Herramienta hidroneumática - Stanley Engineered Fastening
Transcripción
Herramienta hidroneumática - Stanley Engineered Fastening
Manual de accesorios Traducción del manual original Remachadora hidroneumática para tuercas remachables Remachadora para tuercas remachables ProSert® XTN20 – 74202 Herramienta hidroneumática ESPAÑOL STANLEY Engineered Fastening sigue una política de desarrollo y de mejora continua de producto y se reserva el derecho de modificar las especificaciones de cualquier producto sin aviso previo. Boquillas Las boquillas varían de acuerdo con el tipo de tuerca remachable que se va a instalar. Cada boquilla representa un conjunto único de componentes que se pueden pedir por separado (véase abajo). Todas las boquillas incluyen también una contratuerca para la sufridera 3 (pieza número 07555-00901). Los números de los componentes se refieren a la ilustración de abajo. Recomendamos mantener un stock de piezas de repuesto pues será necesario sustituir las piezas regularmente cuando se desgasten. Lea el Manual de servicio con las instrucciones de montaje de la boquilla. Despiece de la boquilla 8 9 7 1 6 5 4 3 2 Fig. 1 Instrucciones de montaje Los números en negrita se refieren a los componentes de la boquilla del dibujo anterior. • • • • • • • IMPORTANTE Debe desconectarse el suministro de aire de la herramienta antes de trabajar con la boquilla. Si está montada, extraiga la carcasa de la boquilla 4 y el portamandriles 5. Inserte el hexágono de arrastre 7 en el adaptador del mandril 8. Coloque el mandril 1 en el hexágono de arrastre 7. Inserte el manguito reductor 6 (si se requiere) en el portamandriles 5. Atornille el portamandriles 5 en el adaptador del mandril 8 mientras tira hacia atrás el pin de bloqueo comprimiendo el muelle 9. Apriete el portamandriles 5 en el sentido de las agujas del reloj. Atornille la carcasa de la boquilla 4 y la sufridera 2 con la contratuerca de la boquilla 3. Para desmontar el equipo hay que realizar la operación contraria. Con la herramienta todavía desconectada del suministro de aire • Atornille manualmente una tuerca remachable en el mandril. • Coloque la sufridera 2 en la carcasa de la boquilla 4 y bloquéela con la contratuerca 3 para que la tuerca remachable quede alineada con el extremo del mandril 1. • Bloquee la contratuerca 3 girando en el sentido de las agujas del reloj con una llave fija. Quite la tuerca remachable del mandril 1. 2 ESPAÑOL Tamaño Tipo de rosca completa Thread Type Thread Size Boquilla Assembly de rosca 1 2 6 7 SQUARESERT® (GK08) + EUROSERT® (39002, 39006) ++ HEXSERT® NUTSERT® (FW96, SQUARESERT® (GK08) + EUROSERT® (39002, 39006) HEXSERT®(39101, (39101,39102, 39102,49141) 49141)++COUNTERSUNK NUTSERT® Avellanadas (FW96, GM17, GM57) GM57)++SERIES DK/DL DK/DL SERIES++TODAS ALL LARGE FLANGE INSERTS GM17, LAS TUERCAS CON ALA(9698, (9698,FS58, FS58,FW78, FW78,GM68, GM68,9408, 9408,9418, 9418, 9498, 9498, 39301) Standard Métrica estándar Metric UNC UNF BSW Standard Métrica Metric estándar UNC UNF BSW BA Standard Métrica estándar Metric Métrica estándar POP® NUT (ESTÁNDAR, ESTRIADAS, FONDO CERRADO, HEXAGONAL, TETRA NUT) POP® NUT (STANDARD, KNURLED, CLOSED END, HEXAGONAL, TETRA NUT) M3 07555-09883 07555-09003 07555-00903 07555-09103 M4 07555-09884 07555-09004 07555-00904 07555-09104 M5* 07555-09885 07555-09005 07555-00905 07555-09105 M5** 07555-09185 07555-09005 07555-00915 07555-09105 M6 07555-09886 07555-09006 07555-00906 07555-09106 M8 07555-09888 07555-09008 07555-00908 07555-09108 M10 07555-09880 07555-09010 07555-00910 4 UNC 07555-09854 07555-09054 07555-00854 07555-09154 6 UNC 07555-09856 07555-09056 07555-00856 07555-09156 8 UNC 07555-09858 07555-09058 07555-00858 07555-09158 10 UNC 07555-09850 07555-09050 07555-00850 07555-09150 1/4 UNC 07555-09848 07555-09048 07555-00848 07555-09148 5/16 UNC 07555-09840 07555-09040 07555-00840 07555-09140 3/8 UNC 07555-09842 07555-09042 07555-00842 10 UNF 07555-09870 07555-09070 07555-00850 07555-09150 1/4 UNF 07555-09868 07555-09068 07555-00848 07555-09148 5/16 UNF 07555-09860 07555-09060 07555-00840 07555-09140 3/8 UNF 07555-09862 07555-09062 07555-00842 3/16 BSW 07555-09816 07555-09016 07555-00850 07555-09150 1/4 BSW 07555-09818 07555-09018 07555-00848 07555-09148 5/16 BSW 07555-09810 07555-09019 07555-00840 07555-09140 THIN SHEET NUTSERT® (9468,(9468, FS38,FS38, 9658)9658) NUTSERT® DE PEQUEÑO ESPESOR M3 07555-09983 07555-09003 07555-00993 07555-09103 M4 07555-09984 07555-09004 07555-00994 07555-09104 M5 07555-09985 07555-09005 07555-00995 07555-09105 M6 07555-09986 07555-09006 07555-00996 07555-09106 M8 07555-09988 07555-09008 07555-00998 07555-09108 M10 07555-09980 07555-09010 07555-00999 4 UNC 07555-09954 07555-09054 07555-00954 07555-09154 6 UNC 07555-09956 07555-09056 07555-00956 07555-09156 8 UNC 07555-09958 07555-09058 07555-00958 07555-09158 10 UNC 07555-09950 07555-09050 07555-00950 07555-09150 1/4 UNC 07555-09948 07555-09048 07555-00948 07555-09148 5/16 UNC 07555-09940 07555-09040 07555-00940 07555-09140 10 UNF 07555-09970 07555-09070 07555-00950 07555-09150 1/4 UNF 07555-09968 07555-09068 07555-00948 07555-09148 5/16 UNF 07555-09960 07555-09060 07555-00940 07555-09140 3/16 BSW 07555-09916 07555-09016 07555-00950 07555-09150 1/4 BSW 07555-09918 07555-09018 07555-00948 07555-09148 0BA 07555-09930 07555-09030 07555-00996 07555-09106 2BA 07555-09932 07555-09032 07555-00950 07555-09150 4BA 07555-09934 07555-09034 07555-00934 07555-09134 HEXSERT® (9688) M3 07555-09283 07555-08103 07555-09103 07555-09003 M4 07555-09284 07555-09004 07555-08104 07555-09104 M5 07555-09285 07555-09005 07555-08105 07555-09105 M6 07555-09286 07555-09006 07555-08106 07555-09106 M8 07555-09288 07555-09008 07555-00998 07555-09108 RANGO 2 ESPESOR A REMACHAR PARA M6 (09408) M6 - 07559-12605 - - 07555-01003 07555-01004 07555-01005 07555-01005 07555-01006 07555-01008 07555-01010 07555-00754 07555-00756 07555-00758 07555-00750 07555-00748 07555-00740 07555-00742 07555-00750 07555-00748 07555-00740 07555-00742 07555-00750 07555-00748 07555-00740 07555-01003 07555-01004 07555-01005 07555-01006 07555-01008 07555-01010 07555-00754 07555-00756 07555-00758 07555-00750 07555-00748 07555-00740 07555-00750 07555-00748 07555-00740 07555-00750 07555-00748 07555-01006 07555-00750 07555-00756 07555-01003 07555-01004 07555-01005 07555-01006 07555-01008 - *Coloca todas las tuercas remachables listadas en esta sección, salvo las de M5 de ala ancha y pequeño espesor Nutsert®; **Coloca SOLO M5 de ala ancha y lámina fina Nutsert® 09698-00516; Consulte el manual de instrucciones (7900-09300) para todos los detalles sobre la capacidad de herramienta de colocación para los diferentes tipos y tamaños de tuercas remachables. 3 ESPAÑOL Boquillas para pernos remachables 8 3 7 4 Fig. 2 M4 M5 M6 M8 M10 6 Assembly Boquilla completa 07559-03044 07559-03045 07559-03046 07559-03039 74200-12222** 1 07559-03047 07559-03048 07559-03049 07559-03040 74200-12220 3 07559-03050 07559-03051 07559-03052 07559-03041 74200-12221 4 6 07555-01012 07555-01012 07555-01012 07555-01012 - 5 7 74200-12119* 74200-12119* 74200-12119* 74200-12119* - * El portamandriles(Fig. 2, n.º 7) reemplaza al portamandriles (Fig.1, n.º 5) que viene con la máquina básica. ** La boquilla incluye la carcasa de boquilla especial 07555-00315. La carcasa de boquilla estándar q ue viene con la máquina básica no se usa para este tipo de boquilla de M10. Todas las boquillas incluyen también una tuerca para la sufridera 2 (pieza número 07555-00901) Instrucciones de montaje • IMPORTANTE Debe desconectarse el suministro de aire de la herramienta antes de trabajar con la boquilla. Para el desmontaje, consulte la Fig. 1, página 2. Los números en negrita se refieren a los componentes de ese dibujo. • Desmonte la carcasa de la boquilla 4 y el portamandriles 5 que viene con la máquina. Retenga la carcasa de la boquilla 4. Para el montaje, consulte la Fig. 2 anterior. Los números en negrita se refieren a los componentes de este dibujo. • • • • 4 Coloque en el mandril hembra 3 en el hexágono de arrastre 6 e insértelo en el manguito reductor 7. Atornille el manguito reductor 7 en el adaptador del mandril 8. Atornille la carcasa de la boquilla 4 y la sufridera 1 con la contratuerca de la boquilla 2. Para desmontar el equipo hay que realizar la operación contraria. ESPAÑOL Conjunto de adaptador para el mercado japonés Este conjunto adaptador de mandril ha sido especialmente diseñado para que los mandriles para remaches Nippon POP puedan usarse con esta herramienta. 19 17 18 15 16 1 4 3 2 Fig. 3 Kit adaptador de mandril Kit adaptador Tipo de rosca Métrica Boquilla completa 74202-02200 4 15 16 Carcasa de la Anillo de bloqueo Adaptador boquilla mandril Tuercas remachables POP NUT® Tamaño de rosca 1 2 3 M3 PNT600-01-3 PNT600-02-3 PNT600-03 M4 PNT600-01-4 PNT600-02-4 PNT600-03 M5 PNT600-01-5P PNT600-02-5 PNT600-03 M6 PNT600-01-6P PNT600-02-6 PNT600-03 M8 PNT600-01-08 PNT600-02-8 PNT600-03 M10 PNT600-01-10A PNT600-02-10 PNT600-03 La tabla anterior se refiere a la Fig. 3. Instrucciones de montaje Para el desmontaje, consulte la Fig. 1, página 2. Los números en negrita se refieren a los componentes de este dibujo. • • • • IMPORTANTE Debe desconectarse el suministro de aire de la herramienta antes de trabajar con la boquilla. Usando una llave fija de 19 mm desatornille la carcasa de la boquilla 4. Retire el pin de bloqueo 9 y extraiga la el portamandriles 5 a mano. Usando una llave fijade 14 mm y un pasador de 4 mm, desmonte el adaptador del mandril 8 de la contratuerca y extráigalo. 5 ESPAÑOL Para el montaje, consulte la Fig. 3, página 5. Los números en negrita se refieren a los componentes de este dibujo. • • • • Retenga los elementos n.º 17, 18 y 19 de la herramienta básica. Usando una llave hexagonal de 2 mm desmonte el prisionero de la unión en T 17, extraiga el pin de bloqueo e inserte el anillo de bloqueo 15. (Como se muestra en el dibujo suministrado con el kit adaptador). Inserte la unión en T 17 seguida del muelle de la boca portaherramienta 18 en el nuevo adaptador del mandril 16 suministrado con el kit. Apriete el nuevo adaptador del mandril 16 con la contratuerca 19 Para insertar un tornillo de transmisión: • • 6 Tire hacia atrás el anillo de bloqueo 15, atornille el mandril 1 en el adaptador del mandril 16 y suelte el anillo de bloqueo 15 para que quede totalmente en la posición de retorno. Atornille la nueva carcasa de boquilla 4 suministrada con el kit y coloque la sufridera 2 y la contratuerca 3 como corresponde. ESPAÑOL Kit de extensión de boquilla de 90 mm El kit de extensión de boquilla ha sido diseñado para aumentar de 90 mm la longitud de la boquilla de la herramienta XTN20 y para aumentar el acceso a una aplicación que puede verse dificultado por el cuerpo principal de la herramienta o que requiere una longitud adicional. 19 21 20 8 5 4 Fig. 4 Kit adaptador Kit de extensión de boquilla Referencia 21 74202-02300 Extensión externa 20 Extensión interna Las siguientes instrucciones de montaje pueden aplicarse antes o después de colocar el equipo de boquilla estándar suministrado con la herramienta. Instrucciones de montaje • IMPORTANTE Debe desconectarse el suministro de aire de la herramienta antes de trabajar con la boquilla. Para el desmontaje, consulte la Fig. 1, página 2. Los números en negrita se refieren a los componentes de ese dibujo. • Extraiga la carcasa de la boquilla 4 y el adaptador del mandril 8 con el portamandriles 5 aún montada. Para el montaje, consulte la Fig. 4 anterior. Los números en negrita se refieren a los componentes de este dibujo. • • • • Coloque la extensión interna 20 en la herramienta y apriétela contra la contratuerca 19. Vuelva a montar el adaptador del mandril 8 en la extensión interna 20. Deslice la extensión externa 21 por encima y atorníllelo en la herramienta. Monte el equipo de boquilla del tamaño que desee antes de atornillar la boquilla 4 y apriételo. • Para extraer el equipo hay que realizar la operación contraria. 7 Avdel UK Limited Stanley House, Works Road Letchworth Garden City, Hertfordshire SG6 1JY Tfno. +44 1582 900-000 · Fax -001 [email protected] Encuentre la ubicación de STANLEY Engineered Fastening más próxima en www.StanleyEngineeredFastening.com/contact Para encontrar al distribuidor autorizado más próximo, vaya a www.StanleyEngineeredFastening.com/contact/distributors Referencia del manual Edición C/N 07900-01073 B 15/304 © 2015 Stanley Black & Decker, Inc. Holding your world together®, Avdel®, Eurosert®, Nutsert®, Hexsert® y Squaresert® son marcas comerciales registradas de Avdel UK limited. ProSert® es una marca comercial de Avdel UK limited. POP Nut® es una marca comercial registrada de Newfrey LLC. Los nombres y los logotipos de otras empresas aquí mencionadas pueden ser marcas comerciales de sus respectivos titulares. Los datos expuestos están sujetos a variaciones sin aviso previo en virtud de la política de desarrollo y mejora continua de producto. Su representante local STANLEY Engineered Fastening está a disposición en caso de que necesite información actualizada.