DVR4-950 - Easy Setup Guide
Transcripción
DVR4-950 - Easy Setup Guide
DVR4-950 - Easy Setup Guide A Easy Set Up Components Componentts B Camera Connections 1 DVR4-950 Unit RCA Cable Remote Control DVR Power Adapter Power Adapter Cable Cameras and Accessories Optional C 1 2 Connect the yellow RCA cable to an INPUT on the back of your TV Tune your TV to the correct INPUT - this is sometimes labelled A/V, input, source, L1, L2, etc. - consult TV manual for details Connect all power ends of extension cables to the power splitters Connect the RCA to BNC adapters to the other end of the extension cables 5 Connect power splitter to camera power adapters Back of DVR INPUT 3 4 Cameras Optional Connecting the DVR to TV Back of TV Connect the camera cables to the extension cables 2 Connect the other RCA end of the cablecable to the top VIDEO INPUT on DVR 3 Connect the RCA adapters into the camera inputs on the back of the DVR 6 Plug in camera power adapters and DVR adapter to outlets SR341-DNF-50010-200709 Swann Communications • Toll Free Technical Support: USA - 1-800-627-2799, Australia - 1300 13 8324 • Email: [email protected] www.swannsecurity.com .com DVR4-950 - Guide d’installation facile A Composants d’installation facile B Connexion des caméras 1 Unité DVR4-950 Connectez les câbles des caméras aux câbles de rallonge 4 Connectez toutes les extrémités des câbles de rallonge aux séparateurs d’alimentation Câble RCA Caméras en option Télécommande Chargeur-adaptateur de DVR Câble du chargeur-adaptateur C Caméras et accessoires en option Arrière de la TV 1 Connectez le câble jaune RCA à une ENTRÉE à l’arrière de votre TV Réglez votre TV sur la bonne ENTRÉE – celle-ci est parfois marquée A/V, entrée, source, L1, L2, etc. - consultez le manuel de la TV pour plus de détails 5 Connectez le séparateur d’alimentation aux chargeurs-adaptateurs des caméras Arrière du DVR INPUT 3 2 Connecting the DVR to TV Connectez les adaptateurs RCA-BNC à l’autre extrémité des câbles de rallonge 2 Connectez l’autre extrémité RCA du câble à l’ENTRÉE VIDÉO sur le dessus du DVR 3 Connectez les adaptateurs RCA aux entrées des caméras à l’arrière du DVR 6 Branchez les adaptateurs-chargeurs des caméras et l’adaptateur du DVR dans des prises de courant SR341-DNF-50030-200709 Swann Communications • Toll Free Technical Support: USA - 1-800-627-2799, Australia - 1300 13 8324 • Email: [email protected] www.swannsecurity.com .com DVR4-950 - Guía de Configuración Rápida A Componentes de Ajuste Rápido B Conexiones de Cámara 1 Unidad DVR4-950 Cable RCA Control Remoto Adaptador de Corriente del DVR Cable del Adaptador de Corriente Opcional Cámaras y Accesorios Conecte los cables de la cámara a los cables de extensión. 4 Conecte todos los extremos de corriente a los cables de extensión a los bifurcadotes de corriente. Cámaras Opcionales C 1 Conecte el cable RCA amarillo a una ENTRADA en la parte posterior de su televisión. Parte posterior de la TV Sintonice su televisión a la ENTRADA correcta, este a veces se llama A/V, input, source, L1, L2, etc., consulte el manual de la televisión por detalles. 5 Conecte los bifurcadotes de corriente a los adaptadores de corriente de la cámara. Parte posterior del DVR INPUT 3 2 Connectando el DVR al TV Contecte los adaptadores RCA a BNC al otro extreme de los cables de extensió 2 Conecte el otro extremo de RCA del cable a la ENTRADA DE VIDEO superior en el DVR. 3 Conecte los adaptadores RCA en las entradas de cámara en la parte posterior del DVR. 6 Conecte los adaptadores de corriente de la cámara y el adaptador del DVR a las tomas. SR341-DNF-50020-200709 Swann Communications • Toll Free Technical Support: USA - 1-800-627-2799, Australia - 1300 13 8324 • Email: [email protected] www.swannsecurity.com .com
Documentos relacionados
1 - Swann
Tune your TV to the correct INPUT this is sometimes labelled A/V, input, source, L1, L2, etc. - consult TV manual for details
Más detalles