para bajar la cortina Accionamiento UltraglideTM: - Para bajar la cortina tire el cordón en forma recta en ángulo superior a 25 grados. - Si quiere detener la cortina en cualquier posición deje de tirar el cordón y permita que se retraiga completamente. Los módulos permanecerán cerrados a menos que se baje por completo la cortina. - Para abrir los módulos siga tirando el cordón en un ángulo superior a 25 grados después de bajar completamente la cortina. - Para cerrar los módulos y abrir la cortina sostenga el cordón cerca de la tela y tire en forma recta hacia abajo. - Tire y suelte el cordón hacia abajo con movimientos cortos para subir gradualmente la cortina. Para bajar la cortina Para abrir los módulos Para cerrar los módulos y subir la cortina Zona no operable PI-7 12 Septiembre 2011 FICHAS DE PRODUCTO cortinas PIROUETTE® Medición Dentro de vano Fuera de vano Montaje en esquina B A C Cortina2 Cortina 1 Tome medidas del ancho del vano de la ventana, arriba, en medio y abajo. Escoja el ancho menor y réstele 0.5 cm. Mida el ancho deseado al centro de la ventana. Para minimizar el paso de la luz o de los dañinos rayos UV, se recomienda añadir 10 cm a cada lado. Mida la altura deseada y añada 5 a 10 cm abajo para bloquear el Mida la altura del vano de la ventana a la derecha y la izquierda. paso de los rayos solares. Escoja la altura menor y réstele 1 cm, para que la tela no roce el vano. Tenga presente, además, la presencia de manijas que puedan interferir con el recorrido de la cortina. PI-8 Anchos: para la cortina 1 tome el ancho B y réstele 100 mm y para la cortina 2 mida el ancho A y réstele 5 mm. Altura: siga las instrucciones según si la cortina va dentro o fuera de vano. El valor “C” corresponde a 87 mm (dimensión del cabezal). FICHAS DE PRODUCTO cortinas PIROUETTE® 12 Septiembre 2011 Cortinas Lado a Lado 7 Para que las cortinas sean consideradas lado a lado, estas deben cumplir los siguientes requisitos: - Cortinas exactamente de la misma altura - Cortinas exactamente del mismo tipo y color TM TM - Cortinas exactamente del mismo accionamiento (EasyRise , UltraGlide , Dos en un cabezal o Motorizada) La alineación entre los módulos de cada cortina (siempre que sean instaladas a la misma altura) tienen una tolerancia de hasta 7 mm (según esquema). Cortinas Dos en Un Cabezal 4 Si requiere paños con anchos diferentes, debe ser especificado en el formato de pedido, en caso contrario los paños serán fabricados en el mismo ancho. - Cada paño de tela puede tener un ancho diferente, pero el paño más pequeño debe medir al menos 1/3 del ancho del otro. - Cada uno de los paneles se debe interpretar como una cortina individual (accionamiento propio para cada paño). - La alineación entre los módulos de cada paño tienen una tolerancia de hasta 4 mm (según esquema). - El espacio de luz entre paños es de 10 mm. Para cortinas instaladas lado a lado, este cuadro le permitirá conocer el paso de luz según la ubicación de cada cortina: Ubicación de Cortinas Medida entrada de luz Sistema de control junto a sistema de control 1” (2.4 cm) Sistema opuesto junto a sistema opuesto 1/2” (1.4 cm) Sistema de control junto a sistema opuesto 6/8” (1.9 cm) PI-9 12 Septiembre 2011 FICHAS DE PRODUCTO cortinas PIROUETTE® Instalación Medidas expresadas en mm Dimensiones Soporte Dimensiones de Cabezal Espaciadores Máximo 3 126 50 87 39 35 90 13 25 25 64 60 60 99 Instalación Dentro de Cajón Cortinero Escuadra 178 120 97 35 95 Montaje de Soportes de Instalación 50 Distribuya en forma equitativa Ancho de la cortina 30 cm - 76 cm 76.1 cm - 152 cm 152.1 cm - 228 cm 228.1cm - 304,8 cm Distribuya en forma equitativa 50 Soportes requeridos 2 3 4 5 Nota:Si su pedido incluye más de dos soportes de instalación, distribuya los soportes adicionales en forma equitativa entre los dos soportes de los extremos. PI-10 FICHAS DE PRODUCTO cortinas PIROUETTE® 12 Septiembre 2011 Despiece TM Pirouette TM STD Manual EasyRise PIR022 PIR001 PIR015 PIR002 PIR011 PIR007 CCO242 PIRCSA PIRCLI PIR003 PIR004 PES061, PES122, PES180, PES244, PES305 CCO241 PIR023 PES091, PES150, PES210, PES275, PIR009 PIR010 CCO243 DUE004 PIR005 PIR006 PIR024 PIR008 CCO283 (Opc.) PIRBSA PIR019 PIR020 Notas: El componente PIR009 (Límite de altura). Cuando el mando esta a la izquierda cambia por PIR010. Para anchos menos a 610mm se consume el PIR006 CCO231 (Opc.) CCO087 (Opc.) PI-11 12 Septiembre 2011 FICHAS DE PRODUCTO cortinas PIROUETTE® Despiece TM Pirouette STD Motorizada con M25S PIR022 PIR001 PIR007 PIR002 12V017 PIRCSA CCO241 12V026 PIR003 PIR004 PIR023 PIR009 PIR010 PIR006 PIR024 PIR008 PIR0050204 PIRBSA PIR019 PIR020 PIR008 CCO283 (Opc.) PIR020 CCO231 (Opc.) Notas: El componente PIR009 (Límite de altura). Cuando el mando esta a la izquierda cambia por PIR010. Para anchos menos a 610mm se consume el PIR006 PI-12 CCO087 (Opc.) FICHAS DE PRODUCTO cortinas PIROUETTE® 12 Septiembre 2011 Despiece PirouetteTM STD Manual UltraGlideTM - Derecha CCO231 (Opc.) PIR022 CCO283 (Opc.) PIR001 PIR002 PIR012 PIR004 PIRCSA PIR014 PIR003 CCO241 PIR007 PIR009 CCO121 CCO102 PIR006 PIR008 PIR0050204 PIR019 PIR008 PIR020 PIR020 Nota:El componente PIR012 (Límite de altura). Cuando el mando esta a la izquierda cambia por PIR013 PI-13 12 Septiembre 2011 FICHAS DE PRODUCTO cortinas PIROUETTE® Despiece TM Pirouette Dos en un cabezal EasyRise TM PIR022 PIR001 PIR015 PIR011 PIR002 PIR007 CCO242 PIR004 PIR003 PIR021 PIRCSA PIR011 CCO242 PIR004 PES061, PES122, PES180, PES244, PES305 PIR009 PIR010 PES091, PES150, PES210, PES275, PIR023 CCO243 PES061, PES122, PES180, PES244, PES305 PES091, PES150, PES210, PES275, DUE004 CCO243 PIR006 PIR024 DUE004 PIR008 PIR006 PIR024 PIRBSA PIR0050204 PIR019 PIR020 PIRBSA PIR0050204 CCO283 (Opc.) PIR008 PIR019 PIR020 CCO231 (Opc.) Notas: El componente PIR009 (Límite de altura). Cuando el mando esta a la izquierda cambia por PIR010. Para anchos menos a 610mm se consume el PIR006 PI-13 CCO087 (Opc.) FICHAS DE PRODUCTO cortinas PIROUETTE® 12 Septiembre 2011 Despiece PirouetteTM Dos en un cabezal UltraGlideTM CCO231 (Opc.) PIR022 CCO283 (Opc.) PIR001 PIR002 PIR012 PIR004 PIR014 PIR003 PIR021 PIRCSA PIR009 PIR004 PIR010 PIR003 PIR012 CCO121 PIR014 CCO102 CCO121 PIR006 CCO102 PIR008 PIR0050204 PIR006 PIR019 PIR020 PIRBSA PIR0050204 PIR019 PIR008 PIR020 PI-15 12 Septiembre 2011 FICHAS DE PRODUCTO cortinas PIROUETTE® Motorización Automatización 12V - Control Remoto Infrarojo/Radio frecuencia y tecla: Motor M25S A Control Remoto Infrarojo/Radiofrecuencia + tecla Accionamiento Individual y Agrupado 12V018 - Tecla/Receptor Platinum IR/RF A1 12V017 - Motor M25S 1/28 12V 1,2A 220V 12V HunterDouglas 12V020 - Fuente Platinum 12V 1,5A 12V019 - Emisor Platinum IR/RF 12V018 - Tecla/Receptor Platinum IR/RF A2 A3 A4 12V017 - Motor M25S 1/28 12V 1,2A HunterDouglas 12V 220V HunterDouglas 12V021 - Fuente Platinum 12V 5A HunterDouglas 12V019 - Emisor Platinum IR/RF HunterDouglas B Control Remoto Infrarojo/Radiofrecuencia + tecla Accionamiento Agrupado 12V018 - Tecla/Receptor Platinum IR/RF B2 B3 B4 HunterDouglas 220V 12V 12V021 - Fuente Platinum 12V 5A HunterDouglas 12V019 - Emisor Platinum IR/RF PI-16 12V017 - Motor M25S 1/28 12V 1,2A FICHAS DE PRODUCTO cortinas PIROUETTE® 12 Septiembre 2011 Motorización Automatización 12V - A Tecla: Motor M25S C A tecla - Accionamiento individual C1 70x33x48 mm (LxAnxAl) 12V017 - Motor M25S 1/28 12V 1,2A 12V 220V 12V020 - Fuente Platinum 12V 1,5A Kit una tecla en una tapa rectangular - 220V96 12V017 - Motor M25S 1/28 12V 1,2A C2 106x45x70 mm (LxAlxAn) 12V 220V 12V021 - Fuente Platinum 12V 5A Kit dos teclas en una tapa rectangular - 220V97 12V017 - Motor M25S 1/28 12V 1,2A 106x45x70 mm (LxAlxAn) C3 12V 220V 12V021 - Fuente Platinum 12V 5A Kit tres teclas en una tapa rectangular - 220V98 D A tecla - Accionamiento agrupado D2 D3 D4 12V017 - Motor M25S 1/28 12V 1,2A 106x45x70 mm (LxAlxAn) 220V 12V 12V021 - Fuente Platinum 12V 5A Kit una tecla en una tapa rectangular - 220V96 Dimensiones Fuente Platinum 12V 1,5A Dimensiones Fuente Platinum 12V 5A Ancho: 7cm Ancho: 10,6 cm Alto: 3,3 cm Alto: 4,5 cm Profundidad: 4,8 cm Profundidad: 7,0 cm PI-17 12 Septiembre 2011 FICHAS DE PRODUCTO cortinas PIROUETTE® Componentes 12V017 Motor M25S 12V026 Kit rueda y corona M25 Pirouette CCO087 Anclaje Base 3/8 CCO102 - Terminación cordón Premium CCO121 Cordón acción. 1,4 mm CCO231 Bloque espaciador Duette CCO241 - Tornillo fijación límite de altura Pirouette® CCO242 Tornillo fijación clutch Pirouette® CCO243 Tensionador cordón universal CCO283 Escuadra DUE004 Soporte pared tensionador cordón PES TM Cordón EasyRise PIR001 Cabezal Pirouette® PIR002 Protector de tela Pirouette® PIR003 Perfil de enganche Pirouette® PIR004 Tubo enrollador Pirouette® PIR005 Base Pirouette® PIR006 Contrapeso tela Pirouette® PIR007 Tapa cabezal Pirouette der. PIRO08 Kit tapa base Pirouette V PI-18 FICHAS DE PRODUCTO cortinas PIROUETTE® 12 Septiembre 2011 Componentes PIR009 - Límite de altura derecho Pirouette® PIR010 - Límite de altura izquierdo Pirouette® PIR011 Clutch Pirouette® PIR012 - Kit clutch y TM tapa UltraGlide derecho PIR013 - Kit clutch y TM tapa UltraGlide izquierdo PIR014 - Conector TM cordón UltraGlide Pirouette® PIR015 Buje cordón cabezal Pirouette ® PIR019 Contrapeso base Pirouette® PIR020 Clip contrapeso PIR021 - Divisor Dos en un cabezal Pirouette® PIR022 Soporte instalación Pirouette® PIR023 Tapa cabezal Pirouette Izq. PIR024 PolyStrip PI-19 12 Septiembre 2011 FICHAS DE PRODUCTO cortinas PIROUETTE® Mantenimiento y limpieza - Importante Mantenimiento y limpieza Precauciones El uso de solventes, de soluciones químicas o abrasivos no es recomendado, esto causará daños en el producto que no son cubiertos por la garantía. Evite que los productos que utiliza para limpiar las ventanas entren en contacto con las cortinas. Limpie las ventanas siempre con las cortinas recogidas en su totalidad. No frote el cabezal recubierto de la tela, simplemente aspírelo. No aplique vapor a las telas Pirouette® ni aire caliente. No utilice dispositivos de limpieza electrostática. Limpieza Las cortinas Pirouette® son un producto de insuperable calidad, tratadas con un antiestático que repele naturalmente el polvo, sin embargo es importante realizar un proceso periódico de limpieza mínimo una vez por semana para evitar el deterioro prematuro del producto. Se pueden emplear procesos de limpieza con tecnología de ultrasonido. En cualquier caso el cabezal no debe ser sumergido en ninguna solución. También se pueden realizar procesos de limpieza por medio de inyección / extracción con metodología de lavado en seco (dry cleaning) Cómo preservar su cortina impecable Al menos una vez por semana retire el polvo de la superficie empleando un plumero limpio. Podrá utilizar una aspiradora, siempre con una boquilla suave a baja succión. Aspire el cabezal siempre por su parte frontal sin frotarlo. Información importante - Hunter Douglas no se hace responsable por los resultados finales de procesos de limpieza realizados al producto. Daños ocasionados por un proceso de limpieza incorrecto o por un ensamble de piezas inadecuado no serán atendidos como garantía. - Las cortinas Pirouette® son productos ensamblados en el exterior, por lo tanto es indispensable que el consumidor final tenga en cuenta el tiempo de entrega que Hunter Douglas informa al momento de la compra. - Asegúrese de indicar en el pedido las cortinas que van instaladas lado a lado o hermanadas. Hunter Douglas no se hace responsable por la alineación de este tipo de instalación que no hayan sido anunciadas en la orden de pedido. Así y todo deben tomarse en cuenta las tolerancias indicadas en esta ficha técnica ya que es posible lograr una aproximación en la alineación de los módulos entre cortinas pero no exactitud. - Para garantizar que el tamaño del último pliegue sea de igual tamaño entre cortinas ordenadas lado a lado, estas deben ser solicitadas en la misma orden de pedido, con igual tamaño de pliegue, colección, color, altura y tipo de instalación. - Es fundamental que los cordones de los accionamientos se aseguren correctamente a la pared o al marco de la ventana para limitar el acceso de los niños al cordón y prevenir accidentes. - Una vez que el pedido es enviado al departamento de Servicio al Cliente de Hunter Douglas en Argentina, este será tramitado de inmediato con nuestra ensambladora en el exterior. En este punto no será posible realizar cambios ni cancelaciones, por lo cual sugerimos revisar detalladamente su pedido antes de transferirlo. - Para cortinas ordenadas en pedidos posteriores y que sean complemento de otras cortinas, no es posible garantizar alineación de módulos de tela. - Como cualquier producto textil, la tela Pirouette® está sujeta a ciertas variaciones. Ligeras arrugas o dobleces podrán ser percibidos y deberán considerarse dentro de la calidad normal aceptable. Estas características no suelen verse desde el frente o por atrás, pero puede que sean visibles desde un ángulo lateral. PI-20 FICHAS DE PRODUCTO cortinas PIROUETTE® 12 Septiembre 2011 Garantía Luxaflex ® Las Cortinas Pirouette® Luxaflex® están amparadas por la garantía legal, y una vez vencida ésta y hasta por 5 años contados desde la fecha de compra, por un beneficio adicional consistente en una garantía cuyo objeto es cubrir daños por materiales defectuosos, errores de fabricación, tanto de la cortina como de sus componentes, los que serán reparados sin costo. Se excluyen todos los gastos de desmontaje, fletes e instalación. Esta garantía no cubre defectos o daños causados por accidentes, actos violentos, reparaciones, alteraciones, reinstalaciones, mal uso, maltrato, y/o por no ser seguidas correctamente las instrucciones de instalación, manejo, limpieza y mantenimiento, de este producto Luxaflex®. Esta garantía tampoco cubre el desgaste o deterioro natural de los materiales que componen la cortina. De esta misma forma, no cubre defectos o daños debidos a la exposición de estos productos en ambientes que le fueran excesivamente agresivos. Agentes corrosivos que estén en contacto con los materiales que componen las cortinas Luxaflex®, tales como salinidad de la costa, humedad o compuestos químicos existentes en lugares cerrados, pueden dañar irreversiblemente sus productos. Para acceder al servicio de garantía usted deberá ser el comprador original y presentar su reclamo junto con la factura de compra al Distribuidor Autorizado Luxaflex® donde adquirió sus productos. En ningún caso el Distribuidor Autorizado Luxaflex® se responsabilizará por daños y perjuicios, ocasionados por el mal manejo del producto. PI-21