S720i™/S710i
Transcripción
S720i™/S710i
Cover S720i ESP A.fh8 18.2.2002 09:41 Page 1 Muestra su ritmo cardíaco como ppm y % de HRmax, el promedio del ritmo cardíaco y la duración del ejercicio. Guía Rápida COMPLETE HR Le permite establecer 5 series de ejercicios para entrenamiento en intervalos con zonas de ritmo cardíaco y cálculo de recuperación. Registra un archivo completo del último ejercicio y resume los 5 ejercicios. Arriba Signal/Light • Pasa a la siguiente modalidad. • Aumenta el valor del dígito. Predice el consumo máximo de oxígeno. Reduce las posibles interferencias con otros monitores de ritmo cardíaco. Funciones del reloj deportivo. Stop Abajo • Sale de la modalidad mostrada. • Vuelve a la pantalla de hora. • Vuelve a la modalidad anterior. • Disminuye el valor del dígito. OK • Inicia la medición del ritmo cardíaco. • Bloquea la selección. Funciones de bicicleta – sensores de cadencia opcional y de velocidad. Inicio de la medición del ritmo cardíaco (BasicUse) 179424 ESP A Le permite cargar los ajustes de ejercicios desde el ordenador con UpLink™ y para descargar los datos de ejercicios a un ESP ordenador con SonicLink™. 1. Coloque el transmisor alrededor de su pecho y humedezca los electrodos. Lleve el receptor de pulsera como si fuera un reloj de pulsera convencional. 2. Presione OK para empezar a medir su ritmo cardíaco. Se inicia el cronómetro y comienza el registro del ejercicio. Su ritmo cardíaco aparecerá en un máximo de 15 segundos. MANUAL DEL USUARIO S720 i /S710 i ™ S720 i /S710 i ™ ™ MONITOR DEL RITMO CARDÍACO ™ MONITOR DEL RITMO CARDÍACO Detención de la medición del ritmo cardíaco 1. Pulse el botón stop. El cronómetro y los demás cálculos se detienen. La medición del ritmo cardíaco continúa, pero los datos del ejercicio no se guardan. 2. Pulse de nuevo el botón stop. El receptor muestra de nuevo la pantalla de la hora. Esquema Estimado comprador: Fabricado por: Polar Electro Oy Professorintie 5 FIN-90440 KEMPELE Moverse para arriba/ abajo OK Finlandia STOP - Salir de la modalidad mostrada Hora del día Exercise Set BasicUse, E0 File Memory Set Options Function Set Fit. Test Bike Set Rec. Rate 5 Sec OwnCal On/OFF Bike 1/2/OFF 15 Sec Fit. Test On/OFF Wheel ExeSet 1, E1 E5 kg/lbs Sound On/OFF Units 1/2 HRmax -p On/OFF Watch Set Alarm Time 1/2 Altitude On/OFF Date Cadence On/OFF Sex Help On/OFF Remind On/OFF Power On/OFF Activity AutoStrt On/OFF HRmax VO2max Interval On/OFF Monitor Set Birthday 60 Sec E4 User Set cm/ft inch E2 E3 Connect Le felicitamos por haber adquirido el Monitor de ritmo cardíaco Polar. Es para nosotros un motivo de orgullo ayudarle a alcanzar sus objetivos personales de condicionamiento físico. Si desea obtener todas las ventajas del nuevo monitor Polar durante el entrenamiento, visite la página www.polar.fi: • encontrará consejos acerca de los productos y del entrenamiento personal (Personal Trainer de Polar) • las actualizaciones de software y otros servicios de valor añadido para su monitor de ritmo cardíaco de la serie S en asistencia al producto Polar Tfno. +358-8-520 2100 Fax +358-8-520 2300 www.polar.fi Material reciclable. Impreso en Finlandia. Graphic design CIS, Kajaani, Finland. Cover S720i ESP A.fh8 18.2.2002 09:41 Page 2 Los monitores del ritmo cardíaco Polar modelos S720i y S710i le ofrecen las mismas prestaciones: la diferencia está en su aspecto: La carcasa del S720i es de acero inoxidable mientras que la del S710i es de plástico. Las funciones de este monitor de ritmo cardíaco le ofrecen distintas formas de personalizar sus sesiones de ejercicios para que respondan a sus necesidades personales. Así, por ejemplo, puede utilizar la función Interval Trainer™ para guiarle a través de una sesión completa de entrenamiento en intervalos. También puede escoger las funciones que más le convengan: temporizadores, cálculo de recuperación e información sobre bicicleta etc. Después del entrenamiento, puede revisar el archivo de ejercicios y transferirlo a su ordenador para analizarlo con el software para Polar Precision Performance™. Determine su condición física y su evolución realizando la fácil y rápida prueba de condición física Polar™. Lea atentamente este manual para familiarizarse con el monitor del ritmo cardíaco. En el mismo encontrará la información que necesita para utilizar y mantener su equipo. La guía de funciones que figura en la primera página le ayudará a encontrar rápidamente las distintas características de monitor del ritmo cardíaco: puede separarla y guardarla para futuras referencias. Consulte en el glosario los términos específicos, los símbolos de la pantalla y las explicaciones de texto. El índice alfabético le ayudará a encontrar rápidamente las respuestas a cualquier duda que surja a la hora de utilizar el monitor del ritmo cardíaco. Gracias por haber elegido Polar. S720i manual ESP A .pm6 1 18/2/02, 12:34 CONTENIDO A. Colocación ....................................... 5 Componentes del Monitor del ritmo cardíaco ....................................................... 5 Botones y sus funciones ............................ 6 Inicio rápido ............................................... 8 Preparación del receptor de pulsera ... 8 Instalación del Soporte para Bicicletas Polar ....................................... 9 Instalación del Sensor de Velocidad Polar ........................................................ 9 Colocación del transmisor .................. 11 Inicio de la medición del ritmo cardíaco ................................................ 11 Detención de la medición del ritmo cardíaco ................................................ 12 Después del ejercicio ........................... 12 Modalidades y sus funciones .................. 13 B. Introducción de los ajustes ......... 18 Información sobre el usuario .................. 19 Ajustes del ejercicio ................................. 22 Selección del tipo de ejercicio ................ 22 Ajuste de las series de ejercicios ........ 22 Ajuste de los temporizadores ........ 25 Ajuste de los límites del ritmo cardíaco ............................................ 25 Activación y desactivación de los límites del ritmo cardíaco .............. 25 Ajuste del tipo de intervalo ........... 26 Ajuste del número de intervalos y recuperaciones ............................. 27 S720i manual ESP A .pm6 2-3 Ajuste del cálculo de recuperación ... 28 Asignación de nombres a las series de ejercicios .......................................... 29 Ajuste de valores de memoria ................ 30 Activación y desactivación de funciones ... 32 Activación y desactivación del gasto calórico OwnCal ........................ 32 Activación y desactivación de la prueba de condición física ........ 32 Activación y desactivación del ritmo cardíaco máximo previsto ................... 33 Activación y desactivación de la altitud y del termómetro .................... 33 Ajustes de funciones de bicicleta ........... 34 Ajuste del tamaño de la rueda .......... 35 Activación y desactivación de la cadencia ...................................... 36 Activación y desactivación de la potencia ...................................... 36 Activación y desactivación del inicio automático ........................................... 37 Asignación de nombres a bike 1 y bike 2 .............................................. 38 Ajustes del monitor ................................. 39 Activación y desactivación del sonido de los botones/actividad ..................... 39 Selección de las unidades de medición ............................................... 39 Activación y desactivación de la ayuda ........................................... 40 Ajustes del reloj ....................................... 41 Ajuste de la alarma ............................. 41 Ajuste de la hora del día .................... 42 Ajuste de la fecha ................................ 42 Activación y desactivación de recordatorios ................................. 43 Consejos sobre los ajustes ....................... 44 Cambio entre time 1 o time 2 ............ 44 Acceso directo a los ajustes del reloj ... 44 Cambio de unidades de medición ..... 44 Cambio de fecha, ID de usuario, nombre de usuario y logotipo ........... 44 C. Ejercicio ......................................... 45 Modalidad de medición .......................... 45 Autostart para la grabación de ejercicios de bicicleta .......................... 48 Modalidad de grabación de ejercicios ... 48 Activación y desactivación de la alarma de zona del ritmo cardíaco .... 49 Cambio de los límites del ritmo cardíaco ................................................ 50 Iluminación de la pantalla .................. 50 Guardar el tiempo parcial y de la vuelta .................................................... 51 Pausar un ejercicio .............................. 51 Cambiar la información que aparece sobre el ejercicio ................... 52 Puesta a cero del cronómetro ............ 54 Inicio de una serie de ejercicios .............. 54 Ejercicios con la serie de entrenamiento en intervalos ............................................. 55 18/2/02, 12:34 Fase de calentamiento ........................ 56 Fase de intervalos ................................ 56 Fase de enfriamiento .......................... 59 Interrupción de un ejercicio de entrenamiento en intervalos ............. 60 Ejercicio con BasicSet ............................... 60 Inicio de los temporizadores .............. 60 Inicio del cálculo de recuperación ..... 60 Detención del ejercicio ............................ 61 Consejos durante el ejercicio .................. 61 Cambio del tipo de ejercicio .............. 61 Cambio del ajuste de bicicleta ........... 61 Puesta a cero del contador de recorrido ......................................... 62 Vuelta a la altitud definida manualmente ....................................... 62 Reinicio del intervalo o del cálculo de recuperación ...................... 62 Interrupción de un intervalo o de un cálculo de recuperación ...................... 62 Interrupción de una fase de ejercicios de entrenamiento en intervalos ........ 63 Función Heart touch ........................... 63 D. Recuperación de la información relativa al entrenamiento ........... 64 Duración del ejercicio .............................. 66 Información de recuperación del ejercicio BasicSet ...................................... 66 Distancia del ejercicio .............................. 66 Información sobre la velocidad .............. 66 Información sobre la cadencia ............... 66 Altitud ....................................................... 67 Temperatura ............................................. 67 Metros/pies ascendidos ........................... 67 Potencia .................................................... 67 Índice de pedaleo .................................... 67 Equilibrio de pedaleo izquierda-derecha .................................... 67 Límites del ritmo cardíaco ....................... 67 Duración del ejercicio dentro, encima y debajo de las zonas del ritmo cardíaco .. 67 Gasto de calorías ...................................... 68 Gasto total de calorías ............................. 68 Contabilización del tiempo total de ejercicio ..................................................... 68 Tiempo total de marcha .......................... 68 Cuentakilómetros .................................... 68 Información relativa al entrenamiento en intervalos ............................................. 69 Información sobre las vueltas ................. 71 Ejemplos registrados ............................... 73 Eliminación de un archivo ....................... 73 Eliminación de todos los archivos .......... 74 Archivo de registros ................................. 74 Puesta a cero de los totales .................... 75 Volver al valor máximo anterior ............. 76 E. Conexión con el ordenador ......... 77 Descarga de los datos de entrenamiento en un ordenador ........... 77 Carga de ajustes desde el ordenador .... 78 F. Prueba de condición física ........... 80 OwnIndex ................................................. 80 Ritmo cardíaco máximo previsto ............ 82 Ajuste de la prueba de condición física . 83 Realización de la prueba ......................... 83 Actualización de OwnIndex y HRmax-p ... 85 Resultado de la prueba de condición física .......................................................... 86 G. Cuidados y mantenimiento ........ 88 H. Precauciones ................................. 91 I. Preguntas más frecuentes ............ 95 A. COLOCACIÓN Componentes del monitor del ritmo cardíaco y sus funciones La banda elástica sujeta cómoda y firmemente el transmisor en la posición adecuada. El transmisor detecta su ritmo cardíaco y lo transmite al receptor de pulsera. J. Especificaciones técnicas ............. 99 K. Garantía limitada de Polar ........ 103 L. Declinacíon de responsabilidades ....................... 104 M. Glosario Polar ............................ 105 Símbolos de la pantalla ......................... 106 Textos de la pantalla .............................. 107 Índice ....................................................... 111 El receptor de pulsera muestra su ritmo cardíaco e información de bicicleta durante el ejercicio. Introduzca los ajustes personales en el receptor y analice los archivos de ejercicios cuando haya terminado. A5 S720i manual ESP A .pm6 4-5 18/2/02, 12:34 Botones y sus funciones Señal y Luz Stop OK Activa o desactiva el sonido de la señal. Activa la luz. Detiene la medición del ritmo cardíaco. Sale de la modalidad mostrada y vuelve a la modalidad anterior. Vuelve a la pantalla que muestra la hora del día desde cualquier modalidad presionando el botón stop. Inicia la medición del ritmo cardíaco (start). Entra en la modalidad mostrada en el nivel inferior (start). Bloquea la selección (ok). Guarda la información relativa a las vueltas (lap). El texto de ayuda (start, ok o lap) que aparece en la pantalla sobre el botón indica su uso. Reset 6-7 Pone a cero el monitor del ritmo cardíaco. STOP Abajo Vuelve a la modalidad anterior. Disminuye el valor seleccionado. OK Consejos útiles • Al pulsar brevemente un botón (durante aproximadamente 1 segundo), se pueden llevar a cabo diferentes acciones que si se presiona el botón durante más tiempo (aproximadamente entre 2 y 5 segundos). Si se presiona el botón durante más tiempo, se pueden utilizar accesos directos. • Los botones son ligeramente más rígidos que los de un reloj convencional para evitar que se pulsen por accidente. • Siempre puede volver a la pantalla de la hora desde la pantalla de ajustes Options o File presionando el botón stop. • Consulte en el glosario los símbolos de las pantallas y el significado de los textos. A6 S720i manual ESP A .pm6 Arriba Pasa a la siguiente modalidad. Aumenta el valor seleccionado. SEÑAL Y LUZ A7 18/2/02, 12:34 Instalación del Soporte para Bicicletas Polar Inicio rápido Utilice bridas de plástico para que el soporte quede firmemente sujeto sobre la almohadillla de goma. Sujete el receptor con la correa de pulsera. Preparación del receptor de pulsera A8 S720i manual ESP A .pm6 8-9 Instalación del Sensor de Velocidad Polar™ 1 El sensor de velocidad Polar mide la velocidad y la distancia cuando se monta en bicicleta. max 50 cm 60° 2 Hacia delante 1. Puesto que la pantalla está en blanco cuando el receptor sale de fábrica, es preciso activar el receptor de pulsera pulsando dos veces el botón OK, tras lo cual aparece la pantalla de la hora. Se trata de un procedimiento de encendido único; una vez activado el receptor, no es posible apagarlo de nuevo. 2. Puede empezar a medir su ritmo cardíaco inmediatamente utilizando los valores predeterminados. Sin embargo, los ajustes que se indican a continuación son los que sería útil cambiar lo antes posible: hora del día (consulte la sección Ajuste del reloj) y ajustes personales de usuario (consulte la sección Información sobre el usuario). 3. Monitor del ritmo cardíaco presenta distintas funciones que puede utilizar según sus necesidades personales de entrenamiento. Si desea obtener más información, consulte la sección Modalidades y sus funciones. Puede introducir manualmente los ajustes pulsando los botones del receptor o definir los suyos propios utilizando el software Polar Precision Performance, tras lo cual los datos se transfieren desde el ordenador al receptor de pulsera. 4. Lleve el receptor de pulsera como si fuera un reloj de pulsera convencional. Si va en bicicleta, puede acoplarlo a un soporte Polar para bicicletas™. A9 18/2/02, 12:34 1. Revise la horquilla para localizar un sitio adecuado para el sensor de velocidad. El sensor de velocidad se debe fijar a una distancia inferior a 50 cm del receptor de pulsera montado. Cuanto menor sea la distancia, mejores serán los resultados. Seleccione la zona correcta de la horquilla, límpiela y séquela por completo e instale sobre ella la almohadilla de goma. 2. Coloque el sensor en la posición que se indica en la ilustración 2. Seguidamente ajústelo hacia la rueda al máximo posible. 3. Pase las bridas de plástico por los orificios del sensor y ajústelas sin apretar. No las apriete todavía. Si las bridas de plástico son demasiado cortas para su bicicleta, junte dos bridas para alargarlas. 4. En la caja se incluyen dos opciones de imán de radio. Sólo es necesario instalar una de ellas. Compruebe cuál de los imanes se acopla mejor al radio de la bicicleta. (A) Uno se fija haciéndolo girar alrededor del radio antes de colocar la tapa metálica sobre el imán, (B) el otro apretando el tornillo. El imán debe quedar orientado hacia el sensor de velocidad. 5. Ajuste con precisión la posición tanto del imán como del sensor de manera que el imán pase cerca del sensor, pero sin tocarlo. La distancia máxima entre el sensor de velocidad y el imán del radio debe ser de 5 mm. Una vez que los haya situado correctamente, apriete firmemente las bridas de plástico y corte el trozo sobrante de los extremos de las bridas. 4 A y B 5 Su seguridad es importante para nosotros. Compruebe que puede girar el manillar normalmente y que los cables de los frenos y de los cambios no se enganchan en el sensor. Compruebe también que el sensor no obstaculiza el pedaleo ni el uso de los frenos y de los cambios. Le rogamos que mientras monte en su bicicleta mantenga los ojos en la carretera para evitar posibles accidentes y lesiones. A 10 S720i manual ESP A .pm6 10-11 Colocación del transmisor 1. Acople el transmisor a la banda elástica. 2. Ajuste la longitud de la banda de manera que se sienta cómodo. Ajústese la banda alrededor del pecho, por debajo de los músculos pectorales y abroche la hebilla. 3. Separe la correa de la piel y humedezca las áreas de electrodos ranuradas que se encuentran en su parte posterior. 4. Compruebe que las áreas de electrodos ranuradas humedecidas estén firmemente colocadas sobre su piel y que el logotipo de Polar se encuentre en posición vertical y centrada. Inicio de la medición del ritmo cardíaco 1. Empiece en la pantalla que muestra la hora del día. 2. Mantenga el receptor de pulsera dentro de la zona de cobertura de transmisión (1 metro/ 3 pies) de su transmisor. 3. Procure no situarse cerca de otras personas que lleven monitores del ritmo cardíaco y asegúrese de que no está cerca de líneas de alta tensión, televisores, teléfonos móviles u otras fuentes de interferencias electromagnéticas. A 11 18/2/02, 12:34 4. Pulse el botón OK para empezar a medir su ritmo cardíaco. Un símbolo con un corazón empezará a parpadear y su ritmo cardíaco (en pulsaciones por minuto) aparecerá en un máximo de 15 segundos. 5. Pulse OK de nuevo. El cronómetro empieza a funcionar y puede comenzar sus ejercicios. Los datos del ejercicio sólo se guardarán en un archivo si se ha activado el cronómetro. Detención de la medición del ritmo cardíaco 1. Pulse el botón stop. El cronómetro y los demás cálculos se detienen. La medición del ritmo cardíaco continúa, pero los datos del ejercicio no se guardan. 2. Pulse de nuevo el botón stop. Se detiene la medición del ritmo cardíaco. El receptor muestra de nuevo la pantalla de la hora. Después del ejercicio 1. Limpie con cuidado el transmisor con una solución de agua y jabón neutro. 2. Aclárelo con agua limpia. 3. Séquelo cuidadosamente con un paño suave. 4. Guarde el transmisor en un lugar seco y limpio. La suciedad afecta negativamente a la elasticidad y el funcionamiento del transmisor. El sudor y la humedad mantienen húmedos los electrodos y activado el transmisor, lo que reduce la vida útil de la pila. A 12 S720i manual ESP A .pm6 12-13 Modalidades y sus funciones El monitor del ritmo cardíaco tiene seis modalidades principales: Hora del día, Ejercicio, File, Options, Prueba de condición física y Conexión. 1. HORA DEL DÍA Puede utilizar el Monitor de ritmo cardíaco Polar como reloj convencional con fecha, indicador de día de la semana y función de alarma. También puede cambiar entre distintas zonas horarias. Además puede cargar desde el ordenador las siguientes funciones y utilizarlas: • 7 recordatorios con alarmas acústicas • su logotipo personal, su número de usuario o su nombre de usuario 2. EJERCICIO En esta modalidad, se mide el ritmo cardíaco y se registran los datos del ejercicio en la modalidad File. Se pueden programar hasta cinco series de ejercicios personales. Cuando empiece el ejercicio, sólo tiene que seleccionar una de las series programadas. También puede seleccionar BasicUse (medición del ritmo cardíaco sin límites, temporizadores u otras funciones de orientación del ejercicio). A 13 18/2/02, 12:34 A. Con BasicUse, puede guardar hasta 99 tiempos de vuelta y información detallada sobre ciclismo y ritmo cardíaco para cada vuelta. Puede configurar la pantalla para que muestre información sobre: • su ritmo cardíaco actual, ritmo cardíaco medio y lectura de su ritmo cardíaco máximo en porcentajes • el tiempo de ejercicio actual (cronómetro) • la hora del día • el tiempo parcial y de vuelta actual asi como el número de la vuelta • el consumo de calorías de la sesión de ejercicios • velocidad actual, media y máxima • información sobre el recorrido • altitud • metros/pies ascendidos • temperatura • información sobre la cadencia* • salida de potencia* • equilibrio de pedaleo izquierda-derecha* • índice de pedaleo* B. La función BasicSet de programación libre le guiará automáticamente en su sesión de ejercicios con ayuda de las siguientes funciones: • tres límites ajustables para el ritmo cardíaco deseado • tres temporizadores ajustables alternativos • cálculo de la recuperación en función del tiempo o del ritmo cardíaco C. La función Interval Trainer de programación libre le guiará automáticamente en su sesión de entrenamiento en intervalos con ayuda de las siguientes fases de ejercicios programadas: • calentamiento con una zona de ritmo cardíaco deseada y un temporizador de cuenta atrás • hasta 30 intervalos con una zona de ritmo cardíaco deseada. Después de cada intervalo, dispone de una opción de cálculo de recuperación • enfriamiento con una zona deseada y un temporizador de cuenta atrás 3. FILE El receptor almacena información de ejercicio en 99 archivos de ejercicios: • la fecha y la hora de inicio del ejercicio; • el tiempo total del ejercicio; • el ritmo cardíaco medio y máximo de la sesión de ejercicios; • el valor de recuperación (sólo BasicSet) • distancia total del ejercicio • velocidad media y máxima • cadencia* media y máxima • altitud media, máxima y mínima • temperatura media, máxima y mínima • metros/pies ascendidos • potencia de salida en vatios* • índice de pedaleo* • equilibrio de pedaleo derecha-izquierda* • los límites de ritmo cardíaco utilizados durante el ejercicio; • el tiempo invertido dentro, encima y debajo de las zonas deseadas durante el ejercicio • el gasto calórico OwnCal; • el gasto total de calorías; * Es necesario el Sensor de Cadencia Polar o el Polar Power Output Sensor. A 14 S720i manual ESP A .pm6 14-15 A 15 18/2/02, 12:34 • • • • • • el tiempo total de ejercicio; tiempo total de marcha cuentakilómetros la información relativa al entrenamiento en intervalos: fases de calentamiento, intervalos y enfriamiento; la información relativa a las vueltas: mejor vuelta; tiempos parciales y de vuelta; ritmo cardíaco actual, medio y máximo para cada vuelta; información sobre ciclismo al final de la vuelta ejemplos de ciclismo y ritmo cardíaco guardados al ritmo de registro predefinido Además de un archivo de ejercicio, en el archivo de registros se actualizan los valores máximo y total del ejercicio. 4. OPTIONS En la modalidad Options puede definir la siguiente información: Ajustes del ejercicio: puede seleccionar BasicUse sin ningún ajuste o bien 5 BasicSet de programación libre o series de entrenamiento en intervalos Ajuste de memoria: defina la velocidad de registro para su ritmo cardíaco en 5 segundos, 15 segundos o 1 minuto Ajuste de las funciones: activación/desactivación del contador de calorías OwnCal, activación/desactivación de la prueba de condición física Polar, activación/desactivación del ritmo cardíaco máximo previsto, activación/desactivación de la altitud Ajustes de funciones de la bicicleta: activación/desactivación de bicicleta 1 ó 2, tamaño de rueda, activación/desactivación de cadencia*, activación/desactivación salida de potencia*, activación/desactivación de inicio automático Información específica del usuario: peso, altura, fecha de nacimiento, sexo, nivel de actividad, ritmo cardíaco máximo y consumo máximo de oxígeno Ajustes del monitor: activación/desactivación del sonido de los botones/ actividad, unidades de medida, activación/desactivación de la ayuda Ajustes del reloj: alarma, fecha, hora del día y activación/desactivación de recordatorios 5. FITNESS TEST En esta modalidad es posible: • realizar la prueba de condición física Polar • ver los últimos resultados de la prueba, los valores máximos del ritmo cardíaco y OwnIndex • actualizar su información de usuario para que refleje su ritmo cardíaco máximo y OwnIndex más recientes 6. CONEXIÓN (CONNECT) En esta modalidad es posible: • cargar los ajustes del receptor desde el ordenador con el software Polar Precision Performance versión 3 o posterior • descargar en el ordenador la información guardada relativa al ejercicio para su análisis detallado con el software Polar Precision Performance versión 3 o posterior *Es necesario el Sensor de Cadencia Polar o el Polar Power Output Sensor. A 16 S720i manual ESP A .pm6 16-17 A 17 18/2/02, 12:34 B. INTRODUCCIÓN DE LOS AJUSTES Información sobre el usuario Options User Set kg/ lbs En esta sección se describe la forma de introducir manualmente los ajustes pulsando los botones del receptor. No obstante, el monitor del ritmo cardíaco también le ofrece una forma más rápida: preparar los ajustes con el software Polar Precision Performance y cargarlos en el receptor desde el ordenador. Consulte el capítulo “Carga de ajustes desde el ordenador”. cm/ feet inch Birthday Sex Activity HRmax VO2max En el ciclo de ajustes del usuario sólo se puede avanzar pulsando el botón OK. Los dígitos avanzan más rápidamente si mantiene presionados los botones mientras ajusta el valor. Suelte el botón cuando se aproxime al valor deseado. Las unidades de medición serán las que se seleccionen en Options/ Monitor Set/ Unit 1 o Unit 2. Unidades 1 Unidades 2 Peso kg lbs (libras) Altura cm ft/ inch (pies/ pulgadas) Fecha de nacimiento día - mes - año mes - día - año 1. En la pantalla de la hora, desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezca OPTIONS. 2. Pulse OK para acceder a la modalidad Options. Aparece EXERCISE SET. 3. Desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezca USER SET. 4. Pulse OK para iniciar el ajuste de la información relativa al usuario. Hora del día File Options Fit. Test Connect Peso (en kg o lbs) 5. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para ajustar su peso. Pulse OK. Exercise Set Memory Set Function Set Bike Set User Set Monitor Set Watch Set Altura (en cm o ft/ inch) 6. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para ajustar su altura. Pulse OK. B 18 S720i manual ESP A .pm6 18-19 B 19 18/2/02, 12:34 Fecha de nacimiento (Birthday) Unidades 2: el orden 7. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para es Mes - Día - Año ajustar el día. Pulse OK. 8. Aparece Month (mes). Desplácese hacia arriba o hacia abajo para seleccionar el mes. Pulse OK. 9. Aparece Year (año). Desplácese hacia arriba o hacia abajo para ajustar el año. Pulse OK. Sexo (Sex) 10. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para seleccionar su sexo. Pulse OK. Nivel de actividad (Activity) 11. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para seleccionar el nivel de actividad para la prueba de condición física Polar. Pulse OK. Evalúe su nivel de actividad física a largo plazo. No modifique su descripción de nivel de actividad si sus hábitos de ejercicio regulares han cambiado hace menos de seis meses. Bajo (Lo) No realiza ningún tipo de deporte ni ejercicio físico con regularidad. Por ejemplo, bicicleta sólo por placer y de vez en cuando realiza algún ejercicio con el esfuerzo suficiente como para tener una respiración dificultosa o transpirar. Medio Practica con regularidad algún deporte recreativo. Por ejemplo (Middle) monta en bicicleta 15-30 km por semana o dedica de 30 a 120 minutos a la semana a alguna actividad física comparable, o bien tiene un trabajo que le exige una cierta actividad física. Alto Realiza algún tipo de ejercicio físico de forma regular al menos (High) 3 veces a la semana. Por ejemplo, monta en bicicleta 30-60 km por semana o dedica de 2 a 3 horas semanales al ejercicio de una actividad física comparable. B 20 S720i manual ESP A .pm6 20-21 Superior Realiza ejercicio físico de forma regular al menos 5 veces a la (Top) semana. Por ejemplo, practica ejercicio para mejorar sus resultados en competiciones. Valor máximo del ritmo cardíaco (HRmax) 12. El valor del ritmo cardíaco máximo previsto según la edad aparece de forma predeterminada cuando este valor se ajusta por primera vez. Si conoce exactamente su ritmo cardíaco máximo actual, clínicamente probado, ajuste el valor desplazándose hacia arriba o hacia abajo. 13. Pulse OK. Si desconoce dicho valor, actualícelo en la modalidad Fitness Test (prueba de condición física) una vez realizada la prueba de condición física Polar. Valor de consumo máximo de oxígeno (VO2max) 14. El receptor de pulsera sugiere el valor 35 para mujeres y el valor 45 para hombres como ajustes predeterminados cuando se configura este valor por primera vez. Si conoce exactamente su consumo máximo de oxígeno actual, clínicamente probado, ajuste el valor desplazándose hacia arriba o hacia abajo. 15. Pulse OK. Aparece USER SET. Si desconoce dicho valor, actualícelo en la modalidad Fitness Test una vez realizada la prueba de condición física Polar. Para seguir ajustando los valores, pulse el botón stop; para volver a la pantalla de la hora, presione el botón stop. B 21 18/2/02, 12:34 Ajustes del ejercicio Cuando empiece a ajustar las preferencias relativas al ejercicio, la primera selección debe ser si desea configurar su serie personal de ejercicios o si desea realizarlos con la opción BasicUse. Si opta por ajustar las series de ejercicios, la segunda selección es utilizar BasicSet o Interval Training Set. Interval Training Set (serie de entrenamiento en intervalos) Si activa los intervalos esta opción le permite programar 3 fases de ejercicios diferentes para cada serie en el siguiente orden: BasicSet Si desactiva los intervalos, puede ajustar las siguientes funciones para su ejercicio: Fase de calentamiento • temporizador de cuenta atrás 1 Activado/Desactivado • límites del ritmo cardíaco 1 Activado/Desactivado Fase de intervalos • tipo de cálculo de intervalo: manual, intervalo en función del tiempo, del ritmo cardíaco o de la distancia • número de fases de intervalos repetidos • límites del ritmo cardíaco 2 Activado/Desactivado • cálculo de recuperación Activado/Desactivado Fase de enfriamiento • temporizador de cuenta atrás 3 Activado/Desactivado • límites de ritmo cardíaco 3 Activado/Desactivado • Selección del tipo de ejercicio BasicUse (E0) BasicUse es una modalidad muy sencilla para el ejercicio. No es necesario realizar ningún ajuste para practicar ejercicio con esta modalidad. Cuando realice ejercicio, puede ver en la pantalla los siguientes valores opcionales: • ritmo cardíaco actual y promedio del ritmo cardíaco del ejercicio • cronómetro • hora del día • tiempos de parciales y de vuelta Además, puede ver calorías gastadas en la sesión de ejercicios, porcentaje de su ritmo cardíaco máximo e información de la bicicleta, si ha configurado todos los datos del usuario y activado las funciones. Exercise set (E1-E5) Cuando practique ejercicio con esta modalidad, puede ver los mismos valores opcionales que con la modalidad BasicUse. Además, esta modalidad le guiará en su ejercicio de acuerdo con los ajustes que haya introducido. También puede asignar nombres a las series de ejercicios, por ejemplo, según el tipo de ejercicio. Puede ajustar las siguientes funciones de orientación del ejercicio: • 3 límites del ritmo cardíaco • 3 temporizadores de cuenta atrás • función de intervalo • cálculo de recuperación Ajuste de las series de ejercicios Puede programar cinco series de ejercicios; cuando vaya a empezar a practicar, sólo tiene que seleccionar una de las series. B 22 S720i manual ESP A .pm6 22-23 Si desactiva los temporizadores de cuenta atrás, deberá detener la fase manualmente. B 23 18/2/02, 12:34 • • • • • • temporizador 1 Activado/Desactivado temporizador 2 Activado/Desactivado temporizador 3 Activado/Desactivado límites del ritmo cardíaco 1 Activado/Desactivado límites del ritmo cardíaco 2 Activado/Desactivado límites del ritmo cardíaco 3 Activado/Desactivado cálculo de recuperación Activado/Desactivado Debe seleccionar la activación de los temporizadores de forma correlativa. Por ejemplo, no puede activar el temporizador 2 si el temporizador 1 está desactivado. 1. En la pantalla de la hora, Options desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que Exercise Set aparezca OPTIONS. 2. Pulse OK para acceder a la E0 E1 E2 E3 E4 E5 modalidad Options. Aparece EXERCISE SET. 3. Pulse OK para seleccionar los ajustes relativos al ejercicio. Aparece BasicUse E0 o serie de ejercicios E1-E5. 4. Desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezca el tipo de ejercicio que desee. Pulse OK. Ajuste de los temporizadores (Timer) Si empieza desde la pantalla de la hora, repita los pasos 1 a 5. 6. Desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezca el temporizador que desee. Pulse OK para seleccionar los ajustes relativos al temporizador. 7. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para activar o desactivar el temporizador. Pulse OK. Temporizador desactivado (OFF): Omita los pasos 8 y 9. 8. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para ajustar los minutos. Pulse OK. 9. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para ajustar los segundos. Pulse OK. Si selecciona BasicUse (E0): para volver a la pantalla de la hora, presione el botón stop y omita el resto de los ajustes relativos al ejercicio. Si selecciona una serie de ejercicios (E1-E5), aparece Interval On/OFF. Ajuste de los límites del ritmo cardíaco (Limits) Si empieza desde la pantalla de la hora, repita los pasos 1 a 5. 6. Desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezcan los límites deseados. 7. Pulse OK para iniciar el ajuste de los límites. 8. Aparece Lim High. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para ajustar el límite superior. Pulse OK. 9. Aparece Lim Low. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para ajustar el límite inferior. Pulse OK. 5. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para activar o desactivar la función de intervalos. Pulse OK. Aparece Timer 1 (temporizador 1). Exercise Set 1 - 5 Interval On Timer 1 Timer 1 Interval OFF (BasicSet) Timer 2 Limits 1 Manual Interval Timer 3 Interval Timer Recovery Hr Limits 1 Repeat Interval Interval Hr Limits 2 Limits 2 Limits 3 Recovery Timer Recovery Timer Timer 3 Interval Dist. Recovery Hr Recovery Dist. B 24 S720i manual ESP A .pm6 Limits 3 Activación y desactivación de los límites del ritmo cardíaco (Limits) Si empieza desde la pantalla de la hora, repita los pasos 1 a 5. 6. Desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezcan los límites deseados. 7. Presione el botón de señal y luz para activar o desactivar los límites. Suéltelo. 24-25 B 25 18/2/02, 12:34 Ajuste del tipo de intervalo Puede seleccionar cuatro tipos de intervalos opcionales: A. Intervalo en función del tiempo Finaliza el intervalo cuando expira el tiempo seleccionado. B. Intervalo en función del ritmo cardíaco Finaliza el intervalo cuando se alcanza el ritmo cardíaco seleccionado. Cuando se selecciona el intervalo en función del ritmo cardíaco, el cálculo de recuperación debe estar activado. C. Intervalo en función de la distancia Finaliza el intervalo cuando se alcanza la distancia seleccionada. D. Intervalo manual Permite finalizar la sesión de entrenamiento de intervalos presionando OK. Si empieza desde la pantalla de la hora, repita los pasos 1 a 5. 6. Desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezca Interval TIMER/ Hr/ DIST/ MANUAL. Pulse OK para seleccionar los ajustes relativos al tipo de intervalo. TIMER/ Hr/ DIST/ MANUAL parpadea. 7. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para seleccionar el tipo de intervalo que se utilizará para finalizar el mismo. Pulse OK. Si selecciona intervalo manual omita los pasos 8 - 9. B 26 S720i manual ESP A .pm6 26-27 A. Intervalo en función del tiempo 8. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para ajustar los minutos. Pulse OK. 9. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para ajustar los segundos. Pulse OK. Aparece Interval TIMER. O bien B. Intervalo en función del ritmo cardíaco 8. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para ajustar el ritmo cardíaco que finalizará su intervalo. Pulse OK. Aparece Interval Hr. O bien C. Intervalo en función de la distancia Unidades 2: las unidades 8. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para ajustables son millas y ajustar los kilómetros. Pulse OK. pies. Presione el botón de 9. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para señal y luz para cambiar ajustar las centenas de metros. Pulse OK. las unidades. Aparece Interval DIST. Ajuste del número de intervalos y recuperaciones (Repeat) Si empieza desde la pantalla de la hora, repita los pasos 1 a 5. Pueden programarse hasta 30 intervalos y recuperaciones (si están activados) para fase de intervalos. 6. Desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezca Repeat. 7. Pulse OK para iniciar el ajuste relativo al número. 8. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para ajustar el número. Pulse OK. O bien Si no conoce de antemano el número de intervalos y recuperaciones, seleccione los intervalos continuos. Éstos se sucederán hasta que detenga manualmente el ejercicio o hasta que se realicen 30 intervalos. 8. Desplácese hacia abajo hasta que aparezca Cont y el símbolo . Pulse OK. B 27 18/2/02, 12:34 Ajuste del cálculo de recuperación Se pueden seleccionar 3 tipos opcionales para la recuperación: A. El tiempo de recuperación Finaliza la recuperación cuando se alcanza el ritmo cardíaco seleccionado. O bien C. Aparece Rec. Dist. 10. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para ajustar los kilómetros. Pulse OK. 11. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para ajustar las centenas de metros. Pulse OK. Aparece Recovery DIST. Finaliza la recuperación cuando se alcanza la distancia seleccionada. Para seguir ajustando los valores, pulse el botón stop; para volver a la pantalla de la hora, presione el botón stop. Finaliza la recuperación cuando expira el tiempo seleccionado. O bien B. El ritmo cardíaco de recuperación O bien C. Distancia de recuperación Si empieza desde la pantalla de la hora, repita los pasos 1 a 5. 6. Desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezca Recovery TIMER/ Hr/ DIST. 7. Pulse OK para activar o desactivar el cálculo de recuperación. On/OFF parpadea. 8. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para activar o desactivar el cálculo de recuperación. Pulse OK. Desactivar: omita los pasos 9 a 11. Activar: TIMER/ Hr/ DIST parpadea. 9. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para seleccionar el ritmo cardíaco, la distancia o el temporizador de recuperación. Pulse OK. A. Aparece RecoTime. 10. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para ajustar los minutos. Pulse OK. 11. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para ajustar los segundos. Pulse OK. Aparece Recovery TIMER. O bien B. Aparece RecoHr. 10. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para ajustar el valor. Pulse OK. Aparece Recovery Hr. B 28 S720i manual ESP A .pm6 28-29 Unidades 2: las unidades ajustables son millas y pies. Presione el botón de señal y luz para cambiar las unidades. Asignar nombres a las series de ejercicios Puede asignar nombres a los ejercicios, con un máximo de siete letras, números o signos determinados. Los caracteres disponibles son los siguientes: 0-9, espacio, A-Z, a-z, - % / ( ) * + : ?. 1. En la pantalla de la hora, desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezca OPTIONS. 2. Pulse OK para acceder a la modalidad Options. Aparece EXERCISE SET. 3. Pulse OK. Aparece E0-E5. 4. Desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezca la serie de ejercicios que desee (E1 - E5). 5. Presione el botón de señal y luz. La letra parpadea. 6. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para seleccionar el signo que desee. Pulse OK. 7. Repita el paso anterior hasta seleccionar los 7 caracteres. Para continuar con los ajustes pulse el botón stop, o para volver a la pantalla de hora del día presione el botón stop. B 29 18/2/02, 12:34 En la siguiente tabla se indica la duración máxima del ejercicio para cada velocidad de registro. Ajuste de valores de memoria 1. En la pantalla de la hora, desplácese Options hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezca OPTIONS. Memory Set 2. Pulse OK para acceder a la modalidad Options. Aparece Rec. Rate 5 Sec / 15 Sec / 60 Sec EXERCISE SET. 3. Desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezca MEMORY SET. 4. Pulse OK para iniciar el ajuste de la memoria. Aparece Rec. Rate. 5. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para seleccionar la velocidad de registro que desee. A medida que cambie la velocidad de registro, verá la memoria que queda en la fila inferior. Pulse OK. El tiempo de registro de monitor del ritmo cardíaco depende de la velocidad de registro seleccionada (5 s, 15 s o 60 seg). Cuando la memoria está llena, puede continuar haciendo ejercicio, pero no se registrará. Altitud Velocidad Cadencia Activado Activado Activado Activado 4 h 57 m 14 h 53 m 59 h 34 m Activado Activado Activado Desactivado 8 h 56 m 26 h 48 m 99 h 59 m Activado Activado Desactivado Activado 5 h 35 m 16 h 45 m 67 h 01 m Activado Activado Desactivado Desactivado 11 h 10 m 33 h 31 m 99 h 59 m Desactivado Desactivado Desactivado 14 h 53 m 44 h 41 m 99 h 59 m Activado Potencia Activado Velocidad Velocidad registro 5s registro15s Velocidad registro 60s Desactivado Activado Activado 5 h 35 m 16 h 45 m Desactivado Activado Activado 67 h 02 m Desactivado 11 h 10 m 33 h 31 m 99 h 59 m Desactivado Activado Desactivado 6 h 23 m 19 h 09 m 76 h 37 m Desactivado Activado Desactivado Desactivado 14 h 53 m 44 h 41 m 99 h 59 m Desactivado Desactivado Desactivado Desactivado 44 h 42 m 99 h 59 m 99 h 59 m en en un un archivo y archivo y total 520 h Activado total 130 h El uso de series de ejercicios y de grabación de vueltas reduce los tiempos máximos de ejercicio. Para continuar con los ajustes pulse el botón stop, o para volver a la pantalla de hora del día presione el botón stop. B 30 S720i manual ESP A .pm6 30-31 B 31 18/2/02, 12:34 6. Pulse OK para iniciar el ajuste de la prueba. On/OFF parpadea. 7. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para activar o desactivar la prueba de condición física. Pulse OK. Activación y desactivación de funciones Options Function Set OwnCal On/OFF Fit. Test On/OFF HRmax-p On/OFF Altitude On/OFF 1. En la pantalla de la hora, desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezca OPTIONS. 2. Pulse OK para acceder a la modalidad Options. Aparece EXERCISE SET. 3. Desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezca FUNCTION SET. 4. Pulse OK para iniciar el ajuste de las funciones. Aparece OwnCal. Para activar las siguientes funciones, es necesario introducir la información de usuario. Si aparece kg/lbs cuando se empieza a ajustar la función, el receptor de pulsera indica que no se ha introducido toda la información relativa al usuario. Gasto calórico OwnCal Si empieza desde la pantalla de la hora, repita los pasos 1 a 4. 5. Pulse OK para iniciar el ajuste de la función OwnCal. On/OFF parpadea. 6. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para activar o desactivar OwnCal. Pulse OK. Con el fin de obtener los resultados más exactos de OwnCal, actualice los ajustes de VO2max y HRmax, utilizando los valores clínicamente probados, si dispone de ellos. Si carece de dichos valores, realice la prueba de condición física Polar y actualice los valores de OwnIndex y HRmax en la función Fitness Test. Prueba de condición física (Fit. Test) Si empieza desde la pantalla de la hora, repita los pasos 1 a 4. 5. Desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezca Fit. Test. B 32 S720i manual ESP A .pm6 32-33 Ritmo cardíaco máximo previsto (HRmax-p) Si empieza desde la pantalla de la hora, repita los pasos 1 a 4. 5. Desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezca HRmax-p. 6. Pulse OK para iniciar el ajuste de HRmax-p. On/OFF parpadea. 7. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para activar o desactivar HRmax-p. Pulse OK. HRmax-p puede activarse únicamente si está activada la prueba de condición física Polar. Altitud y del termómetro (Altitude) Si empieza desde la pantalla de la hora, repita los pasos 1 a 4 5. Desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezca Altitude. 6. Pulse OK para empezar a activar o desactivar el termómetro y la medición de altitud. On/OFF parpadea. 7. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para activar o desactivar la altitud. Pulse OK. Si desactiva la altitud, omita el resto de los ajustes de altitud. 8. Si ha activado la altitud, “Wait...” aparece durante unos segundos. 9. Aparecen Altitude y un número parpadeante. Empiece a ajustar la altitud del punto de partida. Se pueden cambiar unidades ajustables de 1/ 2 presionando el botón de señal y luz. Desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezca la altitud que desee. Pulse OK. Se recomienda reajustar la altitud siempre que se disponga de una referencia fiable. Para seguir ajustando los valores, pulse el botón stop; para volver a la pantalla de la hora, presione el botón stop. B 33 18/2/02, 12:34 Ajustes de funciones de la bicicleta En esta sección se pueden configurar las preferencias para dos bicicletas y ajustar el tamaño de la/s rueda/s. Options Ajuste del tamaño de la rueda (Wheel) Si empieza desde la pantalla de la hora, repita los pasos 1 a 5. 6. Empiece en la pantalla que indica Wheel. 7. Pulse OK para seleccionar los ajustes relativos al tamaño de la rueda. 8. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para ajustar el tamaño de la rueda. Pulse OK. Se le ofrecen las siguientes alternativas para averiguar el tamaño de la rueda de su bicicleta: Bike Set Bike 1/ Bike 2/ Bike OFF Wheel Cadence On/OFF Power On/OFF AutoStrt On/OFF 1. En la pantalla de la hora, desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezca OPTIONS. 2. Pulse OK para acceder a la modalidad Options. Aparece EXERCISE SET. 3. Desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezca BIKE SET. 4. Pulse OK para iniciar los ajustes de la bicicleta. 5. Desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que seleccione Bike 1 ó 2 o bien desactive las funciones de bicicleta. Pulse OK. Aparece Wheel. Si optó por desactivar las funciones de la bicicleta, omita el resto de los ajustes de la bicicleta. Puede establecer dos preferencias de bicicletas para el receptor de pulsera. Prepare los ajustes para las dos modalidades de bicicleta; cuando empiece el ejercicio, sólo tiene que seleccionar bike 1 ó 2. Cuando utilice los ajustes de bicicleta 1 ó 2, las funciones de medición de la velocidad y la distancia siempre estarán activadas. Es necesario ajustar previamente el tamaño de la rueda para obtener información de la bicicleta. B 34 S720i manual ESP A .pm6 34-35 MÉTODO 1. Examine la rueda de su bicicleta y busque el diámetro en pulgadas, que siempre aparece en el lateral del neumático. En la tabla de abajo, busque el diámetro en pulgadas en la columna de la izquierda. Encontrará el tamaño de la rueda en milímetros en la columna de la derecha. ERTRO DIAMETRO AJUSTE TAMAÑO RUEDA (mm) TAMAÑO RUEDA (pulgadas) 30-559 26x1.25 1953 35-559 26x1.5 1985 44-559 26x1.75 2030 47-559 26x1.95 2050 26x1 1/8 Tubular 1970 650-20C 1952 622-20 700x20C 2086 622-23 700x23C 2096 622-25 700x25C 2105 700C Tubular 2130 28 (700 B) 2237 B 35 18/2/02, 12:34 MÉTODO 2. Marcar la banda de rodadura del neumático delantero que está en contacto con el suelo con una línea y hacer girar el neumático en forma perpendicular al suelo. También se puede tomar la válvula como referencia. Hacer una marca en el suelo. Hacer girar la rueda de la bicicleta sobre una superficie plana hacia adelante hasta que la rueda realice una rotación completa. Verificar que el neumático se encuentre perpendicular al piso. Hacer otra marca sobre el suelo exactamente en el lugar donde la marca del neumático delantero toca la superficie. Medir la distancia entre las dos marcas sobre el suelo. mm Restar 4 mm para tomar en consideración su peso sobre la - 4 mm bicicleta al calcular la longitud de la circunferencia de la rueda. Este es el valor que debe introducir en el medidor. mm El tamaño de la rueda se indica siempre en milímetros, ya que es la unidad más precisa. Cuando el monitor se pone a cero, se introducen los valores predeterminados. Activación y desactivación de la cadencia* (Cadence) Si empieza desde la pantalla de la hora, repita los pasos 1 a 5. 6. Desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezca Cadence. 7. Pulse OK para seleccionar los ajustes relativos a la cadencia. On/OFF parpadea. 8. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para activar o desactivar la cadencia. Pulse OK. Activación/desactivación de la potencia* (Power) Si empieza desde la pantalla de la hora, repita los pasos 1 a 5. 6. Desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezca Power. 7. Pulse OK para seleccionar los ajustes relativos a salida de potencia. On/OFF parpadea. 8. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para activar o desactivar la salida de potencia. Pulse OK. OFF (desactivado): Omita el resto de ajustes de Power Output. 9. Aparece C. weight. Empiece a ajustar el peso de la cadena. Desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezca el peso que desee. Pulse OK. 10. Aparece C. length. Empiece a ajustar la longitud de la cadena. Desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezca la longitud que desee. Pulse OK. 11. Aparece S. length. Empiece a ajustar la longitud del tramo. Desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezca la longitud que desee. Pulse OK. Para información más detallada, consulte el manual sobre Polar Power Output™. Activación y desactivación del inicio automático (AutoStrt) Si empieza desde la pantalla de la hora, repita los pasos 1 a 5. 6. Desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezca AutoStrt. 7. Pulse OK para iniciar el ajuste de autostart. On/OFF parpadea. 8. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para activar o desactivar el inicio automático. Pulse OK. El inicio automático significa que el receptor inicia o detiene de forma automática la grabación de los ejercicios cuando empieza o termina de girar la rueda de la bicicleta. Para seguir ajustando los valores, pulse el botón stop; para volver a la pantalla de la hora, presione el botón stop. *Es necesario el Sensor de Cadencia Polar o el Polar Power Output Sensor. B 36 S720i manual ESP A .pm6 36-37 B 37 18/2/02, 12:34 Asignación de nombres a bike 1 y bike 2 Puede asignar nombres a las modalidades de bicicleta, con un máximo de cuatro letras, números o signos. El identificador de la bicicleta, situado en la ángulo derecho de la pantalla, indica los ajustes de bicicleta que se están utilizando. (b0=bike off (bicicleta desactivada), b1= Bike 1 (bicicleta 1), b2=Bike 2 (bicicleta 2) 1. En la pantalla de la hora, desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezca OPTIONS. 2. Pulse OK para acceder a la modalidad Options. Aparece EXERCISE SET. 3. Desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezca BIKE SET. 4. Pulse OK para iniciar los ajustes de la bicicleta. 5. Desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezca Bike 1 ó 2. 6. Presione el botón de señal y luz. La letra parpadea. 7. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para seleccionar el signo que desee. Pulse OK. 8. Repita el paso anterior hasta seleccionar los cuatro caracteres. Para seguir ajustando los valores, pulse el botón stop; para volver a la pantalla de la hora, presione el botón stop. Ajustes del monitor 1. En la pantalla de la hora, Options desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que Monitor Set aparezca OPTIONS. Sound On/OFF Units 1/2 Help On/OFF 2. Pulse OK para acceder a la modalidad Options. Aparece EXERCISE SET. 3. Desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezca MONITOR SET. 4. Pulse OK para seleccionar los ajustes relativos al monitor. Aparece Sound. Activación/desactivación del sonido de los botones/actividad (Sound) Si empieza desde la pantalla de la hora, repita los pasos 1 a 4. 5. Pulse OK para seleccionar los ajustes relativos al sonido. On/OFF parpadea. 6. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para activar o desactivar el sonido. Pulse OK. Su receptor emite dos sonidos distintos: el sonido de la actividad/botones y el de las alarmas para las zonas de ritmo cardíaco, reloj y condición física. Este ajuste sólo incluye los del sonido de la actividad/botones. Determinados ajustes en las modalidades de Medición y Ejercicio serán sonoros: inicio, parada, inicio y final de la fase de intervalo, e inicio y final del cálculo de recuperación. Selección de las unidades de medición (Units) Si empieza desde la pantalla de la hora, repita los pasos 1 a 4. 5. Desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezca Units. 6. Pulse OK para seleccionar los ajustes relativos a las unidades. 1 ó 2 empiezan a parpadear. 7. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para seleccionar la unidad que desee. Pulse OK. B 38 S720i manual ESP A .pm6 38-39 B 39 18/2/02, 12:34 El ajuste de las unidades afecta a las funciones siguientes:The units settings affect the following features: Unidades 1: Unidades 2: Información de usuario kg, cm lbs, pies Fecha de nacimiento día - mes - año mes - día - año Velocidad km/h mph Distancia km, centenas de metros millas, pies Altitud metros pies Metros ascendidos metros pies Temperatura °C °F Tamaño de la rueda mm mm (NOTA) Potencia Peso de la cadena g g Longitud de la cadena mm mm Longitud del tramo mm mm Activación y desactivación de la ayuda (Help) Si empieza desde la pantalla de la hora, repita los pasos 1 a 4. 5. Desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezca Help. 6. Pulse OK para iniciar el ajuste de la función ayuda. On/OFF parpadea. 7. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para activar o desactivar la ayuda. Pulse OK. Si se activa la ayuda, las flechas que parpadean le orientan para usar los botones correctos de las modalidades Options y File. Durante el ejercicio, si desea cambiar la información de la fila intermedia, el nombre de la función aparece durante unos segundos. También aparecen los nombres cuando se recupera informacion sobre los ejemplos de vueltas y de ejercicio en el modo de archivo. Ajustes del reloj 1. En la pantalla de la Options hora, desplácese hacia arriba o hacia Watch Set abajo hasta que Alarm Time 1/2 Date Remind On/OFF aparezca OPTIONS. 2. Pulse OK para acceder a la modalidad Options. Aparece EXERCISE SET. 3. Desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezca WATCH SET. 4. Pulse OK para seleccionar los ajustes del reloj. Aparece ALARM. Ajuste de la alarma (ALARM) Si empieza desde la pantalla de la hora, repita los pasos 1 a 4. 5. Pulse OK para seleccionar los ajustes de la alarma. OFF(desactivado): On/OFF parpadea. omita los pasos 7 6. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para activar o desactivar la alarma. Pulse OK. 24h: omita el paso 7. a 9. 7. 12h: AM/PM parpadea. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para seleccionar AM o PM. Pulse OK. 8. Las horas parpadean. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para ajustarlas. Pulse OK. 9. Los minutos parpadean. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para ajustarlos. Pulse OK. Cuando se dispara la alarma, suena durante un minuto; puede apagarla pulsando cualquiera de los botones. Para seguir ajustando los valores, pulse el botón stop; para volver a la pantalla de la hora, presione el botón stop. B 40 S720i manual ESP A .pm6 40-41 B 41 18/2/02, 12:34 Ajuste de la hora del día (TIME) Si empieza desde la pantalla de la hora, repita los pasos 1 a 4. 5. Desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezca TIME1/ TIME2. 6. Pulse OK para iniciar el ajuste relativo a la hora del día. 7. Time parpadea. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para seleccionar time 1 o time 2. Pulse OK. 8. 12h/ 24h parpadea. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para seleccionar la modalidad de 12h o 24h. Pulse OK. 24h: omita el paso 9. 9. AM/PM parpadea. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para seleccionar AM o PM. Pulse OK. 10. Las horas parpadean. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para ajustarlas. Pulse OK. 11. Las minutos parpadean. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para ajustarlos. Pulse OK. Ajuste de la fecha (DATE) Si empieza desde la pantalla de la hora, repita los pasos 1 a 4. 5. Desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezca DATE. 12h: el orden es 6. Pulse OK para iniciar el ajuste de la fecha. Mes - Día - Año 7. Aparece Day (día). Desplácese hacia arriba o hacia abajo para seleccionar el valor que desee. Pulse OK. 8. Aparece Month (mes). Desplácese hacia arriba o hacia abajo para seleccionar el valor que desee. Pulse OK. 9. Los dígitos del año parpadean. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para seleccionar el año. Pulse OK. B 42 S720i manual ESP A .pm6 42-43 Activación y desactivación de recordatorios (REMIND) Si empieza desde la pantalla de la hora, repita los pasos 1 a 4. 5. Desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezca REMIND. 6. Pulse OK para seleccionar los ajustes relativos a los recordatorios. 7. Desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezca el recordatorio que desee. El número del recordatorio aparece en el ángulo de la pantalla. 8. Pulse OK. On/OFF parpadea. 9. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para activar o desactivar el recordatorio. Pulse OK. Puede cargar 7 recordatorios, cada uno de ellos con hora y nombre, en el receptor de pulsera desde el software Polar Precision Performance. La alarma del recordatorio sólo suena cuando aparece la pantalla de hora. Una vez activada, sonará durante 15 segundos y podrá desactivarla pulsando uno de los botones, excepto el bóton señal y luz. Borre el texto del recordatorio pulsando uno de los botones, excepto el bóton señal y luz. Para seguir ajustando los valores, pulse el botón stop; para volver a la pantalla de la hora, presione el bóton stop. B 43 18/2/02, 12:34 C. EJERCICIO Consejos sobre los ajustes Cambio entre time 1 o time 2 En la pantalla de la hora, presione el botón de la flecha hacia abajo. Aparece Time 1 o Time 2 en la fila superior de la pantalla durante unos segundos. La hora mostrada se utilizará en todas las funciones relativas al reloj y a las alarmas. Si se selecciona time 2 en la pantalla de la hora, aparecerá un 2 en la misma. Acceso directo a los ajustes del reloj Presione el botón de señal y luz durante unos segundos para acceder a los ajustes del reloj. Si desea omitir algunos pasos y acceder directamente a la función de reloj, utilice los botones hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezca la función de reloj deseada. Ajuste la función como se describe en la sección “Ajustes del reloj”. Cambio de unidades de medición • Cuando introduzca la información de usuario relativa al peso y la altura. • Cuando introduzca una serie de entrenamiento en intervalos en función de la distancia o la recuperación. • Cuando se define el punto de referencia para la altitud. Presione el botón de señal y luz hasta que cambien las unidades. Suelte el botón. Cambio de fecha, ID de usuario, nombre de usuario y logotipo Puede definir un número ID de usuario, un nombre de usuario y un logotipo con el software Polar Precision Performance. Estos valores aparecen en la fila superior de la pantalla de hora. Puede cambiar entre el ID de usuario, el nombre de usuario, el logotipo y la fecha manteniendo presionado el botón de flecha hacia arriba. Hora del día Modalidad de medición Modalidad de grabación de ejercicios Modalidad de medición 1. Colóquese el transmisor y el receptor de pulsera tal y como se describe en la sección “Inicio rápido”. 2. Para asegurarse de que la búsqueda del código se lleve a cabo con éxito: • Mantenga el receptor de pulsera dentro de la zona de cobertura de transmisión (1 metro/ 3 pies). • Procure no situarse cerca de otras personas que lleven monitores del ritmo cardíaco y asegúrese de que no está cerca de líneas de alta tensión, televisores, teléfonos móviles, vehículos, equipos de ejercicio con motor u otras fuentes de interferencias electromagnéticas. B 44 S720i manual ESP A .pm6 44-45 Se pueden utilizar dos modalidades para el ejercicio: medición o ejercicio. En la modalidad de medición, es posible ver el ritmo cardíaco pero el ejercicio no se registra. En la modalidad de ejercicio, éste queda registrado y se inician el cronómetro y otros cálculos. C 45 18/2/02, 12:34 3. Empiece en la pantalla de la hora pulsando OK para iniciar la medición de su ritmo cardíaco. Un símbolo con un corazón empezará a parpadear y su ritmo cardíaco (en pulsaciones por minuto) aparecerá en un máximo de 15 segundos. El receptor pasa automáticamente a la pantalla de la hora transcurridos 5 minutos si no se recibe el ritmo cardíaco. Las siguientes pantallas se alternan, si no tiene activados los ajustes bike o altitude cuando se accede a la modalidad de medición. Nombre del ejercicio Memoria restante Bike desactivado Altitud desactivado Las siguientes pantallas alternan, si tiene activados bike 1 ó 2 y altitud, cuando se accede a la Modalidad de medición. Nombre del ejercicio Memoria restante Velocidad de registro S C Ritmo cardíaco actual Bike 1 en uso velocidad A cadencia P inicio automático power La función subrayada es la activada. Velocidad de Ninguna bicicleta registro en uso BasicUse (E0) o Serie de Ejercicios en uso (E1-E5) Altitud Hora del día Ritmo cardíaco actual BasicUse (E0) o Serie de Ejercicios en uso (E1-E5) Hora del día Funciones y nombre de la bicicleta 4. Si desea empezar a grabar los datos de bicicleta, mantenga inmóvil la bicicleta hasta que aparezca en la pantalla su ritmo cardíaco. Pulse OK para iniciar la grabación de su ejercicio. O bien Si desea empezar a grabar los datos de bicicleta sin medir el ritmo cardíaco: después de que aparezca 00 pulse OK y empiece a practicar con la bicicleta. C 46 S720i manual ESP A .pm6 46-47 C 47 18/2/02, 12:34 Autostart para la grabación de ejercicios de bicicleta Si empieza desde la pantalla de la hora, pulse brevemente OK para acceder a la Modalidad de medición. La grabación del ejercicio se inicia o detiene automáticamente cuando se empieza o se termina de montar en bicicleta. Si desea empezar a grabar los datos de bicicleta sin medir el ritmo cardíaco: Después de que aparezca 00 o empiece a practicar con la bicicleta. Si desea empezar a grabar los datos de la bicicleta e información del ritmo cardíaco, mantenga inmóvil la bicicleta hasta que aparezca en la pantalla su ritmo cardíaco. Modalidad de grabación de ejercicios Si empieza desde la pantalla de la hora, presione OK. La información relativa al ejercicio se guardará en un archivo sólo si el cronómetro está funcionando. El progreso de la grabación se indica mediante una barra gráfica que avanza continuamente en la pantalla. Si el ejercicio programado requiere ajustes de bicicleta, Set Bike aparece durante unos segundos. Para poder iniciar la serie de ejercicios, es necesario seleccionar Bike 1 ó 2 presionando el botón de flecha hacia abajo hasta que aparezca la serie deseada. La opción aparece en la esquina inferior derecha: b0 = bicicleta desactivada b1 = bicicleta 1 activada b2 = bicicleta 2 activada Si aparece 00 / - - en la pantalla, no hay recepción de ritmo cardíaco. Acerque el receptor de pulsera al logotipo Polar del transmisor. El receptor empezará a buscar de nuevo la señal del ritmo cardíaco. Al principio del ejercicio, cuando aún no hayan transcurrido 60 minutos, el tiempo aparece en minutos y segundos. Cuando haya practicado ejercicio durante más de 60 minutos, el tiempo se indica en horas y minutos. Activación y desactivación de la alarma de la zona del ritmo cardíaco La distancia del recorrido se pone a cero presionando el botón de señal y luz. Por lo tanto, el recorrido no aparecerá en la fila superior cuando se active o se desactive la alarma de zona. Presione el botón de señal y luz. Cuando aparece en la pantalla el símbolo , la alarma de zona está activada. Se emitirá un sonido con cada latido cuando el ritmo cardíaco esté fuera del límite. Si no desea utilizar la alarma de zona, la lectura del ritmo cardíaco que parpadea indica si sus pulsaciones se encuentran fuera del límite. Esta función sólo se puede utilizar si se han introducido los límites del ritmo cardíaco en la Serie de Entrenamiento en Intervalos o BasicSet. Además de la alarma de zona es posible ver: si está practicando ejercicio por encima de la zona del ritmo cardíaco. si está practicando ejercicio por debajo de la zona del ritmo cardíaco. C 48 S720i manual ESP A .pm6 48-49 C 49 18/2/02, 12:34 Si aparece 00 / - - en la pantalla, no hay recepción de ritmo cardíaco. Acerque el receptor de pulsera al logotipo Polar del transmisor. El receptor empezará a buscar de nuevo la señal del ritmo cardíaco. Al principio del ejercicio, cuando aún no hayan transcurrido 60 minutos, el tiempo aparece en minutos y segundos. Cuando haya practicado ejercicio durante más de 60 minutos, el tiempo se indica en horas y minutos. Activación y desactivación de la alarma de la zona del ritmo cardíaco Recuerde que no puede usar la alarma cuando están activas las funciones bicicleta . La distancia del recorrido se pone a cero presionando el botón de señal y luz. Por lo tanto, el recorrido no aparecerá en la fila superior cuando se active o se desactive la alarma de zona. Presione el botón de señal y luz. Cuando aparece en la pantalla el símbolo , la alarma de zona está activada. Se emitirá un sonido con cada latido cuando el ritmo cardíaco esté fuera del límite. Si no desea utilizar la alarma de zona, la lectura del ritmo cardíaco que parpadea indica si sus pulsaciones se encuentran fuera del límite. Esta función sólo se puede utilizar si se han introducido los límites del ritmo cardíaco en la Serie de Entrenamiento en Intervalos o BasicSet. Además de la alarma de zona es posible ver: si está practicando ejercicio por encima de la zona del ritmo cardíaco. si está practicando ejercicio por debajo de la zona del ritmo cardíaco. C 49 S720i manual ESP A .pm6 49 7/3/02, 12:03 Cambio de los límites del ritmo cardíaco Presione el botón de flecha hacia arriba. Repita la operación hasta que aparezcan los límites deseados. En la modalidad de entrenamiento en intervalos, los límites cambian automáticamente cuando la fase cambia a los límites programados. Dispone de tres modalidades opcionales en función del ejercicio que haya seleccionado: • BasicUse • Interval Training Set (Int On) • BasicSet (Int OFF) Las siguientes funciones se pueden utilizar en las tres modalidades de ejercicios opcionales. Iluminación de la pantalla Pulse el botón de señal y luz. Cuando utilice una vez la luz de fondo en la modalidad de medición, el receptor de pulsera ilumina automáticamente la pantalla cuando: se inicia o detiene la sesión de ejercicios, se guarda la información sobre las vueltas o finaliza un intervalo o un cálculo de recuperación. Guardar el tiempo parcial y de la vuelta Pulse OK para guardar el tiempo parcial y de la vuelta. Primero Tiempo de la vuelta Promedio del ritmo cardíaco de la vuelta Número de la vuelta Después Tiempo parcial El receptor de pulsera guarda automáticamente un tiempo de vuelta cuando se detiene el registro de un ejercicio. El receptor de pulsera puede guardar hasta 99 vueltas si no se utiliza la función de intervalos. Una vez guardadas 99 vueltas, FULL aparece en pantalla durante unos segundos cada vez que se toma una vuelta. Puede seguir tomando vueltas pero éstas no se guardarán. El receptor de pulsera continúa registrando el resto de la información sobre el ejercicio, excepto la relativa a las vueltas e intervalos. Pausar un ejercicio Pulse el botón stop. Se detienen la grabación del ejercicio, el cronómetro y otros cálculos. Para proseguir con los mismos, pulse OK. O bien, para volver a la pantalla de la hora, presione el botón stop. El receptor vuelve automáticamente a la pantalla de la hora transcurridos 30 minutos si se olvida de salir de la función de medición del ritmo cardíaco después de detener el cronómetro y quitarse el transmisor. C 50 S720i manual ESP A .pm6 50-51 C 51 18/2/02, 12:34 Cambiar la información que aparece sobre el ejercicio Existen seis pantallas distintas entre las que se puede cambiar pulsando el botón de flecha hacia abajo. Una vez que tenga configuradas las opciones de pantalla, el receptor de pulsera guarda los ajustes. Si la función de ayuda está activada, el nombre de la función mostrada aparece durante unos segundos. Consulte las pantallas de la fase alternativa en la sección “Ejercicios con la serie de entrenamiento en intervalos”. También puede seleccionar la información que desea que aparezca en las tres filas de la pantalla. Cronómetro Hora del día Ritmo cardíaco actual Número de la vuelta Selección de la información de la fila intermedia 1. Pulse el botón de la flecha hacia abajo para seleccionar la alternativa de pantalla que desee. Cuando se cambia la información de la fila intermedia, las filas superior e inferior también cambian. Continúe con la selección de las filas superior e inferior. Hora del día Cronómetro Cronómetro Tiempo de la vuelta Velocidad Altitud Temperatura Potencia* No olvide adjuntar el receptor al soporte para bicicletas Polar para registrar la temperatura correcta. Puede configurar las filas superior e intermedia, en la modalidad de medición o durante el ejercicio. Selección de la información de la fila superior 2. Pulse el botón de la flecha hacia arriba para seleccionar entre las siguientes opciones: Hora del día (Time), cronómetro (Sw), tiempo de la vuelta (Lp) o si ha activado las funciones, seleccione entre: consumo de calorías (Cal), recorrido (Trip), velocidad actual (Spd), velocidad media (Avg speed), velocidad máxima (Max speed) o cadencia* (Cad), altitud (Alt), metros ascendidos (Asc), Potencia* (Pwr), equilibrio de pedaleo derecha-izquierda* (LRB), índice de pedaleo* (PI). No se puede seleccionar la misma función mostrada para las filas superior e intermedia, es decir, la opción de la fila intermedia no está disponible para la fila superior. Cuando haya activado la serie de Nombre de la fase entrenamiento en intervalos, Temporizador de dispondrá de una pantalla adicional, cuenta atrás además de las otras cuatro. Puede cambiar las filas media e inferior de esta pantalla. *Es necesario el Sensor de Cadencia Polar o el Polar Power Output Sensor. C 52 S720i manual ESP A .pm6 52-53 C 53 18/2/02, 12:34 Puesta a cero del cronómetro 1. Realice una pausa en el ejercicio. 2. Presione el botón de flecha hacia abajo hasta que el cronómetro se ponga a cero y suéltelo. 3. Pulse OK para reiniciar el cronómetro y la grabación. O bien, para volver a la pantalla de la hora, presione el botón stop. Como resultado de la puesta a cero del cronómetro el archivo anterior se suprimirá. Inicio de una serie de ejercicios En esta modalidad también puede utilizar las funciones de la sección “Modalidad de grabación de ejercicios”. La función Interval Trainer le guía automáticamente en sus ejercicios. Para poder oir los sonidos de actividad cuando se inicia y detiene la fase, asegúrese de que el sonido de la actividad está activado. Si ha desactivado el temporizador de cuenta atrás de la fase, debe detener manualmente la fase presionando el botón OK. Cuando el cronómetro empieza a funcionar, indica que la función Interval Trainer está activada. Cuando finaliza el ejercicio de entrenamiento en intervalos, el receptor de pulsera inicia automáticamente un ejercicio BasicUse, que se graba en el mismo archivo que el primero. Estructura de un ejercicio de entrenamiento en intervalos: Ritmo cardíaco Repeticiones 03 160 140 120 100 Fase de calentamiento Temporizador de cuenta atrás 1 Límites de ritmo cardíaco 1 80 60 40 0 10 C 54 S720i manual ESP A .pm6 54-55 20 C 55 18/2/02, 12:34 Intervalo Recuperación 1. Empiece en la pantalla de la hora. Pulse OK para acceder a la modalidad de medición. 2. Si desea cambiar la serie de ejercicios programada, presione el botón de la flecha hacia arriba hasta que cambie la serie de ejercicios (E1-E5) y a continuación suéltelo. Repita la operación hasta que aparezca la serie de ejercicios deseada. 3. Para iniciar los ejercicios y la grabación correspondientes al tipo de ejercicio programado pulse OK. Fase de intervalos 30 Intervalo Recuperación Sólo se puede cambiar la función mostrada en la fila inferior si se ha activado el cronómetro. Ejercicios con la serie de entrenamiento en intervalos (Int On, E1-E5) Intervalo Recuperación Selección de la información de la fila inferior del ritmo cardíaco 3. Presione el botón de la flecha hacia abajo para seleccionar entre las siguientes opciones: ritmo cardíaco actual, promedio del ritmo cardíaco (avg) o lectura en porcentajes del ritmo cardíaco máximo (% max) si se ha configurado la información de usuario. Fase de enfriamiento Temporizador de cuenta atrás 3 Límites de ritmo cardíaco 3 40 50 Tiempo Fase de calentamiento (WarmUp) 1. Primero Límites del ritmo cardíaco 1 (si está activado). 2. Después Temporizador de cuenta atrás 1. Información del ritmo cardíaco. El temporizador de cuenta atrás empieza a funcionar si se ha activado el temporizador 1. Si se ha desactivado el temporizador, presione OK y continúe desde la fase del intervalo. 3. Al final de la fase de calentamiento Duración de la fase de calentamiento. Promedio del ritmo cardíaco de la fase de calentamiento. Fase de intervalos (Interval) El receptor de pulsera registra hasta 30 fases de intervalos repetidos. La fase de intervalos se divide en las secciones de intervalo y de cálculo de recuperación (si está activado), que alternan continuamente a lo largo de la fase. Sesión de intervalos 1. Primero Programe los límites del ritmo cardíaco 2 (si está activado). 2. Después Aparece uno de los siguientes en función de los ajustes: A. manual, B. en función del tiempo, C. intervalo en función del ritmo cardíaco o D. intervalo en función de la distancia. A. Intervalo manual Número de intervalos programados. Número del intervalo actual. Tiempo de intervalo. Información del ritmo cardíaco. Si ha seleccionado el intervalo manual, éste terminará cuando presione OK. O bien B. Intervalo en función del tiempo Temporizador de cuenta atrás. Si ha seleccionado el intervalo en función del tiempo, éste terminará cuando se alcance el tiempo programado. O bien C. Intervalo en función del ritmo cardíaco Diferencia entre el ritmo cardíaco del intervalo programado y el ritmo cardíaco actual. O bien D. Intervalo en función de la distancia Distancia de cuenta atrás. Su intervalo terminará cuando se alcance la distancia programada. 3. Al final del intervalo Duración del intervalo. Promedio del ritmo cardíaco del intervalo. Cuando finaliza el intervalo, el receptor de pulsera continúa automáticamente con la siguiente función programada: cálculo de recuperación o fase de enfriamiento. C 56 S720i manual ESP A .pm6 56-57 C 57 18/2/02, 12:34 Cálculo de recuperación Aparece uno de los siguientes en función de los ajustes: A. cálculo de recuperación en función del tiempo, B. cálculo de recuperación en función del ritmo cardíaco o C. cálculo de recuperación en función de la distancia. A. Recuperación en función del tiempo Temporizador de recuperación de cuenta atrás. Ritmo cardíaco actual. O bien B. Recuperación en función del ritmo cardíaco Diferencia entre el ritmo cardíaco de recuperación programado y el actual. Ritmo cardíaco actual. O bien C. Recuperación en función de la distancia Distancia de recuperación de cuenta atrás. Ritmo cardíaco actual. Fase de enfriamiento (CoolDown) 1. Primero Programe los límites de ritmo cardíaco 3 (si están activados). 2. Después Temporizador de cuenta atrás 3. Información del ritmo cardíaco. El temporizador de cuenta atrás empieza a funcionar si se ha activado el temporizador 3. Si se ha desactivado el temporizador, presione OK para terminar la fase de enfriamiento. 3. Al final de la fase de enfriamiento Duración de la fase de enfriamiento. Promedio del ritmo cardíaco de la fase de enfriamiento. Una vez finalizada la fase de enfriamiento, el receptor continúa automáticamente la grabación de los ejercicios con la modalidad BasicUse. Oirá dos pitidos al terminar el cálculo de recuperación. Al final del cálculo de la recuperación A. y B. O bien C. Distancia de recuperación. Duración de la recuperación. Caída del ritmo cardíaco. También es posible seguir utilizando y cambiando los límites del ritmo cardíaco del ejercicio anterior en esta modalidad. O bien, si desea realizar otro entrenamiento en intervalos, presione el botón OK. C 58 S720i manual ESP A .pm6 58-59 C 59 18/2/02, 12:34 Interrupción de un ejercicio de entrenamiento en intervalos 1. Pulse el botón stop para pausar el ejercicio. 2. Presione el botón stop para volver a la pantalla de la hora. O bien Pulse el botón stop. Aparece BasicUse. Puede continuar midiendo su ritmo cardíaco en esta modalidad (medición) o seguir practicando ejercicio con BasicUse y grabando la información del mismo. Pulse OK. Se pueden seguir utilizando los mismos límites de ritmo cardíaco del ejercicio anterior. Repita los pasos 1 y 2 para volver a la pantalla de la Hora. recuperación. Después de haber realizado el cálculo de recuperación, se pausa el ejercicio. Puede reiniciar el cronómetro pulsando el botón OK después del cálculo de recuperación para continuar la sesión de ejercicios. Si realiza otro cálculo de recuperación, la información relativa a esta última se borrará en consecuencia. Detención del ejercicio Ejercicios con BasicSet (Int OFF, E1-E5) 1. Pulse el botón stop para pausar el ejercicio. 2. Presione dicho botón hasta que aparezca la pantalla de la hora. Se registran automáticamente los tiempos de vuelta y de los parciales, cuando se termina el ejercicio. En esta modalidad también puede utilizar las funciones de la sección “Modalidad de grabación de ejercicios”. Consejos durante el ejercicio Inicio de los temporizadores Si se han activado los temporizadores, éstos empiezan a funcionar automáticamente cuando se inicia el cronómetro. Los temporizadores se alternan en el siguiente orden: temporizador 1, 2, 3, 1, 2, 3, etc. Al final del temporizador 1 se emitirá 1 sonido, al final del temporizador 2 se emitirán 2 sonidos y al final del temporizador 3 se emitirán 3 sonidos. Los temporizadores se detienen cuando se para el cronómetro. Inicio del cálculo de recuperación Para iniciar el cálculo de recuperación, presione el botón OK. Consulte en las secciones “Ejercicios con la serie de entrenamiento en intervalos” y “Cálculo de recuperación” la información que aparece durante el cálculo de Cambio del tipo de ejercicio (E0 o E1 - E5) En la modalidad de medición, presione el botón de flecha hacia arriba y a continuación suéltelo. Repita la operación hasta que aparezca BasicUse o la serie de ejercicios que desee. Cambio del ajuste de bicicleta (b0, b1 o b2) Empiece desde modalidad de medición. Presione el botón con flecha hacia abajo hasta que aparezca Bike 1, 2 o Bike off. Ahora ya puede empezar a practicar ejercicios con los ajustes seleccionados. Para obtener más información sobre la medición de ciclismo, consulte las secciones “Modalidad de medición” y “Cambiar la información que aparece sobre el ejercicio”. C 60 S720i manual ESP A .pm6 60-61 C 61 18/2/02, 12:34 Puesta a cerothe del exercise contador de recorrido Tips during Empiece desde la modalidad de medición o ejercicio. A continuación, desplácese hacia arriba hasta que aparezca Trip. Presione el botón de señal y luz hasta que la lectura del recorrido sea cero y a continuación suéltelo. Interrupción de una fase de ejercicios de entrenamiento en intervalos Pulse el botón stop para pausar la fase. Presione el botón OK. La siguiente fase se inicia automáticamente. Vuelta a la altitud definida manualmente Empiece desde el modo de medición. Desplácese hacia abajo hasta que aparezca altitude en la fila media. Mantenga pulsado el botón de señal y luz hasta que aparezca la altitud definida manualmente. Función Heart touch La función de contacto cardíaco se activa cuando acerca el receptor de pulsera al logotipo Polar del transmisor. SI el valor de referencia para la altitud definida manualmente se desvía ±610 m/ ±2000 pies de la altitud calculada por el receptor de pulsera, aparece un texto con el fallo y la altitud medida. Defina la altitud de referencia en el modo de opciones. Cuando empiece a ajustar la altitud de referencia, el receptor sugiere una altitud medida en vez de la definida anteriormente. Reinicio del intervalo o del cálculo de recuperación En la modalidad de ejercicio, realice una pausa en el intervalo o en el cálculo de recuperación. Reinicie el cálculo presionando el botón de flecha hacia abajo. Para reiniciar el mismo cálculo, pulse el botón OK y para poner a cero el ejercicio de entrenamiento en intervalos, consulte la sección “Puesta a cero del cronómetro”. Tiene tres alternativas para la función Heart touch con el software Polar Precision Performance: • Comprobación de los límites actuales del ritmo cardíaco • Cambio de opciones de pantalla • Almacenamiento del tiempo de vuelta Durante la función de contacto cardíaco, la luz de fondo se enciende durante un par de segundos si ya la ha utilizado durante la práctica de ejercicios. Interrupción de un intervalo o de un cálculo de recuperación Presione el botón OK durante la sesión de ejercicios de entrenamiento en intervalos para interrumpir el cálculo. Se inicia automáticamente la siguiente sección, es decir, si se interrumpe un intervalo, el cálculo de recuperación (si se ha configurado) se inicia automáticamente. C 62 S720i manual ESP A .pm6 62-63 C 63 18/2/02, 12:34 Archivo de ejercicios (F1-F99) Algunos de los datos se alternan automáticamente en la pantalla. Puede acelerar este cambio pulsando el botón OK. Por ejemplo, la información sobre la zona deseada del ritmo cardíaco. D. RECUPERACIÓN DE LA INFORMACIÓN RELATIVA AL ENTRENAMIENTO File F99 Options ... Recovery Exe. Dist Speed El receptor de pulsera empieza a guardar la información de los ejercicios en un archivo cuando se pone en marcha el cronómetro. Puede recuperar la información en el modo de archivo. En este modo hay hasta 99 archivos de ejercicios y un archivo de registro, que hace un seguimiento de los valores acumulados y valores máximos de ejercicio. Time of Day Exe. Time F1 Fit. Test Connect Records El primer archivo es el F1, después el F2, etc., hasta que haya registrado un máximo de 99. Cuanto más alto sea el número, más reciente será el archivo. Archivo de ejercicios 1. En la pantalla de la hora, desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezca FILE. 2. Pulse OK para acceder a la modalidad de archivo. Aparece la información principal del archivo completo. Cadence Altitude °C/ °F Ascent La fecha y la hora inicial alternan en la pantalla. Nombre del ejercicio Número de archivo BasicUse (E0) o Serie de Ejercicios en uso (E1-E5) Power Pl % LRB Limits InZone1 3. Desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezca el archivo deseado. 4. Pulse OK para iniciar la recuperación del archivo. Aparece Exe. Time. InZone2 • Tot. KCal • • • Avance o retroceda por los archivos utilizando los botones de flecha hacia arriba o hacia abajo. Pulse OK para acceder a un archivo o para acceder a un nivel más profundo en los archivos. Pulse el botón stop para volver al archivo anterior. Presione el botón stop para volver a la pantalla de la hora cuando se encuentre en el ciclo de recuperación de archivos. InZone3 KCal Tot. Time Rid. Time Odometer EXE SET LAPS D 64 S720i manual ESP A .pm6 64-65 D 65 18/2/02, 12:34 SAMPLES Duración del ejercicio (Exe. Time) La duración del ejercicio representa la cantidad de tiempo durante la cual se ha practicado ejercicio con el cronómetro en funcionamiento. El ritmo cardíaco máximo y el promedio cambian alternativamente en la pantalla. Para seguir recuperando el archivo completo, utilice los botones de desplazamiento. Información de recuperación del ejercicio BasicSet (Reco) Tiempo de recuperación. Duración de la recuperación. Caída del ritmo cardíaco. O bien Ritmo cardíaco de recuperación. Tiempo necesario para alcanzar la lectura del ritmo cardíaco programado. Caída del ritmo cardíaco. Distancia del ejercicio (Exe. Dist) Puede ver la distancia recorrida. Información sobre la velocidad (Spd. Avg/ Max) La velocidad media y máxima del ejercicio alternan. Información sobre la cadencia* (Cad. Avg/ Max) La cadencia media y máxima del ejercicio alternan. Altitud (Alt. Avg/ Max/ Min) La altitud media, máxima y mínima del ejercicio se alternan. Temperatura (°C o °F Avg/ Max/ Min) La temperatura media, máxima y mínima del ejercicio se alternan. Metros/pies ascendidos (Ascent) Puede ver los metros o pies ascendidos en el ejercicio. Potencia* (Pwr Avg/ Max) La potencia de salida media y máxima del ejercicio se alternan. Índice de pedaleo* (PI Avg/ Max) El índice de pedaleo medio y máximo del ejercicio se alternan. Equilibrio de pedaleo izquierda-derecha* (LRB Avg) Puede ver el equilibrio medio entre el pedaleo del pie izquierdo y del derecho. Límites del ritmo cardíaco 1, 2 y 3 (Limits 1/ Limits 2/ Limits 3) Los ajustes de los límites del ritmo cardíaco cambian alternativamente en la pantalla. Limits 1 se utiliza para la zona deseada de ritmo cardíaco 1, limits 2 para la zona 2 y limits 3 para la zona 3. Ejercicio dentro, encima y debajo de las zonas deseadas del ritmo cardíaco Indica el tiempo de ejercicio empleado dentro (InZone), encima (Above) y debajo (Below) de cada límite de ritmo cardíaco durante todo el ejercicio. *Es necesario el Sensor de Cadencia Polar o el Polar Power Output Sensor. D 66 S720i manual ESP A .pm6 66-67 D 67 18/2/02, 12:34 Gasto de calorías (KCal) Podrá ver el número de kilocalorías consumidas durante el ejercicio. Gasto total de calorías (Tot. KCal) Se contabilizan las calorías totales consumidas durante varias sesiones de ejercicios desde la última puesta a cero anterior del valor del archivo de registros. Esta función le permite comprobar el gasto de calorías como una forma de evaluar el ejercicio efectivo, por ejemplo, durante una semana. Contabilización del tiempo total de ejercicio (Tot. Time) Esta función contabiliza el tiempo total de ejercicio empleado en varias sesiones desde la última puesta a cero del valor del archivo de registros. Le permite comprobar el tiempo de ejercicio como una forma de evaluar el ejercicio practicado, por ejemplo, durante una semana. El tiempo total aparece en horas y minutos hasta que se alcanzan 99 horas y 59 minutos. Una vez alcanzados, el tiempo total de ejercicio aparece en horas hasta alcanzar 9999 horas. Tiempo total de marcha (Rid. Time) Se contabiliza el tiempo total de recorrido durante varias sesiones de ejercicios desde la última puesta a cero del valor del archivo de registros. Información relativa al entrenamiento en intervalos (EXE. SET) Empiece en la pantalla F1-F99 que indica EXE. SET. 1. Pulse OK para EXE. SET recuperar la información sobre WarmUp Interval CoolDown el entrenamiento en intervalos. Int 1 Reco 1 ... Int 30 2. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para ver la información sobre las fases de calentamiento, intervalo y enfriamiento. Fase de calentamiento (WarmUp) Duración del calentamiento. Ritmo cardíaco al final del calentamiento; promedio y ritmo cardíaco máximo de la fase de calentamiento. Cuentakilómetros (Odometer) Mide la distancia total de varias sesiones de ejercicios desde la última puesta a cero del valor del archivo de registros. D 68 S720i manual ESP A .pm6 68-69 D 69 18/2/02, 12:34 Reco30 Fase de intervalos (Interval) Duración de la fase de intervalo. Promedio del ritmo cardíaco de intervalos y recuperaciones. Fase de enfriamiento (CoolDown) Duración del enfriamiento. Ritmo cardíaco al final del enfriamiento; promedio y ritmo cardíaco máximo de la fase de enfriamiento. 3. Pulse el botón stop para volver al nivel de archivo anterior y omita los pasos 4 y 6, o siga recuperando más información sobre la fase de intervalo. 4. Empiece en la pantalla que indica Interval. Pulse OK para ver los detalles de cada intervalo y recuperación. 5. Desplácese hacia arriba o hacia abajo entre los intervalos (Int) y las recuperaciones (Reco). Información sobre el intervalo Número del intervalo Tiempo parcial del intervalo Duración del intervalo. Velocidad al final de un intervalo (si bike 1/2 estaba activado). Ritmo cardíaco al final del intervalo, ritmos cardíacos promedio y máximo del intervalo seleccionado. Información de recuperación Recuperación en función del tiempo. Duración de la recuperación. Caída del ritmo cardíaco. O bien Recuperación en función del ritmo cardíaco. Tiempo necesario para alcanzar la lectura del ritmo cardíaco programado. Caída del ritmo cardíaco. O bien Recuperación en función de la distancia. Distancia de recuperación. Caida del ritmo cardíaco. 6. Para obtener información, por ejemplo, sobre las vueltas, pulse el botón stop dos veces. Desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezca LAPS. Información sobre las vueltas (LAPS) Empiece en la pantalla que indica LAPS, y el número de vueltas registrados. 1. Pulse OK para iniciar la recuperación de la información relativa a las vueltas. 2. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para ver la siguiente información: FILE F1-F99 LAPS Best Lap Lap 1 ... Lap 99 Best Lap Vuelta con el mejor tiempo. Número de la mejor vuelta. La información relativa a la mejor vuelta aparece si se han guardado al menos 3 vueltas. La mejor vuelta no puede ser la última. D 70 S720i manual ESP A .pm6 70-71 D 71 18/2/02, 12:34 LAPS Tiempo parcial. Tiempo de la vuelta. Número de la vuelta. Ritmo cardíaco al final de la vuelta. Promedio y ritmo cardíaco máximo de la vuelta. En la fila superior, el tiempo parcial se alterna con los textos de ayuda si está activada la función de ayuda. Puede comprobar la siguiente información detallada de la vuelta en la fila media pulsando repetidamente el botón OK: • tiempo de la vuelta (Lap Time), • velocidad al final de la vuelta (Speed), • cadencia* al final de la vuelta (Cadence), • altitud al final de la vuelta (Altitude), • metros ascendidos al final de la vuelta (Ascent), • potencia* al final de la vuelta (Power), • equilibrio de pedaleo izquierda-derecha al final de la vuelta* (LRB), • índice de pedaleo* (PI %), • distancia recorrida al final de la vuelta (Distance), • temperatura al final de la vuelta (°C/ °F). Pulse el botón stop para salir de la pantalla LAPS. Presione el botón stop para volver a la pantalla de la hora. Ejemplos registrados (SAMPLES) Compruebe la información detallada para el ejercicio del archivo de ejemplo. Empiece con la pantalla con SAMPLES y el número de ejemplos registrado. SAMPLES Eliminación de un archivo 1. En la pantalla de la hora, desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezca FILE. 2. Pulse OK para acceder a la modalidad de archivo. 3. Desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezca el archivo de ejercicios que desee. Presione el botón de señal y luz. Aparece DELETE FILE y un número de archivo. 4. Pulse OK. El receptor confirma si desea eliminar un archivo (Are you sure). D 72 72-73 F1-F99 S 1 S2 ... 1. Pulse OK para iniciar la recuperación de los ejemplos. Aparecen el número de ejemplo, el ritmo cardíaco y el tiempo en que se registró la muestra de ritmo cardíaco. En la fila superior se alternan el número de ejemplo y los textos de ayuda. 2. Aparece la siguiente información detallada una por una cuando se pulsa OK repetidamente: cronómetro (Stopwatch), velocidad (Speed), cadencia* (Cadence), altitud (Altitude), potencia* (Power), equilibrio de pedaleo izquierda-derecha* (LRB), índice de pedaleo* (PI %). 3. Desplácese entre los ejemplos. 4. Presione el botón stop para volver a la pantalla de la hora. *Es necesario el Sensor de Cadencia Polar o el Polar Power Output Sensor. S720i manual ESP A .pm6 FILE D 73 18/2/02, 12:34 5. Pulse OK para eliminar el archivo seleccionado. 6. Pulse stop para salir del archivo. Aparece Wait. El receptor reorganiza el archivo, en lo que tarda algunos segundos. 7. Vuelva a pulsar stop para volver a la pantalla de la hora. Eliminación de todos los archivos 1. En la pantalla de la hora, desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezca FILE. 2. Presione el botón de señal y luz. Aparece DELETE FILES. 3. Pulse OK. El receptor confirma si desea eliminar todos los archivos (Are you sure). 4. Pulse OK para eliminar todos los archivos de ejercicios. 5. Pulse stop para volver a la pantalla de la hora. Archivo de registros (Records) Este archivo se actualiza a medida que el ejercicio se registra en el archivo. 1. En la pantalla de la hora, desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezca FILE. 2. Pulse OK para acceder a la modalidad de archivo. 3. Desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezca Records. 4. Pulse OK para acceder al archivo de registros. Aparece Tot. KCal. Se contabilizan las calorías totales consumidas durante varias sesiones de ejercicios. 5. • • • • • • • Desplácese hacia arriba o hacia abajo para ver los siguientes valores: Tiempo total del ejercicio (Tot. Time) Tiempo total de marcha (Rid. Time) Distancia total recorrida (Odometer) Velocidad máxima (Max Spd.) Cadencia máxima* (Max Cad.) Altitud máxima (Max Alt.) Potencia máxima* (Max Pwr.) Ahora puede volver a la pantalla de la hora presionando el botón stop, seguir reajustando los valores totales o volver al valor máximo anterior. Puesta a cero de los totales Una vez puesto a cero el total, no es posible recuperarlo. Empiece en la pantalla que indica Tot. KCal, Tot. Time, Rid. Time u Odometer en el archivo de registros. 1. Pulse OK para iniciar la puesta a cero del total que desee. Aparece Reset y el valor empieza a parpadear. 2. Presione el botón de flecha hacia abajo. Reset empieza a parpadear. Puede cancelar la operación soltando el botón antes de que el valor se ponga a cero. Si está seguro de que desea realizar la operación, mantenga presionado el botón de flecha hacia abajo hasta que el valor se ponga a cero. Suéltelo. 3. Pulse el botón stop para salir de la pantalla de puesta a cero. Presione el botón stop para volver a la pantalla de la hora. *Es necesario el Sensor de Cadencia Polar o el Polar Power Output Sensor. D 74 S720i manual ESP A .pm6 74-75 D 75 18/2/02, 12:34 Volver al valor máximo anterior Empiece con la pantalla que muestra Max Spd, Max Cad*, Max Alt or Max Pwr* en el archivo de registros. 1. Presione el botón de señal y luz para empezar a volver al valor anterior. Aparece Return OLd y el valor empieza a parpadear. 2. Aún puede cancelar el reajuste pulsando el botón de stop. Si está seguro de que desea volver al valor anterior, pulse OK. 3. Pulse el botón stop para salir de la pantalla. Si desea empezar el reajuste del valor máximo a cero, presione el botón de señal y luz. Reset VALUE empieza a parpadear. Una vez puesto a cero el valor, no es posible recuperarlo. 4. Aún puede cancelar el reajuste pulsando el botón de stop. Si está seguro de que desea volver al valor anterior, pulse OK. 5. Presione el botón stop para volver a la pantalla de la hora. E. CONEXIÓN CON EL ORDENADOR Hay una comunicación en dos direcciones entre el receptor de pulsera y el ordenador. El software Polar Precision Performance ofrece una forma fácil de analizar los datos de entrenamiento. Un registro de entrenamiento hace posible planear el entrenamiento futuro. Los ajustes del receptor de pulsera son fáciles de cargar desde el software en vez de introducirlos manualmente. Después de preparar los ajustes puede cargar la función de bloqueo de opciones. Las opciones ya no se pueden cambiar hasta que desactive el bloqueo de opciones en “información personal” del software. Descarga de los datos de entrenamiento en un ordenador Para las comunicaciones IR necesita un puerto IrDA y que el ordenador tenga instalado el sistema operativo Windows® 98 o posterior. *Es necesario el Sensor de Cadencia Polar o el Polar Power Output Sensor. D 76 S720i manual ESP A .pm6 76-77 E 77 18/2/02, 12:34 Si no cuenta con un puerto IrDA en el ordenador, necesitará lo siguiente: • A) Interfaz Polar IR (infrarrojos) opcional para el puerto serie RS 232 y el sistema operativo Windows® 95 o posterior. B) Interfaz polar IR (infrarrojos) opcional para el puerto USB, así como el sistema operativo Windows® 98 o posterior instalado en el ordenador. • • Instale primero el software Polar Precision Performance (versión 3 o posterior) y conecte después la interfaz opcional al puerto correspondiente del ordenador antes de iniciar el software. 1. Inicie el Polar Precision Performance software. 2. Desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezca CONNECT. Ponga la ventana de infrarrojos del receptor hacia la ventana de infrarrojos del ordenador o de la interfaz opcional. La distancia máxima para la transferencia por infrarrojos es de 20 cm y el ángulo de transferencia de ± 15 grados. 3. En la barra de herramientas del software, haga clic en el icono de conexión del monitor del ritmo cardíaco y mantenga el receptor estable. Aparece una ventana nueva “Conexión por infrarrojos”. 4. El receptor empieza a cargar automáticamente la información. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del ordenador para continuar la descarga de archivos de ejercicios y la carga de los ajustes del monitor de ritmo cardíaco. Carga de ajustes desde el ordenador El receptor de pulsera le ofrece la posibilidad de configurar los ajustes con el software Polar Precision Performance. También puede configurar las siguientes funciones con el software: • ID de usuario, nombre de usuario o logotipo para un reconocimiento más fácil del receptor en situaciones de varios usuarios la función de contacto cardíaco para mostrar los límites actuales de ritmo cardíaco, almacenar un tiempo de vuelta o cambiar las opciones de pantalla durante el ejercicio nombres y temporizador de alarmas para 7 recordatorios activación o desactivación de la función de bloqueo de opciones Puede cargar los ajustes desde el ordenador a través de IR o Polar Uplink. Para una comunicación IR, consulte el capítulo anterior. Para una comunicación vía IR consulte la sección anterior, y para una comunicación vía Polar Uplink proceda como sigue: 1. Inicie el software. 2. Si el receptor está en la pantalla de la hora, desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezca CONNECT. 3. Acerque el receptor al altavoz (a una distancia inferior a 10 cm). 4. Active la función de carga del software. Mantenga el receptor en la misma posición y a la misma distancia durante la transferencia de los datos. 5. El receptor empieza a cargar automáticamente la información. Aparece UpLink. Se producirá un pitido mientras la información se transfiere hacia el receptor. Una vez finalizada la transferencia de datos, presione el botón stop para volver a la pantalla de la hora. Si la transferencia no se ha realizado correctamente, acerque aún más el receptor a los altavoces o suba el volumen de éstos. Para poder cargar los ajustes desde el software Polar Precision Performance a través de Polar Uplink, es necesario un ordenador personal con tarjeta de sonido (compatible con SoundBlaster™) y altavoces o auriculares dinámicos. E 78 S720i manual ESP A .pm6 E 79 78-79 18/2/02, 12:34 F. PRUEBA DE CONDICIÓN FÍSICA POLAR Para mejorar su condición física cardiovascular, necesitará un mínimo de 6 semanas de entrenamiento regular para observar un cambio apreciable en OwnIndex. La mejoría será más rápida en los individuos con peor condición física mientras que los individuos más activos necesitarán un período de tiempo mayor. Los ejercicios ideales para mejorar la condición física cardiovascular son los que utilizan grupos de músculos grandes por ejemplo, ciclismo, andar, correr, nadar, remar, patinar, esquí de fondo y caminata. Polar Fitness Test (prueba de condición física Polar) es una forma rápida, segura y sencilla de determinar la capacidad aeróbica máxima individual y de obtener el valor máximo previsto del ritmo cardíaco. La prueba de condición física Polar está dirigida a adultos que se encuentren en buena forma. Para realizar el seguimiento de sus progresos en la mejora de la condición física, empiece midiendo su OwnIndex un par de veces durante las dos primeras semanas para obtener un valor de línea base fiable. A partir de entonces, repita la prueba una vez al mes. OwnIndex se basa en el ritmo cardíaco de reposo, la variabilidad del ritmo cardíaco de reposo, la edad, el sexo, la altura, el peso corporal y la actividad física. OwnIndex OwnIndex es una puntuación comparable al consumo máximo de oxígeno VO2max, un índice de descripción de condición física aeróbica de uso muy común. La condición física aeróbica o cardiovascular tiene que ver con la eficacia con la que el sistema cardiovascular transporta el oxígeno a los distintos órganos del cuerpo. Cuanto más fuerte y eficaz es el corazón, mejor es la condición física cardiovascular. VO2max es un buen indicador de la capacidad de rendimiento en los deportes de resistencia. F 80 S720i manual ESP A .pm6 F 81 80-81 18/2/02, 12:34 Ritmo cardíaco máximo previsto (HRmax-p) Ajustes de la prueba de condición física La determinación del HRmax-p se realiza al mismo tiempo que la prueba de condición física Polar (Polar Fitness Test). Para poder realizar la prueba de condición física Polar es necesario llevar a cabo los siguientes ajustes en la modalidad de opciones: El HRmax-p calcula su ritmo cardíaco máximo individual con mayor exactitud que la fórmula basada en la edad (220-edad). El método basado en la edad proporciona un cálculo aproximado y no es muy exacto, especialmente para individuos que han estado en buena forma durante años o para personas mayores. La forma más precisa de determinar el ritmo cardíaco máximo individual es que un cardiólogo o terapeuta lo mida clínicamente (con la prueba de resistencia en bicicleta o cinta rodante). • El ritmo cardíaco máximo cambia en cierto modo en relación con la condición física. El ejercicio practicado regularmente tiende a disminuir el HRmax, mientras que la falta de entrenamiento tiende a aumentarlo. También influye el tipo de deporte que se practique. Así, por ejemplo, HRmax corriendo > HRmax haciendo bicicleta > HRmax nadando. El HRmax-p ofrece la posibilidad de definir la intensidad de entrenamiento como porcentajes del ritmo cardíaco máximo y de realizar un seguimiento de los cambios del mismo en función del entrenamiento, sin una prueba de resistencia máxima exhaustiva. El HRmax -p se basa en el ritmo cardíaco de reposo, la variabilidad de éste, la edad, el sexo, la altura, el peso y el consumo máximo de oxígeno, VO2max (medido o previsto). El HRmax -p más preciso se obtiene introduciendo en el receptor de pulsera el VO2max clínicamente medido. • • Introduzca sus datos personales de usuario y el nivel de actividad física a largo plazo. Active Polar Fitness Test. Configure el HRmax-p si desea obtener la predicción de su ritmo cardíaco máximo. Realización de la prueba Para obtener unos resultados fiables, es necesario aplicar los siguientes requisitos básicos: • • • • • Debe estar relajado y tranquilo. Puede realizar la prueba en cualquier sitio, en su casa, en la oficina, en el gimnasio, siempre que el ambiente sea tranquilo, sin ruidos (por ejemplo, televisión, radio o teléfono) y sin nadie que le moleste. Siempre que repita la prueba, hágalo en las mismas condiciones: lugar, hora del día y entorno. Procure no comer mucho ni fumar en las 2-3 horas previas a la prueba. Evite realizar esfuerzos fisicos grandes y consumir bebidas alcohólicas o estimulantes el día antes y el mismo día de la prueba. F 82 S720i manual ESP A .pm6 F 83 82-83 18/2/02, 12:34 Time of Day File Options Fit. Test Connect 1. En la pantalla de la hora, desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezca FIT. TEST. Si no encuentra la modalidad Fitness Test, compruebe que ha activado la función en la modalidad Options. 2. Pulse OK para acceder a la modalidad Fitness Test. Aparecen el último OwnIndex y la fecha de la prueba. 3. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para ver el último HRmax-p y la fecha de la prueba. 4. Tiéndase y relájese durante 1-3 minutos antes de realizar la prueba. Inicio de la prueba La prueba dura de 3 a 5 minutos. 5. Pulse OK para iniciar la prueba. El receptor de pulsera empieza a buscar el ritmo cardíaco. Aparecen TEST On y el ritmo cardíaco en la pantalla. Empieza la prueba. 6. Permanezca tumbado. No levante los brazos y evite los movimientos corporales; no hable con nadie. 7. Aparecen el OwnIndex actual y la fecha de la prueba. 8. Si HRmax-p está activado: desplácese hacia arriba o hacia abajo para ver el resultado del HRmax-p y la fecha de la prueba. Activación y desactivación de la señal de sonido de la prueba de condición física La señal de sonido le avisará al final de la prueba. Si ésta está activada, aparecerá en pantalla el símbolo . • Para activar o desactivar la señal de sonido antes o durante la prueba, presione el botón de señal y luz. Interrupción de la prueba • Puede detener la prueba en cualquier momento durante la misma pulsando el botón stop. Aparece Failed TEST durante unos segundos. El último OwnIndex y el HRmax-p no se sustituyen. Si el receptor de pulsera no consigue recibir su ritmo cardíaco al principio o durante la prueba, ésta fallará. Compruebe que los electrodos del transmisor están húmedos y que la correa está bien ajustada. Actualización de OwnIndex y HRmax-p Puede actualizar los valores de OwnIndex y HRmax-p en la modalidad de opciones o en la información del usuario. Cuando se actualizan estos valores de forma periódica, la lectura en porcentajes del ritmo cardíaco máximo y el cálculo de las calorías proporcionan una información individual más precisa. 1. En la pantalla de la hora, desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezca FIT. TEST. 2. Pulse OK para acceder a la modalidad Fitness Test. 3. Desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezca Update USER SET. La pantalla aparece si no ha actualizado los últimos resultados de la prueba. 4. Pulse el botón OK para actualizar los valores OwnIndex y HRmax-p. 5. Para volver a la pantalla de la hora, presione el botón stop. El valor del ritmo cardíaco máximo se actualiza si HRmax-p está activado. F 84 S720i manual ESP A .pm6 F 85 84-85 18/2/02, 12:34 Para las distintas clases de condición física, recomendamos lo siguiente: Resultados de la prueba de condición física MUJERES HOMBRES El resultado de la prueba, su OwnIndex, resulta más significativo cuando se compara con los valores individuales y los cambios producidos en ellos. Este índice también puede interpretarse según su sexo y edad. Localice su OwnIndex en la tabla siguiente para conocer su clasificación de condición física cardiovascular comparada con los resultados de personas de su misma edad y sexo. Edad 1 (años) (muy pobre) 20-24 < 32 25-29 < 31 30-34 < 29 35-39 < 28 40-44 < 26 45-49 < 25 50-54 < 24 55-59 < 22 60-65 < 21 20-24 25-29 30-34 35-39 40-44 45-49 50-54 55-59 60-65 < 27 < 26 < 25 < 24 < 22 < 21 < 19 < 18 < 16 2 3 4 5 (pobre) (aceptable) (promedio) (bueno) 32-37 31-35 29-34 28-32 26-31 25-29 24-27 22-26 21-24 38-43 36-42 35-40 33-38 32-35 30-34 28-32 27-30 25-28 44-50 43-48 41-45 39-43 36-41 35-39 33-36 31-34 29-32 51-56 49-53 46-51 44-48 42-46 40-43 37-41 35-39 33-36 27-31 26-30 25-29 24-27 22-25 21-23 19-22 18-20 16-18 32-36 31-35 30-33 28-31 26-29 24-27 23-25 21-23 19-21 37-41 36-40 34-37 32-35 30-33 28-31 26-29 24-27 22-24 42-46 41-44 38-42 36-40 34-37 32-35 30-32 28-30 25-27 6 7 (muy (excelente) bueno) 57-62 >62 54-59 >59 52-56 >56 49-54 >54 47-51 >51 44-48 >48 42-46 >46 40-43 >43 37-40 >40 47-51 45-49 43-46 41-44 38-41 36-38 33-36 31-33 28-30 >51 >49 >46 >44 >41 >38 >36 >33 >30 5-7 4 1-3 Tiene que hacer más ejercicio para mejorar su condición física y por las ventajas que ello supondrá para su salud. Mantenga los hábitos de ejercicio actuales para seguir disfrutando de una buena salud y una perfecta condición física. Mantenga los hábitos de ejercicio actuales para mejorar su salud. Es aconsejable que aumente el tiempo que dedica a las sesiones de ejercicios para mejorar su condición física. 7 6 5 4 3 2 1 Los mejores atletas de deportes de resistencia suelen registrar valores de OwnIndex superiores a 70 (hombres) y 60 (mujeres). Los atletas olímpicos pueden alcanzar valores de hasta 95. OwnIndex es más elevado en los deportes que implican ejercitar grupos de músculos grandes, como el esquí de fondo o el ciclismo. La clasificación se basa en el análisis en la documentación de 62 estudios en los se midió VO2max directamente en adultos sanos de Estados Unidos, Canadá y 7 países europeos. Referencia: Shvartz E, Reibold RC: Aerobic fitness norms for males and females aged 6 to 75 years: a review. Aviat Space Environ Med; 61:3-11, 1990. F 86 S720i manual ESP A .pm6 F 87 86-87 18/2/02, 12:34 G. CUIDADOS Y MANTENIMIENTO • El Monitor del ritmo cardíaco Polar es un dispositivo de alta tecnología y de fabricación y diseño superiores que debe manejarse con cuidado. Las recomendaciones que se incluyen a continuación le ayudarán a cumplir las cláusulas de la garantía y le permitirán utilizar el monitor durante muchos años. Pilas • • Precauciones relativas al monitor de ritmo cardíaco Polar • Limpie la correa transmisora codificada Polar regularmente tras su uso con una solución de agua y jabón suave. Séquela bien después de limpiarla. • No guarde nunca la correa transmisora húmeda. Con el sudor y la humedad, los electrodos pueden seguir húmedos y la correa transmisora activada, lo que reduce la vida útil de la batería. • Guarde el Monitor de ritmo cardíaco Polar en un lugar fresco y seco. No utilice materiales no transpirables, como bolsas de plástico o de deportes si están humedas. • No doble ni estire la correa transmisora codificada Polar ya que podría dañar los electrodos. • La correa transmisora sólo debe secarse con una toalla. Cualquier manejo inadecuado podría dañar los electrodos. • No exponga el Monitor del ritmo cardíaco Polar a temperaturas extremas (por debajo de -10 ºC/ 14 ºF) (por encima de los 50 ºC/ 122 ºF ). • No exponga el Monitor del ritmo cardíaco Polar a la luz solar directa durante períodos de tiempo prolongados, por ejemplo, dejándolo en un coche. G 88 G 88 S720i manual ESP A .pm6 88-89 Mantenga limpios los canales de presión del aire (las tres aberturas situadas en la parte posterior del receptor de pulsera) para asegurarse que las mediciones de la temperatura y la altitud funcionan correctamente. No inserte objetos en estas aberturas. No sumerja en el agua el sensor de velocidad. Evite los golpes fuertes en el sensor de velocidad, ya que éste podría dañarse. Transmisor La duración media prevista de la pila de la correa transmisora codificada Polar es de 2.500 horas de uso. Póngase en contacto con su distribuidor para obtener una correa de repuesto. Receptor de pulsera La duración media prevista de la pila del receptor de pulsera es de 2 años de uso normal (2 h/ día, 7 días a la semana). Asimismo, tenga en cuenta que el uso excesivo de la iluminación de la pantalla y de las señales de alarma reducirá con mayor rapidez la vida útil de la pila. No abra el receptor de pulsera. Para garantizar las propiedades de resistencia al agua y el uso de componentes garantizados, la pila del receptor de pulsera sólo debe cambiarse en un centro de servicio técnico Polar autorizado. Al mismo tiempo, se llevará a cabo una comprobación periódica completa del monitor del ritmo cardíaco. Servicio técnico para obtener información detallada. Cambio de la pila del Sensor de Velocidad Polar La duración media prevista de la pila del sensor de velocidad Polar es de 2.500 horas de uso. Cuando sea necesario cambiar la batería, se recomienda encarecidamente enviar el sensor de velocidad a un centro de servicio Polar autorizado, donde se verificará la resistencia de la unidad al agua después de cambiar la pila. La resistencia al agua no se puede G 89 G 89 18/2/02, 12:34 garantizar después de haber sometido la unidad a un servicio no autorizado. Sin embargo, si prefiere cambiar la pila usted mismo, siga atentamente las instrucciones enumeradas a continuación. Retire el sensor de la bicicleta. 1. Abra el compartimento retirando los dos tornillos (en sentido contrario a las agujas del reloj) con un destornillador pequeño. 2. Levante cuidadosamente la tapa. Sujete el compartimento boca arriba para evitar que se caiga el conjunto de la tarjeta de circuitos impresos (PCBA). 3. Retire cuidadosamente el PCBA. 4. Presione suavemente sobre el soporte de la pila. Suelte un gancho del soporte desde el lado opuesto al PCBA y levante el soporte. Extraiga la pila usada. 5. Introduzca una pila nueva con el polo positivo (+) boca arriba y presione suavemente sobre la pila de manera que quede fijada al PCBA en todas sus esquinas. 6. Vuelva a instalar el PCBA. 7. Compruebe que la junta tórica permanece en su ranura. Vuelva a colocar la tapa. 8. Introduzca los dos tornillos en sus orificios y apriételos gradual y alternativamente. 9. Verifique el sensor comprobando que emite un destello naranja cuando el imán del radio pasa por delante del sensor de velocidad. 10. No tire la pila usada con la basura normal; llévela a un lugar de recogida de pilas. Servicio y reparaciones En caso de que tenga que reparar el Monitor del ritmo cardíaco Polar, consulte Servicio técnico para ponerse en contacto con un centro de servicio Polar autorizado. H. PRECAUCIONES Utilización del monitor del ritmo cardiaco bajo el agua El monitor del ritmo cardíaco puede sumergirse a una profundidad máxima de 20 metros. La medición del ritmo cardíaco en un entorno líquido resulta más complicada técnicamente hablando por las siguientes razones: • El agua de las piscinas por su elevado contenido en cloro, así como el agua del mar pueden ser conductoras de electricidad y provocar un cortocircuito en los electrodos de la correa transmisora Polar que impedirá la detección de las señales ECG por parte de la unidad de transmisión. • Al lanzarse al agua o realizar un movimiento brusco de los músculos durante competiciones de natación, la presión del agua puede desplazar la correa transmisora hacia una zona del cuerpo en la que no se pueda recoger la señal ECG. • La intensidad de la señal ECG varía según la composición del tejido muscular del individuo y el porcentaje de personas que experimentan problemas al medir el ritmo cardíaco es considerablemente mayor en un medio líquido que en otros entornos. Si la reparación se lleva a cabo en un centro no autorizado, no se garantizará la resistencia al agua del dispositivo. H 91 G 90 S720i manual ESP A .pm6 90-91 H 91 18/2/02, 12:34 Monitor del ritmo cardíaco Polar y las interferencias Interferencias electromagnéticas Se pueden producir interferencias cerca de líneas de electricidad de alto voltaje, semáforos, líneas aéreas de ferrocarriles eléctricos, tranvías o autobuses eléctricos, televisores, motores de automóviles, ciclocomputadoras, aparatos de ejercicios a motor, teléfonos móviles o al atravesar puertas eléctricas de seguridad. Aparatos de ejercicios Algunos aparatos de ejercicios tienen componentes eléctricos o electrónicos como, por ejemplo, pantallas LED, motores y frenos eléctricos que pueden provocar el desvío de las señales. Para intentar solucionar estos problemas, coloque el receptor de pulsera Polar del siguiente modo: 1. Quítese la correa transmisora y utilice el aparato de ejercicios como lo haría normalmente. 2. Vaya moviendo el receptor de pulsera hasta que encuentre una zona en la que la lectura aparezca correctamente y el símbolo del corazón no parpadee. Las interferencias suelen ser mayores si se coloca en frente del panel de pantalla del aparato, mientras que la parte derecha o izquierda de la pantalla está relativamente libre de interferencias. 3. Póngase de nuevo la correa transmisora en el pecho y mantenga el receptor de pulsera en la zona libre de interferencias durante el mayor tiempo posible. 4. Si el monitor de ritmo cardíaco sigue sin funcionar con el aparato de ejercicio, es posible que el aparato genere demasiadas interferencias eléctricas para la medición inalámbrica del ritmo cardíaco. Reducción de los posibles riesgos al realizar ejercicios con un monitor del ritmo cardíaco El ejercicio conlleva algunos riesgos, especialmente en el caso de personas que han llevado una vida sedentaria. Antes de iniciar un programa regular de ejercicios, se recomienda contestar a las siguientes preguntas para comprobar su estado de salud. Si la respuesta a cualquiera de estas preguntas fuera afirmativa, le recomendamos consulte con su médico antes de comenzar. • • • • • • • • • • ¿Ha realizado ejercicio durante los últimos 5 años? ¿Es hipertenso? ¿Tiene el colesterol alto? ¿Padece síntomas de alguna enfermedad? ¿Está tomando algún medicamento para la tensión o el corazón? ¿Ha sufrido alguna vez problemas respiratorios? ¿Se está recuperando de una enfermedad grave o de un tratamiento médico? ¿Tiene implantado un marcapasos o cualquier otro tipo de dispositivo electrónico? ¿Fuma? ¿Está embarazada? Tenga en cuenta que además de la intensidad del ejercicio, hay otros factores que afectan al ritmo cardíaco, como los medicamentos para el corazón, la tensión, el asma y los trastornos respiratorios, y algunas bebidas energéticas, el alcohol y la nicotina. H 93 H 92 S720i manual ESP A .pm6 92-93 18/2/02, 12:34 Es importante prestar atención a las reacciones de su cuerpo durante el ejercicio. Si siente cansancio o un dolor inesperado con relación al nivel de intensidad del ejercicio, se recomienda detenerlo o continuar con una intensidad más suave. Si es alérgico a cualquier substancia que entre en contacto con la piel, consulte el capítulo "Especificaciones Técnicas". Se recomienda colocar el transmisor directamente sobre su piel desnuda para garantizar un funcionamiento sin problemas. Sin embargo, si deseara utilizar el transmisor sobre una camiseta, humedézcala bien debajo de los electrodos. Advertencia para las personas con Marcapasos, defibriladores u otro dispositivo electrónico implantado. Las personas que lleven implantado un marcapasos utilizarán el monitor del ritmo cardíaco Polar bajo su propio riesgo. Antes de utilizarlo, se recomienda siempre realizar una prueba de ejercicio bajo la supervisión de un médico, con el fin de garantizar la seguridad y fiabilidad del uso simultáneo de un marcapasos y un monitor del ritmo cardíaco. La combinación de humedad y fuerte abrasión puede originar el oscurecimiento del transmisor. Este color negro, al desprenderse de la superficie del transmisor, puede manchar las prendas de tonos claros. I. PREGUNTAS MÁS FRECUENTES ¿Qué debo hacer si... ...desconozco en qué punto del ciclo de opciones o de archivo me encuentro? Presione el botón stop hasta que aparezca la pantalla de la hora. ...no encuentro el archivo de ejercicios anterior? Puede que haya utilizado la modalidad de medición durante el ejercicio, lo que significa que éste no se guardó. Para registrar el ejercicio, debe activar el cronómetro pulsando el botón OK en la modalidad de medición. ...no encuentro el consumo de calorías en el archivo de ejercicios? Compruebe que ha configurado la información personal de usuario y que ha activado la función OwnCal. Compruebe que su ritmo cardíaco ha superado 90 ppm o se encuentra por encima del 60 % del ritmo cardíaco máximo durante el ejercicio. ...no puedo activar mi HRmax-p? Compruebe que ha configurado la información personal de usuario y activado la prueba de condición física antes de activar el HRmax-p. ... no hay lectura del ritmo cardíaco (- -)? 1. Compruebe que los electrodos de la correa transmisora están húmedos y que la lleva puesta según las instrucciones. 2. Compruebe que la correa transmisora está limpia. H 94 S720i manual ESP A .pm6 H 94 94-95 I 95 I 95 18/2/02, 12:34 3. Compruebe que no hay fuentes de radiación electromagnética cerca del receptor de pulsera Polar como, por ejemplo, aparatos de TV, teléfonos móviles, monitores TRC, etc. 4. ¿Ha sufrido algún evento cardíaco que pueda haber alterado la forma de onda ECG? Si es así, consulte a su médico. ...el símbolo de corazón parpadea de forma irregular? 1. Compruebe que el receptor de pulsera Polar está dentro del radio de transmisión y a no más de 1 metro de la correa transmisora Polar que lleva puesta. 2. Compruebe que la banda elástica no se ha aflojado durante el ejercicio. 3. Compruebe que los electrodos de la correa transmisora están húmedos. 4. Asegúrese de que no hay ningún otro transmisor del ritmo cardíaco dentro del radio de recepción (1 metro). 5. La arritmia cardíaca puede causar lecturas irregulares. En este caso, consulte a su médico. ...se producen interferencias por el monitor del ritmo cardíaco de otra persona? Es posible que su compañero de entrenamiento tenga el mismo código que usted. En tal caso, siga este procedimiento: Mantenga una cierta distancia con su compañero y continúe normalmente su sesión de entrenamiento. O bien 1. Quítese el transmisor durante 30 segundos. Mantenga una cierta distancia con su compañero. 2. Póngase de nuevo el transmisor y acerque el receptor de pulsera al logotipo Polar del transmisor. El receptor empezará a buscar de nuevo la señal del ritmo cardíaco. Continúe normalmente su sesión de entrenamiento. I 96 S720i manual ESP A .pm6 I 96 96-97 ... la lectura del ritmo cardíaco fluctúa o es demasiado alta? Es posible que haya entrado en una zona de señales electromagnéticas de gran intensidad que causan una lectura errática en la pantalla del receptor de pulsera. Compruebe el entorno y aléjese de la fuente de interferencias. ...la pantalla está en blanco o difuminada? Si la pantalla está en blanco, active el receptor de pulsera pulsando dos veces el botón OK, tras lo cual aparece la pantalla de la hora. La primera señal de descarga de la batería es el símbolo de batería que aparece en la pantalla. Los dígitos también desaparecen al iluminar la pantalla. Compruebe la carga de las baterías. ...no hay reacción al pulsar los botones? Ponga a cero el Monitor del ritmo cardíaco Polar. Al hacerlo, se suprimen los ajustes del reloj y se recuperan los predeterminados. La información de usuario y las unidades de medida no sufrirán cambio alguno. 1. Pulse el botón RESET con la punta de un bolígrafo. La pantalla se llena de dígitos. Si no se pulsa ningún botón transcurrido un minuto desde la puesta a cero, el receptor de pulsera vuelve a la pantalla de la hora. 2. Pulse una vez cualquiera de los botones. Aparece la pantalla de la hora. ... hay que cambiar la pila del receptor de pulsera? Es aconsejable que todas las tareas de mantenimiento y reparación se lleven a cabo únicamente en un servicio Polar autorizado. Esta condición es especialmente necesaria para asegurarse de que la validez de la garantía sigue vigente y que no se ha visto afectada por procedimientos de reparación incorrectos realizados por un técnico no autorizado. El servicio Polar comprobará la resistencia al agua del receptor de pulsera tras la sustitución de la batería y realizará una revisión completa periódica del Monitor del ritmo cardíaco Polar. I 97 I 97 18/2/02, 12:34 ...se producen lecturas irregulares de la velocidad, la distancia o el ritmo cardíaco? Es posible que haya entrado en una zona de señales electromagnéticas de gran intensidad que causan una lectura errática. Compruebe el entorno y aléjese de la fuente de interferencias. ... la lectura de la velocidad es 00 o si no aparece ninguna lectura de velocidad mientras voy en bicicleta? 1. Compruebe que la posición y la distancia del sensor de velocidad son correctas en relación con el imán del radio y el receptor de pulsera. 2. Compruebe que ha activado bike 1 ó 2. 3. Si la lectura 00 aparece de forma irregular, podrá deberse a una interferencia electromagnética temporal en la zona circundante. 4. Si la lectura 00 aparece constantemente, tal vez haya superado las 2.500 horas de marcha en bicicleta y sea necesario cambiar la batería. 5. Si utiliza el sensor de velocidad inalámbrico Polar, compruebe que la potencia está desactivada en el modo de opciones. ...las lecturas de altitud son inexactas? La influencia de un cambio brusco de temperatura (por ejemplo, si sale al exterior en invierno) puede causar unos valores de altitud imprecisos. La sucesión de estas lecturas inexactas puede estar provocada por suciedad que obstruya los canales de presión del aire (tres aberturas en la parte posterior del receptor). En este caso, envíe el monitor del ritmo cardíaco a un centro de servicio autorizado Polar. ...la transferencia de datos del receptor al ordenador no se produjo? 1. Compruebe la posición correcta del receptor de pulsera con infrarrojos del ordenador o de la interfaz opcional. 2. Compruebe que no haya una luz demasiado intensa en los alrededores. Este problema suele producirse cerca de ventanas. 3. Compruebe que no existe bloqueo entre las ventanas por infrarrojos. I 98 S720i manual ESP A .pm6 I 98 98-99 J. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS El Monitor del ritmo cardíaco Polar se ha diseñado para indicar el nivel de esfuerzo fisiológico y la intensidad al realizar ejercicios o practicar algún deporte. Polar S720i/S710i también mide la temperatura y la altitud al practicar bicicleta. No está previsto ni implícito ningún otro uso. Las funciones de altitud y de temperatura no están diseñadas como equipo de medición exclusivo en aviación, deportes de escalada, deportes acuáticos o similares. El ritmo cardíaco se muestra en pantalla como el número de pulsaciones por minuto (ppm). Transmisor Tipo de pila: Duración de la pila: Temperatura de funcionamiento: Material: A prueba de agua Banda elástica Material de la hebilla: Material del tejido: J 99 Pila de litio integrada Un promedio de 2.500 horas de uso -10 °C a +50 °C/ 14 °F a 122 °F Poliuretano Poliuretano Nilón, poliéster y caucho natural con un pequeño porcentaje de látex J 99 18/2/02, 12:34 Receptor de Pulsera Tipo de pila: Duración de la pila: CR 2354 Promedio 2 años (2h/ día, 7 días/ semana) Temperatura de funcionamiento: - 10 °C a +50 °C Resistencia al agua: Hasta 20 metros Material de la tapa posterior: Policarbonato y fibra de vidrio Material de la correa de pulsera: Poliuretano Material de la hebilla de la pulsera: Acero inoxidable según la directiva europea 94/27/EU y la cláusula adicional 1999/C 205/05 sobre emisiones de niquel en productos destinados a entrar en contacto directo y prolongado con la piel. Precisión del reloj superior a ± 0,5 segundos/ día a una temperatura de 25 °C. Polar S720i/S710i es un producto láser de clase 1. Precisión de la medición del ritmo cardíaco: ± 1% o ± 1 ppm, el valor que sea mayor; la definición se aplica a condiciones de estabilidad. Medición de altitud y de temperatura: Monitor de ritmo cardíaco calcula la altitud con la altitud media estándar de determinadas presiones atmosféricas según ISO 2533. Se mide la presión atmosférica y se compensa la temperatura cada segundo. Monitor de ritmo cardíaco muestra altitudes entre -488m a +7590 m o entre - 1600 pies a +24900 pies con al menos una resolución de 1 m/ 5 pies. El margen de altitud ajustable del punto de referencia es de ± 610 m/ 2000 pies a partir del último valor medido. Sensor de velocidad Temperatura de funcionamiento: Tipo de pila: Duración de la pila: Precisión: Resistente a las salpicaduras -10 °C a +50 °C CR 2032 Un promedio de 2.500 horas de uso ±1 % Valores predeterminados Hora del día 24h Alarma OFF (desactivada) Fecha de nacimiento 0 (rango ajustable para el año: 1921 - 2020) Sexo Hombre Peso 0 (kg) Altura 0 (cm) Actividad Low (baja) Ritmo cardíaco máximo 220-edad VO2max Male (hombre) 45 Female (mujer) 35 Bike 1/2 OFF (desactivada) Tamaño de rueda para bike 1 2000 Tamaño de rueda para bike 2 2100 Cadencia, inicio automático OFF (desactivada) Potencia OFF (desactivada) Sonido de actividad On (activado) Unidades 1 Ayuda On (activado) OwnCal OFF (desactivada) Altitud Función de intervalo On (activado) OFF (desactivada) OFF (desactivada) OFF/ temporizador de intervalo Ritmo cardíaco de intervalo 160 Distancia de intervalo 2 km Número de intervalos 3 Temporizador 1, 2, 3 OFF/ 2 min Límites 1, 2, 3 80/ 160 Función de recuperación OFF/ temporizador de recuperación Ritmo cardíaco de recuperación 80 Temporizador de recuperación 1 min Distancia de recuperación 1 km Función Heart touch Muestra los límites de ritmo cardíaco Frecuencia de registro 5 s J 101 J 100 S720i manual ESP A .pm6 Prueba de condición física Polar HRmax-p 100-101 18/2/02, 12:34 Valores límite Duración del ejercicio Límites del ritmo cardíaco Tiempo de la zona deseada Tiempo de recuperación Calorías Calorías totales Duración total del ejercicio Tiempo de marcha Tiempo total de ejercicio Cuentakilómetros Archivos registrados en memoria Vueltas registradas en la memoria Fases de intervalos registrados en la memoria Medición de temperatura 99 h 59 min 59 s 30 - 240 99 h 59 min 59 s 99 min 59 s 99 999 kcal 999 999 kcal 9999 h 9999 h 9999 h 999 999 km/ millas 99 99 30 -10 ºC a + 50 ºC/ 14 ºF a 122 ºF K. GARANTÍA LIMITADA DE POLAR • • • • • Polar Electro Oy garantiza al usuario/ comprador original de este monitor del ritmo cardíaco que el producto carecerá de defectos de materiales y de fabricación durante un año a partir de la fecha de compra. Guarde el recibo de compra porque es su único comprobante. La garantía no cubre las baterías ni los daños debidos al mal uso, abuso, accidente o negligencia, incumplimiento de las precauciones, mantenimiento inadecuado, uso comercial, cajas rotas o deterioradas. La garantía no cubre los daños directos o consecuentes de reparaciones realizadas por personas o entidades no autorizadas por Polar Electro Oy. Durante el período de garantía, el producto podrá ser reparado o reemplazado en un centro de servicio técnico autorizado de forma totalmente gratuita. La presente garantía no afecta a los derechos legales del consumidor en virtud de la legislación nacional o estatal aplicable vigente, como tampoco a los derechos de que disponga frente al proveedor en virtud de su contrato de compraventa. Este símbolo CE indica que el equipo cumple con la Directiva 93/42/EEC. Copyright © 2001, 2002 Polar Electro Oy, FIN-90440 KEMPELE, Finlandia. Reservados todos los derechos. Ninguna parte de este manual puede ser utilizada o reproducida en forma alguna, y por ningún medio, sin previa autorización escrita de Polar Electro Oy. Las denominaciones y logotipos marcados con un símbolo ™ en este manual del usuario o en el embalaje de este producto son marcas comerciales de la empresa Polar Electro Oy, exceptuando Sound Blaseter que es una marca comercial de Creative Technology, Ltd. Las denominaciones y logotipos marcados con el símbolo ® en este manual del usuario o en el embalaje de este producto son marcas comerciales registradas de la empresa Polar Electro Oy, exceptuando Windows que es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation. K 103 J 102 S720i manual ESP A .pm6 102-103 18/2/02, 12:34 M. GLOSARIO POLAR L. DECLINACIÓN DE RESPONSABILIDADES • El material de este manual tiene carácter meramente informativo. Los productos que se describen en él están sujetos a cambios sin previo aviso, debido a la política de continuo desarrollo del fabricante. • Polar Electro Oy no concede representaciones ni garantías con respecto a este manual o a los productos que en él se describen. Polar Electro Oy no será responsable de los daños, directos o incidentales, consecuentes o especiales, que se deriven o estén relacionados con la utilización de este material o de los productos que aquí se describen. Este producto está protegido por una o varias de las siguientes patentes: FI 88223, DE 4215549, FR 92.06120, GB 2257523, HK 113/1996, SG 9591671-4, US 5491474, FI 88972, DE 9219139.8, FR 92.09150, GB 2258587, HK 306/1996, SG 9592117-7, US 5486818, FI 96380, US 5611346, EP 665947, DE 69414362, FI 68734, DE 3439238, GB 2149514, HK 812/1989, US 4625733, FI 100924, FI 100452, US 5840039, FI 4150, DE 20008882.3, FR 0006504, FI 4069, US 6272365, FR 9907823, GB 2339833, DE 29910633, FI 104463, US 6183422, FI 4157, DE 20008883.1, FR 0006778, WO 97/33512, GB 2326240, US 6199021. Otras patentes pendientes. L 104 S720i manual ESP A .pm6 L 104 104-105 Altitud y temperatura: Se miden la altitud y la temperatura con el sensor de presión atmosférica. La presión atmosférica cambia constantemente debido a las cambiantes condiciones atmosféricas y por lo tanto la altitud calculada para un determinado punto puede variar. La variación de una presión alta o baja o aire acondicionado puede causar un cambio en el valor de la altitud. Por ejemplo, una tormenta puede causar un cambio de hasta 80 mbares, lo que significa un cambio de aproximadamente 700 m/ 2000 pies en la altitud calculada. Por lo tanto, se recomienda que se ajuste la altitud exacta del punto de partida siempre que se disponga de una referencia fiable, por ejemplo, un indicador de cumbres o un mapa. También se recomienda comprobar la altitud de su casa y otros puntos de partida para entrenar. Consumo máximo de oxígeno: (capacidad aeróbica máxima, VO2max) Índice máximo al que el cuerpo puede utilizar el oxígeno durante el ejercicio a pleno rendimiento. VO2max M 105 es un buen método para evaluar la condición física. Electrodos: Áreas ranuradas del transmisor que se colocan sobre la piel. Recogen el ritmo cardíaco. Nivel de actividad: Nivel de actividad física a largo plazo que debe evaluar para realizar la prueba de condición física Polar (Polar Fitness Test). Ritmo cardíaco máximo: (HRmax) Número más elevado de pulsaciones por minuto de una persona. Transmisión codificada del ritmo cardíaco: El transmisor codificado Polar bloquea automáticamente un código para transmitir el ritmo cardíaco al receptor de pulsera. En una transmisión codificada, el receptor sólo admite los datos procedentes del transmisor codificado. La codificación reduce significativamente los cruces de línea provocados por otros usuarios de monitores de ritmo cardíaco. No obstante, no reduce necesariamente todas las interferencias del entorno. Zona deseada: Área entre los límites inferior y superior del ritmo cardíaco deseado. La selección de la zona deseada se basa en los objetivos personales. M 105 18/2/02, 12:34 Display symbols Símbolos de la pantalla Textos de la pantalla Indica que se está llevando a cabo la medición del ritmo cardíaco y parpadea al ritmo del corazón. Indica que no se ha recibido el ritmo cardíaco durante al menos de 5 segundos. - - Indica que no no hay recepción de ritmo cardíaco. Acerque el receptor de pulsera al logotipo Polar del transmisor. El receptor comienza a buscar nuevamente la señal del ritmo cardíaco. Modalidad Options: indica que está ajustando las funciones de bicicleta. Modalidad Exercise: indica que bike 1 ó 2 está activada. Modalidad File: indica la información la bicicleta. En la pantalla de la hora, la alarma está activada. Modalidad de medición: emite un sonido si se practica el ejercicio fuera de la zona deseada del ritmo cardíaco. Modalidad de prueba de condición física: genera una alarma al final de la prueba de condición física. Indica el entrenamiento en intervalos. Indica un intervalo continuo (Cont). Indica el ritmo cardíaco por encima de la zona deseada. Indica el ritmo cardíaco por debajo de la zona deseada. Barra gráfica: La barra gráfica se compone de cinco bloques. Un bloque que parpadea indica el nivel en el que se encuentra en los ajustes de opciones o la recuperación de archivos. Las barras de recorrido continuo indican que el ejercicio se registra. Indica la batería baja. ALARM: Indica la alarma en los ajustes del reloj. Altitude, Alt.: Indica altitud. AM o PM: Modalidad de reloj de 12 horas. Así, en la modalidad de 24h, las 13:00 son la 1:00 PM. AVG: Junto con una lectura, indica el promedio del ritmo cardíaco. b0: Indica que no hay ajustes de bicicleta. b1: Indica el ajuste bike 1. b2: Indica el ajuste bike 2. BasicUse: Ejercicio sin ajustes. BestLap: Muestra la información de la mejor vuelta. Birthday: Su fecha de nacimiento. Cadence, Cad*: Indica la velocidad de pedaleo medida en revoluciones por minuto (RPM). Calibrate: Puede volver a la anterior altitud de punto de referencia definida manualmante. CONNECT: Modalidad de comunicación entre el receptor de pulsera y el ordenador. Cont: Un total de 30 intervalos suceden a menos que se detenga manualmente la fase de intervalos. CoolDown: Fase de enfriamiento al final de un ejercicio de entrenamiento en intervalos. E0: Ajustes de BasicUse. E1-E5: Indica la serie de ejercicios que se ha utilizado. ExeSet: Inicia los ajustes de Basic Set (Int off) o de Interval Training Set (Int on). Exe. Time: Duración del ejercicio. FILE: Indica la modalidad de archivo. FIT. TEST: Indica la modalidad de prueba de condición física. Fri: Viernes FULL: Una vez guardadas 99 vueltas (la utilización de intervalos reduce la cantidad), FULL aparece en la pantalla. Puede seguir tomando los tiempos de las vueltas o de los intervalos, pero no se guardarán en el archivo. HRmax-p: Ritmo cardíaco máximo previsto. Interval, Int: Modalidad Options: Indica la serie de entrenamiento en intervalos. Modalidad ejercicio: Indica la sesión de ejercicios de intervalos, incluidas *Es necesario el Sensor de Cadencia Polar o el Polar Power Output Sensor. M 106 S720i manual ESP A .pm6 M 107 106-107 18/2/02, 12:34 las fases de calentamiento, intervalos y enfriamiento. InZone/ Above/ Below: Indica el tiempo empleado dentro, encima y debajo de la zona deseada. KCal: Indica el gasto calórico durante su ejercicio. Lap Time, Lp: Tiempo de la vuelta. LAPS: Indica el número de vueltas que se han guardado. Lim High: Límite superior del ritmo cardíaco en la zona deseada. Lim Low: Límite inferior del ritmo cardíaco en la zona deseada. Limits1, 2, 3: Límites del ritmo cardíaco para las zonas deseadas 1, 2 y 3. LRB*: Indica el equilibrio de pedaleo izquierda-derecha. MAX: Junto con una lectura, indica el ritmo cardíaco más elevado. MAX %: Junto con una lectura, indica el porcentaje del ritmo cardíaco actual en relación con el ritmo cardíaco máximo. Mem full: Aparece en la pantalla cuando la memoria está llena. Puede seguir dando vueltas y haciendo ejercicio, pero no se guardarán en el archivo. Mon: Lunes Odometer: Mide la distancia total de varias sesiones de ejercicios. OPTIONS: Indica la modalidad de opciones. OwnCal: Calcula el gasto calórico durante el ejercicio en kilocalorías. 1 kilocaloría (kcal) = 1.000 calorías (cal). Puede controlar la energía que emplea en una sesión de ejercicios o en un día, una semana o incluso un año. OwnCal se puede utilizar como una medida del ejercicio, por ejemplo, para la planificación alimenticia. El cálculo de calorías OwnCal se inicia cuando el ritmo cardíaco alcanza 90 ppm o cuando se encuentra por encima del 60% del ritmo cardíaco máximo, el que sea inferior. Estos límites se establecen únicamente para contabilizar las calorías en el ejercicio. Cuanto más elevado es el ritmo cardíaco, mayor es el gasto calórico. OwnCal se calibra automáticamente mediante el peso configurado, el consumo máximo de oxígeno (VO2max) y el ritmo cardíaco máximo (HRmax). El índice OwnCal más preciso se obtiene introduciendo los índices VO2max y HRmax clínicamente medidos (con la prueba de resistencia en bicicleta o cinta rodante) en el receptor de pulsera. La medición del gasto calórico es más preciso en actividades continuas como correr o practicar ciclismo. OwnINDEX: Resultado de la prueba de condición física Polar (Polar Fitness Test comparable con el consumo máximo de oxígeno (VO2max) en ml/kg/min. PI %, índice de pedaleo*: Le ayuda a analizar la uniformidad en la distribución de potencia. Cuanto más fluido sea el movimiento de pedaleo, más se acercaría la cifra al ideal de 100 %. Un índice de pedaleo de 100 % significa que la potencia se aplica uniformemente en toda la revolución del pedal. Power, Pwr*: Indica la medición de la salida de potencia. RecoDist, recuperación en función de la distancia: Defina la distancia de recuperación en el modo de opciones. en el modo de archivo, verá la caída de ritmo cardíaco y de distancia de recuperación. RecoHr, recuperación en función del ritmo cardíaco: Se ajusta el ritmo cardíaco, que pone fin al cálculo de recuperación. En la modalidad de archivo verá la caída del ritmo cardíaco y la duración de la recuperación. RecoTime, recuperación en función del tiempo: Se ajusta el tiempo de recuperación en la modalidad de opciones. En la modalidad de archivo verá la caída del ritmo cardíaco y la duración de la recuperación. Sat: Sábado *Es necesario el Sensor de Cadencia Polar o el Polar Power Output Sensor. M 108 S720i manual ESP A .pm6 M 108 108-109 M 109 M 109 18/2/02, 12:34 Índice Sex: Indica el sexo (Female -mujero Male -hombre-) en los ajustes de usuario. Speed, Spd: Indica velocidad. Split Time: Tiempo que transcurre desde el inicio del ejercicio hasta el registro del tiempo parcial. StopWatch, Sw: Indica cronómetro. Sun: Domingo Thu: Jueves TIME1/ TIME2, TimeOfDay: Indica la hora del día. Timer1, 2, 3: Modalidad Interval Training: temporizadores de cuenta atrás para el entrenamiento en intervalos. WarmUp: Fase de calentamiento al principio de un ejercicio de entrenamiento en intervalos. Wed: Miércoles M 110 M 110 S720i manual ESP A .pm6 Activación y desactivación de HRmax -p .. 33 Activación y desactivación de la alarma de zona deseada .................................. 39 Activación y desactivación de la ayuda . 40 Activación y desactivación de la cadencia ................................................ 36 Activación y desactivación de la prueba de condición física ............................... 32 Activación y desactivación de los límites del ritmo cardíaco ............................... 25 Activación y desactivación de la potencia ................................................ 36 Activación y desactivación de OwnCal .. 32 Activación y desactivación del inicio automático ........................................... 37 Activación y desactivación de recordatorios ...................................... 43 Actualización de HRmax -p y OwnIndex a la información de usuario ............... 85 Ajustes de la alarma ................................ 41 Ajuste de la fecha .................................... 42 Ajuste de la hora ...................................... 42 Ajuste de los límites del ritmo cardíaco 25 Ajuste del calculo de recuperación ........ 28 Ajuste del punto de referencia para altitud ................................................... 33 Ajuste del tamaño de la rueda ............... 35 Ajuste del temporizador ......................... 25 Ajustes de las unidades de medición ..... 39 Ajustes de recuperación ......................... 28 Ajuste de valores de memoria ................ 30 Altitud .......................................... 46, 52, 67 Activación y desactivación de la Altitud .. 33 110-111 Archivo de registros ................................. 74 Asignación de nombres a bike 1 ó 2 ...... 38 Asignación de nombres a las series de ejercicios ............................................... 29 BasicSet (ejercicio) .................................... 60 Bike 1/2 /OFF ............................................. 34 Botones ....................................................... 6 Búsqueda de código ................................ 45 Calculo de recuperación .................... 58, 71 Cambio de las zonas horarias 1/ 2 .......... 44 Cambio de los límites del ritmo cardíaco 50 Cambio del tipo de ejercicio ................... 61 Carga de ajustes desde el ordenador .... 78 Colocación .................................................. 5 Comprobación de los límites del ritmo cardíaco .......................................... 63, 67 Configuración de la pantalla .................. 52 Consejos sobre los ajustes ....................... 44 Cuentakilómetros .................................... 68 Cuidados y mantenimiento ..................... 88 Descarga de los datos de entrenamiento en un ordenador ................................. 77 Detención de la medición del ritmo cardíaco ............................................... 12 Detención de una sesión de entrenamiento en intervalos ............. 55 Declinación de responsabilidades ........ 104 Eliminación de un archivo ....................... 73 Especificaciones técnicas ......................... 99 Funciones durante el ejercicio ................ 48 Función Heart touch ................................ 63 Garantía .................................................. 103 Gasto calórico OwnCal .......................... 108 M 111 M 111 18/2/02, 12:34 Glosario ................................................... 105 Iluminación de la pantalla ...................... 50 Información sobre el usuario .................. 19 Inicio de la medición de bicicleta ........... 47 Inicio de la medición del ritmo cardíaco 11 Inicio de una serie de ejercicios .............. 54 Inicio rápido ............................................... 8 Interrupción de un intervalo o de un cálculo de recuperación ...................... 62 Interrupción de una fase de ejercicios en intervalos .............................................. 63 Introducción de los ajustes ..................... 18 Medición del ritmo cardíaco ............. 11, 45 Modalidad de hora 12h/ 24h .................. 42 Modalidades y sus funciones .................. 13 OwnIndex ................................................. 80 Pausar un ejercicio ................................... 51 Precauciones ............................................. 91 Preguntas más frecuentes ....................... 95 M 112 S720i manual ESP A .pm6 Prueba de condición física ...................... 80 Puesta a cero del contador de recorrido 62 Puesta a cero del cronómetro ................. 54 Reajuste de valores máximos .................. 76 Reajuste de valores totales ..................... 75 Recuperación durante BasicSet ........ 60, 66 Recuperación durante el entrenamiento en intervalos .................................. 58, 71 Registro del tiempo de vuelta y parcial .......................................... 51, 71 Ritmo cardíaco máximo previsto ............ 82 Salida de potencia ............................. 53, 67 Selección del tipo de ejercicio ................ 22 Serie de ejercicios ..................................... 22 Serie de entrenamiento en intervalos ... 23 Temperatura ................................ 33, 52, 67 Transmisor ............................................. 5, 11 Ver el ritmo cardíaco ............................... 45 Volver a la pantalla de la hora ................. 6 M 112 112 18/2/02, 12:34