yearbook - annuaire - International Hydrographic Organization
Transcripción
yearbook - annuaire - International Hydrographic Organization
1 INTERNATIONAL HYDROGRAPHIC ORGANIZATION ORGANISATION HYDROGRAPHIQUE INTERNATIONALE ORGANIZACION HIDROGRAFICA INTERNACIONAL YEARBOOK - ANNUAIRE - ANUARIO 29 SEPTEMBER/SEPTEMBRE/SEPTIEMBRE 2016 Published by the International Hydrographic Bureau Publié par le Bureau hydrographique international Publicado por el Bureau Hidrográfico Internacional MONACO 2 © Copyright International Hydrographic Organization (2016) This work is copyright. Apart from any use permitted in accordance with the Berne Convention for the Protection of Literary and Artistic Works (1886), and except in the circumstances described below, no part may be translated, reproduced by any process, adapted, communicated or commercially exploited without prior written permission from the International Hydrographic Bureau (IHB). Copyright in some of the material in this publication may be owned by another party and permission for the translation and/or reproduction of that material must be obtained from the owner. This document or partial material from this document may be translated, reproduced or distributed for general in formation, on no more than a cost recovery basis. Copies may not be sold or distributed for profit or gain without prior written agreement of the IHB and any other copyright holders. In the event that this document or partial material from this document is reproduced, translated or distributed under the terms described above, the following statements are to be included: "Material from IHO publication [reference to extract: Title, Edition] is reproduced with the permission of the International Hydrographic Bureau (IHB) (Permission No ......./...) acting for the International Hydrographic Organization (IHO), which does not accept responsibility for the correctness of the material as reproduced: in case of doubt, the IHO's authentic text shall prevail. The incorporation of material sourced from IHO shall not be construed as constituting an endorsement by IHO of this product." "This [document/publication] is a translation of IHO [document/publication] [name]. The IHO has not checked this translation and therefore takes no responsibility for its accuracy. In case of doubt the source version of [name] in [language] should be consulted." The IHO Logo or other identifiers shall not be used in any derived product without prior written permission from the IHB. 3 © Copyright Bureau hydrographique international (2016) Cet ouvrage est protégé par le droit d'auteur. A l'exception de tout usage autorisé dans le cadre de la Convention de Berne pour la protection des œuvres littéraires et artistiques (1886) et à l'exception des circonstances décrites ci-des sous, aucune partie de cet ouvrage ne peut être traduite, reproduite sous quelque forme que ce soit, adaptée, communiquée ou exploitée à des fins commerciales sans autorisation écrite préalable du Bureau hydrographique international (BHI). Le droit d'auteur de certaines parties de cette publication peut être détenu par un tiers et l'autorisation de traduction et/ou de reproduction de ces parties doit être obtenue auprès de leur propriétaire. Ce document, dans son intégralité ou en partie, peut être traduit, reproduit ou diffusé pour information générale sur la base du seul recouvrement des coûts. Aucune reproduction ne peut être vendue ou diffusée à des fins commerciales sans autorisation écrite préalable du BHI ou de tout autre détenteur du droit d'auteur. Au cas où ce document, dans son intégralité ou en partie, serait reproduit, traduit ou diffusé selon les dispositions décrites ci-dessus les mentions suivantes devront être incluses : "Le matériel provenant de la publication [référence de l'extrait : titre, édition] est reproduit avec la ermission du Bureau hydrographique international (BHI) (Autorisation N° ..../...), agissant au nom de l'Organisation hydrographique internationale (OHI), qui n'est pas responsable de l'exactitude du matériel reproduit : en cas de doute le texte authentique de l'OHI prévaut. L'inclusion de matériel provenant de l'OHI ne sera pas interprétée comme équivalant à une approbation de ce produit par l'OHI." "Ce [document/publication] est une traduction du [document/publication] [nom] de l'OHI. L'OHI n'a pas vérifié cette traduction et en conséquence décline toute responsabilité quant à sa fidélité. En cas de doute la version source de [nom] en [langue] doit être consultée." Le logo de l'OHI ou tout autre signe identificateur de l'OHI ne seront pas utilisés dans tout produit dérivé sans autorisation écrite préalable du BHI. 4 © Copyright Bureau Hidrográfico Internacional (2016) Esta obra está protegida por los Derechos de Autor. A excepción de todo uso autorizado en el marco de la Convención de Berna para la Protección de las Obras Artísticas y Literarias (1886), y excepto en las circunstancias que se describen a continuación, ninguna parte de esta obra puede ser traducida, reproducida mediante ningún proceso, ni adaptada, comunicada o comercialmente explotada sin previa autorización escrita del Bureau Hidrográfico Internacional (BHI). Los Derechos de Autor de ciertas partes de esta publicación pueden pertenecer a terceros y la autorización de la traducción y/o reproducción de ese material tiene que ser otorgada por su propietario. Este documento o material de este documento puede ser traducido, reproducido o difundido para información general, basándose únicamente en un importe que no exceda la recuperación de los costes. Ninguna copia podrá ser vendida ni difundida a fines comerciales sin previo acuerdo escrito del BHI. En el caso en el que este documento o material parcial de este documento fuese reproducido, traducido o difundido en los términos anteriormente descritos, tendrán que incluirse las siguientes menciones: "El material procedente de la Publicación de la OHI [referencia del extracto: Título, Edición] se reproduce con la autorización del Bureau Hidrográfico Internacional (BHI), (Autorización No. ..... / ...) actuando en nombre de la Organización Hidrográfica Internacional (OHI), que no es responsable de la exactitud del material reproducido: en caso de duda, prevalecerá el texto auténtico de la OHI. La inclusión de material procedente de la OHI no deberá interpretarse como equivalente de una aprobación de este producto por la OHI." "Este(a) [documento/publicación] es una traducción del/de la [documento/publicación] [nombre] de la OHI. La OHI no ha comprobado esta traducción y por tanto declina toda responsabilidad de su precisión. En caso de duda, deberá consultarse la versión original de [nombre] en [idioma]." No se utilizarán el logo de la OHI ni otros identificadores en ningún producto derivado sin previa autorización escrita del BHI. 5 TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES INDICE DE MATERIAS page Preface - Préface 11 IHB Staff - Les Membres du personnel du BHI 14 MEMBER STATES, ETATS MEMBRES, ESTADOS MIEMBROS page Algeria - Algérie 17 Argentina - Argentine 19 Australia - Australie 21 Bahrain - Bahreïn 25 Bangladesh - Bangladesh 27 Belgium - Belgique 29 Brazil - Brésil 31 Brunei Darussalam - Brunéi Darussalam 34 Cameroon - Cameroun 35 Canada - Canada 37 Chile - Chili 40 China - Chine 42 Colombia - Colombie 47 Croatia - Croatie 49 Cuba - Cuba 51 Cyprus - Chypre 54 Democratic People's Republic of Korea - République populaire démocratique de Corée Democratic Republic of the Congo - République démocratique du Congo 56 58 Denmark - Danemark 60 Dominican Republic - République dominicaine 62 Ecuador - Équateur 64 Egypt - Égypte 66 Estonia - Estonie 68 Fiji - Fidji 70 Finland - Finlande 72 France - France 74 Georgia - Géorgie 78 Germany - Allemagne 80 6 Greece - Grèce 83 Guatemala - Guatemala 85 Iceland - Islande 87 India - Inde 89 Indonesia - Indonésie 93 Iran (Islamic Republic of) - Iran (République islamique d') 95 Ireland - Irlande 98 Italy - Italie 99 Jamaica - Jamaïque 101 Japan - Japon 103 Kuwait - Koweït 107 Latvia - Lettonie 109 Malaysia - Malaisie 111 Mauritius - Maurice 113 Mexico - Mexique 115 Monaco - Monaco 117 Montenegro - Monténégro 119 Morocco - Maroc 121 Mozambique - Mozambique 123 Myanmar - Myanmar 125 Netherlands - Pays-Bas 127 New Zealand - Nouvelle-Zélande 129 Nigeria - Nigéria 131 Norway - Norvège 133 Oman - Oman 135 Pakistan - Pakistan 137 Papua New Guinea - Papouasie-Nouvelle-Guinée 139 Peru - Pérou 141 Philippines - Philippines 143 Poland - Pologne 145 Portugal - Portugal 147 Qatar - Qatar 149 Republic of Korea - République de Corée 151 Romania - Roumanie 153 Russian Federation - Fédération de Russie 155 Saudi Arabia - Arabie saoudite 157 7 Serbia - Serbie 159 Singapore - Singapour 161 Slovenia - Slovénie 163 South Africa - Afrique du Sud 165 Spain - Espagne 167 Sri Lanka - Sri Lanka 169 Suriname - Suriname 171 Sweden - Suède 173 Syrian Arab Republic - République arabe syrienne 175 Thailand - Thaïlande 177 Tonga - Tonga 179 Trinidad and Tobago - Trinité-et-Tobago 181 Tunisia - Tunisie 183 Turkey - Turquie 185 Ukraine - Ukraine 187 United Arab Emirates - Émirats arabes unis 191 United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland - Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord 193 Anguilla - Anguilla 196 Bermuda - Bermudes 197 British Virgin Islands - Îles Vierges britanniques 198 Cayman Islands - Îles Caïmanes 199 Montserrat - Montserrat 200 Turks and Caicos Islands - Îles Turques-et-Caïques 201 United States of America - États-Unis d'Amérique 202 Uruguay - Uruguay 207 Venezuela (Bolivarian Republic of) - Venezuela (République bolivarienne du) 209 Viet Nam - Viet Nam 211 NON-MEMBER STATES, ETATS NON MEMBRES, ESTADOS NO-MIEMBROS page Albania - Albanie 215 Angola - Angola 217 Antigua and Barbuda - Antigua-et-Barbuda 219 Bahamas - Bahamas 220 Barbados - Barbade 221 8 Belize - Belize 222 Benin - Bénin 223 Bolivia (Plurinational State of) - Bolivie (État plurinational de) 225 Bulgaria - Bulgarie 227 Cabo Verde - Cabo Verde 229 Cambodia - Cambodge 231 Comoros - Comores 232 Congo - Congo 233 Cook Islands - Îles Cook 235 Costa Rica - Costa Rica 236 Côte d'Ivoire - Côte d'Ivoire 237 Djibouti - Djibouti 238 El Salvador - El Salvador 239 Equatorial Guinea - Guinée équatoriale 241 Eritrea - Érythrée 242 Ethiopia - Éthiopie 243 Gabon - Gabon 244 Gambia - Gambie 246 Ghana - Ghana 247 Grenada - Grenade 248 Guinea - Guinée 249 Guinea-Bissau - Guinée-Bissau 251 Guyana - Guyana 252 Haiti - Haïti 253 Honduras - Honduras 255 Iraq - Iraq 256 Israel - Israël 257 Jordan - Jordanie 259 Kenya - Kenya 260 Kiribati - Kiribati 261 Lebanon - Liban 262 Liberia - Libéria 263 Lithuania - Lituanie 264 Madagascar - Madagascar 265 Malawi - Malawi 267 Malta - Malte 269 9 Marshall Islands - Îles Marshall 271 Mauritania - Mauritanie 272 Namibia - Namibie 274 Nauru - Nauru 275 Nicaragua - Nicaragua 276 Palau - Palaos 277 Panama - Panama 278 Paraguay - Paraguay 280 Saint Kitts and Nevis - Saint-Kitts-et-Nevis 281 Saint Lucia - Sainte-Lucie 282 Saint Vincent and the Grenadines - Saint-Vincent-etles Grenadines 283 Samoa - Samoa 284 Sao Tome and Principe - Sao Tomé-et-Principe 285 Senegal - Sénégal 286 Seychelles - Seychelles 288 Sierra Leone - Sierra Leone 289 Solomon Islands - Îles Salomon 291 Sudan - Soudan 293 Timor-Leste - Timor-Leste 294 Togo - Togo 295 Tuvalu - Tuvalu 296 Uganda - Ouganda 297 United Republic of Tanzania - République-Unie de Tanzanie 298 Vanuatu - Vanuatu 300 Yemen - Yémen 301 10 APPENDICES page APPENDIX 1 - APPENDICE 1 Tonnages 303 APPENDIX 2 - APPENDICE 2 Table of Shares and Votes Tableau des Parts et Voix 306 APPENDIX 3 - APPENDICE 3 IHO Membership - Membres de l'OHI 309 APPENDIX 4 - APPENDICE 4 INTERGOVERNMENTAL AND NONGOVERNMENTAL INTERNATIONAL ORGANIZATIONS ACCREDITED AS OBSERVERS TO THE INTERNATIONAL HYDROGRAPHIC ORGANIZATION ORGANISATIONS INTERNATIONALES INTERGOUVERNEMENTALES ET NON GOUVERNEMENTALES ACCREDITEES EN TANT QU'OBSERVATEURS AUPRES DE L'ORGANISATION HYDROGRAPHIQUE 314 11 PREFACE PROFILE OF THE INTERNATIONAL HYDROGRAPHIC ORGANIZATION Background The International Hydrographic Organization is an intergovernmental organization whose members are the governments of coastal States. Established in 1921, the Organization provides a forum for the improvement of services to marine navigation through the discussion and resolution of hydrographic issues at the international level, and assists member governments to deliver these services in the most cost effective way through their national hydrographic offices. The IHO is governed by an international convention which has been signed by 85 Member States. Rationale National hydrographic offices provide services to assist the safe and efficient navigation of ships. The principal service is the provision of nautical information, including nautical charts, Notices to Mariners, sailing directions, data for integrated navigation systems and other products and services. The provision of accurate and up to date charts offers significant economic and commercial benefits through facilitation of maritime trade and other marine activities. It also helps to prevent accidents which may result in the loss of life and property and in pollution of the marine environment. Because navigation is an international activity it is necessary to have a means of co-ordinating the work of national agencies and of standardizing products and services, in order to provide an effective world-wide service for Mariners. This is the rationale for the IHO. Mission The mission of the IHO is to ensure the provision of adequate and timely hydrographic information for worldwide marine navigation and other purposes, through the co-ordination of the endeavours of national hydrographic offices. Objectives The Objectives of the IHO are set down in Article II of the Convention. It is the object of the Organization to bring about : [a] The co-ordination of the activities of national hydrographic offices; [b] The greatest possible uniformity in nautical charts and documents; [c] The adoption of reliable and efficient methods of carrying out and exploiting hydrographic surveys; [d] The development of the sciences in the field of hydrography and the techniques employed in descriptive oceanography. Working Arrangements In order to achieve its objectives the IHO runs a number of programmes related to technical assistance, standards and publications. The work of these programmes is progressed through a series of committees and working groups, and through close links with other international organizations. 12 A PROPOS DE L'ORGANISATION HYDROGRAPHIQUE INTERNATIONALE Contexte L'Organisation hydrographique internationale est une organisation intergouvernementale dont les membres sont les gouvernements des Etats côtiers. Créée en 1921, l'Organisation constitue un forum en vue de l'amélioration des services assurés à l'intention de la navigation maritime grâce à la discussion et à la résolution, au niveau international, des questions d'ordre hydrographique. Elle aide également les gouvernements membres à assurer ces services, de la manière la plus efficace par rapport aux coûts, via les Services hydrographiques nationaux. L'OHI est régie par une convention internationale ratifiée par 85 Etats membres. Vocation Les Services hydrographiques nationaux fournissent des services destinés à assurer une navigation efficace et sans danger. Le principal service est la mise à disposition d'informations nautiques, dont les cartes marines, les avis aux navigateurs, les instructions nautiques, les données destinées aux systèmes de navigation intégrés ainsi que divers autres produits et services. La mise à disposition de cartes précises et à jour procure des avantages économiques et commerciaux importants en facilitant le commerce maritime ainsi que diverses autres activités associées à la mer. Elle contribue également à la prévention des accidents susceptibles d'entraîner des pertes en biens et en vies humaines ainsi qu'une pollution du milieu marin. La navigation étant une activité internationale il est nécessaire de pouvoir coordonner les travaux des agences nationales et normaliser les services et les produits afin d'assurer, partout dans le monde un service efficace à l'intention des navigateurs. C'est là la vocation de l'OHI. Mission L'OHI a pour mission d'assurer, en temps voulu, la fourniture de l'information hydrographique adéquate destinée, entre autres, à la navigation maritime internationale en coordonnant les efforts des Services hydrographiques nationaux. Objectifs Les objectifs de l'OHI sont précisés dans l'article II de la Convention. L'Organisation a pour but d'assurer : [a] La coordination des activités des Services hydrographiques nationaux ; [b] La plus grande uniformité possible dans les cartes et documents nautiques ; [c] L'adoption de méthodes sures et efficaces pour l'exécution et l'exploitation des levés hydrographiques ; [d] Le progrès des sciences relatives à l'hydrographie et des techniques utilisées pour les levés océanographiques. Organisation des travaux Pour réaliser ses objectifs l'OHI dispose d'un certain nombre de programmes associés à l'assistance technique, aux normes et aux publications. Les travaux de ces programmes sont assurés par diverses commissions et groupes de travail et en étroite collaboration avec d'autres organisations internationales. 13 PERFIL DE LA ORGANIZACION HIDROGRAFICA INTERNACIONAL Antecedentes La Organización Hidrográfica Internacional es una organización intergubernamental, cuyos miembros son los gobiernos de los estados costeros. Fundada en 1921, la Organización proporciona un foro para la mejora de los servicios a la navegación marítima, gracias a la discusión y resolución de temas hidrográficos a nivel internacional, y ayuda a los gobiernos miembros a proporcionar estos servicios de la manera más rentable, a través de sus Servicios Hidrográficos nacionales. La OHI está regida por una convención internacional, que ha sido firmada por 85 Estados Miembros. Explicación Los Servicios Hidrográficos nacionales proporcionan servicios que contribuyen a una navegación segura y eficaz de los buques. El servicio principal es el suministro de información náutica, incluyendo cartas náuticas, Avisos a los Navegantes, derroteros, datos para los sistemas de navegación integrados y otros productos y servicios. El suministro de cartas precisas y actualizadas supone importantes beneficios económicos y comerciales gracias a la facilidad del comercio marítimo y otras actividades marinas. También ayuda a evitar accidentes que puedan causar víctimas, pérdidas materiales y una contaminación del medio ambiente marino. Como la navegación es una actividad internacional, es necesario tener medios de coordinar el trabajo de las agencias nacionales y de normalizar productos y servicios, para proporcionar un servicio mundial eficaz a los Navegantes. Esta es la explicación de la OHI. Misión La misión de la OHI es asegurar el suministro de información hidrográfica adecuada y puntual para la navegación marítima mundial y para otros fines, a través de la coordinación de los esfuerzos de los servicios hidrográficos nacionales. Objetivos Los objetivos de la OHI están indicados en el Artículo II de la Convención. El propósito de la Organización es efectuar: [a] La coordinación de las actividades de los Servicios Hidrográficos nacionales; [b] La mayor uniformidad posible en cartas y documentos náuticos; [c] La adopción de métodos fidedignos y eficaces de llevar a cabo y explotar los levantamientos hidrográficos; [d] El desarrollo de las ciencias en el campo de la hidrografía y las técnicas empleadas en oceanografía descriptiva. Organización del trabajo Para llevar a cabo sus objetivos, la OHI maneja un número de programas relativos a asistencia técnica, normas y publicaciones. El trabajo de estos programas se desarrolla a través de una serie de comités y grupos de trabajo, y a través de estrechos vínculos con otras organizaciones internacionales. 14 INTERNATIONAL HYDROGRAPHIC BUREAU BUREAU HYDROGRAPHIQUE INTERNATIONAL BUREAU HIDROGRAFICO INTERNACIONAL ADDRESS International Hydrographic Bureau Bureau hydrographique international 4b quai Antoine 1er B.P. 445 MC 98011 MONACO CEDEX Principauté de Monaco ADRESSE Tel: + 377 93 10 81 00 Fax:+ 377 93 10 81 40 E-mail: [email protected] INTERNET WEBSITE: http://www.iho.int Time: UTC+1 1-XI to 31-III approx. Heure: UTC+2 1-IV to 30-X approx. DIRECTING COMMITTEE Robert WARD President of the Directing Committee Président du Comité de direction Australia - Australie Mustafa IPTES Director - Directeur Turkey - Turquie Gilles BESSERO Director - Directeur France MANAGERIAL STAFF Alberto COSTA NEVES Assisant Director - Adjoint aux directeurs Cooperation & Capacity Building - coopération & renforcement des capacités Brazil - Brésil Yves GUILLAM Assisant Director - Adjoint aux directeurs Charting & Services - cartographie & services France Anthony PHARAOH Assisant Director - Adjoint aux directeurs Digital Technology - technologie numérique South Africa - Afrique du sud David WYATT Assisant Director - Adjoint aux directeurs Surveying & Operations - levés & opérations United Kingdom - Royaume-Uni Ghislaine FAUCHOIS Manager Finance and Administration - Responsable des finances et administration France COMITE DE DIRECTION Tel: + 377 93 10 81 01 E-mail: [email protected] Tel: + 377 93 10 81 03 E-mail: [email protected] Tel: + 377 93 10 81 02 E-mail: [email protected] PERSONNEL D'ENCADREMENT Tel: + 377 93 10 81 07 E-mail: [email protected] Tel: + 377 93 10 81 04 E-mail: [email protected] Tel: + 377 93 10 81 08 E-mail: [email protected] Tel: + 377 93 10 81 06 E-mail: [email protected] Tel: + 377 93 10 81 13 E-mail: [email protected] 15 TECHNICAL, ADMINISTRATIVE AND SERVICE STAFF Isabelle ROSSI Head French Translator - Traductrice en chef -Français France Mary Paz MURO Spanish Translator - Traductrice Espagnol Spain - Espagne Perrine BRIEDA French Translator - Traductrice Français France Caroline FONTANILI Personal Assistant - Assistante particulière United Kingdom - Royaume-Uni Mireille MOLLET Registrar - Chargée du courrier France Isabelle BELMONTE Website and Publications Editor - Chargée du site web et des publications France Daniel MENINI Cartographic and Graphic Arts Assistant - Assistant cartographie et arts graphiques France Sandrine BRUNEL Administrative and Accounting Assistant - Assistante administration et comptabilité France Dumitru COSTIN Information Technology Officer - Chargé des technologie de l'Information Romania - Roumanie Areski MAACHE Bureau Support Assistant - Assistant services généraux France SECONDED OFFICERS Yong BAEK Special Projects Officer - Responsable projets spéciaux Republic of Korea - République de Corée Kentaro KANEDA Special Projects Officer - Responsable projets spéciaux Japan - Japon Luis HERNANDEZ Special Projects Officer - Responsable projets spéciaux Peru - Pérou PERSONNEL TECHNIQUE, ADMINISTRATIF ET DE SERVICE Tel: + 377 93 10 81 17 E-mail: [email protected] Tel: + 377 93 10 81 18 E-mail: [email protected] Tel: + 377 93 10 81 15 E-mail: [email protected] Tel: + 377 93 10 81 11 E-mail: [email protected] Tel: + 377 93 10 81 36 E-mail: [email protected] Tel: + 377 93 10 81 16 E-mail: [email protected] Tel: + 377 93 10 81 21 E-mail: [email protected] Tel: + 377 93 10 81 05 E-mail: [email protected] Tel: + 377 93 10 81 12 E-mail: [email protected] Tel: + 377 93 10 81 19 E-mail: [email protected] PERSONNEL MIS A DISPOSITION Tel: + 377 93 10 81 14 E-mail: [email protected] Tel: + 377 93 10 81 10 E-mail: [email protected] Tel: + 377 93 10 81 31 E-mail: [email protected] 16 Hydrographic Offices and Government Representatives of Member States Services hydrographiques et Représentants des gouvernements des Etats membres Servicios Hidrográficos y Representantes de los Gobiernos de los Estados Miembros 17 Algeria / Algérie Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país Declared National Tonnage 785145 tons (July 2011) -Tonnage national déclaré -Tonelaje Nacional Declarado National day 5 July -Fête nationale -Fiesta nacional Date ratification IHO Convention 04/04/1996 -Date ratification Convention OHI -Fecha ratificación Convención OHI Official Representative to IHO (as designated by Member Government) Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre) SERVICE HYDROGRAPHIQUE DES FORCES NAVALES HYDROGRAPHIC OFFICE OF NAVAL FORCES Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Chef du Service Hydrographique des Forces Navales Colonel Abdelkader MENASRI -Hydrographe national ou équivalent Postal address: P.O. Box 78, Bordj El Bahri, ALGER, 16111, -Hidrógrafo Nacional o equivalente Algeria Tel: +213 21 864999 Fax: +213 21 86 1182 or +213 21861910 E-mail: [email protected] Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment 1977 -Date de mise en place -Fecha de constitución Relevant National Legislation -Législation national pertinente -Legislación nacional pertinente Top level parent organization -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Principal functions of the organization or the department -Attribution principales de l'organisme ou du département -Principales funciones de la Organización o el departamento Decree N° 84-181 of 4 August 1984. Ministry of Defense Hydrographic surveys Publications Nautical charts Navigational Warnings Lists of Lights Symbols and abbreviations Marine Meteorological Forecasts Number of INT charts published 3 -Nombres de cartes INT publiées -Número de cartas INT publicadas Information for this organisation continues on next page. Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 18 Total number of paper charts published -Nombre total de cartes papier publiées -Número total de cartas de papel publicadas Type of publications produced -Type d'ouvrages produits -Tipo de publicaciones producidas Detail of surveying vessels/ Aircraft -Détail des bâtiments hydrographiques/aéronefs -Detalle de buques hidrográficos/Aeronaves EL-IDRISSI RAS TARSA ALIDADE 32 Lists of Lights, Symbols and Abbreviations, Catalogue of charts and nautical publications. Displacement Commissioning Date -déplacement -date de mise en -Desplazamiento service -Fecha de puesta en servicio 540 16 20 1980 1980 183 Crew -équipage -Personal 28 14 8 Other information of interest The Hydrographic Office is structured as -Autres informations utiles follows: -Otra información de interés - Headquarters - A production Division Last updated : September 2015 Dernière mise à jour : septembre 2015 última actualización septiembre 2015 19 Argentina / Argentine Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país Declared National Tonnage 1075769 tons (July 2011) -Tonnage national déclaré -Tonelaje Nacional Declarado National day 9 July -Fête nationale -Fiesta nacional Date joined IHB 21/06/1921 -Date adhésion BHI -Fecha adhesión BHI Date ratification IHO Convention 04/04/1968 -Date ratification Convention OHI -Fecha ratificación Convención OHI Official Representative to IHO (as designated by Member Government) Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre) SERVICIO DE HIDROGRAFÍA NAVAL Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Subjefe del Servicio de Hidrografia Naval Sr. Capitan de Navio Rubén Alberto FRATTINI -Hydrographe national ou équivalent Postal address: Avenida Montes de Oca 2124, BUENOS AIRES, C -Hidrógrafo Nacional o equivalente 1270, Argentina Tel: + 541 1 4301 0061/67 Fax: + 541 1 4303 0939 E-mail: [email protected] Web site http://www.hidro.gob.ar -site web -sitio web Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment 6 June 1879 -Date de mise en place -Fecha de constitución Relevant National Legislation -Législation national pertinente -Legislación nacional pertinente Top level parent organization -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Principal functions of the organization or the department -Attribution principales de l'organisme ou du département -Principales funciones de la Organización o el departamento Information for this organisation continues on next page. - Hydrographic Law 19.922 promulgated on 2 November 1972. - Maritime Spaces Law No. 23.968 promulgated on 10 September 1991. Ministerio de Defensa Hydrographic surveys, Nautical charts, Aids to navigation,Maritime safety,Tidal and current studies, Tide tables, Nautical ephemeris, Oceanographic studies and Surveys, Time Service, Marine meteorology, Logistics, Argentinean Oceanographic Data Center Notices to mariners (monthly),Annals of the Naval Hydrographic Service, Area Coordinator Navarea VI. Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 20 Total number of staff employed -Effectifs totaux -Número total de personal empleado Number of INT charts published -Nombres de cartes INT publiées -Número de cartas INT publicadas Total number of paper charts published -Nombre total de cartes papier publiées -Número total de cartas de papel publicadas Number of ENC cells published -Nombres de cellules ENC publiées -Número de células ENC publicadas Type of publications produced -Type d'ouvrages produits -Tipo de publicaciones producidas Detail of surveying vessels/ Aircraft -Détail des bâtiments hydrographiques/aéronefs -Detalle de buques hidrográficos/Aeronaves A.R.A. PUERTO DESEADO A.R.A COMODORO RIVADAVIA A.R.A CORMORAN A.R.A. AUSTRAL For details consult the WEB site : http://www.hidro.gob.ar 8 197 70 List of Lights Tide tables Nautical ephemeris Notices to Mariners (monthly) Annals of the Naval Hydrographic Service. Nautical Publications Technical Publications Meteorological, Buoyage and Oceanographic Publications. Displacement Commissioning Date -déplacement -date de mise en -Desplazamiento service -Fecha de puesta en servicio 2400 700 102 4952 1979 1974 1963 1968 Crew -équipage -Personal 73 33 20 55 Other information of interest Radio Navigational Warnings. -Autres informations utiles Coastal Stations Transmitting Radio -Otra información de interés Navigational Warnings. Servicio de Hidrografia Naval Buenos Aires Tel: + 54 1 1 43012249/43010061 Fax: + 54 1 1 43012249 E-mail: [email protected] Web Site: http://www.hidro.gob.ar Last updated : June 2016 Dernière mise à jour : juin 2016 última actualización junio 2016 21 Australia / Australie Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país Declared National Tonnage 1917550 tons (February 2016) -Tonnage national déclaré -Tonelaje Nacional Declarado National day 26 January -Fête nationale -Fiesta nacional Date joined IHB 21/06/1921 -Date adhésion BHI -Fecha adhesión BHI Date ratification IHO Convention 25/11/1968 -Date ratification Convention OHI -Fecha ratificación Convención OHI Remarks on membership Included under "British Empire" with the U.K. from 1921. -Remarques sur l'adhésion -Comentarios sobre la adhesión Official Representative to IHO (as designated by Member Government) Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre) AUSTRALIAN HYDROGRAPHIC SERVICE Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Hydrographer of Australia - Director-General Naval Hydrography and METOC (DGNHM) -Hydrographe national ou équivalent Commodore Brett BRACE RAN -Hidrógrafo Nacional o equivalente Postal address: 8 Station Street, WOLLONGONG, NSW, 2500, Australia Tel: + 61 (0) 2 4223 6500 Fax: + 61 (0) 2 4223 6599 E-mail: [email protected] Web site http://www.hydro.gov.au -site web -sitio web Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment 1 October 1920 -Date de mise en place -Fecha de constitución Relevant National Legislation Commonwealth Naval Order 275 dated 14 Dec 1920 -Législation national pertinente -Legislación nacional pertinente Remarks Hydrographic Service, R.A.N. -Established 01 oct 1920 -Remarques -Observaciones Information for this organisation continues on next page. Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 22 Top level parent organization -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Principal functions of the organization or the department -Attribution principales de l'organisme ou du département -Principales funciones de la Organización o el departamento Annual operating budget -Budget annuel -presupuesto anual Total number of staff employed -Effectifs totaux -Número total de personal empleado Number of INT charts published -Nombres de cartes INT publiées -Número de cartas INT publicadas Total number of paper charts published -Nombre total de cartes papier publiées -Número total de cartas de papel publicadas Number of ENC cells published -Nombres de cellules ENC publiées -Número de células ENC publicadas Information for this organisation continues on next page. Royal Australian Navy - Department of Defence Hydrographic and bathymetric surveys. Notices to Mariners Nautical charts. Australian Hydrographic Data Archive, Tide tables, Tides, Tidal Streams, Currents Maritime Military Geospatial Products and Services. Australian Hydrographic Data Archive. $127 million per annum consult WEB site : www.hydro.gov.au 38 477 849 Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 23 Type of publications produced Australian (Au) ENC distributed nationally within Australia as -Type d'ouvrages produits 'AusENC' (AHP124) and distributed internationally through the IC-Tipo de publicaciones producidas ENC. Australian Chart Index - Standard ACI (update status for Australian paper nautical charts and ENC) - web. Australian Chart Index - Advanced ACI (graphical index of Australian paper nautical charts and ENC) - web. Australian Paper Nautical Charts ('Aus' series). Australian (Au) ENC distributed nationally within Australia as 'AusENC' (AHP124) and distributed internationally through the ICENC. Australian Chart Index - Standard ACI (update status for Australian paper nautical charts and ENC) - web. Australian Chart Index – GoogleEarth™ ACI (graphical index of Australian paper nautical charts and ENC) - web. Australian Paper Nautical Charts ('Aus' series). Paper Australian Index of Nautical Charts (Aus5000 - Northern Portion, Aus5001 - Southern Portion). Fortnightly Notices to Mariners (AHP18) - web. Seafarers Handbook for Australian Waters (AHP20) 4th Edition (release March 2016). Paper Australian National Tide Tables (AHP11) - annual release. Australian Electronic Tide Tables ('AusTides' - AHP114) - annual release. Australian Chart and Publication Maintenance Handbook 3rd Edition (AHP24) - web Maritime Gazetteer of Australia (geographic names as shown on Australian paper nautical charts) - web Detail of surveying vessels/ Aircraft -Détail des bâtiments hydrographiques/aéronefs -Detalle de buques hidrográficos/Aeronaves HMAS LEEUWIN HMAS MELVILLE HMAS PALUMA HMAS MERMAID HMAS SHEPPARTON HMAS BENALLA LADS Unit Dash 8 (modified) Deployable Geospatial Support Team (DGST) ASV WYATT EARP Information for this organisation continues on next page. Displacement -déplacement -Desplazamiento Commissioning Date -date de mise en service -Fecha de puesta en servicio Crew -équipage -Personal 2550 2550 380 380 380 380 Aircraft 1997 1998 1989 1989 1989 1990 Commenced operational service in 1993 Early 1980s 56 56 13 13 13 13 9 (naval) +5(contract) (Vessel of opportunity) 6.3 4 Handed over to RAN in 1992 Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 24 Other information of interest (1) Extensive use is made of LIDAR Surveys. -Autres informations utiles (2) Survey units, based in Cairns, QLD. -Otra información de interés (3) Chart publication is based in the RAN Hydrographic Office in Wollongong which employs a civil staff of 115 fte (full-time equivalent) Last updated : June 2016 Dernière mise à jour : juin 2016 última actualización junio 2016 25 Bahrain / Bahreïn Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país Declared National Tonnage 456115 tons (2016) -Tonnage national déclaré -Tonelaje Nacional Declarado National day 16 december -Fête nationale -Fiesta nacional Date ratification IHO Convention 22/10/1992 -Date ratification Convention OHI -Fecha ratificación Convención OHI Official Representative to IHO (as designated by Member Government) Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre) HYDROGRAPHIC SURVEY DIRECTORATE Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Mr. Rashid Abdulla AL SUWAIDI -Hydrographe national ou équivalent Postal address: Survey and Land Registration Bureau PO Box 5802, BAHRAIN, Bahrain -Hidrógrafo Nacional o equivalente Tel: + 973 178 10011 Fax: + 973 177 25591 E-mail: [email protected] Other point(s) of contact hydrographer, Cdr Suni John -Autre(s) point(s) de contact Tel: + 973 178 10018 -Otros punto(s) de contacto E-mail: [email protected] hydrographer, G. Prasad E-mail: [email protected] hydrographer, Vinod Christopher E-mail: [email protected] hydrographer, Senthil Kumar E-mail: [email protected] hydrographer, Hussain Kowaitan E-mail: [email protected] hydrographer, Jassim Yousif Butaibeh E-mail: [email protected] Hydrographer, Mohd Yousif Al Mohamood Cartographer, Vinth Kumar E-mail: [email protected] Director General of Survey, Mr. Naji Sabt Salim Sabt Information for this organisation continues on next page. Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 26 Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment 1978 -Date de mise en place -Fecha de constitución Top level parent organization Hydrographic Survey Directorate Survey and Land Registration -Organisme mère Bureau -Organización asocieda de nivel superior Principal functions of the Hydrographic surveys, Nautical charts, Tidal studies, Tidal Library, organization or the department ENC data. -Attribution principales de l'organisme ou du département -Principales funciones de la Organización o el departamento Number of INT charts published 12 -Nombres de cartes INT publiées -Número de cartas INT publicadas Total number of paper charts 11 published -Nombre total de cartes papier publiées -Número total de cartas de papel publicadas Type of publications produced Tide Tables -Type d'ouvrages produits Tidal Stream Atlas. -Tipo de publicaciones producidas Chart 1 Detail of surveying vessels/ Aircraft Displacement Commissioning Date Crew -Détail des bâtiments -déplacement -date de mise en -équipage hydrographiques/aéronefs -Desplazamiento service -Personal -Detalle de buques -Fecha de puesta en hidrográficos/Aeronaves servicio AL MASAHA AL MASAHA II Last updated : January 2015 45 3 Dernière mise à jour : janvier 2015 2000 2000 5 3 última actualización enero 2015 27 Bangladesh / Bangladesh Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país Declared National Tonnage 902558 tons (2015) -Tonnage national déclaré -Tonelaje Nacional Declarado National day 26 March -Fête nationale -Fiesta nacional Date ratification IHO Convention 04/07/2001 -Date ratification Convention OHI -Fecha ratificación Convención OHI Official Representative to IHO (as designated by Member Government) Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre) DIRECTORATE OF HYDROGRAPHY Operations Branch Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Director of Hydrography Captain Mir Imdadul HAQUE -Hydrographe national ou équivalent Postal address: Naval Headquarters, Banani, DHAKA, 1213, -Hidrógrafo Nacional o equivalente Bangladesh Tel: +88 02 985 86 20 Fax: + 88 02 9836270 or +88 029885633 E-mail: [email protected] Web site http://www.navy.mil.bd -site web -sitio web Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment 5 May 1983 -Date de mise en place -Fecha de constitución Remarks Hydrographic School : 05 May 1983 -Remarques 1st Hydrographic Vessel : 10 November 1983 -Observaciones Hydrographic Directorate : 1986 Bangladesh Navy Hydrographic & Oceanographic Center (BNHOC): 15 March 2001 National Hydrographic Committee: 23 Sept 2001 Top level parent organization Bangladesh Navy, Ministry of Defence -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Principal functions of the Conduct or supervision of all hydrographic surveys undertaken in the organization or the department coastal and sea area of Bangladesh, production of nautical charts and -Attribution principales de advice to Ministries on all hydrographic matters. l'organisme ou du département -Principales funciones de la Organización o el departamento Information for this organisation continues on next page. Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 28 Total number of staff employed -Effectifs totaux -Número total de personal empleado Number of INT charts published -Nombres de cartes INT publiées -Número de cartas INT publicadas Total number of paper charts published -Nombre total de cartes papier publiées -Número total de cartas de papel publicadas Type of publications produced -Type d'ouvrages produits -Tipo de publicaciones producidas Detail of surveying vessels/ Aircraft -Détail des bâtiments hydrographiques/aéronefs -Detalle de buques hidrográficos/Aeronaves BNS SHAIBAL BNS AGRADOOT BNS TALLASHI BNS DARSHAK BNS ANUSHANDHAN JARIP BOAT - 11 JARIP BOAT - 22 Last updated : February 2015 Officers : 56, Sailors (Survey Recorders) Approximately 210, Civilian Personnel : Approx. 10 2 13 BN Chart Catalogue (HP 001) BN Tide Table (HP 002 )-Yearly BN Chart Maintenance Record (HP 003) Displacement Commissioning Date -déplacement -date de mise en -Desplazamiento service -Fecha de puesta en servicio 720 687 83 83 1432 10 10 Dernière mise à jour : février 2015 1997 2002 1983 1983 2010 1996 1996 Crew -équipage -Personal 70 70 39 39 151 6 6 última actualización febrero 2015 29 Belgium / Belgique Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país Declared National Tonnage 4350180 tons (July 2011) -Tonnage national déclaré -Tonelaje Nacional Declarado National day 21 July -Fête nationale -Fiesta nacional Date joined IHB 21/06/1921 -Date adhésion BHI -Fecha adhesión BHI Date ratification IHO Convention 10/03/1981 -Date ratification Convention OHI -Fecha ratificación Convención OHI Remarks on membership Non-member from 31/12/1924 to -Remarques sur l'adhésion 10/03/1981. -Comentarios sobre la adhesión Official Representative to IHO (as designated by Member Government) Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre) MDK-COASTAL DIVISION - Flemish Hydrography AFDELING KUST - Vlaamse Hydrografie Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Director Flemish Hydrography Ing. Virginie DEBUCK -Hydrographe national ou équivalent Postal address: Administratief Centrum Vrijhavenstraat 3, -Hidrógrafo Nacional o equivalente OOSTENDE, B - 8400, Belgium E-mail: [email protected] Head of the Hydrographic Office (if Division Head Coastal Division different from the person indicated Ir. Kathleen Bernaert above) Tel: +32 59 55 42 86 -Directeur du service Fax: + 32 59 50 70 37 hydrographique (si différent de la E-mail: [email protected] personne indiquée ci-dessus) -Jefe del Servicio Hidrográfico (si es diferente de la persona indicada anteriormente) Other point(s) of contact (International Relations) -Autre(s) point(s) de contact Director - Advisor on Hydrography, Dir. Ir. Guido DUMON -Otros punto(s) de contacto Tel: + 32 59 55 42 48 E-mail: [email protected] Web site http://www.vlaamsehydrografie.be -site web -sitio web Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment 1860 -Date de mise en place -Fecha de constitución Information for this organisation continues on next page. Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 30 Top level parent organization -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Principal functions of the organization or the department -Attribution principales de l'organisme ou du département -Principales funciones de la Organización o el departamento Total number of paper charts published -Nombre total de cartes papier publiées -Número total de cartas de papel publicadas Number of ENC cells published -Nombres de cellules ENC publiées -Número de células ENC publicadas Type of publications produced -Type d'ouvrages produits -Tipo de publicaciones producidas Detail of surveying vessels/ Aircraft -Détail des bâtiments hydrographiques/aéronefs -Detalle de buques hidrográficos/Aeronaves MS. STESSELS M.S. SCHELDEWACHT II M.S. PAREL II M.S. VEREMANS M.S. TER STREEP HYDRO 1 HYDRO 3 HONDIUS PIERRE PETIT Last updated : May 2015 Ministry of Mobility and Public Works Hydrographic surveys, Nautical charts, Tidal studies, Studies of currents and swell, Nautical tables, Notice to Mariners(bi-weekly). 7 7 Tidal Tables, List of Lights, Notice to Mariners (bi-weekly), Catalogue of Nautical Publications Displacement -déplacement -Desplazamiento Commissioning Date -date de mise en service -Fecha de puesta en servicio Crew -équipage -Personal 17 130 28 90 647 3 3 56 77 2005 1981 1977 1991 1984 2006 2008 2011 2013 3 4 3 4 10 2 2 3 4 Dernière mise à jour : mai 2015 última actualización mayo 2015 31 Brazil / Brésil Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país Declared National Tonnage 3524891 tons (2016) -Tonnage national déclaré -Tonelaje Nacional Declarado National day 7 September -Fête nationale -Fiesta nacional Date joined IHB 21/06/1921 -Date adhésion BHI -Fecha adhesión BHI Date ratification IHO Convention 03/05/1967 -Date ratification Convention OHI -Fecha ratificación Convención OHI Official Representative to IHO (as designated by Member Government) Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre) DIRECTORATE OF HYDROGRAPHY AND NAVIGATION Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Vice-Admiral Marcos Sampaio OLSEN -Hydrographe national ou équivalent Postal address: Rua Barão de Jaceguay, NITERÓI-RJ, 24048-900, Brazil -Hidrógrafo Nacional o equivalente Tel: + 55 (21) 2189 3014 Fax: + 55 (21) 2189 3063 E-mail: [email protected] Other point(s) of contact Tel: + 55 (21) 2189 3014, + 55 (21) 2189 3003 -Autre(s) point(s) de contact Fax: + 55 (21) 2189 2171 -Otros punto(s) de contacto E-mail: [email protected] Web site https://www1.mar.mil.br/dhn/ -site web -sitio web Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment 2 February 1876 -Date de mise en place -Fecha de constitución Relevant National Legislation DECREE n° 243 of 28 February 1967 - Establish the directions and -Législation national pertinente objectives of the cartographic work in Brazil. Sets the nautical -Legislación nacional pertinente cartographic plan as a role exclusively of the Brazilian Navy DECREE No. 96-000 of 2 MAY 1988. On the conduct of research and scientific investigation on the continental shelf and in waters under Brazilian jurisdiction, and on foreign research vessels and aircraft visiting Brazilian ports and airports or in transit through Brazilian territorial waters or the superjacent airspace. LAW NO. 8.617 OF 4 JANUARY 1993 On the territorial sea, the contiguous zone, the exclusive economic zone and the continental shelf. Information for this organisation continues on next page. Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 32 Top level parent organization -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Principal functions of the organization or the department -Attribution principales de l'organisme ou du département -Principales funciones de la Organización o el departamento Number of INT charts published -Nombres de cartes INT publiées -Número de cartas INT publicadas Total number of paper charts published -Nombre total de cartes papier publiées -Número total de cartas de papel publicadas Number of ENC cells published -Nombres de cellules ENC publiées -Número de células ENC publicadas Type of publications produced -Type d'ouvrages produits -Tipo de publicaciones producidas Detail of surveying vessels/ Aircraft -Détail des bâtiments hydrographiques/aéronefs -Detalle de buques hidrográficos/Aeronaves NHi SIRIUS NHo CRUZEIRO DO SUL NP ALMIRANTE MAXIMIANO NHo TAURUS AvHoFlu Rio XINGU NHo AMORIM DO VALLE NOc ANTARES NF GRAÇA ARANHA NB COMANDANTE VARELLA NB COMANDANTE MANHÃES NB TENENTE CASTELO NB TENENTE BOANERGES NB FAROLEIRO MARIO SEIXAS NHo GARNIER SAMPAIO NapOc ARY RONGEL Information for this organisation continues on next page. Ministry of Defence Command of the Navy. Hydrographic surveys, Nautical charts, Aids to navigation, Marine meteorology, oceanography, magnetism, Lights, Beacons, Radio aids, radiobeacons, Tidal studies and marine navigational instructions, Navigational aid publications (Pilots, Lights, Radio aids, etc.), Notices to Mariners (biweekly), periodical publi-cation: "Anais Hidrográficos" (annual). 28 221 maritime charts 428 river nautical charts Special purpose charts 79 128 Tide Tables Sailing Directions List of Lights Nautical Almanac List of Radio Aids Notices to Mariners Nautical Charts Catalogue Nautical Charts Meteorological Warnings Todal forecast Pilot charts Synoptic Charts Displacement Commissioning Date -déplacement -date de mise en -Desplazamiento service -Fecha de puesta en servicio 1748 2100 5450 720 140 720 1248 2440 420 420 420 420 234 720 3628 Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. 1957 1986 1974 1985 2012 1984 1983 1984 1982 1981 1981 1981 1962 1985 1981 Crew -équipage -Personal 84 62 49 41 14 41 62 84 28 28 28 28 19 41 54 La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 33 AvHoFlu Rio TOCANTINS AvHoFlu Rio NEGRO AvHoFlu SOLIMÕES AvHoFlu CARAVELAS NHOc VITAL DE OLIVEIRA NHo Flu RIO BRANCO Last updated : March 2016 140 140 140 100 4200 610 Dernière mise à jour : mars 2016 2011 2013 2013 1999 2015 2014 14 14 14 14 90 36 última actualización marzo 2016 34 Brunei Darussalam / Brunéi Darussalam Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país Declared National Tonnage 466779 tons (2015) -Tonnage national déclaré -Tonelaje Nacional Declarado National day 23 February -Fête nationale -Fiesta nacional Date ratification IHO Convention 26/03/2015 -Date ratification Convention OHI -Fecha ratificación Convención OHI Official Representative to IHO (as designated by Member Government) Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre) SURVEY DEPARTMENT Contact information / Informations de contact / Información de contacto Head of the Hydrographic Office (if Acting Surveyor General different from the person indicated Mr Haji Ali Bakar bin Haji Kassim above) Tel: + 673 2382171 -Directeur du service Fax: + 673 2382900 hydrographique (si différent de la E-mail: [email protected] and [email protected] personne indiquée ci-dessus) -Jefe del Servicio Hidrográfico (si es diferente de la persona indicada anteriormente) Other point(s) of contact Chief Surveyor, Mr haji Julaihi Hj Lamat -Autre(s) point(s) de contact -Otros punto(s) de contacto Postal address: Ministry of Development- Jalan Pembangunan, BANDAR SERI BEGAWAN, BB3510, Brunei Darussalam Tel: +673 8761402 (Mob) E-mail: [email protected] Web site https://survey.gov.bn -site web -sitio web Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Top level parent organization Ministry of Development -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Principal functions of the Surveying to ensure safe navigation. organization or the department -Attribution principales de l'organisme ou du département -Principales funciones de la Organización o el departamento Type of publications produced (a) Admiralty Chart, Survey by Hydrographer of British Navy. -Type d'ouvrages produits -Tipo de publicaciones producidas (b) Hydrographic Survey Plans. Last updated : October 2015 Dernière mise à jour : octobre 2015 última actualización octubre 2015 35 Cameroon / Cameroun Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país Declared National Tonnage 76600 tons (1987) -Tonnage national déclaré -Tonelaje Nacional Declarado National day 20 May -Fête nationale -Fiesta nacional Date ratification IHO Convention 20/04/2012 -Date ratification Convention OHI -Fecha ratificación Convención OHI Official Representative to IHO (as designated by Member Government) Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre) PORT AUTONOME DE DOUALA (PAD) - Direction de l'Aménagement et de la Maintenance Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent General Director of the Port Authority of Douala Mr Emmanuel ETOUNDI OYONO -Hydrographe national ou équivalent Postal address: Dépt du Domaine Maritime, Service de -Hidrógrafo Nacional o equivalente l'Environnement Maritime BP 4020, DOUALA, Cameroon Tel: + 237 233 42 01 33 Fax: + 237 233 42 67 97 E-mail: [email protected] Other point(s) of contact Tel: + 237 233 42 73 22, +237 33 43 55 00 -Autre(s) point(s) de contact Fax: +237 233 43 11 90 -Otros punto(s) de contacto (Corporate, Finance, Training) Chargée de la gestion des conférences et colloques, Ms George Nadine EBOLO Postal address: Département de la Coopération Tel: +237 233 42 41 95, +237 655 73 78 59 Fax: +237 233 42 67 97 E-mail: [email protected] Web site http://www.portdedouala-cameroun.com -site web -sitio web Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Top level parent organization Ministry of Transport -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Information for this organisation continues on next page. Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 36 Principal functions of the organization or the department -Attribution principales de l'organisme ou du département -Principales funciones de la Organización o el departamento Total number of paper charts published -Nombre total de cartes papier publiées -Número total de cartas de papel publicadas Detail of surveying vessels/ Aircraft -Détail des bâtiments hydrographiques/aéronefs -Detalle de buques hidrográficos/Aeronaves NYONG (baliseur) CAP CAMEROUN Last updated : December 2015 Hydrographic surveys, Tidal observations, Participation in studies and work in connection with waterways, channels and port areas (topography, dredging, hydrography, bathymetry, etc) Levés hydrographiques, observations de la marée et participation aux etudes et travaux des voies d'eau, chenaux et plans d'eau (dragage, topographie, hydrographie, bathymétrie, etc.). 90 survey sheets Approach channel to the port of Douala, port areas of Douala, Kribi, Limbe, Tiko. Chenal d'accés au port de Douala, plan d'eau aux ports de Douala, Kribi, Limbe, Tiko. Displacement -déplacement -Desplazamiento Commissioning Date -date de mise en service -Fecha de puesta en servicio Crew -équipage -Personal 360 40 1991 2005 13 6 Dernière mise à jour : décembre 2015 última actualización diciembre 2015 37 Canada / Canada Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país Declared National Tonnage 4786774 tons (July 2011) -Tonnage national déclaré -Tonelaje Nacional Declarado National day 1 July -Fête nationale -Fiesta nacional Date joined IHB 01/04/1951 -Date adhésion BHI -Fecha adhesión BHI Date ratification IHO Convention 26/08/1968 -Date ratification Convention OHI -Fecha ratificación Convención OHI Official Representative to IHO (as designated by Member Government) Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre) CANADIAN HYDROGRAPHIC SERVICE Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Hydrographer General Denis HAINS -Hydrographe national ou équivalent Postal address: 615 Booth Street, OTTAWA, ONTARIO, K1A 0E6, -Hidrógrafo Nacional o equivalente Canada Tel: + 1 (613) 995- 4413 Fax: + 1 (613) 947- 4369 E-mail: [email protected] Web site http://www.charts.gc.ca -site web -sitio web Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment 1883 -Date de mise en place -Fecha de constitución Relevant National Legislation The British North America Act 1867. -Législation national pertinente Department of Fisheries and Oceans Act 1979. -Legislación nacional pertinente Charts and Nautical publications Regulations of the Canada Shipping Act 1995. Canada Ocean's Act 1996. Top level parent organization Department of Fisheries and Oceans -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Information for this organisation continues on next page. Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 38 Hydrographic surveys, production of all nautical products, Sailing Directions, Tide and Current Tables, Notices to Mariners, Bathymetric and geoscience mapping, maritime boundary delimitation in support of these products and associated research, through national coordination establishes and maintains an integrated and efficient program focused on data acquisition and access, production of integrated databases and adherence to an ISO standard quality assurance programme. Number of INT charts published 7 -Nombres de cartes INT publiées -Número de cartas INT publicadas Total number of paper charts 956 published -Nombre total de cartes papier publiées -Número total de cartas de papel publicadas Number of ENC cells published 671 (358 paper chart equivalent) -Nombres de cellules ENC publiées Major commercial shipping routes, selected -Número de células ENC publicadas coverage elsewhere. Type of publications produced Sailing Directions, 33 Volumes (English),29 Volumes (French) -Type d'ouvrages produits Small Craft Guides, 2 Volumes -Tipo de publicaciones producidas Tide and Current Tables, 7 Volumes Tidal Current Atlases, 3 Volumes Radio Aids, 2 Volumes Lists of Lights, Buoys and Fog Signals, 4 Volumes : - Atlantic Coast 2007, - Inland Waters 2006, - Newfoundland and Labrador 2006, - Pacific Coast 2007. Charts Catalogues 4 Volumes : - Catalogue 1, Atlantic Coast 2006, - Catalogue 2, Pacific Coast 2005, - Catalogue 3, Great Lakes 2006, - Catalogue 4, Arctic, 2005. Detail of surveying vessels/ Aircraft Displacement Commissioning Date Crew -Détail des bâtiments -déplacement -date de mise en -équipage hydrographiques/aéronefs -Desplazamiento service -Personal -Detalle de buques -Fecha de puesta en hidrográficos/Aeronaves servicio Principal functions of the organization or the department -Attribution principales de l'organisme ou du département -Principales funciones de la Organización o el departamento VECTOR OTTER BAY MATTHEW FREDERIK G. CREED FCG SMITH NAHIDIK GC-03 Information for this organisation continues on next page. 515 21 856 75 438 856 56 Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. 1967 1992 1990 1989 1985 1974 1973 12 2 19 10 7 12 4 La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 39 Other information of interest CHS continues to partner on applicable hydrographic and technology -Autres informations utiles activities in collaboration with the private sector to service existing -Otra información de interés client requirements and develop future opportunities. CHS collaborates with other government departments and academic institutes to promote research and development in operational ocean sciences and marine geomatics. In conjunction with key federal departments CHS staff participates on surveys for international boundary delimitation and seabed mapping. Last updated : May 2014 Dernière mise à jour : mai 2014 última actualización mayo 2014 40 Chile / Chili Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país Declared National Tonnage 772763 tons (2012) -Tonnage national déclaré -Tonelaje Nacional Declarado National day 18 September -Fête nationale -Fiesta nacional Date joined IHB 21/06/1921 -Date adhésion BHI -Fecha adhesión BHI Date ratification IHO Convention 11/06/1971 -Date ratification Convention OHI -Fecha ratificación Convención OHI Remarks on membership First membership until 31/12/1932. -Remarques sur l'adhésion Second membership from 1935 to 27/10/1940. -Comentarios sobre la adhesión Third membership from 25/09/1951. Official Representative to IHO (as designated by Member Government) Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre) SERVICIO HIDROGRAFICO Y OCEANOGRAFICO DE LA ARMADA Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Director Rear Admiral Patricio CARRASCO Hellwig -Hydrographe national ou équivalent Postal address: Casilla 324, VALPARAISO, 237-0168, Chile -Hidrógrafo Nacional o equivalente Tel: + 56 32 2266666, + 56 32 2266502 Fax: + 56 32 2266542 E-mail: [email protected] Other point(s) of contact Head of the Hyd Dept, Lt Cdr Felipe BARRIOS -Autre(s) point(s) de contact E-mail: [email protected] -Otros punto(s) de contacto Web site http://www.shoa.cl -site web -sitio web Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment 1 May 1874 -Date de mise en place -Fecha de constitución Relevant National Legislation D.S. N° 329 of 01 May 1874 (creation of SHOA) -Législation national pertinente Law N° 16.771 of 16 March 1968 (Law of SHOA) -Legislación nacional pertinente D.S. N° 192 of 6 March 1969 (SHOA Regulations) D.S. N° 784 of 1985 (Amends the Organic Regulations of the Hydrographic Institute of the Chilean Navy and transfers functions from the Maritime Signalization Dept. to the General Directorate of the Maritime Territory and Merchant Navy). Law No. 19.002 of 1990 (Changes the name of Hydrographic Institute of the Chilean Navy to Hydrographic and Oceanographic Office of the Chilean Navy). Information for this organisation continues on next page. Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 41 Top level parent organization -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Principal functions of the organization or the department -Attribution principales de l'organisme ou du département -Principales funciones de la Organización o el departamento Annual operating budget -Budget annuel -presupuesto anual Total number of staff employed -Effectifs totaux -Número total de personal empleado Number of INT charts published -Nombres de cartes INT publiées -Número de cartas INT publicadas Total number of paper charts published -Nombre total de cartes papier publiées -Número total de cartas de papel publicadas Number of ENC cells published -Nombres de cellules ENC publiées -Número de células ENC publicadas Type of publications produced -Type d'ouvrages produits -Tipo de publicaciones producidas Detail of surveying vessels/ Aircraft -Détail des bâtiments hydrographiques/aéronefs -Detalle de buques hidrográficos/Aeronaves PSH CABRALES PSG ORTIZ PSG MICALVI AP VIEL AGS CABO DE HORNOS Ministry of Defence/Chilean Navy/General Directorate of the Maritime Territoty and Merchant Navy SHOA has national responsibilities in the field of Hydrography, Oceanography, Nautical cartography, Nautical geography, Tsunamis, Official Time, among others. As well as the review of the hydrographic and aerophotogrammetric engineering works done by the private company in the area of the coastal littoral. Its Director is the Chilean Government Representative to several international organizations, such as IHO, IOC, IAPSO, SCOR, IERS, etc. 2015 : US. $ 6,630,179 350 10 (Region C2(3) and Region M (7) 324 211 ENC cells equivalent to 146 Paper Charts Sailing Directions, Tide Tables, Nautical Almanac, List of Lights, Radio Navigational Warnings, Atlases (different types), Distance Tables, Navigation manual, Glossary of Tides and Currents, Geographic Names Dictionary, amongst others. Displacement Commissioning Date Crew -déplacement -date de mise en -équipage -Desplazamiento service -Personal -Fecha de puesta en servicio 495 518 533 6500 3000 1996 1993 1993 1995 2013 34 31 29 87 43 Other information of interest The SHOA does not contract neither vessels nor private companies -Autres informations utiles to carry out their hydrographic works. -Otra información de interés Last updated : October 2015 Dernière mise à jour : octobre 2015 última actualización octubre 2015 42 China / Chine Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país Declared National Tonnage 97570000 tons (2006) -Tonnage national déclaré -Tonelaje Nacional Declarado National day 1 October -Fête nationale -Fiesta nacional Date joined IHB 21/06/1921 -Date adhésion BHI -Fecha adhesión BHI Date ratification IHO Convention 18/11/1968 (as Republic of China), 15/05/1979 (as People's Republic -Date ratification Convention OHI of China) -Fecha ratificación Convención OHI Official Representative to IHO (as designated by Member Government) Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre) MARITIME SAFETY ADMINISTRATION (MSA) Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Executive Director General Captain CHEN Aiping -Hydrographe national ou équivalent Postal address: 11 Jianguomennei Avenue, BEIJING, 100736, China -Hidrógrafo Nacional o equivalente Tel: + 86 10 65292892 Fax: + 86 10 65292893 E-mail: [email protected] Head of the Hydrographic Office (if Deputy Director General different from the person indicated Captain LI Shixin above) -Directeur du service hydrographique (si différent de la personne indiquée ci-dessus) -Jefe del Servicio Hidrográfico (si es diferente de la persona indicada anteriormente) Web site http://www.hydro.gov.cn -site web -sitio web Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment 1949 -Date de mise en place -Fecha de constitución Top level parent organization Ministry of Transportation -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Information for this organisation continues on next page. Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 43 Principal functions of the organization or the department -Attribution principales de l'organisme ou du département -Principales funciones de la Organización o el departamento Total number of paper charts published -Nombre total de cartes papier publiées -Número total de cartas de papel publicadas Number of ENC cells published -Nombres de cellules ENC publiées -Número de células ENC publicadas Type of publications produced -Type d'ouvrages produits -Tipo de publicaciones producidas Detail of surveying vessels/ Aircraft -Détail des bâtiments hydrographiques/aéronefs -Detalle de buques hidrográficos/Aeronaves HAI CE 1004 HAI CE 1005 HAI CE 1006 HAI CE 1007 HAI CE 1008 HAI CE 1009 HAI CE 1502 HAI CE 1503 HAI CE 1504 HAI CE 151 Last updated : April 2012 Hydrographic surveying and mapping for seaports and fairways, nautical publications, radio navigational warnings 700 charts for seaports, fairways and approaches. About 400 ENCs covering seaports, fairways, approaches and inshores. Catalogue of Charts for Harbours and Channels 202, Tide Tables, Notices to mariners, Chart Atlases and etc. Displacement -déplacement -Desplazamiento Commissioning Date -date de mise en service -Fecha de puesta en servicio Crew -équipage -Personal 58 296 296 296 150 150 264 81 320 738 1989 1992 1992 1999 1989 1989 1984 1991 2003 1992 6 11 11 11 7 7 12 8 11 18 Dernière mise à jour : avril 2012 última actualización abril 2012 44 Other Organizations providing national Hydrographic Services Autre Organismes fournissant des services hydrographiques au niveau national. CHINA NAVY HYDROGRAPHIC OFFICE (CNHO) Contact information / Informations de contact / Información de contacto Director or equivalent Director General -Directeur ou équivalent Senior Captain LIU ZHIHAO -Director o equivalente Postal address: 19 Xisanhuan Middle road -PO Box 91 - Haidian District, Beijing, 100841, China Tel: + 86 22 84654915 Fax: + 86 22 23305365 E-mail: [email protected] Other point(s) of contact Deputy Director General, Senior Captain WANG RUI -Autre(s) point(s) de contact -Otros punto(s) de contacto Web site http://www.ngd.gov.cn -site web -sitio web Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment 1949 -Date de mise en place -Fecha de constitución Top level parent organization Chinese Navy Headquarters -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Principal functions of the Hydrographic surveys, Nautical charts, Notices to Mariners, Sailing organization or the department Directions, Light lists, Tide tables, Aids to navigation, -Attribution principales de Oceanography and meteorology. l'organisme ou du département -Principales funciones de la Organización o el departamento Total number of paper charts 420 (approx.) published -Nombre total de cartes papier publiées -Número total de cartas de papel publicadas Number of ENC cells published 420 (approx.) -Nombres de cellules ENC publiées -Número de células ENC publicadas Number of Other charts Vector charts (VCF format) 420 (approx.) -Nombre d'Autres cartes Fishery charts 40 -Número de Otras cartas Other charts More than 100 Above paper and digital nautical charts covering all coastal areas of China, including seaport, fairways, approaches and inshores and other Chinese sea areas. Documents et cartes marines numériques susmentionnés couvrant toutes les zones côtières de Chine, incluant les ports, les chenaux, les approches et les côtes ainsi que d'autres zones maritimes chinoises. Type of publications produced Notices to Mariners, Sailing Directions, Light lists, Tide Tables, -Type d'ouvrages produits Chart atlases and etc.. -Tipo de publicaciones producidas Pub. No. K102 - Catalogue of charts and publications, 2007. Last updated : April 2012 Dernière mise à jour : avril 2012 última actualización abril 2012 45 Other Organizations providing national Hydrographic Services Autre Organismes fournissant des services hydrographiques au niveau national. HYDROGRAPHIC OFFICE OF MARINE DEPARTMENT THE GOVERNMENT OF THE HONG KONG SPECIAL ADMINISTRATIVE REGION Contact information / Informations de contact / Información de contacto Director or equivalent Hydrographer -Directeur ou équivalent Mr. NG KWOK-CHU -Director o equivalente Postal address: 2/F. Hydro Building Government Dockyard, KOWLOON, China Tel: + 852 2504 0723 Fax: + 852 2504 4527 E-mail: [email protected] Web site http://www.hydro.gov.hk -site web -sitio web Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment 1994 -Date de mise en place -Fecha de constitución Top level parent organization Marine Department -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Principal functions of the Hydrographic surveys, Nautical charts and publications, Notices to organization or the department Mariners. -Attribution principales de l'organisme ou du département -Principales funciones de la Organización o el departamento Total number of staff employed For details consult the WEB Site: http://www.hydro.gov.hk -Effectifs totaux -Número total de personal empleado Total number of paper charts 12 published -Nombre total de cartes papier publiées -Número total de cartas de papel publicadas Number of ENC cells published 15 -Nombres de cellules ENC publiées -Número de células ENC publicadas Type of publications produced Notices to Mariners and Real Time tide -Type d'ouvrages produits -Tipo de publicaciones producidas Detail of surveying vessels/ Aircraft Displacement Commissioning Date Crew -Détail des bâtiments -déplacement -date de mise en -équipage hydrographiques/aéronefs -Desplazamiento service -Personal -Detalle de buques -Fecha de puesta en hidrográficos/Aeronaves servicio Information for this organisation continues on next page. Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 46 HYDRO I HYDRO II HYDRO III Last updated : April 2012 7 36 1 Dernière mise à jour : avril 2012 2002 1998 1998 última actualización abril 2012 Other Organizations providing national Hydrographic Services Autre Organismes fournissant des services hydrographiques au niveau national. Marine and Water Bureau Macao Special Administrative Region Direcção dos Serviços de Assuntos Marítimos e de Agua do Governo da Região Administrativa Especial de MACAU Contact information / Informations de contact / Información de contacto Director or equivalent Director -Directeur ou équivalent Ms Susana WONG Soi Man -Director o equivalente Postal address: Quartel dos Mouros Calçada da Barra -PO Box 47, MACAU , China Tel: + 853 2855 9922 Fax: + 853 8988 2599 E-mail: [email protected] Other point(s) of contact Hydrographer, Mr. KUOK Kuong Wa -Autre(s) point(s) de contact -Otros punto(s) de contacto Assistant Hydrographer:, Mr. TONG Vun Ieong Web site http://www.marine.gov.mo -site web -sitio web Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment January 2000 -Date de mise en place -Fecha de constitución Top level parent organization Direcção dos Serviços de Assuntos Marítimos e de Água (DSAMA) -Organisme mère / Maritime and Water Bureau -Organización asocieda de nivel superior Last updated : August 2016 Dernière mise à jour : août 2016 última actualización agosto 2016 47 Colombia / Colombie Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país Declared National Tonnage 160917 tons (2006) -Tonnage national déclaré -Tonelaje Nacional Declarado National day 20 July -Fête nationale -Fiesta nacional Date ratification IHO Convention 01/07/1969 -Date ratification Convention OHI -Fecha ratificación Convención OHI Remarks on membership Member until 01/07/1978. -Remarques sur l'adhésion New membership from -Comentarios sobre la adhesión 11/12/1998. Official Representative to IHO (as designated by Member Government) Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre) MINISTERIO DE DEFENSA NACIONAL ARMADA NACIONAL DIRECCION GENERAL MARITIMA Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Director General Marítimo RADM Pablo Emilio ROMERO ROJAS -Hydrographe national ou équivalent Postal address: CalleTranversal 41, Cra.54 No.26-50, CAN -Hidrógrafo Nacional o equivalente BOGOTA D.C., Colombia Tel: +57 1 220 2511 E-mail: [email protected] Other point(s) of contact Coordinator of the International Affairs Group, CMDR Fabián -Autre(s) point(s) de contact RAMIREZ CABRALES -Otros punto(s) de contacto Tel: +57 1 220 0490 (PBX) E-mail: [email protected] Advisor, International Affairs Group, Alfonso NAVARRO Tel: +57 1 220 0490 Ext 2444 E-mail: [email protected] Centro de Investigaciones Oceanográficas e Hidrográficas (CIOH) Postal address: Apartado Aéreo 982, Cartagena de Indias Tel: + 57 5 669 4286, 669 4427 Fax: + 57 5 669 4390 E-mail: [email protected] Web site https://www.dimar.mil.co -site web -sitio web Information for this organisation continues on next page. Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 48 Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment -Date de mise en place -Fecha de constitución Relevant National Legislation -Législation national pertinente -Legislación nacional pertinente Top level parent organization -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Principal functions of the organization or the department -Attribution principales de l'organisme ou du département -Principales funciones de la Organización o el departamento Total number of staff employed -Effectifs totaux -Número total de personal empleado Number of INT charts published -Nombres de cartes INT publiées -Número de cartas INT publicadas Total number of paper charts published -Nombre total de cartes papier publiées -Número total de cartas de papel publicadas Number of ENC cells published -Nombres de cellules ENC publiées -Número de células ENC publicadas Type of publications produced -Type d'ouvrages produits -Tipo de publicaciones producidas Detail of surveying vessels/ Aircraft -Détail des bâtiments hydrographiques/aéronefs -Detalle de buques hidrográficos/Aeronaves ARC MALPELO ARC PROVIDENCIA ARC QUINDIO Lancha Hidrográfica "MULTIHAZ" Law Decree 2349 of 1971 Law Decree 2324 of 1984 Decree 1561 of 2002 Ministry of National Defense Oceanographic investigations, Hydrogra-phic surveys, Lighthouse authorities, Nautical charts, Supply of charts and publications. For details, consult the WEB site. http://www.dimar.mil.co 13 127 53 Nautical charts Sailing Directions List of Aids to Navigation Notices to Mariners etc. Displacement Commissioning Date -déplacement -date de mise en -Desplazamiento service -Fecha de puesta en servicio 1157 1157 600 5 1981 1981 1963 2005 Crew -équipage -Personal 39 38 28 5 Other information of interest Centro de Investigaciones -Autres informations utiles Oceanográficas e Hidrográficas (CIOH) -Otra información de interés Apartado Aéreo 982, Cartagena de Indias www.cioh.org.co Last updated : March 2016 Dernière mise à jour : mars 2016 última actualización marzo 2016 49 Croatia / Croatie Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país Declared National Tonnage 1488811 tons (2016) -Tonnage national déclaré -Tonelaje Nacional Declarado National day 25 June -Fête nationale -Fiesta nacional Date ratification IHO Convention 23/02/1996 -Date ratification Convention OHI -Fecha ratificación Convención OHI Official Representative to IHO (as designated by Member Government) Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre) HRVATSKI HIDROGRAFSKI INSTITUT HYDROGRAPHIC INSTITUTE OF THE REPUBLIC OF CROATIA Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Director General Dr Nenad LEDER, PhD -Hydrographe national ou équivalent Postal address: Zrinsko-Frankopanska 161, SPLIT, 21000, Croatia -Hidrógrafo Nacional o equivalente Tel: + 385 (21) 308 800, +385 (21) 344-433) Fax: + 385 21 347-242 E-mail: [email protected] and [email protected] Web site http://www.hhi.hr -site web -sitio web Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment 1922 -Date de mise en place -Fecha de constitución Relevant National Legislation -Législation national pertinente -Legislación nacional pertinente Top level parent organization -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Principal functions of the organization or the department -Attribution principales de l'organisme ou du département -Principales funciones de la Organización o el departamento Total number of staff employed -Effectifs totaux -Número total de personal empleado Information for this organisation continues on next page. Law of the Hydrographic Activity, 1988; Croatian Maritime Code, 1994 The Government of the Republic of Croatia Hydrographic surveys, Nautical charts, Sailing Directions, List of Lights, Notices to Mariners (monthly), Radio navigational warnings, Nautical almanac, Tide tables, Geophysical and Oceanographic surveys, Navigational security, Tidal studies. 77 Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 50 Number of INT charts published -Nombres de cartes INT publiées -Número de cartas INT publicadas Total number of paper charts published -Nombre total de cartes papier publiées -Número total de cartas de papel publicadas Number of ENC cells published -Nombres de cellules ENC publiées -Número de células ENC publicadas Number of Other charts -Nombre d'Autres cartes -Número de Otras cartas Type of publications produced -Type d'ouvrages produits -Tipo de publicaciones producidas Detail of surveying vessels/ Aircraft -Détail des bâtiments hydrographiques/aéronefs -Detalle de buques hidrográficos/Aeronaves ANDRIJA MOHOROVICIC HIDRA Boat PALAGRUŽA HIDRA Last updated : May 2014 Medium Scale = 3 126 94 25 List of Lights Notices to Mariners (monthly) Radio Navigational Warnings Nautical Almanac Tide Tables Sailing Directions Sailing Direction for Pleasure Boat Symbols and Abbreviations Radio Service Chart Catalogue Displacement Commissioning Date -déplacement -date de mise en -Desplazamiento service -Fecha de puesta en servicio 1475 50 4,5 699 50 Dernière mise à jour : mai 2014 Crew -équipage -Personal rent 1975 1993 6 4 última actualización mayo 2014 51 Cuba / Cuba Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país Declared National Tonnage 51867 tons (2011) -Tonnage national déclaré -Tonelaje Nacional Declarado National day 1 January -Fête nationale -Fiesta nacional Date joined IHB 20/04/1950 -Date adhésion BHI -Fecha adhesión BHI Date ratification IHO Convention 20/12/1967 -Date ratification Convention OHI -Fecha ratificación Convención OHI Official Representative to IHO (as designated by Member Government) Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre) OFICINA NACIONAL DE HIDROGRAFIA Y GEODESIA Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Director(Jefe) Colonel Candido Alfredo Regalado GOMEZ -Hydrographe national ou équivalent Postal address: Avenida 19 y Calle 84 - 3r Piso ala sur Playa, LA -Hidrógrafo Nacional o equivalente HABANA, Zona Postal Habana 14-CP11400, Cuba Tel: + 53 (7) 209 09 26 E-mail: [email protected] Other point(s) of contact Segundo Jefe, Eng Jorge MARTIN RUIZ -Autre(s) point(s) de contact -Otros punto(s) de contacto Head of Hydrographic and Aids to Navigation Department, Cdr Ramon PADRON DIAZ Head of Geodetic and Cartographic Department, Lt Col Juan Arturo GARCIA MASO Head of Cadaster Department, Eng Ibrahim PINO CRESPO Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment 1976 -Date de mise en place -Fecha de constitución Top level parent organization Ministry of Revolutionary Armed Forces -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Information for this organisation continues on next page. Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 52 Principal functions of the organization or the department -Attribution principales de l'organisme ou du département -Principales funciones de la Organización o el departamento Total number of paper charts published -Nombre total de cartes papier publiées -Número total de cartas de papel publicadas Type of publications produced -Type d'ouvrages produits -Tipo de publicaciones producidas Supervision and control of the government policy in the execution of hydrographic surveys, cartography, geodesy and for aid to navigation activities 147 Sailing Directions Nautical Chart Catalogue Tide Tables Nautical Almanac Notices to Mariners Annual Summary of Notices to Mariners List of Lights Dernière mise à jour : mars 2014 Last updated : March 2014 última actualización marzo 2014 Other Organizations providing national Hydrographic Services Autre Organismes fournissant des services hydrographiques au niveau national. CORPORATION GEOCUBA Contact information / Informations de contact / Información de contacto Director or equivalent General Director -Directeur ou équivalent Eladio Fernández CIVICO -Director o equivalente Postal address: Ave. 19 y Calle 84, 4to Piso, Playa, Zona Postale Habana 14, LA HABANA , CP 11400, Cuba Tel: + 53 (7) 209 31 93 E-mail: [email protected] Other point(s) of contact General Coordinator, Ing Ana Lourdes QUINTERO VALDÉS -Autre(s) point(s) de contact -Otros punto(s) de contacto General Director: GEOCUBA Estudios Marinos, MSc Victor ALUIJA URGELL Director Nautical Cartography Agency, MSc Iván K. SOSA CHONGO Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Principal functions of the Hydrographic surveys, Tidal studies, Oceanography, Ocean currents, organization or the department Nautical charts, Aids to navigation, Sailing Directions, List of -Attribution principales de Lights, Notices to Mariners, Geodetic, Geodynamics and Geophysics l'organisme ou du département studies, Geographic studies and Geographical Information systems, -Principales funciones de la Photogrammetry, Digital Cartography, Topographic maps, Maritime Organización o el departamento and Technical Services, Cadastral Studies, Remote Sensing. Information for this organisation continues on next page. Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 53 Detail of surveying vessels/ Aircraft -Détail des bâtiments hydrographiques/aéronefs -Detalle de buques hidrográficos/Aeronaves H-102 TAINO H-111 GEOMAR H-94 H-95 H-96 H-85 H-87 H-116 Displacement -déplacement -Desplazamiento Commissioning Date -date de mise en service -Fecha de puesta en servicio Crew -équipage -Personal 1123 211 125 125 125 200 800 400 1979 1980 1969 1969 1969 1990 1990 1983 21 8 8 8 8 9 9 10 Other information of interest GEOCUBA - Estudios Marinos -Autres informations utiles Punta Santa Catalina -Otra información de interés Regla, La Habana Tel : + 53 (7) 940409 E-mail:[email protected] Last updated : March 2014 Dernière mise à jour : mars 2014 última actualización marzo 2014 54 Cyprus / Chypre Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país Declared National Tonnage 21565917 tons (2012) -Tonnage national déclaré -Tonelaje Nacional Declarado National day 1 October -Fête nationale -Fiesta nacional Date ratification IHO Convention 26/03/1991 -Date ratification Convention OHI -Fecha ratificación Convención OHI Official Representative to IHO (as designated by Member Government) Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre) NATIONAL HYDROGRAPHIC COMMITTEE THE DEPARTMENT OF LANDS AND SURVEYS Ministry of the Interior Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent President of the CNHC Mr. Andreas SOKRATOUS -Hydrographe national ou équivalent Postal address: 13-15 Chytron Str, NICOSIA, 1075, Cyprus -Hidrógrafo Nacional o equivalente Tel: +00 357 22 804807 Fax: + 00 357 22 804881 E-mail: [email protected] Other point(s) of contact Lands Officier B, Secretary of the CNHC, Mr Georgios KOKOSIS -Autre(s) point(s) de contact Tel: 00 357 22 608303 -Otros punto(s) de contacto Fax: 00 357 22 374749 E-mail: [email protected] Web site http://www.moi.gov.cy/dls -site web -sitio web Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment -Date de mise en place -Fecha de constitución Relevant National Legislation Decision no. 513/2007 dated 09.05.2007 by the Council of Ministers -Législation national pertinente to establish the Cyprus National Hydrographic Committee (CNHC). -Legislación nacional pertinente Top level parent organization Department of Lands & Surveys Ministry of Interior -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Information for this organisation continues on next page. Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 55 Principal functions of the organization or the department -Attribution principales de l'organisme ou du département -Principales funciones de la Organización o el departamento Annual operating budget -Budget annuel -presupuesto anual Number of INT charts published -Nombres de cartes INT publiées -Número de cartas INT publicadas Total number of paper charts published -Nombre total de cartes papier publiées -Número total de cartas de papel publicadas Other information of interest -Autres informations utiles -Otra información de interés Last updated : July 2013 Hydrographic surveys, Nautical charts, Tidal Measurements and analysis. There is no specific budget for hydrographic activities.Finance of such activities is drawn from the Dept of Lands and Surveys Budget 1 (INT 3604) 1 national chart is produced for internal use only (DLS 1001) The CNHC is composed by the Department of Lands and Surveys, the Ministry of Foreign Affairs, the Ministry of Defence, the Public Works Department, the Geological Survey Department, the Department of Fisheries and Oceanic Research, the Department of Merchant Shipping, and the Ports Authority of Cyprus. CNHC deals with all hydrographic matters in Cyprus and it operates under the coordination of the Department of Lands and Surveys. Dernière mise à jour : juillet 2013 última actualización julio 2013 56 Democratic People's Republic République populaire of Korea / démocratique de Corée Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país Declared National Tonnage 705000 tons (2012) -Tonnage national déclaré -Tonelaje Nacional Declarado National day 9 September -Fête nationale -Fiesta nacional Date ratification IHO Convention 06/07/1987 -Date ratification Convention OHI -Fecha ratificación Convención OHI Official Representative to IHO (as designated by Member Government) Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre) DEMOCRATIC PEOPLE'S REPUBLIC OF KOREA HYDROGRAPHIC DEPARTMENT Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Director RAdm REE In Sop -Hydrographe national ou équivalent Postal address: Sopo 2-Dong Hyongjesan District, PYONGYANG, -Hidrógrafo Nacional o equivalente Democratic People's Republic of Korea Tel: + 850 2 381 8888 Fax: + 850 2 381 4692 E-mail: [email protected], [email protected] Other point(s) of contact Chief of Hydrographic and Oceanographic Data Centre: , Cdr LI -Autre(s) point(s) de contact DONG WON -Otros punto(s) de contacto Deputy Director , Capt O MYONG CHOL Chief of Hydrographic Surveys Division , Cdr KIM KWAN CHOL Chief of Oceanographic Division:, Cdr RIM CHANG RYOL Chief of Aids to Navigation Division: , Cdr KIM SEO Chief of Publication Division:, Cdr CHOI KWANG GIRL Chief of Charts and Publishing House, Cdr PAK CHANG HO Vice-Director , Capt CHOE GUN SOP Assistant Ministor of Organization and Planning Division: , Cdr KIM UNG CHOL Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment 7 January 1950 -Date de mise en place -Fecha de constitución Information for this organisation continues on next page. Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 57 Top level parent organization -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Principal functions of the organization or the department -Attribution principales de l'organisme ou du département -Principales funciones de la Organización o el departamento Total number of paper charts published -Nombre total de cartes papier publiées -Número total de cartas de papel publicadas Number of ENC cells published -Nombres de cellules ENC publiées -Número de células ENC publicadas Type of publications produced -Type d'ouvrages produits -Tipo de publicaciones producidas Detail of surveying vessels/ Aircraft -Détail des bâtiments hydrographiques/aéronefs -Detalle de buques hidrográficos/Aeronaves DONGHAE SOHAE Cabinet - DPR of Korea. Hydrographic and Oceanographic Surveys and studies. Aids to Navigation. Charting. Publication of Nautical reference book. Radio Navigational Warnings. Guarantee of various data. 200 charts for domestic use 15 charts for foreign vessels 3 Tide Tables. Current Tables. Book for Chart Symbols. Year Tables to astronomical navigation. Displacement Commissioning Date -déplacement -date de mise en -Desplazamiento service -Fecha de puesta en servicio 1100 300 1979 1981 Crew -équipage -Personal 35 26 Other information of interest Geophysics -Autres informations utiles Study of geomagnetic observing fields. -Otra información de interés Last updated : December 2013 Dernière mise à jour : décembre 2013 última actualización diciembre 2013 58 Democratic Republic of the République démocratique du Congo / Congo Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país Declared National Tonnage 12918 tons -Tonnage national déclaré -Tonelaje Nacional Declarado National day 30 June -Fête nationale -Fiesta nacional Date ratification IHO Convention 01/01/1970 -Date ratification Convention OHI -Fecha ratificación Convención OHI Remarks on membership Membership suspended since 07/1983. -Remarques sur l'adhésion -Comentarios sobre la adhesión Official Representative to IHO (as designated by Member Government) Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre) MINISTERE DES TRANSPORTS ET COMMUNICATIONS DIRECTION DE LA MARINE ET DES VOIES NAVIGABLES Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Conseiller Maritime Mr Fwamba Mulomba -Hydrographe national ou équivalent Postal address: 536, Avenue de l'aérodrome - Commune de Barumbu -Hidrógrafo Nacional o equivalente - BP 6.514, KINSHASA/N'DOLO, Democratic Republic of the Congo Tel: 243 818 105 995 Other point(s) of contact Directeur de la marine et des voies navigables, Mr Jacques -Autre(s) point(s) de contact DIATULU NSUNDA -Otros punto(s) de contacto Tel: + 243 998 207 100, 243 822 250 941 E-mail: [email protected] or [email protected] Chef de bureau chargé de l'hydrographie, Mr Patrick MUSITUMBU ITAKALA Tel: + 243 813 663 357 E-mail: [email protected] Commissaire maritime et Commandant du Port de Banana, Mr Marc BAZONGA BAZA Tel: +243 998 339782, +243 819 040780 E-mail: [email protected] Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment 19 March 1982 -Date de mise en place -Fecha de constitución Information for this organisation continues on next page. Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 59 Top level parent organization -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Principal functions of the organization or the department -Attribution principales de l'organisme ou du département -Principales funciones de la Organización o el departamento Total number of paper charts published -Nombre total de cartes papier publiées -Número total de cartas de papel publicadas Last updated : June 2016 Ministry of Transport and Communications Ports and Studies Division Hydrographic and hydraulic studies: analysis of the evolution of waterways, dissemination of nautical information to mariners, inspection of buoyage and dredging of river and tributaries. Ports studies and plans. 2 (SHOM Charts Nos. 3357, 6453) 4 Portuguese Charts Nos. 304, 333, 334, 387 Dernière mise à jour : juin 2016 última actualización junio 2016 60 Denmark / Danemark Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país Declared National Tonnage 15604079 tons (January 2016) -Tonnage national déclaré -Tonelaje Nacional Declarado National day 5 June -Fête nationale -Fiesta nacional Date joined IHB 21/06/1921 -Date adhésion BHI -Fecha adhesión BHI Date ratification IHO Convention 03/05/1967 -Date ratification Convention OHI -Fecha ratificación Convención OHI Official Representative to IHO (as designated by Member Government) Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre) DANISH GEODATA AGENCY - GEODATASTYRELSEN (GST) Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent National Hydrographer, Acting Director Mrs Pia Dahl HOJGAARD -Hydrographe national ou équivalent Postal address: Rentemestervej 8, KOBENHAVN NV, DK 2400, -Hidrógrafo Nacional o equivalente Denmark Tel: +45 72 54 50 00 Fax: +45 38 88 99 10 E-mail: [email protected] and [email protected] Other point(s) of contact National contact, Mr Jens-Peter HARTMANN -Autre(s) point(s) de contact E-mail: [email protected] -Otros punto(s) de contacto National contact, Mr Lars HANSEN E-mail: [email protected] Web site http://gst.dk -site web -sitio web Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment 1 January 1999 -Date de mise en place -Fecha de constitución Relevant National Legislation EEZ established : 1st July 1996 Extension of the Territorial Sea, and -Législation national pertinente revision of the base lines : 1 January 1999. -Legislación nacional pertinente Top level parent organization The Danish Ministry of Energy, Utilities and Climate -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Information for this organisation continues on next page. Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 61 Principal functions of the organization or the department -Attribution principales de l'organisme ou du département -Principales funciones de la Organización o el departamento Annual operating budget -Budget annuel -presupuesto anual Total number of staff employed -Effectifs totaux -Número total de personal empleado Number of INT charts published -Nombres de cartes INT publiées -Número de cartas INT publicadas Total number of paper charts published -Nombre total de cartes papier publiées -Número total de cartas de papel publicadas Number of ENC cells published -Nombres de cellules ENC publiées -Número de células ENC publicadas Type of publications produced -Type d'ouvrages produits -Tipo de publicaciones producidas Detail of surveying vessels/ Aircraft -Détail des bâtiments hydrographiques/aéronefs -Detalle de buques hidrográficos/Aeronaves EJNAR MIKKELSEN SAR-CL JENS SOERENSEN O-1 O-2 BIRKHOLM FYRHOLM Last updated : August 2016 Hydrographic Surveys, Production and publication of nautical charts and associated nautical publications both in paper and in electronic form for Denmark, Greenland and Faroe Islands. For details consult the following Web site : http://gst.dk For details consult the following Web site : http://gst.dk 33 165 222 The Danish Geodata Agency’s online publications: • Charts and publications catalogue (in Danish) • Kort 1/INT 1 (bilingual) • Søkortrettelser/Chart Corrections (bilingual) • Bag om søkortet/Behind the Nautical Chart (in Danish/in English) • The Mariner´s Handbook – Danish Waters (in Danish) • The Danish Harbour Pilot (in Danish) • The Greenlandic Pilot - East Greenlandic Waters (in Danish/in English) • The Greenlandic Harbour Pilot (in Danish) The Danish Geodata Agency’s printed publications: • Charts and publications catalogue (in Danish) • Kort 1/INT 1 (bilingual) • The Danish Pilot (in Danish) • The Danish Harbour Pilot – Commercial Ports (in Danish) • The Greenlandic Pilot - West Greenlandic Waters (in Danish) • The Faroese Pilot (in Danish) • The Faroese Harbour Pilot (in Danish)* available on Internet Displacement Commissioning Date Crew -déplacement -date de mise en -équipage -Desplazamiento service -Personal -Fecha de puesta en servicio 1720 12 650 5 5 96 96 Dernière mise à jour : août 2016 2007 2007 1994 2000 2000 2006 2007 22 3 12 2 2 6 6 última actualización agosto 2016 62 Dominican Republic / République dominicaine Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país Declared National Tonnage 7401.6 tons (2014) -Tonnage national déclaré -Tonelaje Nacional Declarado National day 27 February -Fête nationale -Fiesta nacional Date joined IHB 01/07/1957 -Date adhésion BHI -Fecha adhesión BHI Date ratification IHO Convention 21/09/1972 -Date ratification Convention OHI -Fecha ratificación Convención OHI Remarks on membership Membership suspended since 07/1983. -Remarques sur l'adhésion -Comentarios sobre la adhesión Official Representative to IHO (as designated by Member Government) Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre) SERVICIO HIDROGRAFICO DE LA ARMADA DE LA REPUBLICA DOMINICANA Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Director Capitan de Navio Hidrografo MANUEL BOLÍVAR ARIAS -Hydrographe national ou équivalent CAMPUSANO, ARD -Hidrógrafo Nacional o equivalente Postal address: Av. Espana, Sans Souci, Villa Duarte, , Provincia de Santo Domingo., C6digo Postal: 11602, Dominican Republic Tel: +1809 593 5900 or +1809 745 2201 Fax: +1809 592 0910 E-mail: [email protected] Other point(s) of contact Subdirector del Servicio Hidrografico, ARD, Capt de Fragata -Autre(s) point(s) de contact Hidrografo Pedro Antonio VENTURA POLONIA, ARD -Otros punto(s) de contacto Tel: +829 745 2734 E-mail: [email protected] Web site http://www.armada.mil.do -site web -sitio web Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment 26 January 2010 -Date de mise en place -Fecha de constitución Information for this organisation continues on next page. Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 63 Top level parent organization -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Principal functions of the organization or the department -Attribution principales de l'organisme ou du département -Principales funciones de la Organización o el departamento Total number of staff employed -Effectifs totaux -Número total de personal empleado Detail of surveying vessels/ Aircraft -Détail des bâtiments hydrographiques/aéronefs -Detalle de buques hidrográficos/Aeronaves Patrullero Mediano "Capotillo", PM-204 Lancha de Rescate Deneb, LR-153 Last updated : October 2015 Armada de Republica Dominicana Levantamientos hidrograficos, ayudas a la navegacion, 'finites maritimos y producciOn de carta nautica. 18 Displacement -déplacement -Desplazamiento Commissioning Date -date de mise en service -Fecha de puesta en servicio Crew -équipage -Personal 512 TN 1943 27 30 TN 2004 10 Dernière mise à jour : octobre 2015 última actualización octubre 2015 64 Ecuador / Équateur Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país Declared National Tonnage 473785 tons (2013) -Tonnage national déclaré -Tonelaje Nacional Declarado National day 10 August -Fête nationale -Fiesta nacional Date joined IHB 19/02/1934 -Date adhésion BHI -Fecha adhesión BHI Date ratification IHO Convention 26/12/1972 -Date ratification Convention OHI -Fecha ratificación Convención OHI Remarks on membership First membership until 23/10/1940. -Remarques sur l'adhésion -Comentarios sobre la adhesión Official Representative to IHO (as designated by Member Government) Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre) INSTITUTO OCEANOGRAFICO DE LA ARMADA Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Director Institute (INOCAR) CPNV-EM Manuel Humberto GOMEZ PROANO -Hydrographe national ou équivalent Postal address: Avenida 25 de Julio Via a Puerto Maritimo (Base -Hidrógrafo Nacional o equivalente Naval Sur), GUAYAQUIL, Casillo de Correos 5940, Ecuador Tel: +593 4 2481 300, +593 4 2484 723 Fax: +593 4 2485 166 E-mail: [email protected] - [email protected] Other point(s) of contact Head of the Hydrography Department, CPCB-EMT Carlos Zapata -Autre(s) point(s) de contact Cortez -Otros punto(s) de contacto Tel: +593 4 2481 300, +593 4 2484 723 Fax: +593 4 2485 166 E-mail: [email protected] Web site http://www.inocar.mil.ec -site web -sitio web Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment 2 February 1932 -Date de mise en place -Fecha de constitución Top level parent organization Ministerio de Defensa Nacional -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Information for this organisation continues on next page. Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 65 Principal functions of the organization or the department -Attribution principales de l'organisme ou du département -Principales funciones de la Organización o el departamento Total number of staff employed -Effectifs totaux -Número total de personal empleado Total number of paper charts published -Nombre total de cartes papier publiées -Número total de cartas de papel publicadas Number of Other charts -Nombre d'Autres cartes -Número de Otras cartas Type of publications produced -Type d'ouvrages produits -Tipo de publicaciones producidas Detail of surveying vessels/ Aircraft -Détail des bâtiments hydrographiques/aéronefs -Detalle de buques hidrográficos/Aeronaves B/I ORION L/H PROCYON Last updated : May 2015 Levantamientos hidrográficos, elaboración de cartas náuticas, lista de faros, tabla de mareas, rejilla meteorológica costera, ayudas a la navegación, avisos a los navegantes (mensuales), investigación oceanográfica, investigación antártica Personal Civil : 222 - Personal Militar : 115 - Total 337 74 5 Catálogo de cartas náuticas Tabla de Mareas Cartas Náuticas Lista de Faros Displacement Commissioning Date -déplacement -date de mise en -Desplazamiento service -Fecha de puesta en servicio 1418t 25t Dernière mise à jour : mai 2015 1981 2012 Crew -équipage -Personal 72 7 última actualización mayo 2015 66 Egypt / Égypte Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país Declared National Tonnage 1100000 tons (2015) -Tonnage national déclaré -Tonelaje Nacional Declarado National day 23 July -Fête nationale -Fiesta nacional Date joined IHB 25/05/1922 -Date adhésion BHI -Fecha adhesión BHI Date ratification IHO Convention 13/12/1968 -Date ratification Convention OHI -Fecha ratificación Convención OHI Official Representative to IHO (as designated by Member Government) Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre) Egyptian Navy Hydrographic Department (ENHD) SHOBAT AL MISAHA AL BAHARIA Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Director of ENHD Commodore/Dr Ashraf ELASSAL -Hydrographe national ou équivalent Postal address: Ras el Tin, ALEXANDRIA, Egypt -Hidrógrafo Nacional o equivalente Tel: + 20 3 480 1006 Fax: + 20 3 480 2233 E-mail: [email protected] Other point(s) of contact Head of Navigation Division, Capt Tamer NADA, HM1 -Autre(s) point(s) de contact Tel: +20 3 480 1006 -Otros punto(s) de contacto Fax: +20 3 480 2233 E-mail: [email protected] Head of Navigation Division, Capt Dr Mohamed MOHASSEB, HM1 Tel: +20 100 144 8673 E-mail: [email protected] Head of Oceanographic Division, Capt Dr Sameh SOLIMAN E-mail: [email protected] Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment 1 May 1951 -Date de mise en place -Fecha de constitución Top level parent organization Ministry of Defence. Naval Forces -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Information for this organisation continues on next page. Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 67 Principal functions of the organization or the department -Attribution principales de l'organisme ou du département -Principales funciones de la Organización o el departamento - Hydrographic Survey - Nautical Charts production - Digital Charts production - Notices to Mariners and Sailing Directions - Geodetic Survey - Oceanographic and Geophysical data provision - Provision of tidal data - Marine Safety Information and Aids to Navigation 28 charts in various scales covering 100% of the northern coast of Egypt. 15 charts covering various parts of the Red Sea 2 charts covering Suez Canal Total number of paper charts published -Nombre total de cartes papier publiées -Número total de cartas de papel publicadas Number of ENC cells published 33 ENCs covering 100% of the coast of Egypt. -Nombres de cellules ENC publiées 20 of which are validated and distributed -Número de células ENC publicadas Type of publications produced National list of lights, Pilot -Type d'ouvrages produits -Tipo de publicaciones producidas Detail of surveying vessels/ Aircraft Displacement Commissioning Date -Détail des bâtiments -déplacement -date de mise en hydrographiques/aéronefs -Desplazamiento service -Detalle de buques -Fecha de puesta en hidrográficos/Aeronaves servicio Crew -équipage -Personal RSV1 RSV2 SMB1 SMB2 Other information of interest The survey squadron is fully equipped with the most updated -Autres informations utiles Hydrographic equipment and software -Otra información de interés Last updated : March 2016 Dernière mise à jour : mars 2016 última actualización marzo 2016 68 Estonia / Estonie Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país Declared National Tonnage 392100 tons (July 2011) -Tonnage national déclaré -Tonelaje Nacional Declarado National day 24 February -Fête nationale -Fiesta nacional Date ratification IHO Convention 19/02/1997 -Date ratification Convention OHI -Fecha ratificación Convención OHI Official Representative to IHO (as designated by Member Government) Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre) ESTONIAN MARITIME ADMINISTRATION (EMA) (Aids to Navigation and Hydrography Division) Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Acting Head of Aids to Navigation and Hydrography Division and Deputy Director General of EMA. -Hydrographe national ou équivalent Mr. Taivo KIVIMÄE -Hidrógrafo Nacional o equivalente Postal address: Valge 4, TALLINN, 11413, Estonia Tel: + 372 620 5600 Fax: + 372 620 5606 E-mail: [email protected] Web site http://www.vta.ee -site web -sitio web Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment 14 November 1918 -Date de mise en place -Fecha de constitución Remarks -Remarques -Observaciones Top level parent organization -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Principal functions of the organization or the department -Attribution principales de l'organisme ou du département -Principales funciones de la Organización o el departamento Information for this organisation continues on next page. Re-established 29 April 1990. Estonian Maritime Administration (EMA) Hydrographic Surveys, Nautical Charts, supply of charts and publications, Notices to Mariners (monthly), List of lights, Radio Navigational Warnings. Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 69 Annual operating budget -Budget annuel -presupuesto anual Total number of staff employed -Effectifs totaux -Número total de personal empleado Number of INT charts published -Nombres de cartes INT publiées -Número de cartas INT publicadas Total number of paper charts published -Nombre total de cartes papier publiées -Número total de cartas de papel publicadas Number of ENC cells published -Nombres de cellules ENC publiées -Número de células ENC publicadas Detail of surveying vessels/ Aircraft -Détail des bâtiments hydrographiques/aéronefs -Detalle de buques hidrográficos/Aeronaves JAKOB PREI EVA - 301 EVA - 320 EVA - 303 Last updated : July 2012 2011=30.88 Million Euros For details, consult the WEB site : http://www.vta.ee 12 65 charts and 3 atlas 81 Displacement -déplacement -Desplazamiento Commissioning Date -date de mise en service -Fecha de puesta en servicio Crew -équipage -Personal 235 72 57 2 2012 2007 1997 1998 4+3 5+2 4 1+2 Dernière mise à jour : juillet 2012 última actualización julio 2012 70 Fiji / Fidji Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país Declared National Tonnage 63582 tons (2007) -Tonnage national déclaré -Tonelaje Nacional Declarado National day 10 October (Fiji Day) -Fête nationale -Fiesta nacional Date ratification IHO Convention 11/03/1983 -Date ratification Convention OHI -Fecha ratificación Convención OHI Official Representative to IHO (as designated by Member Government) Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre) REPUBLIC OF FIJI NAVY HYDROGRAPHIC OFFICE Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Lieutenant Commander Gerard D. ROKOUA -Hydrographe national ou équivalent Postal address: PO Box 12387, SUVA, Fiji Tel: +679 3361 099 -Hidrógrafo Nacional o equivalente Fax: + 679 3306295 E-mail: [email protected] Other point(s) of contact Chief of the Navy, Captain J.J. FOX -Autre(s) point(s) de contact E-mail: [email protected] -Otros punto(s) de contacto Technical Officer (Cartography), Petty Officer Filimoni TIRIKULA Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment September 1970 -Date de mise en place -Fecha de constitución Top level parent organization Republic of Fiji Navy -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Principal functions of the Hydrographic surveys, publication of nautical charts and Notices to organization or the department Mariners. -Attribution principales de l'organisme ou du département -Principales funciones de la Organización o el departamento Number of INT charts published 3 -Nombres de cartes INT publiées -Número de cartas INT publicadas Information for this organisation continues on next page. Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 71 Total number of paper charts published -Nombre total de cartes papier publiées -Número total de cartas de papel publicadas Type of publications produced -Type d'ouvrages produits -Tipo de publicaciones producidas Detail of surveying vessels/ Aircraft -Détail des bâtiments hydrographiques/aéronefs -Detalle de buques hidrográficos/Aeronaves RFNS LAUTOKA Last updated : January 2015 15 Fiji Nautical Almanac (includes Astronomical Phenomena, Tide Tables, List of Lights, Meteorological and Maritime Safety Information). Fiji Chart Catalogue Fiji (Notices to Mariners (occasionally). Displacement Commissioning Date -déplacement -date de mise en -Desplazamiento service -Fecha de puesta en servicio 98.6 Dernière mise à jour : janvier 2015 1971 Crew -équipage -Personal 21 última actualización enero 2015 72 Finland / Finlande Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país Declared National Tonnage 1605292.5 tons (July 2011) -Tonnage national déclaré -Tonelaje Nacional Declarado National day 6 December ( Independence Day ) -Fête nationale -Fiesta nacional Date joined IHB 01/01/1957 -Date adhésion BHI -Fecha adhesión BHI Date ratification IHO Convention 16/02/1968 -Date ratification Convention OHI -Fecha ratificación Convención OHI Official Representative to IHO (as designated by Member Government) Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre) FINNISH TRANSPORT AGENCY HYDROGRAPHIC OFFICE Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Director Mr. Rainer MUSTANIEMI -Hydrographe national ou équivalent Postal address: P.O. Box 33, HELSINKI, FIN - 00521, Finland -Hidrógrafo Nacional o equivalente Tel: + 358 (0) 295343000 Fax: + 358 (0) 295343700 E-mail: [email protected] Other point(s) of contact IRCC related issues, Mr Jarmo MÄKINEN -Autre(s) point(s) de contact -Otros punto(s) de contacto HSSC related issues, Mr Mikko HOVI Web site http://www.fta.fi -site web -sitio web Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment 1851 -Date de mise en place -Fecha de constitución Relevant National Legislation 2009 Law on Finnish Transport Agency -Législation national pertinente -Legislación nacional pertinente Remarks Re-established 1918 -Remarques -Observaciones Top level parent organization Ministry of Transport and Communications. Finnish Transport -Organisme mère Agency. -Organización asocieda de nivel superior Information for this organisation continues on next page. Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 73 Principal functions of the organization or the department -Attribution principales de l'organisme ou du département -Principales funciones de la Organización o el departamento Annual operating budget -Budget annuel -presupuesto anual Number of INT charts published -Nombres de cartes INT publiées -Número de cartas INT publicadas Total number of paper charts published -Nombre total de cartes papier publiées -Número total de cartas de papel publicadas Number of ENC cells published -Nombres de cellules ENC publiées -Número de células ENC publicadas Type of publications produced -Type d'ouvrages produits -Tipo de publicaciones producidas Last updated : August 2015 Arrange for the collection and compilation of hydrographic data, maintain hydrographic databases, compile and publish nautical charts and publications, provide updating services for nautical information necessary for safe navigation. 9 million euros 57 (1/2015) 82 (plus 18 chart series for small craft. Each includes from 8 to 36 charts). (1/2015) 175 (1/2015) Notices to Mariners (three times per month) List of Lights, Chart catalogue, Chart 1. Dernière mise à jour : août 2015 última actualización agosto 2015 74 France / France Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país Declared National Tonnage 6491999 tons (July 2016) -Tonnage national déclaré -Tonelaje Nacional Declarado National day 14 July -Fête nationale -Fiesta nacional Date joined IHB 21/06/1921 -Date adhésion BHI -Fecha adhesión BHI Date ratification IHO Convention 04/04/1968 -Date ratification Convention OHI -Fecha ratificación Convención OHI Official Representative to IHO (as designated by Member Government) Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre) Service hydrographique et océanographique de la Marine Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Directeur Général/ Chief Executive Ingénieur général de 1ère classe de l'armement (Vice Admiral) -Hydrographe national ou équivalent Bruno FRACHON -Hidrógrafo Nacional o equivalente Postal address: 1) 13 rue du Chatellier, BREST, 29200, France 2) 13 rue du Chatellier - CS 92803, BREST Cedex 2, 29228, France Tel: +33 2 98221584 Fax: +33 2 98220591 Information for this organisation continues on next page. Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 75 Other point(s) of contact Tel: + 33(2)56312312 -Autre(s) point(s) de contact Fax: + 33 2)56312580 -Otros punto(s) de contacto E-mail: [email protected] xxx.xxx : first name.name of adressee, pré[email protected] Directeur adjoint du SHOM / Directeur des missions institutionnelles et des relations internationales et Coordinateur cartographique régional pour les régions F&G/ SHOM's deputy Dir/ Head of Public Services and international relations -International Charting Coordinator Reg F&G, Ing. en chef (Captain) Laurent KERLEGUER Directeur technique de la recherche et de l'innovation / Technical Director of Research and Innovation., Ing. général de 2ème classe de l'armement (Rear Admiral) Alain FOURGASSIE Directeur de la Stratégie et du Développement / Head of Policy and Development , Ing. en chef des ponts, eaux et forêts Gilles MARTINOTY Directeur des opérations, de la production et des services/ Head of Operations, Production and Services, Ing. en chef (Captain) Michel EVEN Secrétaire général / Secretary-general , Commissaire en chef de 1ère classe Florian CHARDES Directeur des ressources humaines / Head of Human Resources , Ing. en chef (Captain) David MOREAU Directeur des Moyens généraux et spécifiques/ Head of logistic and technical support , Ingénieur sous contrat Albert LE ROUX Directeur du groupe océanographique de l'Atlantique / Head of the Atlantic Oceanographic Survey Group , Ing. en chef (Captain) JeanClaude LE GAC Directeur du groupe hydrographique de l'Atlantique / Head of the Atlantic Hydrographic Survey Group , Ing. en chef (Captain) Olivier PARVILLERS Directeur du group océanographique du Pacifique / Head of the Pacific Oceanographic Survey Group , Ing. principal (Cdr) Vincent LAMARRE Direction des missions institutionnelles et des relations inernationales- Chef de la div relations extérieures Coordinateur régional pour le renforcement des capacités pour la CHATO/ Directorate of Public Services and Int relations - Head of external relations division - EAtHC capacity building Reg Co-ordinator , Ing Principal (Cdr) Eric LANGLOIS Web site http://www.shom.fr -site web -sitio web Information for this organisation continues on next page. Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 76 Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment 19 November 1720 -Date de mise en place -Fecha de constitución Relevant National Legislation -Instruction du Premier ministre n° 228/SGMER sur le recueil et la -Législation national pertinente diffusion de l'information nautique du 3 mai 2002. -Legislación nacional pertinente -Code de la défense relatif à l'établissement public administratif Service hydrographique et océanographique de la marine (SHOM), Art. R3416-1 à -30, Art. 3541-3, Art. 3551-3, Art.3571-3. -Instruction du Premier ministre n° 863/SGMER du 20 avril 2010 relative à l'observation du niveau de la mer et à la gestion et la diffusion des données en résultant. Top level parent organization Public establishment governed by a board in which several ministries -Organisme mère are represented (as Defence, Transportation, Environment). -Organización asocieda de nivel superior Etablissement public doté d'un conseil d'administration dans lequel sont représentés plusieurs ministères (dont défense, transports, écologie). Principal functions of the To ensure the quality and the availability of the physical maritime, organization or the department coastal and ocean environment information, in order to meet public -Attribution principales de requirements, both civilian and military at the lowest possible cost. l'organisme ou du département Three main missions: -Principales funciones de la • national hydrographic service Organización o el departamento • defence support • support to public maritime policies Annual operating budget -Budget annuel -presupuesto anual Total number of staff employed -Effectifs totaux -Número total de personal empleado Number of INT charts published -Nombres de cartes INT publiées -Número de cartas INT publicadas Total number of paper charts published -Nombre total de cartes papier publiées -Número total de cartas de papel publicadas Number of ENC cells published -Nombres de cellules ENC publiées -Número de células ENC publicadas Information for this organisation continues on next page. Garantir la qualité et la disponibilité de l'information décrivant l'environnement physique maritime, côtier et océanique, en coordonnant son recueil, son archivage et sa diffusion, pour satisfaire au moindre coût les besoins publics, militaires et civils. 56,7 M €(2013) 520 126 900 415(fin 2014) Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 77 Type of publications produced Catalogue of charts and nautical -Type d'ouvrages produits publications - 1 yearly volume -Tipo de publicaciones producidas Catalogue des cartes et des ouvrages - 1 volume annuel Mariner's handbook - 3 volumes Guide du navigateur - 3 volumes Tide tables - 2 yearly volumes Annuaire des marées - 2 volumes annuels Sailing Directions - 24 volumes Instructions nautiques - 24 volumes Lists of radio-signals - 9 volumes Ouvrages de radiosignaux - 9 volumes Lists of Lights - 4 volumes Livres des feux et signaux de brume - 4 volumes Atlas of currents - 9 volumes Atlas de courants - 9 volumes Hydrographic publications Annales hydrographiques Detail of surveying vessels/ Aircraft Displacement Commissioning Date -Détail des bâtiments -déplacement -date de mise en hydrographiques/aéronefs -Desplazamiento service -Detalle de buques -Fecha de puesta en hidrográficos/Aeronaves servicio BEAUTEMPS-BEAUPRÉ POURQUOI PAS ? LA PEROUSE BORDA LAPLACE Last updated : June 2015 3300 6600 900 900 900 Dernière mise à jour : juin 2015 2003 2005 1986 1986 1988 Crew -équipage -Personal 28 35 32 32 30 última actualización junio 2015 78 Georgia / Géorgie Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país Declared National Tonnage 87844.64 tons (2015) -Tonnage national déclaré -Tonelaje Nacional Declarado National day 26 May -Fête nationale -Fiesta nacional Date ratification IHO Convention 02/03/2015 -Date ratification Convention OHI -Fecha ratificación Convención OHI Official Representative to IHO (as designated by Member Government) Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre) State Hydrographic Service of Georgia Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Official Representative Mr Aleksandre DOLBAIA -Hydrographe national ou équivalent Postal address: Demetre Tavdadebuli Avenue #93, POTI, 4400, -Hidrógrafo Nacional o equivalente Georgia Tel: +995 599 871909 Fax: +995 493 221772 E-mail: [email protected] and [email protected] Web site http://www.Hydrography.ge -site web -sitio web Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment 25 September 2004 -Date de mise en place -Fecha de constitución Top level parent organization Ministry of Economy and sustainable development of Georgia -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Principal functions of the - Navigational marks, technical services and monitoring department organization or the department - Hydrographic survey and cartography department -Attribution principales de - Meteorological department l'organisme ou du département - Navtex -Principales funciones de la Organización o el departamento Total number of staff employed 84 -Effectifs totaux -Número total de personal empleado Information for this organisation continues on next page. Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 79 Total number of paper charts published -Nombre total de cartes papier publiées -Número total de cartas de papel publicadas Number of ENC cells published -Nombres de cellules ENC publiées -Número de células ENC publicadas Type of publications produced -Type d'ouvrages produits -Tipo de publicaciones producidas Detail of surveying vessels/ Aircraft -Détail des bâtiments hydrographiques/aéronefs -Detalle de buques hidrográficos/Aeronaves HYDROGRAPHY vessel 2400 Catamaran Last updated : May 2016 5 4 List of ATON of Georgia Navigational Region of Georgia Notice to Mariners Displacement Commissioning Date -déplacement -date de mise en -Desplazamiento service -Fecha de puesta en servicio 8m Dernière mise à jour : mai 2016 2014/ Oct Crew -équipage -Personal 3 última actualización mayo 2016 80 Germany / Allemagne Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país Declared National Tonnage 10058928 tons (April 2016) -Tonnage national déclaré -Tonelaje Nacional Declarado National day 3 October -Fête nationale -Fiesta nacional Date joined IHB 19/10/1926 -Date adhésion BHI -Fecha adhesión BHI Date ratification IHO Convention 12/06/1969 -Date ratification Convention OHI -Fecha ratificación Convención OHI Remarks on membership Member until 21/11/1933. -Remarques sur l'adhésion New membership from -Comentarios sobre la adhesión 01/01/1952. Official Representative to IHO (as designated by Member Government) Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre) BUNDESAMT FÛR SEESCHIFFFAHRT UND HYDROGRAPHIE Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent National Hydrographer Dr. Mathias JONAS -Hydrographe national ou équivalent Postal address: -Hidrógrafo Nacional o equivalente 1) Bernhard-Nocht-Strasse 78 PO Box 381220, HAMBURG, 20359, Germany 2) Neptunallee 5, ROSTOCK, 18057, Germany Tel: +49 40 3190 1000 (Hamburg), +49 3814563 770 (Rostock) Fax: +49 40 3190 5000 (Hamburg), +49 381 4563 948 (Rostock) E-mail: [email protected] Head of the Hydrographic Office (if President and Professor different from the person indicated Mrs. Monika BREUCH-MORITZ above) E-mail: [email protected] -Directeur du service hydrographique (si différent de la personne indiquée ci-dessus) -Jefe del Servicio Hidrográfico (si es diferente de la persona indicada anteriormente) Information for this organisation continues on next page. Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 81 Other point(s) of contact (Aids to Navigation : -Autre(s) point(s) de contact Generaldirektion Wasserstraben-und Schiffahrt: Standort Kiel) -Otros punto(s) de contacto Tel: + 49 431 3394 0 E-mail: [email protected] (Stanfort Aurich) Tel: + 49 4941 602 0 E-mail: [email protected] (Marine Meteorology: Deutscher Wetterdienst Geschäftsfeld Seeshifffahrt, Hamburg) Tel: + 49 40 66900 Fax: + 49 40 66901952 (Radio Navigational Warnings: Seewarndienst, Emden) Tel: + 49 4927 187783 Fax: + 49 4721 187788 (Bundeswehr Geoinformation Office - Liaison Office to the BSH Amt für Geoinformationswesen der Bundeswehr - Verbindungsstelle BSH D - 20359 Hamburg) Tel: + 49 40 3190 8200 Fax: + 49 40 3190 8201 Web site http://www.bsh.de -site web -sitio web Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment 1861 -Date de mise en place -Fecha de constitución Top level parent organization Federal Ministry of Transport and Digital Infrastucture -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Principal functions of the Hydrographic surveys, Nautical charts, Sailing directions, Light lists, organization or the department List of radio signals, Notices to Mariners (weekly), Navigational -Attribution principales de warning service, Tide tables, Tidal stream atlases, Physical and l'organisme ou du département dynamical oceanography, Marine geology, Geomagnetism, Marine -Principales funciones de la chemistry, Marine pollution monitoring, Storm surge warning Organización o el departamento service, Ice service, German oceanographic data center, Type approval and control of navigational systems, Tonnage measurement, German flag register, Subsidies to shipping, Prosecution of marine pollution contraventions, Permissions for pipelines, sea cables and installations in the EEZ, marine spatial planning. Annual operating budget 75 000 000 euros -Budget annuel -presupuesto anual Total number of staff employed 846 -Effectifs totaux -Número total de personal empleado Number of INT charts published 47 INT charts (43 Producer, 4 Printer) -Nombres de cartes INT publiées -Número de cartas INT publicadas Information for this organisation continues on next page. Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 82 Total number of paper charts published -Nombre total de cartes papier publiées -Número total de cartas de papel publicadas Number of ENC cells published -Nombres de cellules ENC publiées -Número de células ENC publicadas Type of publications produced -Type d'ouvrages produits -Tipo de publicaciones producidas Detail of surveying vessels/ Aircraft -Détail des bâtiments hydrographiques/aéronefs -Detalle de buques hidrográficos/Aeronaves VS “KOMET” VWFS “ATAIR” VWFS “WEGA” VWFS “DENEB” VS “CAPELLA” Last updated : August 2016 85 161 1 Tide Table 1 nautical Almanach 2 Sailing Directions (+ 6 nautical Publications in addition to the SDs) 2 Lists of Lights 1 Radio Aids Displacement Commissioning Date Crew -déplacement -date de mise en -équipage -Desplazamiento service -Personal -Fecha de puesta en servicio 1590 1998 18 1061 1987 16 1061 1990 16 1061 1994 16 552 2003 9 VWFS - Surveying, wreck-searching and research vessel - Bâtiment hydrographique et pour la recherche des épaves et navire explorateur; Dernière mise à jour : août 2016 última actualización agosto 2016 83 Greece / Grèce Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país Declared National Tonnage 44190793 tons (2014) -Tonnage national déclaré -Tonelaje Nacional Declarado National day 25 March -Fête nationale -Fiesta nacional Date joined IHB 21/06/1921 -Date adhésion BHI -Fecha adhesión BHI Date ratification IHO Convention 15/02/1971 -Date ratification Convention OHI -Fecha ratificación Convención OHI Remarks on membership Member until 01/01/1936. -Remarques sur l'adhésion New membership from -Comentarios sobre la adhesión 20/03/1947. Official Representative to IHO (as designated by Member Government) Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre) Hellenic Navy Hydrographic Service Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Director Captain Dimitrios EVANGELIDIS HN -Hydrographe national ou équivalent Postal address: TGN 1040, ATHENS, Greece -Hidrógrafo Nacional o equivalente Tel: + 30 210 655 1750 Fax: +30 210 651 7811 or +30 210 655 7139 E-mail: [email protected], [email protected] Other point(s) of contact Deputy Director, LtCdr Christos KOROPOULIS HN -Autre(s) point(s) de contact -Otros punto(s) de contacto ENC , Mr Alexis HADJIANTONIOU E-mail: [email protected] Head Hydrography and Operations Division, Mr Apostolis PAPACHRISTOS HN Head Oceanography Division , Dr Theódoros KARDARÁS Deputy Head Cartography Division, Mr Alexis HADJIANTONIOU Head Administrative and Technical Division, Lt Cdr Stelios CHARARAS Head Safety of Navigation Division, Lt Cdr Christos KOROPOULIS HN Information for this organisation continues on next page. Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 84 Web site http://www.hnhs.gr -site web -sitio web Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment 1920 -Date de mise en place -Fecha de constitución Top level parent organization Ministry of National Defence, Hellenic Navy General Staff -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Principal functions of the Hydrographic and Oceanographic surveys organization or the department Nautical charting -Attribution principales de Nautical Publications l'organisme ou du département Notices to Mariners and Navigational Warnings covering Hellenic -Principales funciones de la waters and the main navigational routes in the Mediterranean. Organización o el departamento Number of INT charts published 26 -Nombres de cartes INT publiées -Número de cartas INT publicadas Total number of paper charts 199 published -Nombre total de cartes papier publiées -Número total de cartas de papel publicadas Number of ENC cells published 280 -Nombres de cellules ENC publiées -Número de células ENC publicadas Type of publications produced Nautical charts, -Type d'ouvrages produits Electronic Navigtational Charts (ENCs) -Tipo de publicaciones producidas Special Nautical Charts Saling Directions List of Lights Tide Tables Notices to Mariners. Detail of surveying vessels/ Aircraft Displacement Commissioning Date Crew -Détail des bâtiments -déplacement -date de mise en -équipage hydrographiques/aéronefs -Desplazamiento service -Personal -Detalle de buques -Fecha de puesta en hidrográficos/Aeronaves servicio O.H.S. NAFTILOS O.H.S. PYTHEAS AK 14 Hydrographic launch H.S. STRAVON Last updated : May 2014 1400 570 8 252 Dernière mise à jour : mai 2014 1976 1983 1985 1989 39 36 6 32 última actualización mayo 2014 85 Guatemala / Guatemala Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país Declared National Tonnage 3912 tons -Tonnage national déclaré -Tonelaje Nacional Declarado National day 15 September -Fête nationale -Fiesta nacional Date joined IHB 01/07/1957 -Date adhésion BHI -Fecha adhesión BHI Date ratification IHO Convention 26/01/1971 -Date ratification Convention OHI -Fecha ratificación Convención OHI Remarks on membership Membership suspended from -Remarques sur l'adhésion 01/07/1991 to 04/06/2002. -Comentarios sobre la adhesión Official Representative to IHO (as designated by Member Government) Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre) MINISTERIO DE LA DEFENSA NACIONAL DIRECCION GENERAL DE ASUNTOS MARITIMOS Att : Jefe Direccion de Hidrografica y Oceanografia Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Director General de Asuntos Maritimos Capitán de Navío Erik Rolando SANCHEZ CONTRERAS -Hydrographe national ou équivalent Postal address: Avenida de la Reforma 1-45 Zona 10, CIUDAD DE -Hidrógrafo Nacional o equivalente GUATEMALA, Guatemala Tel: + 502 23344575 E-mail: [email protected] Other point(s) of contact Hydrographic Office, Lt Juan Francisco SANTOS SOLÓRZANO -Autre(s) point(s) de contact -Otros punto(s) de contacto Web site http://www.dgam.gob.gt -site web -sitio web Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment 1983 -Date de mise en place -Fecha de constitución Top level parent organization Ministry of Defence -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Information for this organisation continues on next page. Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 86 Principal functions of the Hydrographic surveys in the Atlantic and Pacific Oceans. organization or the department Compilation of fair charts. In cooperation with IGM, geodetic -Attribution principales de surveys. l'organisme ou du département -Principales funciones de la Organización o el departamento Detail of surveying vessels/ Aircraft Displacement Commissioning Date Crew -Détail des bâtiments -déplacement -date de mise en -équipage hydrographiques/aéronefs -Desplazamiento service -Personal -Detalle de buques -Fecha de puesta en hidrográficos/Aeronaves servicio BH - GUCUMATZ Last updated : August 2016 Dernière mise à jour : août 2016 última actualización agosto 2016 87 Iceland / Islande Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país Declared National Tonnage 162870 tons (2011) -Tonnage national déclaré -Tonelaje Nacional Declarado National day 17 June -Fête nationale -Fiesta nacional Date joined IHB 01/01/1957 -Date adhésion BHI -Fecha adhesión BHI Date ratification IHO Convention 07/05/1968 -Date ratification Convention OHI -Fecha ratificación Convención OHI Official Representative to IHO (as designated by Member Government) Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre) ICELANDIC COAST GUARD HYDROGRAPHIC DEPARTMENT (ICGHD) Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Director General Mr Georg Kr LARUSSON -Hydrographe national ou équivalent Postal address: Skogarhlid 14, REYKJAVIK, 105, Iceland -Hidrógrafo Nacional o equivalente E-mail: [email protected] Other point(s) of contact Tel: + 354 545 2000 -Autre(s) point(s) de contact Fax: + 354 545 2001 -Otros punto(s) de contacto E-mail: [email protected] Hydrographer, Mr Hilmar HELGASON E-mail: [email protected] Head of Survey Section- Assistant Hydrographer, Mr Bjorn Haukur PALSSON E-mail: [email protected] Head of Cartographic Section, Mr Arni Thor VESTEINSSON E-mail: [email protected] Web site http://www.lhg.is -site web -sitio web Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment 1 January 1932 -Date de mise en place -Fecha de constitución Relevant National Legislation Baseline and EEZ 01/06/1979 -Législation national pertinente -Legislación nacional pertinente Information for this organisation continues on next page. Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 88 Top level parent organization -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Principal functions of the organization or the department -Attribution principales de l'organisme ou du département -Principales funciones de la Organización o el departamento Annual operating budget -Budget annuel -presupuesto anual Total number of staff employed -Effectifs totaux -Número total de personal empleado Number of INT charts published -Nombres de cartes INT publiées -Número de cartas INT publicadas Total number of paper charts published -Nombre total de cartes papier publiées -Número total de cartas de papel publicadas Number of ENC cells published -Nombres de cellules ENC publiées -Número de células ENC publicadas Type of publications produced -Type d'ouvrages produits -Tipo de publicaciones producidas Detail of surveying vessels/ Aircraft -Détail des bâtiments hydrographiques/aéronefs -Detalle de buques hidrográficos/Aeronaves BALDUR THOR Ministry of the Interior. Hydrographic Surveys, Nautical Charts and Nautical publications. $ 1.040.000 7 14 42 charts 40 harbor plans 71 (further details at www.ic-enc.org) Catalogue of Icelandic charts (as pdf at www.lhg.is) List of Lights/Radio Beacons (as pdf at www.lhg.is) Notices to mariners (every two months as pdf at www.lhg.is) Icelandic National Tide Tables Tide Calendar Sailing Directions (pub 1991) INT 1, Symbols, Abbreviations and Terms on Charts (Icelandic/English Pub 2012) Displacement Commissioning Date Crew -déplacement -date de mise en -équipage -Desplazamiento service -Personal -Fecha de puesta en servicio 54 1991 4 3920 2011 18 (Coast Guard vessel equipped for hydrographic survey) Other information of interest 95% of distribution and sales -Autres informations utiles 90% of printing -Otra información de interés Last updated : March 2016 Dernière mise à jour : mars 2016 última actualización marzo 2016 89 India / Inde Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país Declared National Tonnage 11227227 tons (July 2016) -Tonnage national déclaré -Tonelaje Nacional Declarado National day 15 August, 26 January -Fête nationale -Fiesta nacional Date joined IHB 01/04/1956 -Date adhésion BHI -Fecha adhesión BHI Date ratification IHO Convention 24/06/1968 -Date ratification Convention OHI -Fecha ratificación Convención OHI Official Representative to IHO (as designated by Member Government) Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre) NATIONAL HYDROGRAPHIC OFFICE Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Chief Hydrographer to the Government of India RAdm Vinay BADHWAR -Hydrographe national ou équivalent Postal address: P.B. No. 75 - 107-A, Rajpur Road, DEHRADUN, -Hidrógrafo Nacional o equivalente 248001 (U.P), India Tel: + 91 (135) 2747 365 Fax: + 91 (135) 2748 373 E-mail: [email protected] and [email protected] Information for this organisation continues on next page. Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 90 Other point(s) of contact Joint Director of Hydrography (Int Affairs), Commander Ashlsh -Autre(s) point(s) de contact Arya -Otros punto(s) de contacto Jolly Principal Director , Commodore AK Director of Hydrography (Material) , Captain A. Muralidhar Joint Director of Hydrography (Territorial Water), Commander Amit Pant Joint Director of Hydrography (Personnel & Training), Commander BK Prasanna Joint Director of Hydrography (Staff Officer to Chief Hydrographer, Commander Ajay Chauhan Joint Director of Hydrography (Maritime Safety Services), Commander SK Sajan Deputy Chief Civil Hydrographic Officer , Mr SS Chauhan Deputy Chief Civil Hydrographic officer , Mr Rajesh kumar Assistant Chief Civil Hydrographic officer , Dr RB Singh Director of Hydrography (Materials), Captain KB Menon Assistant Chief Civil hydrographic officer, Dr RA Prasad Principal Director, Cdr Adhir Arora Principal Director, Cdr Ravi Nautlyal Director of Hydrography (Operations), Captain Peush Pawsey Director of Hydrography (Personnel & training), Captain RM Thomas Director of Hydrography (Hydrographic Data management), Captain HA Hardas Director of Hydrography (Perspective Plan), Captain J. Gurumanl Web site http://www.hydrobharat.nic.in -site web -sitio web Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment 1776 -Date de mise en place -Fecha de constitución Relevant National Legislation Govt. of India. Rules of Business; -Législation national pertinente The Territorial Waters. Continental Shelf. EEZ & Maritime Zones -Legislación nacional pertinente Act 1976. Information for this organisation continues on next page. Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 91 Top level parent organization -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Principal functions of the organization or the department -Attribution principales de l'organisme ou du département -Principales funciones de la Organización o el departamento Indian Navy, Ministry of Defence. Hydrographic surveys, Project surveys, Nautical charts, Electronic Navigational Charts (ENC), Notices to Mariners (Fortnightly), Radio Navigational Warnings, Light Lists, Sailing directions, Nautical Almanac, Tides, Tidal streams and currents, Oceanographic data analysis and publications, Marine and earth sciences, Coastal Zone Regulation Plan Charts, UNCLOS Charts, Fisheries Charts, Procurement & Maintenance of Hydro-graphic Oceanographic and Cartographic equipment for the department, Consultancy and Hydrographic Training for International Hydrographic Cooperation. Annual operating budget Rs. 1000 millions approx (Annual Revenue Budget) including -Budget annuel survey ship operations -presupuesto anual Number of INT charts published (a) Small scale 5 -Nombres de cartes INT publiées (b) Medium & Large Scale 64 -Número de cartas INT publicadas Total number of paper charts 370 published -Nombre total de cartes papier publiées -Número total de cartas de papel publicadas Number of ENC cells published 300 -Nombres de cellules ENC publiées -Número de células ENC publicadas Type of publications produced 1. West Coas of India Pilot -Type d'ouvrages produits 2. Bay of bengal Pilot -Tipo de publicaciones producidas 3. List of Radio Signals (Vol-I) 4. List of Radio Signals (Vol-II) 5. List of Radio Signals (Vol-V) 6. List of Radio Signals (Vol-VI) 7. List of Light & Fog Signals(Vol D&E) 8. List of Light & Fog Signals (Vol F&K) 9. Notices to Mariners (Special Edition) 10. Notices to Mariners (Annual Edition) 11. Notices to Mariners (Fortnightly edition) 12. Symbols and Abbreviations 13. Nautical Almanac 14. Tidal Predictions Detail of surveying vessels/ Aircraft Displacement Commissioning Date Crew -Détail des bâtiments -déplacement -date de mise en -équipage hydrographiques/aéronefs -Desplazamiento service -Personal -Detalle de buques -Fecha de puesta en hidrográficos/Aeronaves servicio SANDHAYAK NIRDESHAK NIRUPAK INVESTIGATOR JAMUNA SUTLEJ DARSHAK SARVEKSHAK Information for this organisation continues on next page. 1820 1820 1820 1820 1820 1820 1820 1820 Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. 1981 1983 1985 1990 1991 1993 2001 2002 200 200 200 200 200 200 200 200 La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 92 MAKAR 594 2012 50 Other information of interest 1. NationalInstituteofHydrographyis the -Autres informations utiles InstituteforHydrographicTraining.The Long Hydrographic Course -Otra información de interés andBasic“H”Course conducted by National Institute of Hydrographyhavebeen recertifiedCAT “A”, CAT“B”accreditationby International Boardon StandardsofCompetencefor HydrographicSurveyors(IBSC).In April2013the accreditationhasbeenrenewedfora further periodofsixyears. 2.ENCs of100 %ofNational Water have been produced. Regular updates of ENCs arepromulgatedfortnightly 3 Out of 80 INT Charts to be producedbyIndia,69havebeenpublished 4. TheHydrographicDepartmentof Indiahas the requiredresources,Infrastructureand technicalexpertise toassistlittoralstatesin capability building by” (a) Establishing an organisation for MSI and hydrography related matters.TheHydrographicrelated matters. (b) Conduct of minor surveys, Port maintenance surveys, coastal zone management / EEZ / Continental shelf surveys. (c)Training in hydrography and cartography Production of paper charts and ENCs Last updated : March 2016 Dernière mise à jour : mars 2016 última actualización marzo 2016 93 Indonesia / Indonésie Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país Declared National Tonnage 9608479 tons (2007) -Tonnage national déclaré -Tonelaje Nacional Declarado National day 17 August -Fête nationale -Fiesta nacional Date joined IHB 18/10/1951 -Date adhésion BHI -Fecha adhesión BHI Date ratification IHO Convention 28/11/1968 -Date ratification Convention OHI -Fecha ratificación Convención OHI Official Representative to IHO (as designated by Member Government) Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre) DINAS HIDRO - OSEANOGRAFI (DISHIDROS) Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Chief Hydrographer Commodore DARYANTO -Hydrographe national ou équivalent Postal address: Jalan Pantai Kuta V/1, Ancol Timur, JAKARTA, -Hidrógrafo Nacional o equivalente 14430, Indonesia Tel: + 62 21 64 71 48 09 Fax: + 62 21 64 71 48 19 E-mail: [email protected] or [email protected] Web site http://dishidros.go.id/ -site web -sitio web Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment 1945 -Date de mise en place -Fecha de constitución Top level parent organization Naval Headquarters. Defense Forces Headquarters. -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Principal functions of the Hydrographic Surveys, Oceanographic Research, Nautical Charts, organization or the department List of Lights, Tide and Tidal Stream tables, Notices to Mariners -Attribution principales de (weekly), Sailing Directions Marine, Meteorology, Immediate l'organisme ou du département Navigational Warning, Navigational Instruments. -Principales funciones de la Organización o el departamento Annual operating budget US $ 2907,852,736 -Budget annuel -presupuesto anual Information for this organisation continues on next page. Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 94 Total number of paper charts published -Nombre total de cartes papier publiées -Número total de cartas de papel publicadas Type of publications produced -Type d'ouvrages produits -Tipo de publicaciones producidas Detail of surveying vessels/ Aircraft -Détail des bâtiments hydrographiques/aéronefs -Detalle de buques hidrográficos/Aeronaves KRI. LEUSER KRI. DEWA KEMBAR KRI. PULAU ROTE KRI. PULAU ROMANG KRI. PULAU REMPANG KAL. ARIES Last updated : March 2016 507 Nautical Charts. Tide and Tidal Stream Tables, Notices to Mariners (weekly), Sailing Directions, List of Lights, Port Information, Nautical Almanac. Displacement Commissioning Date Crew -déplacement -date de mise en -équipage -Desplazamiento service -Personal -Fecha de puesta en servicio 2300 2800 516 516 516 50 Dernière mise à jour : mars 2016 2002 1965 1971 1971 1973 1960 80 109 32 32 32 11 última actualización marzo 2016 95 Iran (Islamic Republic of) / Iran (République islamique d') Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país Declared National Tonnage 5500000 tons (2014) -Tonnage national déclaré -Tonelaje Nacional Declarado National day 11 February -Fête nationale -Fiesta nacional Date joined IHB 01/07/1961 -Date adhésion BHI -Fecha adhesión BHI Date ratification IHO Convention 16/09/1968 -Date ratification Convention OHI -Fecha ratificación Convención OHI Official Representative to IHO (as designated by Member Government) Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre) PORTS AND MARITIME ORGANIZATION (PMO) Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Director General of Safety and Marine Environment Protection Mr Mohammadreza GHADERI -Hydrographe national ou équivalent Postal address: Directorate of Marine Operation and Maritime Safety -Hidrógrafo Nacional o equivalente - No.1 PMO Building, Southern Didar St,Shahid Haghani Highway, Vanak Square, TEHRAN, Iran (Islamic Republic of) Tel: +9821 8865 1116 / +9821 84932143/ +9821 84932152 Fax: +9821 8493 2675 E-mail: [email protected] Other point(s) of contact Cartographer, Ms. A. SADEGHIAN -Autre(s) point(s) de contact -Otros punto(s) de contacto Administrator, Mr. Jamshid VAHEDI Administrator, Mr. A. SOLTAN POUR Hydrographer, Mr. Saeid PARIZI E-mail: [email protected] Hydrographer, Mr. S.H. GHAREDAGHI Cartographer, Mr. R. RANJBAR Cartographer, Mr. S.R NOURBAKHSH Cartographer, Mr. E. KAZEMI Cartographer, Ms. M. ABDOL HOSSEIN Cartographer, Mr P. ZAERIAN Information for this organisation continues on next page. Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 96 Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment June 1961 -Date de mise en place -Fecha de constitución Top level parent organization Ministry of Roads and urban Dev -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Principal functions of the Safety of Navigation, Hydrographic Survey, Notice to Mariners, organization or the department Paper & INT Chart Production, ENC Production.MSI Services -Attribution principales de l'organisme ou du département -Principales funciones de la Organización o el departamento Annual operating budget € 30 000 000 -Budget annuel -presupuesto anual Total number of staff employed 150 -Effectifs totaux -Número total de personal empleado Total number of paper charts 2954 Sheets of digital charts in Caris format published -Nombre total de cartes papier publiées -Número total de cartas de papel publicadas Number of ENC cells published 239 -Nombres de cellules ENC publiées -Número de células ENC publicadas Number of Other charts 2739 Sheets of digital charts in Caris format -Nombre d'Autres cartes -Número de Otras cartas Detail of surveying vessels/ Aircraft Displacement Commissioning Date Crew -Détail des bâtiments -déplacement -date de mise en -équipage hydrographiques/aéronefs -Desplazamiento service -Personal -Detalle de buques -Fecha de puesta en hidrográficos/Aeronaves servicio IRAN ABNEGAR Hydro, vessel EKTESHAF NAYBAND PERSIAN GULF AKAM Metal Vessels (Abnegar 1) Fiber Glass boast (Abnegar 2&3) Dolphins 1-5 Fiber glass boats (Abnegar 2) Information for this organisation continues on next page. 200 1288 1188 935 1311 9 2000 1984 2001 2005 1966 2003 16 34 36 15 20 4 36 7 2001 2008 3 4 Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 97 Other information of interest Ports and Maritime Organization (PMO) -Autres informations utiles according to national law has responsibility -Otra información de interés of all maritime activities including : 1- Maritime safety nbd the Protection of Marine Environement 2- Aids to navigation in I.R. of Iran's territorial waters and waterways. 3- Hydrographic Surveys. By establishing a National Hydrographic Committee (IRNHC) in 2003 in I.R. of Iran all the acitivities related to hydrography, paper and ENC Chart production are being decided in this Committee, and will be produced by other governmental Organizations such as NCC and NGO Last updated : June 2016 Dernière mise à jour : juin 2016 última actualización junio 2016 98 Ireland / Irlande Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país Declared National Tonnage 342574 tons (2016) -Tonnage national déclaré -Tonelaje Nacional Declarado National day 17 March -Fête nationale -Fiesta nacional Date ratification IHO Convention 04/06/2007 -Date ratification Convention OHI -Fecha ratificación Convención OHI Official Representative to IHO (as designated by Member Government) Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre) MARINE SURVEY OFFICE Irish Maritime Administration Department of Transport,Tourism and Sport Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Chief Surveyor Mr Brian HOGAN -Hydrographe national ou équivalent Postal address: Leeson Lane, DUBLIN, 2, Ireland -Hidrógrafo Nacional o equivalente Tel: + 353 1 678 3400 Fax: + 353 1 678 3409 E-mail: [email protected] Other point(s) of contact Nautical Surveyor, Capt Declan BLACK -Autre(s) point(s) de contact Tel: +353 1 6041424 -Otros punto(s) de contacto Fax: +353 1 6783409 E-mail: [email protected] Web site http://www.dttas.ie -site web -sitio web Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Top level parent organization Department of Transport,Tourism and Sport -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Principal functions of the - Input to National Survey Programme. organization or the department - Liaise with UKHO regarding publication of charts and nautical -Attribution principales de Publications. l'organisme ou du département - Contribution au programme de levés National. -Principales funciones de la - Liaison avec le SH du RU pour la publication de cartes et de Organización o el departamento Publications nautiques. Annual operating budget There is separate national survey programme with a budget of € 4 -Budget annuel Million per year. -presupuesto anual Last updated : November 2014 Dernière mise à jour : novembre 2014 última actualización noviembre 2014 99 Italy / Italie Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país Declared National Tonnage 18449142 tons (2012) -Tonnage national déclaré -Tonelaje Nacional Declarado National day 2 June -Fête nationale -Fiesta nacional Date joined IHB 21/09/1921 -Date adhésion BHI -Fecha adhesión BHI Date ratification IHO Convention 02/05/1974 -Date ratification Convention OHI -Fecha ratificación Convención OHI Remarks on membership Member until 01/01/1934. -Remarques sur l'adhésion New membership from -Comentarios sobre la adhesión 01/01/1949. Official Representative to IHO (as designated by Member Government) Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre) ISTITUTO IDROGRAFICO DELLA MARINA ITALIAN HYDROGRAPHIC INSTITUTE Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Director Captain Luigi SINAPI -Hydrographe national ou équivalent Postal address: Passo Osservatorio 4, GENOVA, 16135, Italy -Hidrógrafo Nacional o equivalente Tel: + 39 010 244 3327 Fax: + 39 010 261 400 E-mail: [email protected] Web site http://www.marina.difesa.it -site web -sitio web Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment 1872 -Date de mise en place -Fecha de constitución Relevant National Legislation Territorial sea and base law: APR n.816 – 26 April 1977. -Législation national pertinente -Legislación nacional pertinente Remarks Date of establishment of Italian Hydrographic Institute (IHI) : 1872 -Remarques -Observaciones Information for this organisation continues on next page. Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 100 Top level parent organization -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Principal functions of the organization or the department -Attribution principales de l'organisme ou du département -Principales funciones de la Organización o el departamento Annual operating budget -Budget annuel -presupuesto anual Total number of staff employed -Effectifs totaux -Número total de personal empleado Number of INT charts published -Nombres de cartes INT publiées -Número de cartas INT publicadas Total number of paper charts published -Nombre total de cartes papier publiées -Número total de cartas de papel publicadas Number of ENC cells published -Nombres de cellules ENC publiées -Número de células ENC publicadas Number of Other charts -Nombre d'Autres cartes -Número de Otras cartas Type of publications produced -Type d'ouvrages produits -Tipo de publicaciones producidas Detail of surveying vessels/ Aircraft -Détail des bâtiments hydrographiques/aéronefs -Detalle de buques hidrográficos/Aeronaves MAGNAGHI ARETUSA GALATEA Ministry of Defense (NAVY) Hydrographic surveys. Production of Nautical Charts ENC, and nautical documents. Magnetic Compass Studies and Physical Oceanography. National Coordinator of WWNWS. 10 million Euros 230 36 + 12 (reproduced) 319 252 N° of Small Crafts charts published: 286 Nautical Charts - Electronic Navigation Charts Sailing Directions List of Lights Tide Tables Nautical Almanac List of Radio Signals Notices to Mariners Miscellaneous publications Displacement Commissioning Date -déplacement -date de mise en -Desplazamiento service -Fecha de puesta en servicio 1700 390 390 1974 2002 2002 Crew -équipage -Personal 119 31 31 Other information of interest Cooperation with the Univ of Genova for the master in Marine -Autres informations utiles Geomatics -Otra información de interés Last updated : May 2016 Dernière mise à jour : mai 2016 última actualización mayo 2016 101 Jamaica / Jamaïque Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país Declared National Tonnage 152992 tons (2002) -Tonnage national déclaré -Tonelaje Nacional Declarado National day Monday between 1 and 7 August -Fête nationale -Fiesta nacional Date ratification IHO Convention 30/06/2000 -Date ratification Convention OHI -Fecha ratificación Convención OHI Official Representative to IHO (as designated by Member Government) Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre) SURVEYS AND MAPPING DIVISION Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Manager Topographic & Hydrographic Surveys Calvin THOMPSON -Hydrographe national ou équivalent Postal address: P.O. Box 493, KINGSTON, Jamaica -Hidrógrafo Nacional o equivalente Tel: + 1 876 750 5263 Fax: + 1 876 967 1010 E-mail: [email protected] Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment -Date de mise en place -Fecha de constitución Relevant National Legislation Maritime Areas Act -Législation national pertinente -Legislación nacional pertinente Remarks -Remarques -Observaciones Top level parent organization -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Principal functions of the organization or the department -Attribution principales de l'organisme ou du département -Principales funciones de la Organización o el departamento Information for this organisation continues on next page. Date of original establishment to be verified and communicated . National Land Agency Collecting data for chart revision, Naviga-tional safety, Surveying for port mainte-nance and development, Coastal Zone management Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 102 Detail of surveying vessels/ Aircraft -Détail des bâtiments hydrographiques/aéronefs -Detalle de buques hidrográficos/Aeronaves Displacement -déplacement -Desplazamiento Commissioning Date -date de mise en service -Fecha de puesta en servicio Crew -équipage -Personal CHART II Last updated : October 2013 Dernière mise à jour : octobre 2013 última actualización octubre 2013 103 Japan / Japon Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país Declared National Tonnage 19743023 tons (December 2013) -Tonnage national déclaré -Tonelaje Nacional Declarado National day 11 February -Fête nationale -Fiesta nacional Date joined IHB 21/06/1921 -Date adhésion BHI -Fecha adhesión BHI Date ratification IHO Convention 12/06/1969 -Date ratification Convention OHI -Fecha ratificación Convención OHI Remarks on membership Membership until 30/01/1940. -Remarques sur l'adhésion New membership from -Comentarios sobre la adhesión 27/01/1950. Official Representative to IHO (as designated by Member Government) Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre) HYDROGRAPHIC AND OCEANOGRAPHIC DEPARTMENT Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Chief Hydrographer Dr Arata SENGOKU -Hydrographe national ou équivalent Postal address: 3-1-1 Kasumigaseki, Chiyoda-ku, TOKYO, -Hidrógrafo Nacional o equivalente 100-8932, Japan Tel: + 81 (3) 3595 3605 Fax: + 81 (3) 3595 3627 E-mail: [email protected] Web site http://www1.kaiho.mlit.go.jp/ -site web -sitio web Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment 12 September 1871 -Date de mise en place -Fecha de constitución Relevant National Legislation Law for Hydrographic Activities -Législation national pertinente -Legislación nacional pertinente Top level parent organization Japan Coast Guard (JCG), Ministry of Land, Infrastructure, -Organisme mère Transport and Tourism -Organización asocieda de nivel superior Information for this organisation continues on next page. Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 104 Principal functions of the organization or the department -Attribution principales de l'organisme ou du département -Principales funciones de la Organización o el departamento Annual operating budget -Budget annuel -presupuesto anual Total number of staff employed -Effectifs totaux -Número total de personal empleado Number of INT charts published -Nombres de cartes INT publiées -Número de cartas INT publicadas Total number of paper charts published -Nombre total de cartes papier publiées -Número total de cartas de papel publicadas Number of ENC cells published -Nombres de cellules ENC publiées -Número de células ENC publicadas Information for this organisation continues on next page. Hydrographic surveys, publication of nautical and aeronautical charts; publications of basic maps of the seas, oceanographic, geophysical, and geodetic studies, marine pollution research, publication of Notices to Mariners, NAVAREA XI coordinator, oceanographic data exchanges Yen 2,133,494,000 personnel expenses excluded) For details, consult the following WEB site. http://www1.kaiho.mlit.go.jp/jhd-E.html/ 50 788 773 Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 105 Type of publications produced 1. Nautical Charts -Type d'ouvrages produits Nautical Charts are published to cover the Japanese coasts, Pacific -Tipo de publicaciones producidas and Indian Ocean and their adjacent seas. They are mainly constructed on Mercator's projection, and most of those charts covering the waters around Japan at a scale smaller than 1:100,000 are compiled at the scale based on the length of the longitude at Lat. 35°. Electronic Navigational Charts are published to cover the Japanese coasts. 2. Miscellaneous Charts These charts are used for referential purposes in navigation, scientific studies etc., furnishing various kinds of information such as geomagnetism, ocean currents, tidal streams, nautics, maneuver areas, set net fisheries, routeing, guide routeing guide, etc.. Also included are: Pilot Charts, Position Plotting Sheets, Chart Symbols and Abbreviations in booklet, etc. 3. Basic Maps of the Sea These maps include Basic Maps of the Sea in Continental Shelf Areas (1:200,000 or 1:500,000 or 1:1,000 000; a set of the Map comprising a Bathymetric Chart, Submarine Structural Chart, Gravity Anomaly Chart, Magnetic Anomaly Chart) Basic Maps of the Sea in Coastal Waters, (1:10,000 or 1:50,000; a set of the Map comprising a Bathymetric Chart and Submarine Structural Chart), Basic Maps of the Sea in Ocean (1:3,000,000), etc. Lambert's conformal conic projection is mainly used for compilation of these maps and charts. 4. Aeronautical Charts These charts include World Aeronautical Charts (WAC, 1:1,000,000) based on the standards of the International Civil Aviation Organization (ICAO), and Aeronautical Route Charts (1:1,000,000) covering the whole area of Japan with four sheets. Lambert's conformal conic projection is used for compilation of these charts. 5. Publications i) Sailing Directions The Sailing Directions cover almost the same area covered by the nautical charts. The Sailing Directions for the Japanese coasts, Japanese version and English version, are divided into five volumes which are published as "Original Editions" of Japan. Supplements to Sailing Directions are published for corrections on the latter information after their publications. ii) Special Publications Nautical Almanac, Abridged Nautical Almanac, and Tide Table are published annually, List of Aids to Navigation every two years and Distance Table, Passage Pilot etc. irregularly. Addition to List of Aids to Navigation is published monthly. Detail of surveying vessels/ Aircraft -Détail des bâtiments hydrographiques/aéronefs -Detalle de buques hidrográficos/Aeronaves SHOYO TAKUYO MEIYO KAIYO TENYO Information for this organisation continues on next page. Displacement -déplacement -Desplazamiento Commissioning Date -date de mise en service -Fecha de puesta en servicio Crew -équipage -Personal 3536 3048 1035 1014 776 1998 1983 1990 1993 1986 29 29 22 22 22 Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 106 Other information of interest Training course -Autres informations utiles The JHOD is conducting group training course "Hydrography for -Otra información de interés Charting, Disaster Management" (Internationally accredited Category B for Hydrographic Survey). This training course is implemented as part of the technical cooperation by the Japanese Government for developing countries through the JICA. Last updated : May 2016 Dernière mise à jour : mai 2016 última actualización mayo 2016 107 Kuwait / Koweït Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país Declared National Tonnage 2706483 tons (2013) -Tonnage national déclaré -Tonelaje Nacional Declarado National day 25 February -Fête nationale -Fiesta nacional Date ratification IHO Convention 06/09/2002 -Date ratification Convention OHI -Fecha ratificación Convención OHI Official Representative to IHO (as designated by Member Government) Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre) MINISTRY OF COMMUNICATIONS Technical Department for Transport Sector Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Minister of Communications Mr. His Excellency M.ALOZAINAH -Hydrographe national ou équivalent Postal address: Complex, Jamal Abdul Nasser Street, Shuwaikh -Hidrógrafo Nacional o equivalente P.B. No. 318 , Safat, 11111, Kuwait Tel: + 965 249 90 111 Fax: + 965 249 90 333 E-mail: [email protected] Other point(s) of contact Undersecretary, Mr. Hameed H.ALQATTAN -Autre(s) point(s) de contact Tel: +965 249 90 111 -Otros punto(s) de contacto Fax: +965 249 90 333, +965 2484 7058 E-mail: [email protected] Assistant Undersecretary of transport sector, Eng Mansour S M Albader Fax: +965 24928138 E-mail: [email protected] Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment 1985 -Date de mise en place -Fecha de constitución Top level parent organization Ministry of Communications, Transport Sector, Technical Affairs -Organisme mère Department -Organización asocieda de nivel superior Information for this organisation continues on next page. Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 108 Principal functions of the organization or the department -Attribution principales de l'organisme ou du département -Principales funciones de la Organización o el departamento Total number of paper charts published -Nombre total de cartes papier publiées -Número total de cartas de papel publicadas Type of publications produced -Type d'ouvrages produits -Tipo de publicaciones producidas Last updated : May 2015 Hydrographic surveys, Navigation aids, Dredging, Notices to Mariners. 11 Kuwaiti coastal waters Symbols and Abbreviations used in Kuwaiti Maritime Charts. Dernière mise à jour : mai 2015 última actualización mayo 2015 109 Latvia / Lettonie Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país Declared National Tonnage 292656 tons (2013) -Tonnage national déclaré -Tonelaje Nacional Declarado National day 18 November -Fête nationale -Fiesta nacional Date ratification IHO Convention 17/03/2005 -Date ratification Convention OHI -Fecha ratificación Convención OHI Official Representative to IHO (as designated by Member Government) Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre) MARITIME ADMINISTRATION OF LATVIA HYDROGRAPHIC SERVICE LATVIJAS JURAS ADMINISTRACIJA HIDROGRAFIJAS DIENESTS Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Head of Hydrographic Service Mr. Aigars GAILIS -Hydrographe national ou équivalent Postal address: Trijadibas iela 5, RIGA, LV-1048, Latvia -Hidrógrafo Nacional o equivalente Tel: + 371 67062145, + 371 67062101 Fax: + 371 67860082 E-mail: [email protected] and [email protected] Other point(s) of contact Chief of Hydrographic Surveying Department, Mr. Jurijs RIŽOVS -Autre(s) point(s) de contact -Otros punto(s) de contacto Head of Cartographic Department, Mr. Mikus RANKA Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment 1920 -Date de mise en place -Fecha de constitución Remarks Re-established: 28 October 1992 -Remarques -Observaciones Top level parent organization Ministry of Transport. Maritime Administration of Latvia. -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Information for this organisation continues on next page. Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 110 Hydrographic surveys Geodetic surveys Nautical charts both paper and ENCs Notice to Mariners (monthly) Control of maintenance of Aids to Navigation Function of National Coordinator List of Lights Sailing Directions (Pilot) Symbols and Abbreviations on Latvian Charts Charts for yachts Number of INT charts published 12 -Nombres de cartes INT publiées -Número de cartas INT publicadas Total number of paper charts 22 published -Nombre total de cartes papier publiées -Número total de cartas de papel publicadas Number of ENC cells published 21 ENC in S-57 ed. 3.1 -Nombres de cellules ENC publiées -Número de células ENC publicadas Type of publications produced Chart Catalogue -Type d'ouvrages produits Notices to Mariners (monthly) -Tipo de publicaciones producidas List of Lights Sailing Directions (Pilot) Symbols and Abeviations on Latvian Charts Set of Charts for yachts Detail of surveying vessels/ Aircraft Displacement Commissioning Date -Détail des bâtiments -déplacement -date de mise en hydrographiques/aéronefs -Desplazamiento service -Detalle de buques -Fecha de puesta en hidrográficos/Aeronaves servicio Principal functions of the organization or the department -Attribution principales de l'organisme ou du département -Principales funciones de la Organización o el departamento KRISTIANS DALS Last updated : December 2013 20m Dernière mise à jour : décembre 2013 2001 Crew -équipage -Personal 6 última actualización diciembre 2013 111 Malaysia / Malaisie Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país Declared National Tonnage 10938309 tons (2013) -Tonnage national déclaré -Tonelaje Nacional Declarado National day 31 August -Fête nationale -Fiesta nacional Date ratification IHO Convention 03/07/1975 -Date ratification Convention OHI -Fecha ratificación Convención OHI Official Representative to IHO (as designated by Member Government) Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre) NATIONAL HYDROGRAPHIC CENTRE Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Director General RAdm Zaaim Bin HASAN -Hydrographe national ou équivalent Postal address: Bandar Armada Putra, Pulau Indah, PORT KLANG, -Hidrógrafo Nacional o equivalente Selangor, 42009, Malaysia Tel: + 603 3169 4400 Fax: + 603 3101 3111 E-mail: [email protected] Other point(s) of contact Director for Hydrography, First Adm Hanafiah Hassan -Autre(s) point(s) de contact -Otros punto(s) de contacto Director of Charting, Captain Norhizam Hassan Web site http://www.hydro.gov.my -site web -sitio web Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment 1969 -Date de mise en place -Fecha de constitución Top level parent organization Royal Malaysian Navy, Ministry of Defence. -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Principal functions of the Hydrographic surveys, Oceanography, Tides and tidal current organization or the department surveys, Publication of tide tables and nautical charts, Publication of -Attribution principales de Malaysian Notices to Mariners (local Notices to Mariners also issued l'organisme ou du département by the Director of Marine, Peninsular Malaysia, Sarawak and Sabah -Principales funciones de la Organización o el departamento Number of INT charts published 1 out of 5 planned. -Nombres de cartes INT publiées -Número de cartas INT publicadas Information for this organisation continues on next page. Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 112 Total number of paper charts published -Nombre total de cartes papier publiées -Número total de cartas de papel publicadas Number of ENC cells published -Nombres de cellules ENC publiées -Número de células ENC publicadas Type of publications produced -Type d'ouvrages produits -Tipo de publicaciones producidas Detail of surveying vessels/ Aircraft -Détail des bâtiments hydrographiques/aéronefs -Detalle de buques hidrográficos/Aeronaves KD MUTIARA KD PERANTAU Last updated : September 2015 90 out of 120 planned. 83 covering Malaysian Waters Tide Tables. Malaysian Notices to Mariners. Malaysian List of Lights. Displacement Commissioning Date -déplacement -date de mise en -Desplazamiento service -Fecha de puesta en servicio 1905 2000 Dernière mise à jour : septembre 2015 1977 2000 Crew -équipage -Personal 141 130 última actualización septiembre 2015 113 Mauritius / Maurice Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país Declared National Tonnage 198490 tons (2011) -Tonnage national déclaré -Tonelaje Nacional Declarado National day 12 March -Fête nationale -Fiesta nacional Date ratification IHO Convention 04/08/2005 -Date ratification Convention OHI -Fecha ratificación Convención OHI Official Representative to IHO (as designated by Member Government) Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre) Officer in Charge, Hydrographic Unit MINISTRY OF HOUSING AND LANDS Contact information / Informations de contact / Información de contacto Head of the Hydrographic Office (if The Officer in Charge - Hydrographic Unit different from the person indicated Lt Commander Pradeep SINGH above) Tel: + 230 4016808 -Directeur du service Fax: + 230 4681773 hydrographique (si différent de la E-mail: [email protected] and [email protected] personne indiquée ci-dessus) -Jefe del Servicio Hidrográfico (si es diferente de la persona indicada anteriormente) Other point(s) of contact Postal address: Ebene Tower, Level 5, EBENE, Mauritius -Autre(s) point(s) de contact -Otros punto(s) de contacto Web site http://housing.govmu.org -site web -sitio web Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment -Date de mise en place -Fecha de constitución Relevant National Legislation Hydrographic surveys and nautical charting are -Législation national pertinente under the ambit of Ministry of Housing & Lands. -Legislación nacional pertinente The legislative framework for hydrographic services would be formulated in due course Top level parent organization Ministry of Housing and Lands -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Information for this organisation continues on next page. Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 114 Hydrographic surveys for compiling and updating nautical charts and products. Project surveys in support of development activities, scientific research, coastal zone management, environmental protection, fisheries management and maritime security. Compilation of Navigational warnings for promulgation through NAVAREA coordinator. Procurement & Maintenance of hydrographic, oceanographic and marine cartographic equipment for the department. Consultancy, hydrographic & cartographic training for expansion of hydrographic services. Number of INT charts published (a) Small scale : Nil -Nombres de cartes INT publiées (b) Medium & Large scale: 01 -Número de cartas INT publicadas Total number of paper charts 07 (Produced by India under MoU) published -Nombre total de cartes papier publiées -Número total de cartas de papel publicadas Number of ENC cells published 09 (Produced by India under MoU) -Nombres de cellules ENC publiées -Número de células ENC publicadas Detail of surveying vessels/ Aircraft Displacement Commissioning Date Crew -Détail des bâtiments -déplacement -date de mise en -équipage hydrographiques/aéronefs -Desplazamiento service -Personal -Detalle de buques -Fecha de puesta en hidrográficos/Aeronaves servicio Principal functions of the organization or the department -Attribution principales de l'organisme ou du département -Principales funciones de la Organización o el departamento ISV PATHFINDER 6.5 T 2012 5 Other information of interest Hydrographic surveys and production of paper -Autres informations utiles charts & ENCs is being carried out under the -Otra información de interés aegis of Memorandum of Understanding with India. Following a memorandum of understanding in the field of Hydrographic Cooperation with India, a full-fledged Hydrographic Unit has been established at the Ministry of Housing and Lands in 2013 for setting up of hydrographic infrastructure and to develop local expertise in the field of hydrography. Last updated : August 2016 Dernière mise à jour : août 2016 última actualización agosto 2016 115 Mexico / Mexique Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país Declared National Tonnage 2767145 tons (2013) -Tonnage national déclaré -Tonelaje Nacional Declarado National day 16 September -Fête nationale -Fiesta nacional Date ratification IHO Convention 08/04/2002 -Date ratification Convention OHI -Fecha ratificación Convención OHI Official Representative to IHO (as designated by Member Government) Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre) SECRETARIA DE MARINA-ARMADA DE MEXICO DIR.GEN.ADJUNTA DE OCEANOGRAFIA HIDROGRAFIA Y METEOROLOGIA Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Director de Hidrografia Capitan Leonardo Tun HUMBERT -Hydrographe national ou équivalent Postal address: H. Escuela Naval Militar No. 861 Edificio "B" 1/er. -Hidrógrafo Nacional o equivalente Nivel., Col. Los Cipreses, Delegación Coyoacán, MEXICO, Mexico D.F., 04830, Mexico Tel: + 52 55 56 24 65 00 Ext. 6386 Fax: + 52 55 56 79 80 45 E-mail: [email protected] Head of the Hydrographic Office (if Tel: +52 55 56 24 6500 Ext. 7236 different from the person indicated E-mail: [email protected] above) Director General Adjunto de Oceanografia, Hidrografia Y -Directeur du service Meteorologia hydrographique (si différent de la RAdm Fernando Alfonso ANGLI RODRIGUEZ personne indiquée ci-dessus) -Jefe del Servicio Hidrográfico (si es diferente de la persona indicada anteriormente) Other point(s) of contact Jefe del Departamento “Asuntos Hidrográficos Externos , Teniente -Autre(s) point(s) de contact de Navío C.G. EHC. Roberto BARRA SOLÍS -Otros punto(s) de contacto Tel: +52 55 56 24 6500 Ext. 7236, +52 55 56 79 80 45 Fax: +52 55 56 79 80 45 E-mail: [email protected] Deputy Director of Hydrography and Cartography, Capitán de Corbeta C.G. EHC. José Rafael DÍAZ GUZMÁN Tel: +52 55 56 24 6500 Ext. 7236, +52 55 56 79 80 45 Fax: +52 55 56 79 80 45 E-mail: [email protected] Information for this organisation continues on next page. Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 116 Web site http://www.gob.mx/semar -site web -sitio web Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment 1 December 1960 -Date de mise en place -Fecha de constitución Top level parent organization The Directorate of Hydrography is part of the General Directorate of -Organisme mère Oceanography, Hydrography and Meteorology, which belongs to the -Organización asocieda de nivel General Directorate of Research and Development, which comes superior under the Department of Navy. Principal functions of the The main tasks of the Directorate of Hydrography are : organization or the department Hydrographic Planning, Surveys and Processing, Publication of -Attribution principales de Paper and Electronic Nautical Charts, Notices to Mariners, Nautical l'organisme ou du département Almanacs, Tidal predictions for the Gulf of Mexico and the Pacific, -Principales funciones de la Meteorological forecasts, prevention of Hydrocarbon pollution. Organización o el departamento Total number of paper charts 137 published Own coastal waters and international adjacent waters. -Nombre total de cartes papier publiées -Número total de cartas de papel publicadas Detail of surveying vessels/ Aircraft Displacement Commissioning Date Crew -Détail des bâtiments -déplacement -date de mise en -équipage hydrographiques/aéronefs -Desplazamiento service -Personal -Detalle de buques -Fecha de puesta en hidrográficos/Aeronaves servicio ARM ALEJANDRO VON HUMBOLDT B1-01 ARM ONJUKU B1-02 ARM ALTAIR B1-03 ARM ANTARES B1-04 ARM RIO SUCHIATE B1-05 ARM RIO HONDO B1-06 ARRECIFE ALACRAN B1-08 ARRECIFE RIZO B1-09 ARRECIFE CABEZO B1-10 ARRECIFE DE ADENTRO B1-11 ARM TUXPAN B1-12 Last updated : June 2016 585 1970 21 464.87 1370 1150 1142.65 450 16 16 16 16 1200 1977 1962 1967 1943 1966 1981 1986 1983 1985 1962 23 40 40 32 24 7 7 7 7 34 Dernière mise à jour : juin 2016 última actualización junio 2016 117 Monaco / Monaco Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país Declared National Tonnage 1228 tons (2002) -Tonnage national déclaré -Tonelaje Nacional Declarado National day 19 November -Fête nationale -Fiesta nacional Date joined IHB 21/06/1921 -Date adhésion BHI -Fecha adhesión BHI Date ratification IHO Convention 03/05/1967 -Date ratification Convention OHI -Fecha ratificación Convención OHI Official Representative to IHO (as designated by Member Government) Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre) DIRECTION DES AFFAIRES MARITIMES Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Directeur des Affaires Maritimes Mrs Armelle ROUDAUT-LAFON -Hydrographe national ou équivalent Postal address: Quai Jean-Charles Rey BP 468, MONACO CEDEX, -Hidrógrafo Nacional o equivalente 98012, Monaco Tel: + 377 98 98 22 80 Fax: + 377 98 98 22 81 E-mail: [email protected] and [email protected] Other point(s) of contact Dir des Affaires Maritimes , CDT Pierre BOUCHET -Autre(s) point(s) de contact Postal address: BP 468 - 98012 Monaco Cedex -Otros punto(s) de contacto Tel: 06 07 93 17 99 Fax: +377 98 98 22 81 E-mail: [email protected] Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment 24 April 1998 -Date de mise en place -Fecha de constitución Relevant National Legislation Code de la Mer -Législation national pertinente -Legislación nacional pertinente Top level parent organization Département de l'Equipement, de l'Urbanisme et de la Construction -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Information for this organisation continues on next page. Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 118 Principal functions of the organization or the department -Attribution principales de l'organisme ou du département -Principales funciones de la Organización o el departamento Other information of interest -Autres informations utiles -Otra información de interés Last updated : October 2014 Représentation auprès de l'OHI. The Principality of Monaco has no national hydrographic office but the Maritime Affairs Department, which is responsible for all matters of maritime interest to the government, maintains close relations with the French Naval Hydrographic Office (SHOM), and the latter includes in its own charts, publications and Notices to Mariners, all information covering the coasts and maritime waters of the Principality of Monaco. Dernière mise à jour : octobre 2014 última actualización octubre 2014 119 Montenegro / Monténégro Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país Declared National Tonnage 47000 tons -Tonnage national déclaré -Tonelaje Nacional Declarado National day 13 July -Fête nationale -Fiesta nacional Date ratification IHO Convention 03/12/2013 -Date ratification Convention OHI -Fecha ratificación Convención OHI Official Representative to IHO (as designated by Member Government) Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre) Institute of Hydrometeorology and Seismology of Montenegro Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Director Mr Luka MITROVIC -Hydrographe national ou équivalent Postal address: IV proleterske 19, Podgorica, 81000, Montenegro -Hidrógrafo Nacional o equivalente Tel: +382 (0) 20 655 183 Fax: +382 (0) 20 655 197 E-mail: [email protected] and [email protected] Other point(s) of contact Deputy Hydrographer, M. Dusan SLAVNIC -Autre(s) point(s) de contact Tel: 00 382 (0) 67 209 250 -Otros punto(s) de contacto E-mail: [email protected] Head of Dept of Oceanography and Mareography, M.Sc Radovan Kandic Web site http://www.meteo.co.me -site web -sitio web Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment -Date de mise en place -Fecha de constitución Remarks First joined IHO : 3 Dec 2013 -Remarques -Observaciones Top level parent organization Ministry of Sustainable Development and Tourism -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Information for this organisation continues on next page. Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 120 Principal functions of the organization or the department -Attribution principales de l'organisme ou du département -Principales funciones de la Organización o el departamento Number of INT charts published -Nombres de cartes INT publiées -Número de cartas INT publicadas Type of publications produced -Type d'ouvrages produits -Tipo de publicaciones producidas Other information of interest -Autres informations utiles -Otra información de interés Last updated : June 2014 The Departement of Hydrography and Oceanography (DHO) conducts hydrographic surveys, products nautical charts and supports the delimitation of maritime border. Does not publish INT Charts Nautical Almanac. List of Lights. Sailing Directions Hydrographic Service of Montenegro is organised as Sector of Hydrography and Oceanography within the Institute of Hydrometeorology and Seismology. Sector is devided in two departments : Department of Hydrography and Department of Oceanography and Mareography. Number of staff in this Sector is 6. Dernière mise à jour : juin 2014 última actualización junio 2014 121 Morocco / Maroc Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país Declared National Tonnage 452919 tons (2011) -Tonnage national déclaré -Tonelaje Nacional Declarado National day 18 November -Fête nationale -Fiesta nacional Date ratification IHO Convention 13/10/1999 -Date ratification Convention OHI -Fecha ratificación Convención OHI Official Representative to IHO (as designated by Member Government) Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre) DIVISION HYDROGRAPHIE OCEANOGRAPHIE ET CARTOGRAPHIE (DHOC) DE LA MARINE ROYALE Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Inspecteur de la marine Royale ContreRear Admiral Mostafa ELALAMI -Hydrographe national ou équivalent Postal address: 1ère Base Navale, Boulevard Colonel Mohamed -Hidrógrafo Nacional o equivalente Essoussi, CASABLANCA, Morocco Tel: +212 522294028 Fax: +212 537704607 E-mail: [email protected] Head of the Hydrographic Office (if Chef de la division Hydrographie Oceanographie et Cartographie. different from the person indicated Capitaine de vaisseau Abdelouahed DIHAJI above) -Directeur du service hydrographique (si différent de la personne indiquée ci-dessus) -Jefe del Servicio Hidrográfico (si es diferente de la persona indicada anteriormente) Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment 1986 -Date de mise en place -Fecha de constitución Top level parent organization National Defence Administration, Royal Navy -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Information for this organisation continues on next page. Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 122 Principal functions of the organization or the department -Attribution principales de l'organisme ou du département -Principales funciones de la Organización o el departamento Total number of paper charts published -Nombre total de cartes papier publiées -Número total de cartas de papel publicadas Detail of surveying vessels/ Aircraft -Détail des bâtiments hydrographiques/aéronefs -Detalle de buques hidrográficos/Aeronaves Vedette hydrographique de 15m Last updated : August 2016 To undertake surveys of the national coasts and in port approaches to ensure safety of navigation in accordance with the SOLAS Convention. Exécuter les levés des côtes nationales et dans les approches des ports de manière à assurer la sécurité de la navigation conformément aux principes de la Convention SOLAS. Co production avec SHOM de quatre cartes papier et de quatre cartes ENC correspondantes correspondantes. Displacement -déplacement -Desplazamiento Commissioning Date -date de mise en service -Fecha de puesta en servicio Crew -équipage -Personal 25 tons 2011 5 Dernière mise à jour : août 2016 última actualización agosto 2016 123 Mozambique / Mozambique Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país Declared National Tonnage 45581 tons (2002) -Tonnage national déclaré -Tonelaje Nacional Declarado National day 25 June -Fête nationale -Fiesta nacional Date ratification IHO Convention 22/07/1998 -Date ratification Convention OHI -Fecha ratificación Convención OHI Official Representative to IHO (as designated by Member Government) Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre) INSTITUTO NACIONAL DE HIDROGRAFIA E NAVEGAÇÃO Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Dr Simiao Antonio MUNGUAMBE -Hydrographe national ou équivalent Postal address: Av. Karl Marx No. 153 P.O. Box No. 2089, MAPUTO, Mozambique -Hidrógrafo Nacional o equivalente Tel: + 258 2 1 430 186/8 Fax: + 258 2 1 430 185 E-mail: [email protected] Other point(s) of contact Mr Humberto Raul MUTEVUIE -Autre(s) point(s) de contact -Otros punto(s) de contacto Mr Félix PELEMBE Mr Calisto AMOSSE Mrs Susana CAU Web site http://www.inahina.gov.mz -site web -sitio web Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment 2004 -Date de mise en place -Fecha de constitución Remarks (day & month tbc) -Remarques -Observaciones Top level parent organization Ministry of Transport and Communications. -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Information for this organisation continues on next page. Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 124 Principal functions of the organization or the department -Attribution principales de l'organisme ou du département -Principales funciones de la Organización o el departamento Annual operating budget -Budget annuel -presupuesto anual Total number of paper charts published -Nombre total de cartes papier publiées -Número total de cartas de papel publicadas Type of publications produced -Type d'ouvrages produits -Tipo de publicaciones producidas Detail of surveying vessels/ Aircraft -Détail des bâtiments hydrographiques/aéronefs -Detalle de buques hidrográficos/Aeronaves Hydrographic Surveys, publication of nautical charts, Notices to Mariners (monthly), List of Lights, Tide Tables and other basic nautical information. Oceanography Tides and current surveys. US $ 2,5 million 23 Tide Tables List of Lights Displacement -déplacement -Desplazamiento Commissioning Date -date de mise en service -Fecha de puesta en servicio Crew -équipage -Personal ZÁVORA Surveys Boats PALMA LICUARI PINDA II Linga Linga Lago Niassa Last updated : June 2016 Dernière mise à jour : juin 2016 última actualización junio 2016 125 Myanmar / Myanmar Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país Declared National Tonnage 521809 tons (2012) -Tonnage national déclaré -Tonelaje Nacional Declarado National day 4 January -Fête nationale -Fiesta nacional Date joined IHB 01/04/1956 -Date adhésion BHI -Fecha adhesión BHI Date ratification IHO Convention 09/09/2003 -Date ratification Convention OHI -Fecha ratificación Convención OHI Remarks on membership Member as "Burma" until 10/02/1977. -Remarques sur l'adhésion -Comentarios sobre la adhesión Official Representative to IHO (as designated by Member Government) Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre) MYANMAR NAVAL HYDROGRAPHIC CENTRE (MNHC) Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Commanding Officer of MNHC Commodore Min Thein TINT -Hydrographe national ou équivalent Postal address: PO BOX 511, Strand Road, YANGON, Myanmar -Hidrógrafo Nacional o equivalente Tel: + 009531 31669 Fax: + 009531 31669 E-mail: [email protected] Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment 1 January 1957 -Date de mise en place -Fecha de constitución Top level parent organization Ministry of Defence (Navy) -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Principal functions of the Hydrographic surveys, Nautical charts, Notices to mariners (as organization or the department required), Tidal Studies and Tide tables. -Attribution principales de l'organisme ou du département -Principales funciones de la Organización o el departamento Information for this organisation continues on next page. Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 126 Detail of surveying vessels/ Aircraft -Détail des bâtiments hydrographiques/aéronefs -Detalle de buques hidrográficos/Aeronaves UMS 807 Last updated : September 2016 Displacement -déplacement -Desplazamiento Commissioning Date -date de mise en service -Fecha de puesta en servicio Crew -équipage -Personal 108 1957 34 Dernière mise à jour : septembre 2016 última actualización septiembre 2016 127 Netherlands / Pays-Bas Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país Declared National Tonnage 8820000 tons (2016) -Tonnage national déclaré -Tonelaje Nacional Declarado National day 27 April (King's birthday), 5 May (WW II Liberation Day) -Fête nationale -Fiesta nacional Date joined IHB 21/06/1921 -Date adhésion BHI -Fecha adhesión BHI Date ratification IHO Convention 06/06/1969 -Date ratification Convention OHI -Fecha ratificación Convención OHI Remarks on membership Membership until 01/01/1934. -Remarques sur l'adhésion New membership from -Comentarios sobre la adhesión 01/01/1949. Official Representative to IHO (as designated by Member Government) Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre) Hydrographic Service - Royal Netherlands Navy Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Hydrographer of the Royal Netherlands Navy: Captain M.C.J. (Marc) van der Donck -Hydrographe national ou équivalent Postal address: Ministry of Defence -Hidrógrafo Nacional o equivalente PO Box 10000, Den Helder, 1780CA, Netherlands Tel: +31 703162800 Fax: +31 703162843 E-mail: [email protected] Other point(s) of contact Deputy Hydrographer , Dr Ir . L.L. (Leendert) Dorst -Autre(s) point(s) de contact -Otros punto(s) de contacto Web site https://www.defensie.nl/onderwerpen/hydrografie/ -site web -sitio web Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment 8 July 1874 -Date de mise en place -Fecha de constitución Top level parent organization Ministry of Defence, Royal Netherlands Navy Command -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Information for this organisation continues on next page. Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 128 •Maintain and execute NL hydrography surveypolicy covering NL waters of responsibility in the North Sea and Caribbean Sea •Produce official nautical publications •Produce geospatial information products •Provide geodetic services •Provide tidal services •Provide wordwide maritime environmental information for military operations, including Rapid Environmental Assessment (RGA) Number of INT charts published 20 -Nombres de cartes INT publiées -Número de cartas INT publicadas Total number of paper charts Nautical charts: 38 published Small size nautical charts (8 atlases of 11 charts each) -Nombre total de cartes papier publiées -Número total de cartas de papel publicadas Number of ENC cells published 71 (details at www.ic-enc.org) -Nombres de cellules ENC publiées -Número de células ENC publicadas Type of publications produced Notices to mariners (interactive webservices), Sailing Directions -Type d'ouvrages produits (paper and interactive digital), List of Lights, Tidal Stream Atlases -Tipo de publicaciones producidas (paper and interactive digital), Tide Tables (paper and interactive digital), Wrecks-list Deep Draught Planning Guide (also in digital sailing sirections) Mariners' Routeing Guide. Detail of surveying vessels/ Aircraft Displacement Commissioning Date Crew -Détail des bâtiments -déplacement -date de mise en -équipage hydrographiques/aéronefs -Desplazamiento service -Personal -Detalle de buques -Fecha de puesta en hidrográficos/Aeronaves servicio Principal functions of the organization or the department -Attribution principales de l'organisme ou du département -Principales funciones de la Organización o el departamento HNLMS SNELLIUS HNLMS LUYMES Last updated : January 2015 1875 1875 Dernière mise à jour : janvier 2015 2003 2003 21 21 última actualización enero 2015 129 New Zealand / Nouvelle-Zélande Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país Declared National Tonnage 296752 tons (2016) -Tonnage national déclaré -Tonelaje Nacional Declarado National day 6 February -Fête nationale -Fiesta nacional Date joined IHB 01/01/1959 -Date adhésion BHI -Fecha adhesión BHI Date ratification IHO Convention 21/12/1967 -Date ratification Convention OHI -Fecha ratificación Convención OHI Remarks on membership Included under "British Empire" with -Remarques sur l'adhésion the U.K. from 1947. -Comentarios sobre la adhesión Official Representative to IHO (as designated by Member Government) Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre) LAND INFORMATION NEW ZEALAND Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent National Hydrographer Mr Adam GREENLAND -Hydrographe national ou équivalent Postal address: Level 7, Radio New Zealand House, 155 The -Hidrógrafo Nacional o equivalente Terrace, Private Box 5501, WELLINGTON, 6145, New Zealand Tel: + 64 4 460 0110 Fax: + 64 4 472 2244 E-mail: [email protected] and [email protected] Web site http://www.linz.govt.nz -site web -sitio web Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment 1996 -Date de mise en place -Fecha de constitución Top level parent organization Land Information New Zealand. -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Principal functions of the - Hydrographic Surveys organization or the department - Tidal Services -Attribution principales de - Produce paper, raster and electronic nautical charts. l'organisme ou du département - Produce nautical publications -Principales funciones de la - NAVAREA XIV Coordinator Organización o el departamento - Maritime boundary delimitation - Supply and maintenance of charts and publications. Information for this organisation continues on next page. Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 130 Total number of staff employed -Effectifs totaux -Número total de personal empleado Number of INT charts published -Nombres de cartes INT publiées -Número de cartas INT publicadas Total number of paper charts published -Nombre total de cartes papier publiées -Número total de cartas de papel publicadas Number of ENC cells published -Nombres de cellules ENC publiées -Número de células ENC publicadas Type of publications produced -Type d'ouvrages produits -Tipo de publicaciones producidas Last updated : December 2013 530 LINZ in total, 15 New Zealand Hydrographic Authority 29 191 110 - Notices to Mariners (fortnightly) - Chart Catalogue (website only) - Nautical Almanac (inc Tide Tables, List of Lights and annual summary of New Zealand Notices to Mariners) - Tidal Stream Atlas. Dernière mise à jour : décembre 2013 última actualización diciembre 2013 131 Nigeria / Nigéria Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país Declared National Tonnage 638982 tons (2013) -Tonnage national déclaré -Tonelaje Nacional Declarado National day 1 October -Fête nationale -Fiesta nacional Date ratification IHO Convention 31/05/1976 -Date ratification Convention OHI -Fecha ratificación Convención OHI Remarks on membership Suspended from 01/07/1995 to -Remarques sur l'adhésion 21/05/1997. -Comentarios sobre la adhesión Official Representative to IHO (as designated by Member Government) Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre) NIGERIAN NAVY HYDROGRAPHIC OFFICE Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Hydrographer of the Nigerian Navy Commodore Nuhu Jidere BALA -Hydrographe national ou équivalent Postal address: No. 5 Point Road, Apapa, LAGOS, Nigeria -Hidrógrafo Nacional o equivalente Tel: + 234 1 5875715, + 234 81 21093594, + 234 1 5876325 Fax: + 234 1 5875715 E-mail: [email protected] Other point(s) of contact Ltcd C AZUIKE -Autre(s) point(s) de contact Tel: + 234 81 21093594, + 234 1 5876325 -Otros punto(s) de contacto E-mail: [email protected] Capt S.Daniel ATAKPA Tel: +234 7066446922 E-mail: [email protected] Web site http://nnho.org.ng -site web -sitio web Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment 1958 -Date de mise en place -Fecha de constitución Relevant National Legislation AFA CAP (A) 20 oct 1993 -Législation national pertinente -Legislación nacional pertinente Top level parent organization Nigerian Navy, Ministry of Defence -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Information for this organisation continues on next page. Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 132 Principal functions of the organization or the department -Attribution principales de l'organisme ou du département -Principales funciones de la Organización o el departamento Total number of staff employed -Effectifs totaux -Número total de personal empleado Number of INT charts published -Nombres de cartes INT publiées -Número de cartas INT publicadas Total number of paper charts published -Nombre total de cartes papier publiées -Número total de cartas de papel publicadas Number of ENC cells published -Nombres de cellules ENC publiées -Número de células ENC publicadas Number of Other charts -Nombre d'Autres cartes -Número de Otras cartas Type of publications produced -Type d'ouvrages produits -Tipo de publicaciones producidas Detail of surveying vessels/ Aircraft -Détail des bâtiments hydrographiques/aéronefs -Detalle de buques hidrográficos/Aeronaves NNS LANA - 498 Last updated : November 2014 Hydrographic surveys, Tides Predictions, Insuance of Navigational Warnings, Enforcement of Compliance with survey standards & Coordination of hydrographic survey activities in national waters; 68 Contact UKHO Contact UKHO Contact UKHO Contact UKHO Tide Tables for Nigerian ports. Displacement -déplacement -Desplazamiento Commissioning Date -date de mise en service -Fecha de puesta en servicio Crew -équipage -Personal 1088 1976 52 Dernière mise à jour : novembre 2014 última actualización noviembre 2014 133 Norway / Norvège Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país Declared National Tonnage 17564236 tons (2012) -Tonnage national déclaré -Tonelaje Nacional Declarado National day 17 May -Fête nationale -Fiesta nacional Date joined IHB 21/06/1921 -Date adhésion BHI -Fecha adhesión BHI Date ratification IHO Convention 12/03/1969 - The new convention (not in force) signed 01/2006 -Date ratification Convention OHI -Fecha ratificación Convención OHI Remarks on membership Membership until 01/07/1938. -Remarques sur l'adhésion New membership from -Comentarios sobre la adhesión 01/01/1947. Official Representative to IHO (as designated by Member Government) Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre) NORWEGIAN HYDROGRAPHIC SERVICE Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Director Ms Birte Noer BORREVIK -Hydrographe national ou équivalent Postal address: Prof Olav Hanssens vei 10, -Hidrógrafo Nacional o equivalente 4021 Stavanger, P.O. Box 60, STAVANGER, 4001, Norway Tel: + 47 32118121 or +47 41368899 Fax: + 47 51 85 87 01 E-mail: [email protected] Other point(s) of contact Director Primar, Mr Hans Christian LAURITZEN -Autre(s) point(s) de contact Tel: +47 92684543 -Otros punto(s) de contacto Web site http://www.kartverket.no and http://www.primar.org/ -site web -sitio web Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment 1932 -Date de mise en place -Fecha de constitución Relevant National Legislation Norwegian EEZ introduced 1976 -Législation national pertinente UNCLOS-82 ratified 1996 -Legislación nacional pertinente Information for this organisation continues on next page. Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 134 Top level parent organization -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Principal functions of the organization or the department -Attribution principales de l'organisme ou du département -Principales funciones de la Organización o el departamento Annual operating budget -Budget annuel -presupuesto anual Total number of staff employed -Effectifs totaux -Número total de personal empleado Number of INT charts published -Nombres de cartes INT publiées -Número de cartas INT publicadas Total number of paper charts published -Nombre total de cartes papier publiées -Número total de cartas de papel publicadas Number of ENC cells published -Nombres de cellules ENC publiées -Número de células ENC publicadas Type of publications produced -Type d'ouvrages produits -Tipo de publicaciones producidas Detail of surveying vessels/ Aircraft -Détail des bâtiments hydrographiques/aéronefs -Detalle de buques hidrográficos/Aeronaves HYDROGRAF Norwegian Mapping Authority Hydrographic surveys, Nautical charting, (paper and ENC), data management, MSDI, Tidal observation and analysis, Notice to Mariners NOK 254 Mill 2013, including total revenue income from sales. 131 19 230 1130 Sailing directions; Tide tables; Symbols, Abbreviations and Terms used on Charts; Chart catalogue, Notice to mariners Displacement -déplacement -Desplazamiento Commissioning Date -date de mise en service -Fecha de puesta en servicio Crew -équipage -Personal 629 1985 12 Other information of interest Experience with airborne laser surveys in the coastal zone (both sea -Autres informations utiles and land). Moved to new location in June 2015 -Otra información de interés Last updated : August 2016 Dernière mise à jour : août 2016 última actualización agosto 2016 135 Oman / Oman Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país Declared National Tonnage 41167 tons (2013) -Tonnage national déclaré -Tonelaje Nacional Declarado National day 18 November -Fête nationale -Fiesta nacional Date ratification IHO Convention 31/07/1987 -Date ratification Convention OHI -Fecha ratificación Convención OHI Official Representative to IHO (as designated by Member Government) Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre) NATIONAL HYDROGRAPHIC OFFICE Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent National Hydrographer of Oman, his office is at HQ RNO. Cdr. Duncan TITLEY -Hydrographe national ou équivalent Postal address: Royal Navy of Oman Bait al Falaj, P.O Box 113, -Hidrógrafo Nacional o equivalente MUSCAT, 100, Oman Tel: +968 243 12350(NHO), +968 243 22831 Fax: +968 243 12460 E-mail: [email protected] Head of the Hydrographic Office (if Head of National Hydrographer of Oman, his office is at NHO different from the person indicated Commander Juma AL BUSUIDI above) -Directeur du service hydrographique (si différent de la personne indiquée ci-dessus) -Jefe del Servicio Hidrográfico (si es diferente de la persona indicada anteriormente) Other point(s) of contact Assistant Director Hydrography, Cdr. Andrew SWAIN -Autre(s) point(s) de contact -Otros punto(s) de contacto Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment -Date de mise en place -Fecha de constitución Relevant National Legislation Ministerial Decree No. 488/92 (issued by the Minister of -Législation national pertinente Communications) in April 1995. -Legislación nacional pertinente The Under Secretary for Ports and Maritime Affairs (Ministry of Transport and Communications) retains overall responsibility for safety of navigation, aids to navigation, the issue of individual Notices to Mariners, ports and harbours, and ships' registration. Information for this organisation continues on next page. Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 136 Top level parent organization -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Principal functions of the organization or the department -Attribution principales de l'organisme ou du département -Principales funciones de la Organización o el departamento Royal Navy of Oman Hydrographic surveys undertaken in Sultanate waters; production of nautical charts and publications, including Notices to Mariners (issued monthly); maintenance of the National Hydrographic Archive and of tidal, geodetic and oceanographic databases; and advice on hydrographic matters to all other Government departments, including maritime boundaries, and specifications and quality control of commercial surveys. Number of INT charts published 1, out of an eventual series of 9 -Nombres de cartes INT publiées -Número de cartas INT publicadas Total number of paper charts 26 published -Nombre total de cartes papier publiées -Número total de cartas de papel publicadas Number of ENC cells published 1 (trial) -Nombres de cellules ENC publiées -Número de células ENC publicadas Type of publications produced Oman Maritime Book (2009) -Type d'ouvrages produits This is an annual publication. -Tipo de publicaciones producidas Detail of surveying vessels/ Aircraft Displacement Commissioning Date Crew -Détail des bâtiments -déplacement -date de mise en -équipage hydrographiques/aéronefs -Desplazamiento service -Personal -Detalle de buques -Fecha de puesta en hidrográficos/Aeronaves servicio RNOV AL MABRUKAH Equipped with multibeam system EM 1002 RNOV AL SEEB Equipped with multibeam system EM 3000 with hullmounted side scan Sonar Other information of interest Capable of conducting full bathymetric survey from 200 meter to -Autres informations utiles shore line using multibeam systems. Deep water/offshore surveys -Otra información de interés undertaken jointly with other nations. Last updated : August 2016 Dernière mise à jour : août 2016 última actualización agosto 2016 137 Pakistan / Pakistan Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país Declared National Tonnage 405449 tons (2013) -Tonnage national déclaré -Tonelaje Nacional Declarado National day 23 March (Pakistan Day) -Fête nationale 6 September (Defence of Pakistan Day) -Fiesta nacional 14 August (Independence Day) Date joined IHB 01/01/1957 -Date adhésion BHI -Fecha adhesión BHI Date ratification IHO Convention 17/06/1968 -Date ratification Convention OHI -Fecha ratificación Convención OHI Official Representative to IHO (as designated by Member Government) Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre) HYDROGRAPHIC DEPARTMENT Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Hydrographer of Pakistan Navy and Coordinator Commodore M. ARSHAD -Hydrographe national ou équivalent Postal address: Naval Headquarters, 11 Liaquat Barracks, -Hidrógrafo Nacional o equivalente KARACHI, 75530, Pakistan Tel: +92 21 485 06151 Fax: +92 21 9920 1623 E-mail: [email protected] Other point(s) of contact Director of Hydrography, Cdr. Arshid JAVED -Autre(s) point(s) de contact -Otros punto(s) de contacto Staff Off (Cart) and Manager ENC Div, Cdr Fayyaz ul Hassan Bhatti Area Coordinating Off, NAVAREA IC, Lt Cdr Fayyaz ul Hassan Bhatti Staff Off (Meteorology) and OI/C Chart Depot, Lt Cdr Taufeeque RAUF Computer/System Manager), Lt SALEEM Aqil Deputy Hydrographer , Cdr Salman Ahmed Khan Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment 1949 -Date de mise en place -Fecha de constitución Relevant National Legislation There is no relevant national legislation. -Législation national pertinente -Legislación nacional pertinente Information for this organisation continues on next page. Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 138 Top level parent organization -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Principal functions of the organization or the department -Attribution principales de l'organisme ou du département -Principales funciones de la Organización o el departamento Annual operating budget -Budget annuel -presupuesto anual Number of INT charts published -Nombres de cartes INT publiées -Número de cartas INT publicadas Total number of paper charts published -Nombre total de cartes papier publiées -Número total de cartas de papel publicadas Type of publications produced -Type d'ouvrages produits -Tipo de publicaciones producidas Detail of surveying vessels/ Aircraft -Détail des bâtiments hydrographiques/aéronefs -Detalle de buques hidrográficos/Aeronaves SV BEHR PAIMA Last updated : April 2012 Pakistan Navy Hydrographic/dredging monitoring surveys, printing of Nautical & Air charts, production of ENCs, Tidal studies & tide tables, Naval oceanographic research activities, Coordination NAVAREA IX, issuance of navigational warnings & Notices to Mariners (weekly, monthly, annually), Maritime Boundary delimitation and support to Continental Shelf extension Programme. Provide advice/technical assistance to Naval Headquarters and government departments / ministries on matters relating to Hydrography. Law of the Sea/Maritime Zones and boundaries, metrology, cyclones and other maritime disasters. etc. Met from overall budget of Pakistan Navy 8 40 (Large and small scale) Pakistan Tide Tables. Weekly Notices to Mariners. Annual Summary of Notice to mariners Annual Sun Rise/Set and Moon Rise/Set Tables Displacement Commissioning Date -déplacement -date de mise en -Desplazamiento service -Fecha de puesta en servicio 1182 Dernière mise à jour : avril 2012 1982 Crew -équipage -Personal 84 última actualización abril 2012 139 Papua New Guinea / Papouasie-Nouvelle-Guinée Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país Declared National Tonnage 158929 tons (2013) -Tonnage national déclaré -Tonelaje Nacional Declarado National day 16 September -Fête nationale -Fiesta nacional Date ratification IHO Convention 24/04/1987 -Date ratification Convention OHI -Fecha ratificación Convención OHI Remarks on membership Suspended from 01/01/1998 to -Remarques sur l'adhésion 01/12/2001. -Comentarios sobre la adhesión Official Representative to IHO (as designated by Member Government) Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre) NATIONAL MARITIME SAFETY AUTHORITY Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent General Manager /CEO Mr Paul UNAS -Hydrographe national ou équivalent Postal address: Pacific MMI Building, Level 2 PO Box 668, Port -Hidrógrafo Nacional o equivalente Moresby, N.C.D., Papua New Guinea Tel: +675 321 1244 Fax: +675 321 0873 E-mail: [email protected] Other point(s) of contact Hydrographic Unit Manager, Mr Nicholas PION -Autre(s) point(s) de contact -Otros punto(s) de contacto Safety Services Manager, Mr Dii THOMAS E-mail: [email protected] Web site http://www.nmsa.gov.pg -site web -sitio web Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment -Date de mise en place -Fecha de constitución Relevant National Legislation NMSA Act - 2013 -Législation national pertinente -Legislación nacional pertinente Top level parent organization Department of Transport -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Information for this organisation continues on next page. Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 140 Principal functions of the organization or the department -Attribution principales de l'organisme ou du département -Principales funciones de la Organización o el departamento Annual operating budget -Budget annuel -presupuesto anual Total number of staff employed -Effectifs totaux -Número total de personal empleado Number of INT charts published -Nombres de cartes INT publiées -Número de cartas INT publicadas Number of ENC cells published -Nombres de cellules ENC publiées -Número de células ENC publicadas Last updated : March 2015 Navigation Safety Services, Marine Environment Protection, Seach & Rescue Coordination, Ship Registration & Safety, Seafarer Qualifications K 46 Million 125 Under Arrangement with Australia Under Arrangement with Australia Dernière mise à jour : mars 2015 última actualización marzo 2015 141 Peru / Pérou Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país Declared National Tonnage 432354 tons (2015) -Tonnage national déclaré -Tonelaje Nacional Declarado National day 28 July -Fête nationale -Fiesta nacional Date joined IHB 21/06/1921 -Date adhésion BHI -Fecha adhesión BHI Date ratification IHO Convention 30/05/1979 -Date ratification Convention OHI -Fecha ratificación Convención OHI Remarks on membership Membership since 31/12/1932 -Remarques sur l'adhésion -Comentarios sobre la adhesión Official Representative to IHO (as designated by Member Government) Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre) DIRECCION DE HIDROGRAFIA Y NAVEGACION Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Director Rear Admiral Rodolfo SABLICH Luna Victoria -Hydrographe national ou équivalent Postal address: Directorate of Hydrography and Navigation. Calle -Hidrógrafo Nacional o equivalente Roca N°118. Chucuito, CALLAO, Peru Tel: + 511 2078162 Fax: + 511 4658312 E-mail: [email protected] Web site https://www.dhn.mil.pe -site web -sitio web Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Top level parent organization Ministry of Defence. -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Principal functions of the Hydrographic surveys, Nautical charts, Electronic Charts, Aids to organization or the department navigation, Marine meteorology, Tidal studies, Oceanography, -Attribution principales de Notices to Mariners (monthly), Notice to mariners of Titicaca l'organisme ou du département Lake(bi-annual), Ocean currents, Seismic sea waves, Amazonian -Principales funciones de la basin, Titicaca lake (bassin). Photogrametrics Restitutions, Digital Organización o el departamento Satellite Images Analysis, Geographic Information Systems. Information for this organisation continues on next page. Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 142 Total number of paper charts published -Nombre total de cartes papier publiées -Número total de cartas de papel publicadas Number of ENC cells published -Nombres de cellules ENC publiées -Número de células ENC publicadas Type of publications produced -Type d'ouvrages produits -Tipo de publicaciones producidas Detail of surveying vessels/ Aircraft -Détail des bâtiments hydrographiques/aéronefs -Detalle de buques hidrográficos/Aeronaves BAP. STIGLICH AEH-174 BAP. CARRILLO BAP. MELO BAP. CARRASCO Last updated : March 2015 93 127 Tide Table, Coast of Titicaca Lake and Amazon Sailing Directions, List of Lights, Nautical Almanac, International Signals Code, Regulation of Nautical Signals, Radio-signals Manual, NAVAREA XVI. - Distances Table between national and international Ports, International Regulations for Preventing Collisions at Sea, Regulation of nautical Sifnaling, User guide for updating of chart and nautical publications, Symbols and Abbreviations. Catalogue of charts. Displacement Commissioning Date Crew -déplacement -date de mise en -équipage -Desplazamiento service -Personal -Fecha de puesta en servicio 230 49 169 169 373 Dernière mise à jour : mars 2015 1980 1981 1960 1960 1956 28 8 18 18 24 última actualización marzo 2015 143 Philippines / Philippines Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país Declared National Tonnage 5269721 tons (2013) -Tonnage national déclaré -Tonelaje Nacional Declarado National day 12 June -Fête nationale -Fiesta nacional Date joined IHB 01/09/1955 -Date adhésion BHI -Fecha adhesión BHI Date ratification IHO Convention 21/09/1972 -Date ratification Convention OHI -Fecha ratificación Convención OHI Official Representative to IHO (as designated by Member Government) Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre) NATIONAL MAPPING AND RESOURCE INFORMATION AUTHORITY (NAMRIA) Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Director, Hydrography Branch, NAMRIA Commodore Jacinto M.CABLAYAN -Hydrographe national ou équivalent Postal address: 421 Barraca Street, San Nicolas, MANILA, 1010, -Hidrógrafo Nacional o equivalente Philippines Tel: +632 242 2955 Fax: +632 242 2090 E-mail: [email protected] Web site http://www.namria.gov.ph -site web -sitio web Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment 1901 -Date de mise en place -Fecha de constitución Top level parent organization Department of Environment and Natural Resources.(DENR) -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Principal functions of the Conducts Hydrographic, physical oceanographic, geodetic surveys organization or the department and Nautical charting Publish nautical charts, Coast pilots book, -Attribution principales de Notices to Mariners, Navigational Warnings, Light of lists,and Tide l'organisme ou du département and Current Tables, Maintain National Oceanographic Data Center -Principales funciones de la and Philippine Active geodetic control network. (PageNet) Organización o el departamento Information for this organisation continues on next page. Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 144 Annual operating budget -Budget annuel -presupuesto anual Total number of staff employed -Effectifs totaux -Número total de personal empleado Number of INT charts published -Nombres de cartes INT publiées -Número de cartas INT publicadas Total number of paper charts published -Nombre total de cartes papier publiées -Número total de cartas de papel publicadas Number of ENC cells published -Nombres de cellules ENC publiées -Número de células ENC publicadas Number of Other charts -Nombre d'Autres cartes -Número de Otras cartas Type of publications produced -Type d'ouvrages produits -Tipo de publicaciones producidas Detail of surveying vessels/ Aircraft -Détail des bâtiments hydrographiques/aéronefs -Detalle de buques hidrográficos/Aeronaves BRP HYDROGRAPHER VENTURA BRP HYDROGRAPHER PRESBITERO BRP HYDROGRAPHER ANDRES HIZON BRP HYDROGRAPHER CAYETANO PALMA Last updated : May 2016 Php 481.4 million-Hydrography Branch, NAMRIA 263 staff (45 Commissioned Offciers) 185 Enlisted personnel and 33 Civilian) 37 204 20 N/A Paper Nautical Charts, Electronic Navigational Charts, Topographic Maps, Tide and Current Tables, List of Lights, Coast Pilot Books, Notice to Mariners Displacement Commissioning Date Crew -déplacement -date de mise en -équipage -Desplazamiento service -Personal -Fecha de puesta en servicio 1179 1179 1999 1998 48 48 70 2014 20 70 2014 20 Dernière mise à jour : mai 2016 última actualización mayo 2016 145 Poland / Pologne Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país Declared National Tonnage 154825 tons (2014) -Tonnage national déclaré -Tonelaje Nacional Declarado National day 3 May / 11 November -Fête nationale -Fiesta nacional Date joined IHB 26/07/1926 -Date adhésion BHI -Fecha adhesión BHI Date ratification IHO Convention 22/09/1972 -Date ratification Convention OHI -Fecha ratificación Convención OHI Official Representative to IHO (as designated by Member Government) Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre) HYDROGRAPHIC OFFICE OF THE POLISH NAVY Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Chief of the Hydrographic Office Captain Andrzej KOWALSKI -Hydrographe national ou équivalent Postal address: ul. Jana z Kolna 8 b , GDYNIA 1, 81-301, Poland -Hidrógrafo Nacional o equivalente Tel: +48 58 626 3283 Fax: +48 58 626 36 80 E-mail: [email protected] Web site http://www.hopn.mw.mil.pl -site web -sitio web Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment 19 February 1920 -Date de mise en place -Fecha de constitución Top level parent organization Ministry of National Defence -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Principal functions of the Coordinating Hydrographic Surveys conducted by Hydrographi organization or the department Squadran compiling and producing paper charts, ENCs, Nautical -Attribution principales de charts and publications, maintaining Navigational Warnings system l'organisme ou du département and supporting MSI System -Principales funciones de la Organización o el departamento Annual operating budget 2392000 pln -Budget annuel -presupuesto anual Information for this organisation continues on next page. Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 146 Total number of staff employed -Effectifs totaux -Número total de personal empleado Number of INT charts published -Nombres de cartes INT publiées -Número de cartas INT publicadas Total number of paper charts published -Nombre total de cartes papier publiées -Número total de cartas de papel publicadas Number of ENC cells published -Nombres de cellules ENC publiées -Número de células ENC publicadas Type of publications produced -Type d'ouvrages produits -Tipo de publicaciones producidas Detail of surveying vessels/ Aircraft -Détail des bâtiments hydrographiques/aéronefs -Detalle de buques hidrográficos/Aeronaves 60 15 60 55 Notices to Mariners (weekly edition- English Ed) Sailing Directions (Polish Coast Pilot) List of Lights and Fog Signals, Vol. I, II, III List of Radio Coast Stations , Vol I,II,III Catalogue of Nautical Charts and Publications Displacement -déplacement -Desplazamiento Commissioning Date -date de mise en service -Fecha de puesta en servicio Crew -équipage -Personal 1982 40 1982 1998 40 4 1983-84 3 ORP ARCTOWSKI 1215 Hydrographic boats ORP HEWELIUSZ 1215 CUTTERS 46 Surveying Boats MOTOR BOATS 9 Other information of interest In 2015 4 Motor Boats will be replaced by 4 new Motor Boats -Autres informations utiles (wildcat 40 type) -Otra información de interés Last updated : December 2015 Dernière mise à jour : décembre 2015 última actualización diciembre 2015 147 Portugal / Portugal Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país Declared National Tonnage 1371496 tons (2013) -Tonnage national déclaré -Tonelaje Nacional Declarado National day 10 June -Fête nationale -Fiesta nacional Date joined IHB 21/06/1921 -Date adhésion BHI -Fecha adhesión BHI Date ratification IHO Convention 27/11/1968 -Date ratification Convention OHI -Fecha ratificación Convención OHI Official Representative to IHO (as designated by Member Government) Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre) INSTITUTO HIDROGRAFICO Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Director General Rear Admiral Antonio Manuel C. Coelho Cândido -Hydrographe national ou équivalent Postal address: Rua das Trinas - 49, LISBOA, 1249-093, Portugal -Hidrógrafo Nacional o equivalente Tel: +351 21 094 3000 Fax: +351 21 094 3299 E-mail: [email protected] Web site http://www.hidrografico.pt -site web -sitio web Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment 22 September 1960 -Date de mise en place -Fecha de constitución Relevant National Legislation -Législation national pertinente -Legislación nacional pertinente Top level parent organization -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Principal functions of the organization or the department -Attribution principales de l'organisme ou du département -Principales funciones de la Organización o el departamento Information for this organisation continues on next page. - Territorial Sea: Law n° 34/2006 - Baseline: Laws n° 2130/66 and 495/85 - EEZ: Laws nº 34/2006, n° 119/78 and n° 52/85 Ministry of National Defence - Navy. Hydrographic Surveys, Analogue and Digital Nautical Charts, Sailing Directions, Lights and Radio Signals Lists, Notices to Mariners (monthly), Immediate Navigational Warnings, Tide Tables, Tidal Currents, Magnetic Compass Certification and Adjustment. Aids to Navigation Plans. DGPS, AIS projects. Oceanography. Provision of geophysical and environmental information for scientific and defense issues. Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 148 Annual operating budget -Budget annuel -presupuesto anual Number of INT charts published -Nombres de cartes INT publiées -Número de cartas INT publicadas Total number of paper charts published -Nombre total de cartes papier publiées -Número total de cartas de papel publicadas Number of ENC cells published -Nombres de cellules ENC publiées -Número de células ENC publicadas Detail of surveying vessels/ Aircraft -Détail des bâtiments hydrographiques/aéronefs -Detalle de buques hidrográficos/Aeronaves Almirante GAGO COUTINHO D. CARLOS 1 ANDRÓMEDA AURIGA ATLANTA FISÁLIA 9 million Euros 34 225 67 Displacement -déplacement -Desplazamiento Commissioning Date -date de mise en service -Fecha de puesta en servicio Crew -équipage -Personal 2285 2285 245 245 38.7 38.7 1985 1989 1985 1987 1981 1981 49 49 24 24 3 3 Other information of interest IHPT School of Hydrography and Oceanography provides -Autres informations utiles Hydrography and Oceanography FIG/IHO category A and B -Otra información de interés courses. Last updated : January 2016 Dernière mise à jour : janvier 2016 última actualización enero 2016 149 Qatar / Qatar Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país Declared National Tonnage 960840 tons (2012) -Tonnage national déclaré -Tonelaje Nacional Declarado National day 18 December -Fête nationale -Fiesta nacional Date ratification IHO Convention 02/05/2007 -Date ratification Convention OHI -Fecha ratificación Convención OHI Official Representative to IHO (as designated by Member Government) Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre) MINISTRY OF MUNICIPALITY AND ENVIRONMENT Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Assistant Undersecretary for Planning Affairs. Eng Fahad Mohammed AL-QAHTANI -Hydrographe national ou équivalent Postal address: P.O. Box 5770, DOHA, Qatar -Hidrógrafo Nacional o equivalente Tel: + 974 4426 6222 Fax: + 974 9426 5454 Other point(s) of contact Head of Hydrographic Section, Mr Vladan JANKOVIC -Autre(s) point(s) de contact Postal address: PO Box 23999, Doha -Otros punto(s) de contacto Tel: +974 4426 2100 Fax: +974 4426 2512 E-mail: [email protected] Web site http://www.baladiya.gov.qa -site web -sitio web Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment 1975 -Date de mise en place -Fecha de constitución Top level parent organization Ministry of Municipality & Urban Planning -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Principal functions of the Tide Tables organization or the department Bathymetry Survey, -Attribution principales de Bathymetric Mapping l'organisme ou du département Maritime Boundary Delimitation, Maritime Zones Definition -Principales funciones de la Organización o el departamento Total number of staff employed Total 7 -Effectifs totaux -Número total de personal empleado Information for this organisation continues on next page. Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 150 Type of publications produced Tide Tables -Type d'ouvrages produits -Tipo de publicaciones producidas Detail of surveying vessels/ Aircraft Displacement -Détail des bâtiments -déplacement hydrographiques/aéronefs -Desplazamiento -Detalle de buques hidrográficos/Aeronaves AL MASSAH Last updated : July 2016 Commissioning Date -date de mise en service -Fecha de puesta en servicio Crew -équipage -Personal 2010 4 36 Dernière mise à jour : juillet 2016 última actualización julio 2016 151 Republic of Korea / République de Corée Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país Declared National Tonnage 29885000 tons (2014) -Tonnage national déclaré -Tonelaje Nacional Declarado National day 3 October -Fête nationale -Fiesta nacional Date joined IHB 01/01/1957 -Date adhésion BHI -Fecha adhesión BHI Date ratification IHO Convention 21/07/1969 -Date ratification Convention OHI -Fecha ratificación Convención OHI Official Representative to IHO (as designated by Member Government) Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre) KOREA HYDROGRAPHIC AND OCEANOGRAPHIC AGENCY (KHOA) Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Director General Mr Jae-Hyung RYOO -Hydrographe national ou équivalent Postal address: 351 Haeyang-ro Yeongdo-gu, BUSAN, 49111, -Hidrógrafo Nacional o equivalente Republic of Korea Tel: +82 51 400 4341 Fax: +82 51 400 4349 E-mail: [email protected] Web site http://eng.khoa.go.kr -site web -sitio web Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment 1 November 1949 -Date de mise en place -Fecha de constitución Relevant National Legislation Hydrographic Act -Législation national pertinente -Legislación nacional pertinente Top level parent organization Ministry of Oceans and Fisheries -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Information for this organisation continues on next page. Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 152 Principal functions of the organization or the department -Attribution principales de l'organisme ou du département -Principales funciones de la Organización o el departamento Annual operating budget -Budget annuel -presupuesto anual Total number of staff employed -Effectifs totaux -Número total de personal empleado Number of INT charts published -Nombres de cartes INT publiées -Número de cartas INT publicadas Total number of paper charts published -Nombre total de cartes papier publiées -Número total de cartas de papel publicadas Number of ENC cells published -Nombres de cellules ENC publiées -Número de células ENC publicadas Number of Other charts -Nombre d'Autres cartes -Número de Otras cartas Type of publications produced -Type d'ouvrages produits -Tipo de publicaciones producidas Detail of surveying vessels/ Aircraft -Détail des bâtiments hydrographiques/aéronefs -Detalle de buques hidrográficos/Aeronaves HAEYANG 2000 BADARO 1 BADARO 2 BADARO 3 NAMHAERO DONGHAERO HWANGHAERO HAEYANGNURI Last updated : February 2016 "- Hydrographic surveys and Oceanographic observation - Publishing of nautical charts, Sailing directions, List of Lights, Tide & Tidal current table, tables, Navigational tables and manuals, Oceanographic observations and data exchange, Navigational Warnings, Notices to Mariners, Multi-hazard observations & Map" US $ 100 million (2014) 226 17 333 690 36 East Coast of Korea Pilot, South Coast of Korea Pilot, West Coast of Korea Pilot, Coast of China Pilot, Malacca Strait Pilot, Coastwise passage Pilot, Ocean Passage Pilot, Ship's Routeing, International Codes of Signal, Nautical Slide Rule, Nautical Almanac, Star Finder and Identifier, Azimuths of the Sun Dec 0° - 23°, Sight Reduction Table, List of Lights, Chart Symbols and Abbreviations, Tide Tables (Coast of Korea), Tide Tables (Pacific and Indian Ocean), Tidal Current Charts, Marine Environment Atlas of Korea Waters, Catalogue of Charts and Publications. Displacement Commissioning Date Crew -déplacement -date de mise en -équipage -Desplazamiento service -Personal -Fecha de puesta en servicio 2533 695 240 180 22 136 77 90 Dernière mise à jour : février 2016 1995 2002 1982 2014 1987 2004 2006 2011 26 19 13 11 5 7 7 5 última actualización febrero 2016 153 Romania / Roumanie Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país Declared National Tonnage 126096 tons (2011) -Tonnage national déclaré -Tonelaje Nacional Declarado National day 1 December -Fête nationale -Fiesta nacional Date ratification IHO Convention 29/01/2007 -Date ratification Convention OHI -Fecha ratificación Convención OHI Official Representative to IHO (as designated by Member Government) Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre) DIRECTIA HIDROGRAFICA MARITIMA Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Head of the Maritime Hydrographic Directorate Captain Vasile NECULA -Hydrographe national ou équivalent Postal address: Maritime Hydrographic Directorate Str. Fulgerului, -Hidrógrafo Nacional o equivalente nr. 1, CONSTANTA, 900218, Romania Tel: + 40 241 65 10 40 Fax: + 40 241 51 30 65 E-mail: [email protected] Other point(s) of contact Chief of Hydrography Section, Cdor Dan VARNICU TUDOR -Autre(s) point(s) de contact -Otros punto(s) de contacto Chief of Nautical Cartography Section, Cdor Ionel TOADER Chief of Maritime Meterology Section, Lt Cdr Vasile CIUCHER Deputy Head of Directorate, Capt Gheorghe STATCU Chief of Safety of Navigation Section, Cdr Nicolae CHIOIBAS Web site http://www.dhmfn.ro -site web -sitio web Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment 1926 -Date de mise en place -Fecha de constitución Relevant National Legislation Act: 395/2004 -Législation national pertinente -Legislación nacional pertinente Top level parent organization Ministry of National Defence -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Information for this organisation continues on next page. Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 154 Principal functions of the organization or the department -Attribution principales de l'organisme ou du département -Principales funciones de la Organización o el departamento Annual operating budget -Budget annuel -presupuesto anual Number of INT charts published -Nombres de cartes INT publiées -Número de cartas INT publicadas Total number of paper charts published -Nombre total de cartes papier publiées -Número total de cartas de papel publicadas Number of ENC cells published -Nombres de cellules ENC publiées -Número de células ENC publicadas Type of publications produced -Type d'ouvrages produits -Tipo de publicaciones producidas Detail of surveying vessels/ Aircraft -Détail des bâtiments hydrographiques/aéronefs -Detalle de buques hidrográficos/Aeronaves Hydrographic Surveys, Nautical charts, Notices to Mariners (monthly), Sailing Directions, List of lights, Nautical instruments, Marine Meteorology, Oceanography, Lights, ENS, Navigational Warnings, Nautical tables, Assistance with navigational techniques aboard ships. From the Ministry of National Defense Budget. 1 22 7 Sailing Directions List of Lights, Radio beacons and Aids to Navigation in Black Sea and Marmara Sea, edition 1991. Notices to Mariners (monthly) Pilot Book of the Black Sea, edition 1981 and Supplements 1, 2, 3. Symbols and Abbreviations used in Romanian Navigation charts, edition 1985. Catalogue of Nautical charts, edition 2003. Nautical tables, edition 1990. Displacement Commissioning Date Crew -déplacement -date de mise en -équipage -Desplazamiento service -Personal -Fecha de puesta en servicio “Commander Alexandru Catuneanu” 2700 TDW (survey ship) Last updated : November 2014 Dernière mise à jour : novembre 2014 última actualización noviembre 2014 155 Russian Federation / Fédération de Russie Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país Declared National Tonnage 10310722 tons (2014) -Tonnage national déclaré -Tonelaje Nacional Declarado National day 12 June -Fête nationale -Fiesta nacional Date ratification IHO Convention 18/02/1977 -Date ratification Convention OHI -Fecha ratificación Convención OHI Official Representative to IHO (as designated by Member Government) Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre) GLAVNOE OUPRAVLENIE NAVIGATSII I OKEANOGRAFII Department of Navigation and Oceanography Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Chief, Department of Navigation and Oceanography. Captain Sergey TRAVIN -Hydrographe national ou équivalent Postal address: 8 11 Liniya, B-34, St. PETERSBURG, 199034, -Hidrógrafo Nacional o equivalente Russian Federation Tel: + 7 812 323 75 48 Fax: + 7 812 323 75 48 E-mail: [email protected] Other point(s) of contact Deputy Chief, Dept. of Navigation and Oceanography, Captain O. D. -Autre(s) point(s) de contact OSIPOV -Otros punto(s) de contacto Chief of Hydrographic and Oceanographic Division, Captain L.G. SHALNOV Chief of Charts Division, Mr V. I. KOVALENOK Chief of Lighthouses service, Captain A.S OLEINIKOV Chief of External Relations Division- Dept of Navigation and Oceanography, Capt Dmitry SHMELEV E-mail: [email protected] Chief of Nautical Charts and Publication Distribution Section, Mr A.S BOGDANOV Chief of the Hydro Meteo., Captain D.A. IVANOV Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment 13 October 1827 -Date de mise en place -Fecha de constitución Information for this organisation continues on next page. Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 156 Top level parent organization -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Principal functions of the organization or the department -Attribution principales de l'organisme ou du département -Principales funciones de la Organización o el departamento Total number of paper charts published -Nombre total de cartes papier publiées -Número total de cartas de papel publicadas Type of publications produced -Type d'ouvrages produits -Tipo de publicaciones producidas Detail of surveying vessels/ Aircraft -Détail des bâtiments hydrographiques/aéronefs -Detalle de buques hidrográficos/Aeronaves ADMIRAL VLADIMIRSKY SIBIRYAKOV ROMUALD MUCKLEVICH DONUZLAV NIKOLAY MATUSEVITCH PEGAS SENEJ STVOR VISIR VICE-ADMIRAL VORONTSOV HORIZONT MARCHAL GELOVANI ANDROMEDA MARS SEVER HYGROMETER Ministry of Defence Nautical analogue and digital charts, Sailing Directions, World Ocean Atlas, Lights List, Aids to Navigation, List of Radio signals, Oceanography, Marine Meteorology, Tide Tables, Navigational and Oceanographic equipment, bathymetric and Oceanographic data and Publications, Notices to Mariners (weekly). 6350 List of Lights, Tide Tables, Notices to Mariners,Sailing Directions,World Ocean Atlas, Radio Signals, etc.. Catalogues of charts and publicationsNo. 7107 (2009), 7207 (2008), 7307 (2009), 7407 (2007); 7031 in English (2004). Displacement Commissioning Date Crew -déplacement -date de mise en -équipage -Desplazamiento service -Personal -Fecha de puesta en servicio 9100 3500 3500 2500 2500 2500 2500 2500 2500 2500 2500 2500 1500 1500 1500 1200 Other information of interest Hydrographic Department of Ministry of -Autres informations utiles Transport -Otra información de interés Moskovsky Prospekt 12 199031, St. Petersburg Tel: +7 812 310 3970/ Fax: +7 812 310 3768/ E-mail: [email protected] [email protected] Personnel Director General …………………… Mr. G. BATALIN Chief Engineer .................................. Mr. V. SUVOROV Last updated : August 2016 Dernière mise à jour : août 2016 última actualización agosto 2016 157 Saudi Arabia / Arabie saoudite Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país Declared National Tonnage 1678474 tons (2011) -Tonnage national déclaré -Tonelaje Nacional Declarado National day 23 September -Fête nationale -Fiesta nacional Date joined IHB 2007 -Date adhésion BHI -Fecha adhesión BHI Date ratification IHO Convention 27/02/2007 -Date ratification Convention OHI -Fecha ratificación Convención OHI Official Representative to IHO (as designated by Member Government) Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre) GENERAL COMMISSION FOR SURVEY (GCS) Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent President of GCS His Excellency Major General (Retd) Dr Abdul Aziz Ibn Ibrahim -Hydrographe national ou équivalent Ibn Abdullah Al-Saab -Hidrógrafo Nacional o equivalente Postal address: Ishara Al Olaya Rd and Prince Abdul Malek Bin Marwan St., PO Box 87918, RIYADH, 11652, Saudi Arabia Tel: + 966 920 000 427 ext 1700 Fax: + 966 11 464 7589 E-mail: [email protected] Other point(s) of contact DG (Hydrography) at GCS, Mohammed Hamed Al Harbi -Autre(s) point(s) de contact Tel: + 966 920 000 427 ext 1500 -Otros punto(s) de contacto Fax: + 966 11 464 7589 E-mail: [email protected] Web site www.gcs.gov.sa -site web -sitio web Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment -Date de mise en place -Fecha de constitución Relevant National Legislation Saudi Cabinet res dated 13 Feb 2006 -Législation national pertinente -Legislación nacional pertinente Top level parent organization The Hydrographic Department is part of the national mapping -Organisme mère agency, namely GCS -Organización asocieda de nivel superior Information for this organisation continues on next page. Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 158 Principal functions of the organization or the department -Attribution principales de l'organisme ou du département -Principales funciones de la Organización o el departamento Annual operating budget -Budget annuel -presupuesto anual Total number of staff employed -Effectifs totaux -Número total de personal empleado Total number of paper charts published -Nombre total de cartes papier publiées -Número total de cartas de papel publicadas Number of ENC cells published -Nombres de cellules ENC publiées -Número de células ENC publicadas Number of Other charts -Nombre d'Autres cartes -Número de Otras cartas Type of publications produced -Type d'ouvrages produits -Tipo de publicaciones producidas Detail of surveying vessels/ Aircraft -Détail des bâtiments hydrographiques/aéronefs -Detalle de buques hidrográficos/Aeronaves HSV AlMaseh Albahri Sultan with two survey launches AlMaseh AlBahri 1 survey launch Hydrographic Surveys, Related Marine Sciences and Nautical Charts and Publications, tide gauge network and MSDI Approx 80 Million Saudi Riyal 92 NIL (30 charts awaiting distribution arrangements ) on scale 1:50,OOO or larger Nil - 30 charts awaiting distribution arrangements on scale 1:50,OOO or larger 60 coastal management charts on scale 1:25,OOO for special applications Saudi Tide Tables for 2016 Displacement -déplacement -Desplazamiento Commissioning Date -date de mise en service -Fecha de puesta en servicio Crew -équipage -Personal 499 grt 4.6 Tons each 22 june 2015 22 June 2015 25 tons April 2013 24 (including survey team) 3 each 8 (including survey crew) Other information of interest Saudi Ports Authority (SPA) for Management of Ports Activities (B) -Autres informations utiles Principality of Meteorology and Environement (PME) for -Otra información de interés Management of Weather and Marine Environment within Saudi Marine areas. (C) Aramco for offshore oil and gas explorations. With National mandate for hydrography, GCS has embarked upon national Capacity Building in the form of modern Hydrographic surveys, production of ENCs, training in Hydrography/ related marine sciences and marine cartography, with substantial progress in meeting the national responsibilities with a progressive charting scheme and under international, regional and national obligations.King Abdullah Economic City. Last updated : August 2016 Dernière mise à jour : août 2016 última actualización agosto 2016 159 Serbia / Serbie Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país Declared National Tonnage 18492 tons (2007) -Tonnage national déclaré -Tonelaje Nacional Declarado National day 15 February -Fête nationale -Fiesta nacional Date joined IHB 06/11/1950 -Date adhésion BHI -Fecha adhesión BHI Date ratification IHO Convention 20/09/1968 (as Yugoslavia) -Date ratification Convention OHI -Fecha ratificación Convención OHI Remarks on membership Member as Yugoslavia until 06/2003. -Remarques sur l'adhésion Member as Serbia & Montenegro until 06/2006. -Comentarios sobre la adhesión Member as Serbia from 06/2006. Suspended from 1/1/2013 Official Representative to IHO (as designated by Member Government) Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre) DIREKCIJA ZA UNUTRASNJE PLOVNE PUTEVE Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Civ. Eng. General Manager Mrs. Zaneta OSTOJIC-BARJAKTAREVIC -Hydrographe national ou équivalent Postal address: Directorate for Inland Waterways, Francuska 9, -Hidrógrafo Nacional o equivalente BELGRADE, 11000, Serbia Tel: + 381 11 30 29 898 Fax: + 381 11 30 29 808 E-mail: [email protected] and [email protected] Other point(s) of contact Civ.Eng, Lead RIS Engineer, Dr. Jasna MUSKATIROVIC -Autre(s) point(s) de contact E-mail: [email protected] -Otros punto(s) de contacto ECDIS Engineer, Mr. Tihomir STOSIC Web site http://www.plovput.rs -site web -sitio web Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment 14 November 1962 -Date de mise en place -Fecha de constitución Top level parent organization Government of the Republic of Serbia. -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Information for this organisation continues on next page. Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 160 Principal functions of the Hydrographic Surveys, Navigation Charts, Marking, River Training organization or the department Works -Attribution principales de l'organisme ou du département -Principales funciones de la Organización o el departamento Last updated : December 2013 Dernière mise à jour : décembre 2013 última actualización diciembre 2013 161 Singapore / Singapour Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país Declared National Tonnage 86350000 tons (2015) -Tonnage national déclaré -Tonelaje Nacional Declarado National day 9 August -Fête nationale -Fiesta nacional Date joined IHB 01/07/1972 -Date adhésion BHI -Fecha adhesión BHI Date ratification IHO Convention 05/07/1972 -Date ratification Convention OHI -Fecha ratificación Convención OHI Official Representative to IHO (as designated by Member Government) Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre) Maritime and Port Authority of Singapore (MPA) Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Director (Port Services)/Chief Hydrographer Dr Parry S.L. OEI -Hydrographe national ou équivalent Postal address: 7B Keppel Road, #20-00 Tanjong Pagar Complex, -Hidrógrafo Nacional o equivalente SINGAPORE, 089055, Singapore Tel: +65 63252027 Fax: +65 62261076 E-mail: [email protected] Web site http://www.mpa.gov.sg -site web -sitio web Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment December 1965 -Date de mise en place -Fecha de constitución Top level parent organization Maritime and Port Authority of Singapore, Ministry of Transport -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Principal functions of the Hydrographic Survey, organization or the department Nautical Charting, -Attribution principales de Provision of Aids to Navigation l'organisme ou du département -Principales funciones de la Organización o el departamento Annual operating budget SGD 8.9 million (2016) -Budget annuel -presupuesto anual Information for this organisation continues on next page. Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 162 Total number of staff employed -Effectifs totaux -Número total de personal empleado Total number of paper charts published -Nombre total de cartes papier publiées -Número total de cartas de papel publicadas Number of ENC cells published -Nombres de cellules ENC publiées -Número de células ENC publicadas 58 15 MPA-UKHO Dual Badged Charts (co-produced with UKHO) 9 Singaporean charts A folio of 19 charts for small crafts - Singapore and Adjacent Waterways. a) Singapore ENC (16 Band 5 cells covering Singapore Port Waters and approaches) b) Malacca and Sinapore Straits ENC (3 Band 3 cells and 3 band 4 cells covering the Straits of Malacca and Singapore co- produced with Indonesia and Malaysia) c) South China Sea ENC (4 band 2 cells co-produced with EAHC member States) Number of Other charts Charts for Small Craft - Singapore Port Waters and Approaches -Nombre d'Autres cartes (folio of 12 charts for recreational and harbour craft) -Número de Otras cartas Type of publications produced a) Singaporean Notices to Mariners -Type d'ouvrages produits b) Singapore Port Information -Tipo de publicaciones producidas c) Singapore Tide Tables d) Symbols, Abbreviations Terms and S-57 Objects used on Singaporean Nautical and Electronic Navigational Charts Detail of surveying vessels/ Aircraft Displacement Commissioning Date Crew -Détail des bâtiments -déplacement -date de mise en -équipage hydrographiques/aéronefs -Desplazamiento service -Personal -Detalle de buques -Fecha de puesta en hidrográficos/Aeronaves servicio MATA IKAN PANDUAN Lita INVESTIGATOR Lita DISCOVERY Lita ILLUMINATOR Last updated : August 2016 149 267 29 29 29 Dernière mise à jour : août 2016 2000 2014 2013 2013 2013 26 (max) 8 (max) 12 (max) 12 (max) 12 (max) última actualización agosto 2016 163 Slovenia / Slovénie Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país Declared National Tonnage 2510 tons (2016) -Tonnage national déclaré -Tonelaje Nacional Declarado National day 25 June -Fête nationale -Fiesta nacional Date ratification IHO Convention 15/04/2002 -Date ratification Convention OHI -Fecha ratificación Convención OHI Official Representative to IHO (as designated by Member Government) Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre) MINISTRY OF INFRASTRUCTURE Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Mr Zaryo PREGELJ -Hydrographe national ou équivalent Postal address: Langusova ulica 4, LJUBLJANA, SI-1535, Slovenia Tel: + 386 1 478 8500 -Hidrógrafo Nacional o equivalente Fax: + 386 1 478 8230 E-mail: [email protected] and [email protected] Other point(s) of contact Head of Hydrographic Dept. -Autre(s) point(s) de contact Geodetic Institute of Slovenia, Mr . Igor KARNICNIK, M.Sc. -Otros punto(s) de contacto Postal address: Geodetic Institute of Slovenia - Jamova 2 - Ljubljana Tel: +386 12002900 Fax: +386 14250677 E-mail: [email protected] and [email protected] HarphaSea d.o.o., Mr Aljoša ZERJAL, B.Sc Adviser of Director - Geodetic Institute of Slovenia, Mr . Dalibor RADOVAN, M. Sc. Web site http://www.gis.si -site web -sitio web Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment 25 July 1987 -Date de mise en place -Fecha de constitución Relevant National Legislation -Législation national pertinente -Legislación nacional pertinente Top level parent organization -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Information for this organisation continues on next page. Act on coastal sea and epicontinental area of SFRY (O.J. SFRY No. 49/87). Maritime Code of the Republic of Slovenia 23/03/2001 Ministry of Transport - Maritime Directorate. Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 164 Principal functions of the organization or the department -Attribution principales de l'organisme ou du département -Principales funciones de la Organización o el departamento Annual operating budget -Budget annuel -presupuesto anual Number of INT charts published -Nombres de cartes INT publiées -Número de cartas INT publicadas Total number of paper charts published -Nombre total de cartes papier publiées -Número total de cartas de papel publicadas Number of ENC cells published -Nombres de cellules ENC publiées -Número de células ENC publicadas Type of publications produced -Type d'ouvrages produits -Tipo de publicaciones producidas Detail of surveying vessels/ Aircraft -Détail des bâtiments hydrographiques/aéronefs -Detalle de buques hidrográficos/Aeronaves LYRA Co-ordination of all hydrographic activities in the country, organization and supervision of hydrographic surveys, acting as national archive for hydrographic data obtained locally and in international exchanges, production of charts and other nautical publications, co-ordination of the training of national hydrographers, etc. 2007 = 96,000 Euros 1 12 5 IALA - Nautical Handbook - List of Lights -Yearly Tide Tables Gulf of Koper. Symbols and abbreviations used on Slovenian nautical charts Sailing Directions. Displacement -déplacement -Desplazamiento Commissioning Date -date de mise en service -Fecha de puesta en servicio Crew -équipage -Personal 3,5 T Other information of interest Authority responsible for technical execution of hydrographic and -Autres informations utiles cartographic works: -Otra información de interés Geodetic Institute of Slovenia, Jamova 2, SI-1000 LJUBLJANA, Slovenia E-mail: [email protected] www: www.gis.si Authority responsible for Surveying Harpha Sea d.o.o., Kidriceva 1, SI-6000 KOPER, Slovenia Authority responsible for Oceanography : State Meteorological Institute Ljubljana Vojkova c. 16, 1000 LJUBLJANA, Slovenia Last updated : March 2015 Dernière mise à jour : mars 2015 última actualización marzo 2015 165 South Africa / Afrique du Sud Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país Declared National Tonnage 170221 tons (2011) -Tonnage national déclaré -Tonelaje Nacional Declarado National day 27 April -Fête nationale -Fiesta nacional Date joined IHB 24/08/1951 -Date adhésion BHI -Fecha adhesión BHI Date ratification IHO Convention 16/08/1968 -Date ratification Convention OHI -Fecha ratificación Convención OHI Official Representative to IHO (as designated by Member Government) Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre) HYDROGRAPHIC OFFICE Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Hydrographer of the South African Navy Captain Abri KAMPFER -Hydrographe national ou équivalent Postal address: Private Bag X1 Tokai, CAPE TOWN, 7966, South -Hidrógrafo Nacional o equivalente Africa Tel: + 27 (021) 787 2408 Fax: + 27 (021) 787 2228 (24H) or + 27 (021) 787 2233 - office hours E-mail: [email protected] Other point(s) of contact Assistant Hydrographer:, Cdr Theuns J. VAN NIEKERK -Autre(s) point(s) de contact -Otros punto(s) de contacto Superintendent Chart production, Mr Alfons VAN CRAEYNEST Superintendent Safety Information and Publications, Cdr Theuns J. VAN NIEKERK Superintendent Tidal Information , Mr Ruth FARRE Administration Officer & Superintendent Chart Depot :, Mrs Esterina VAN WYK Web site http://www.sanho.co.za -site web -sitio web Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment April 1955 -Date de mise en place -Fecha de constitución Information for this organisation continues on next page. Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 166 Top level parent organization -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Principal functions of the organization or the department -Attribution principales de l'organisme ou du département -Principales funciones de la Organización o el departamento Total number of staff employed -Effectifs totaux -Número total de personal empleado Number of INT charts published -Nombres de cartes INT publiées -Número de cartas INT publicadas Total number of paper charts published -Nombre total de cartes papier publiées -Número total de cartas de papel publicadas Number of ENC cells published -Nombres de cellules ENC publiées -Número de células ENC publicadas Type of publications produced -Type d'ouvrages produits -Tipo de publicaciones producidas Detail of surveying vessels/ Aircraft -Détail des bâtiments hydrographiques/aéronefs -Detalle de buques hidrográficos/Aeronaves S.A.S. PROTEA Department of Defence. Hydrographic surveys, Nautical paper charts, ENCs, Tidal studies, GEBCO data, Notices to Mariners ( monthly ), Maritime Safety Information Archival and Chart Depot Service. 28 40 102 54 SA Signals and Radio Services. SA Tide Tables. SA Chart Catalogue. SA Distance Tables - West & East Coasts. Symbols and Abbreviations - INT 1. International Regulations for Preventing Collisions at Sea 1972. SA Sailing Directions - Vols I - III. Displacement Commissioning Date Crew -déplacement -date de mise en -équipage -Desplazamiento service -Personal -Fecha de puesta en servicio 2800 1971 104 Other information of interest All matters of oceanographic interest and -Autres informations utiles research development are carried out by the -Otra información de interés Institute of Maritime Technology ( IMT). Last updated : September 2016 Dernière mise à jour : septembre 2016 última actualización septiembre 2016 167 Spain / Espagne Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país Declared National Tonnage 2952369 tons (October 2011) -Tonnage national déclaré -Tonelaje Nacional Declarado National day 12 October -Fête nationale -Fiesta nacional Date joined IHB 21/06/1921 -Date adhésion BHI -Fecha adhesión BHI Date ratification IHO Convention 02/06/1969 -Date ratification Convention OHI -Fecha ratificación Convención OHI Official Representative to IHO (as designated by Member Government) Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre) INSTITUTO HIDROGRAFICO DE LA MARINA (IHM) Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Director CV Juan Antonio AGUILAR CAVANILLAS -Hydrographe national ou équivalent Postal address: Plaza de San Severiano 3, CÁDIZ, 11007, Spain -Hidrógrafo Nacional o equivalente Tel: + 34 956 599 414 Fax: + 34 956 545347 E-mail: [email protected] Web site http://www.armada.mde.es/ihm/ -site web -sitio web Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment 17 December 1797 -Date de mise en place -Fecha de constitución Relevant National Legislation -Législation national pertinente -Legislación nacional pertinente Top level parent organization -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Principal functions of the organization or the department -Attribution principales de l'organisme ou du département -Principales funciones de la Organización o el departamento Information for this organisation continues on next page. Date of establishment of base line : 05 August 1977. Establishment of EEZ (Atlantic coast) : 20 February 1978. Spanish Navy / Ministry of Defence. Hydrographic surveys, Oceanographic cruises. Tidal and tidal stream studies. Production and update of Nautical Charts and publications. Revision of Nautical instruments.METOC support to the Fleet. Hydrographic Training and Education at the Spanish Navy Hydrographic School run by IHM Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 168 Total number of staff employed -Effectifs totaux -Número total de personal empleado Number of INT charts published -Nombres de cartes INT publiées -Número de cartas INT publicadas Total number of paper charts published -Nombre total de cartes papier publiées -Número total de cartas de papel publicadas Number of ENC cells published -Nombres de cellules ENC publiées -Número de células ENC publicadas Number of Other charts -Nombre d'Autres cartes -Número de Otras cartas Type of publications produced -Type d'ouvrages produits -Tipo de publicaciones producidas Detail of surveying vessels/ Aircraft -Détail des bâtiments hydrographiques/aéronefs -Detalle de buques hidrográficos/Aeronaves MALASPINA TOFIÑO ANTARES LHT ASTROLABIO LHT ESCANDALLO 192 (102 military, 90 Civilians) 80 335 244 02 Leisure charts, 3 Training charts Notices to Mariners (weekly edition). Sailing Directions. List of Lights and Fog Signals. Radiosignals. Tide Tables. Catalogue of Nautical Charts and Publications. Symbols and abbreviations (INT1 Spanish).Special publications. Displacement Commissioning Date Crew -déplacement -date de mise en -équipage -Desplazamiento service -Personal -Fecha de puesta en servicio 1090 1090 355 8,5 8,5 14-08-73 22-12-73 05-03-73 30-11-01 27-02-04 55 55 38 6 6 Other information of interest Spanish Navy Oceanic Research Vessel "Hespérides" is normally -Autres informations utiles available for IHM fro EEZ surveys one month a year, plus polar -Otra información de interés survey cruises in Antarctica. Last updated : November 2015 Dernière mise à jour : novembre 2015 última actualización noviembre 2015 169 Sri Lanka / Sri Lanka Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país Declared National Tonnage 187925 tons (2013) -Tonnage national déclaré -Tonelaje Nacional Declarado National day 4 February -Fête nationale -Fiesta nacional Date ratification IHO Convention 11/07/1983 -Date ratification Convention OHI -Fecha ratificación Convención OHI Other Organizations providing national Hydrographic Services Autre Organismes fournissant des services hydrographiques au niveau national. NATIONAL HYDROGRAPHIC OFFICE NATIONAL AQUATIC RESOURCES RESEARCH AND DEVELOPMENT AGENCY Contact information / Informations de contact / Información de contacto Director or equivalent Mr. A.N.D. Perera -Directeur ou équivalent -Director o equivalente Postal address: Crow Island, Mattakkuliya, COLOMBO, 15, Sri Lanka Tel: + 9411 2521705 Fax: + 9411 2521699 Other point(s) of contact Senior Hydrographic Surveyors, Mr S.N.S. AMASARINGHE, B.Sc, -Autre(s) point(s) de contact -Otros punto(s) de contacto Cat B (Hydrography), Mr A.N.D. PERERA, B.Sc Chief Systems Analyst:, Mr S.W.S. WEERASINGHE , B.Sc, Chief Land Surveyor:, Mr . P.N. KODIKARA Senior Cartographer:, Mr O.V. PREMACHANDRA Web site http://www.nara.ac.lk -site web -sitio web Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment 13 March 1984 -Date de mise en place -Fecha de constitución Top level parent organization National Aquatic Resources Research and Development Agency -Organisme mère under the Ministry of Fisheries & Ocean Resources. -Organización asocieda de nivel superior Information for this organisation continues on next page. Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 170 Principal functions of the organization or the department -Attribution principales de l'organisme ou du département -Principales funciones de la Organización o el departamento • Control and co-ordination of all hydrographic surveying and nautical charting activities in Sri Lanka. • Collection, processing and publication of hydrographic data and nautical information. • Establishment of standards and procedures for gathering, processing and display of hydrographic data and nautical information. • Training of personnel. 45 000 000 ( Rupees ) Annual operating budget -Budget annuel -presupuesto anual Total number of staff employed 44 -Effectifs totaux -Número total de personal empleado Total number of paper charts 10 published -Nombre total de cartes papier publiées -Número total de cartas de papel publicadas Detail of surveying vessels/ Aircraft Displacement -Détail des bâtiments -déplacement hydrographiques/aéronefs -Desplazamiento -Detalle de buques hidrográficos/Aeronaves RV Samuddrika THARANGA -Small Boat Bar reef - Small Boat Commissioning Date -date de mise en service -Fecha de puesta en servicio Crew -équipage -Personal 2012 1992 2014 14 5 5 25 MT Other information of interest Production of maps on Fishery Resources. -Autres informations utiles Providing of Hydrographic data for Coastal Zone Management, -Otra información de interés Environmental Polution, Coastal Line Protection, Harbour Development, Mineral Sand Exploration & Exploitation, etc. Last updated : August 2016 Dernière mise à jour : août 2016 última actualización agosto 2016 171 Suriname / Suriname Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país Declared National Tonnage 13136 tons -Tonnage national déclaré -Tonelaje Nacional Declarado National day 25 November (Independence Day) -Fête nationale 1 July abolition day -Fiesta nacional Date ratification IHO Convention 21/11/1985 -Date ratification Convention OHI -Fecha ratificación Convención OHI Official Representative to IHO (as designated by Member Government) Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre) MARITIEME AUTORITEIT SURINAME (MAS) Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Director MAS Mr. Michel AMAFO - LL.M (IMLI) -Hydrographe national ou équivalent Postal address: Cornelis Jongbawstraat 2 -Hidrógrafo Nacional o equivalente P.O. Box 888, PARAMARIBO, Suriname Tel: + 597 476 733 Fax: + 597 472 940 E-mail: [email protected] Other point(s) of contact Head Hydrographic Department, Miss Bernice MAHABIER -Autre(s) point(s) de contact E-mail: [email protected] -Otros punto(s) de contacto Mr. Freddy DELCHOT E-mail: [email protected] Manager, maritime Operation, Annel EDENBURG E-mail: [email protected] Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment 1 July 1947 -Date de mise en place -Fecha de constitución Remarks -Remarques -Observaciones Top level parent organization -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Information for this organisation continues on next page. As part of the government MAS established as a semi government company 14 May 1998 Ministry of Transport, Communication and Tourism. HO is part of the Maritime Authority Suriname Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 172 Principal functions of the Hydrographic service, Aids to navigation, Nautical charts. organization or the department -Attribution principales de l'organisme ou du département -Principales funciones de la Organización o el departamento Total number of paper charts 8 published -Nombre total de cartes papier publiées -Número total de cartas de papel publicadas Detail of surveying vessels/ Aircraft Displacement Commissioning Date Crew -Détail des bâtiments -déplacement -date de mise en -équipage hydrographiques/aéronefs -Desplazamiento service -Personal -Detalle de buques -Fecha de puesta en hidrográficos/Aeronaves servicio MV PASISI MV MARWINA Last updated : November 2012 Dernière mise à jour : novembre 2012 2003 1996 2 8 última actualización noviembre 2012 173 Sweden / Suède Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país Declared National Tonnage 3262331 tons (2016) -Tonnage national déclaré -Tonelaje Nacional Declarado National day 6 June -Fête nationale -Fiesta nacional Date joined IHB 21/06/1921 -Date adhésion BHI -Fecha adhesión BHI Date ratification IHO Convention 11/10/1971 -Date ratification Convention OHI -Fecha ratificación Convención OHI Official Representative to IHO (as designated by Member Government) Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre) SJÖFARTSVERKET SWEDISH MARITIME ADMINISTRATION Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Head of Hydrographic Office Mr Patrik WIBERG -Hydrographe national ou équivalent Postal address: NORRKÖPING, SE-601 78, Sweden -Hidrógrafo Nacional o equivalente Tel: + 46 771 630 000 Fax: + 46 11 23 89 45 E-mail: [email protected] Web site http://www.sjofartsverket.se -site web -sitio web Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment 1849 -Date de mise en place -Fecha de constitución Relevant National Legislation Baseline 1966 -Législation national pertinente EEZ 1993 -Legislación nacional pertinente Remarks -Remarques -Observaciones Top level parent organization -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Information for this organisation continues on next page. Navigation Office 1684 Hydrographic Bureau 1849 Swedish Maritime Administration 1956 Swedish Maritime Administration, Ministry of Enterprise, Energy and Communications. Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 174 Principal functions of the organization or the department -Attribution principales de l'organisme ou du département -Principales funciones de la Organización o el departamento Annual operating budget -Budget annuel -presupuesto anual Number of INT charts published -Nombres de cartes INT publiées -Número de cartas INT publicadas Total number of paper charts published -Nombre total de cartes papier publiées -Número total de cartas de papel publicadas Number of ENC cells published -Nombres de cellules ENC publiées -Número de células ENC publicadas Type of publications produced -Type d'ouvrages produits -Tipo de publicaciones producidas Detail of surveying vessels/ Aircraft -Détail des bâtiments hydrographiques/aéronefs -Detalle de buques hidrográficos/Aeronaves JACOB HÄGG BALTICA ANDERS BURE GUSTAF AF KLINT PETTER GEDDA Last updated : April 2016 Hydrographic surveys. Publication of analogue and digital navigational charts, Sailing Directions, Notices to Mariners (weekly) and Maritime Safety Information 135 MSEK ( excl. Investments )2016 103 117 576 Symbols, Abbreviations and terms used on Charts; Chart catalogue, Notice to mariners Displacement -déplacement -Desplazamiento Commissioning Date -date de mise en service -Fecha de puesta en servicio Crew -équipage -Personal 210 1330 44 53 5 1982 1982 1992/2011 2015 2009 7 12 3 3 2 Dernière mise à jour : avril 2016 última actualización abril 2016 175 Syrian Arab Republic / République arabe syrienne Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país Declared National Tonnage 498145 tons (2002) -Tonnage national déclaré -Tonelaje Nacional Declarado National day 17 April -Fête nationale -Fiesta nacional Date ratification IHO Convention 16/09/1975 -Date ratification Convention OHI -Fecha ratificación Convención OHI Official Representative to IHO (as designated by Member Government) Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre) GENERAL DIRECTORATE OF PORTS Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Director General Rear Admiral Ghazi HAMDAM -Hydrographe national ou équivalent Postal address: P.O. Box 505, LATTAKIA, Syrian Arab Republic -Hidrógrafo Nacional o equivalente Tel: +963 41 473 333 Fax: +963 41 475 805 E-mail: [email protected] Other point(s) of contact Representative of Syrian Arab Republic to IMO, Captain Mustafa -Autre(s) point(s) de contact KANAFANI -Otros punto(s) de contacto Tel: +44 7900417503 E-mail: [email protected] Head of Hydrographic Office, Ms Eng Alhan OBEID E-mail: [email protected] Eng Iyad DAHHAN Web site http://www.gdp.gov.sy -site web -sitio web Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment 1946 -Date de mise en place -Fecha de constitución Top level parent organization Ministry of Transport. -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Information for this organisation continues on next page. Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 176 Principal functions of the organization or the department -Attribution principales de l'organisme ou du département -Principales funciones de la Organización o el departamento Total number of staff employed -Effectifs totaux -Número total de personal empleado Type of publications produced -Type d'ouvrages produits -Tipo de publicaciones producidas Last updated : June 2016 Notices to Mariners, Lights, Buoys, List of Lights, Navigational Aids. 12 Tide Tables, List of Lights, Coastal Navigational Warnings. Dernière mise à jour : juin 2016 última actualización junio 2016 177 Thailand / Thaïlande Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país Declared National Tonnage 3846758 tons (2013) -Tonnage national déclaré -Tonelaje Nacional Declarado National day 5 December -Fête nationale -Fiesta nacional Date joined IHB 21/06/1921 (as Siam) -Date adhésion BHI -Fecha adhesión BHI Date ratification IHO Convention 13/03/1972 -Date ratification Convention OHI -Fecha ratificación Convención OHI Official Representative to IHO (as designated by Member Government) Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre) HYDROGRAPHIC DEPARTMENT ROYAL THAI NAVY Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Director General Vice-Admiral Charin BOONMOH -Hydrographe national ou équivalent Postal address: 222 Rimtangrodfaikao, Bangna, BANGKOK, 10260, -Hidrógrafo Nacional o equivalente Thailand Tel: + 66 2361 4822 Fax: + 66 2173 6570 E-mail: [email protected] Web site http://www.hydro.navy.mi.th -site web -sitio web Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment 16 January 1922 -Date de mise en place -Fecha de constitución Relevant National Legislation -Législation national pertinente -Legislación nacional pertinente Top level parent organization -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Information for this organisation continues on next page. EEZ : 24 February 1981 (in the Gulf of Thailand ) 18 July 1988 ( in the Andaman Sea ) Straight Base line : 1970 (3 areas) The Royal Thai Navy. Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 178 Principal functions of the organization or the department -Attribution principales de l'organisme ou du département -Principales funciones de la Organización o el departamento Total number of staff employed -Effectifs totaux -Número total de personal empleado Number of INT charts published -Nombres de cartes INT publiées -Número de cartas INT publicadas Total number of paper charts published -Nombre total de cartes papier publiées -Número total de cartas de papel publicadas Number of ENC cells published -Nombres de cellules ENC publiées -Número de células ENC publicadas Type of publications produced -Type d'ouvrages produits -Tipo de publicaciones producidas Detail of surveying vessels/ Aircraft -Détail des bâtiments hydrographiques/aéronefs -Detalle de buques hidrográficos/Aeronaves H.T.M.S. CHANTARA H.T.M.S. SUK H.T.M.S. SURIYA H.T.M.S.PHARUEHATSABODI Last updated : October 2015 To collect, evaluate, compile, produce and distribute hydrographic and oceanographic information including nautical, aero-nautical chart, sailing directions, and aids to navigation. App 500 (half of them work onboard ships) 10 79 37 Tide Table in Thai Waters (annually). List of Lights and Buoys in Thai Waters. Notices to Mariners (monthly). Sun & Moon rise-set table Displacement Commissioning Date -déplacement -date de mise en -Desplazamiento service -Fecha de puesta en servicio 996 1526 960 1773 Dernière mise à jour : octobre 2015 1961 1982 1979 2008 Crew -équipage -Personal 50 45 54 52 última actualización octubre 2015 179 Tonga / Tonga Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país Declared National Tonnage 69034 tons (2002) -Tonnage national déclaré -Tonelaje Nacional Declarado National day 4 June -Fête nationale -Fiesta nacional Date ratification IHO Convention 24/01/1995 -Date ratification Convention OHI -Fecha ratificación Convención OHI Official Representative to IHO (as designated by Member Government) Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre) Ministry of Infrastructure Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Chief Executive Officer Mr Ringo K Fa'oliu -Hydrographe national ou équivalent Postal address: P.O. Box 52, NUKU'ALOFA, Tonga -Hidrógrafo Nacional o equivalente Tel: + 676 23201 Fax: +676 25440 E-mail: [email protected] Head of the Hydrographic Office (if Director - Marine and Ports Division different from the person indicated Ms Kelela TONGA above) E-mail: [email protected] -Directeur du service Marine Officer (Nautical) - Marine and Ports Division hydrographique (si différent de la Mr Sioeli FIFITA personne indiquée ci-dessus) E-mail: [email protected] -Jefe del Servicio Hidrográfico (si es diferente de la persona indicada anteriormente) Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment 1 April 1990 -Date de mise en place -Fecha de constitución Relevant National Legislation Acceded to UNCLOS 2 August 1995 -Législation national pertinente -Legislación nacional pertinente Top level parent organization Ministry of Infrastructure - Marine and Ports Division -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Information for this organisation continues on next page. Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 180 Principal functions of the organization or the department -Attribution principales de l'organisme ou du département -Principales funciones de la Organización o el departamento Total number of paper charts published -Nombre total de cartes papier publiées -Número total de cartas de papel publicadas Type of publications produced -Type d'ouvrages produits -Tipo de publicaciones producidas Detail of surveying vessels/ Aircraft -Détail des bâtiments hydrographiques/aéronefs -Detalle de buques hidrográficos/Aeronaves V.O.E.A SAVEA - Pacific Class Patrol Vessel Last updated : January 2015 Hydrographic surveys for Government and private sector. Nautical charts. Notices to Mariners. Dissemination of tidal and nautical information. 11 charts published under a cooperation agreement with Land Information New Zealand. Lists of Lights, Catalogue of charts and nautical publications (published by Land Information New Zealand). Displacement -déplacement -Desplazamiento Commissioning Date -date de mise en service -Fecha de puesta en servicio Crew -équipage -Personal 165 1991 18 Dernière mise à jour : janvier 2015 última actualización enero 2015 181 Trinidad and Tobago / Trinité-et-Tobago Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país Declared National Tonnage 50045 tons (2013) -Tonnage national déclaré -Tonelaje Nacional Declarado National day 31 August -Fête nationale -Fiesta nacional Date ratification IHO Convention 05/05/1980 -Date ratification Convention OHI -Fecha ratificación Convención OHI Official Representative to IHO (as designated by Member Government) Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre) HYDROGRAPHIC UNIT Ministry of Agriculture & Marine Resources Lands and Surveys Division Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Director of the Hydrographic Unit Mr. Bhaghirathi Maharaj -Hydrographe national ou équivalent Postal address: 1 Writson Road, PORT OF SPAIN, Trinidad and -Hidrógrafo Nacional o equivalente Tobago Tel: + 1 868 625 3013 Fax: +1 868 624 5982 E-mail: [email protected] - [email protected] Other point(s) of contact Director of Surveys, Mr. Andrew Bowles -Autre(s) point(s) de contact Tel: + 1 868 623 9611 -Otros punto(s) de contacto Fax: + 1 868 624 5982 E-mail: [email protected] Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment 1 June 1983 -Date de mise en place -Fecha de constitución Top level parent organization Land & Surveys Division Ministry of Agriculture & Marine -Organisme mère Resources -Organización asocieda de nivel superior Principal functions of the Hydrographic surveys, Production and updating of nautical charts, organization or the department plans and publications. Delimitation of national maritime boundaries -Attribution principales de and offshore mineral lease areas, Tides, Tidal Streams, Current Tide l'organisme ou du département Tables. -Principales funciones de la Organización o el departamento Total number of staff employed 30 -Effectifs totaux -Número total de personal empleado Information for this organisation continues on next page. Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 182 Type of publications produced Tide Tables, Notice to Mariners. -Type d'ouvrages produits -Tipo de publicaciones producidas Detail of surveying vessels/ Aircraft Displacement Commissioning Date -Détail des bâtiments -déplacement -date de mise en hydrographiques/aéronefs -Desplazamiento service -Detalle de buques -Fecha de puesta en hidrográficos/Aeronaves servicio MERIDIAN MERCATOR 75 4 1985 1987 Crew -équipage -Personal 7 5 Other information of interest The Hydrographic Unit at present is aiming to introduce DGPS and -Autres informations utiles Digital Data Collection through agreements with -Otra información de interés HYCOOP (USA). With the proper technological assistance, it is hoped that Electronic Chart production will be explored. Last updated : June 2015 Dernière mise à jour : juin 2015 última actualización junio 2015 183 Tunisia / Tunisie Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país Declared National Tonnage 309281 tons (2015) -Tonnage national déclaré -Tonelaje Nacional Declarado National day 20 March -Fête nationale -Fiesta nacional Date ratification IHO Convention 31/07/1997 -Date ratification Convention OHI -Fecha ratificación Convención OHI Official Representative to IHO (as designated by Member Government) Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre) CENTRE HYDROGRAPHIQUE ET OCEANOGRAPHIQUE DE LA MARINE NATIONALE Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Director of the Tunisian Navy Hydrographic and Oceanographic Center -Hydrographe national ou équivalent Capt Karim TAGA -Hidrógrafo Nacional o equivalente Postal address: BP 1, La Pêcherie, BIZERTE, 7011, Tunisia Tel: + 216 72 510 570 or +216 72 510 193 Fax: + 216 72 510 777 E-mail: [email protected] Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment 2006 -Date de mise en place -Fecha de constitución Top level parent organization Department of Defence -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Principal functions of the Hydrographic and Oceanographic surveys, Notices to Mariners. organization or the department Nautical charts produced (TN) -Attribution principales de l'organisme ou du département -Principales funciones de la Organización o el departamento Total number of paper charts 13 by the Tunisian Naval Hydrographic and Oceanographic Center published 39 charts published by SHOM, France -Nombre total de cartes papier publiées -Número total de cartas de papel publicadas Information for this organisation continues on next page. Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 184 Detail of surveying vessels/ Aircraft -Détail des bâtiments hydrographiques/aéronefs -Detalle de buques hidrográficos/Aeronaves NRF KHAIREDDINE H.N.O. SALAMBO B.H. DIDON B.H. DOGGA V. ULYSSE Last updated : April 2016 Displacement -déplacement -Desplazamiento Commissioning Date -date de mise en service -Fecha de puesta en servicio Crew -équipage -Personal 2550 1300 200 200 8.5 1969 1969 1983 1983 1992 72 47 15 15 3 Dernière mise à jour : avril 2016 última actualización abril 2016 185 Turkey / Turquie Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país Declared National Tonnage 6891750 tons (2011) -Tonnage national déclaré -Tonelaje Nacional Declarado National day 29 October -Fête nationale -Fiesta nacional Date joined IHB 02/03/1950 -Date adhésion BHI -Fecha adhesión BHI Date ratification IHO Convention 06/09/1971 -Date ratification Convention OHI -Fecha ratificación Convención OHI Official Representative to IHO (as designated by Member Government) Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre) SEYIR HIDROGRAFI VE OSINOGRAFI DAIRESI BASKANLIGI OFFICE OF NAVIGATION HYDROGRAPHY AND OCEANOGRAPHY Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Director Capt Hakan KUSLAROGLU -Hydrographe national ou équivalent Postal address: Çubuklu Mah. Pirireis Cad. 34805, Beykoz, -Hidrógrafo Nacional o equivalente ISTANBUL, Turkey Tel: + 90 216 322 2580 Fax: + 90 216 331 05 25 E-mail: [email protected] and [email protected] Web site http://www.shodb.gov.tr -site web -sitio web Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment 1909 -Date de mise en place -Fecha de constitución Relevant National Legislation The Law of Navigational and Hydrographic Services (1738) -Législation national pertinente -Legislación nacional pertinente Top level parent organization Turkish Naval Forces Command -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Information for this organisation continues on next page. Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 186 Principal functions of the organization or the department -Attribution principales de l'organisme ou du département -Principales funciones de la Organización o el departamento Total number of staff employed -Effectifs totaux -Número total de personal empleado Number of INT charts published -Nombres de cartes INT publiées -Número de cartas INT publicadas Total number of paper charts published -Nombre total de cartes papier publiées -Número total de cartas de papel publicadas Number of ENC cells published -Nombres de cellules ENC publiées -Número de células ENC publicadas Number of Other charts -Nombre d'Autres cartes -Número de Otras cartas Type of publications produced -Type d'ouvrages produits -Tipo de publicaciones producidas Detail of surveying vessels/ Aircraft -Détail des bâtiments hydrographiques/aéronefs -Detalle de buques hidrográficos/Aeronaves TCG CESME TCG CUBUKLU MESAHA II Last updated : August 2016 - MSI Dissemination - Hydrographic Surveys - Production and Maintenance of Paper Charts, ENCs and Nautical Publications - Oceanographic and Geophysical Surveys and Studies 150 28 196 268 105 Leisure Charts Lists of Lights and Fog Signals. Various Nautical Publications. Various Oceanographic Publications. Displacement Commissioning Date -déplacement -date de mise en -Desplazamiento service -Fecha de puesta en servicio 2600 680 55 Dernière mise à jour : août 2016 1965 1986 1994 Crew -équipage -Personal 83 26 8 última actualización agosto 2016 187 Ukraine / Ukraine Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país Declared National Tonnage 856508 tons (2013) -Tonnage national déclaré -Tonelaje Nacional Declarado National day 24 August -Fête nationale -Fiesta nacional Date ratification IHO Convention 20/05/1998 -Date ratification Convention OHI -Fecha ratificación Convención OHI Official Representative to IHO (as designated by Member Government) Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre) STATE HYDROGRAPHIC SERVICE OF UKRAINE Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Head Mr Sergii SYMONENKO -Hydrographe national ou équivalent Postal address: 23 Gagarina Avenue, KYIV, 02094, Ukraine -Hidrógrafo Nacional o equivalente Tel: +38(044)296 6040 Fax: +38(044)292 1217 E-mail: [email protected] and [email protected] Other point(s) of contact Deputy Head , Mr Dmytro PADAKIN -Autre(s) point(s) de contact -Otros punto(s) de contacto Deputy Head , Mr Mykola GOLODOV Head of Charting branch, Mr Olesandr BORYS Web site http://hydro.gov.ua/index.php/en/ -site web -sitio web Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment 9 February 1994 -Date de mise en place -Fecha de constitución Relevant National Legislation Ordnance of the Cabinet of Ministers of Ukraine N° 84 of 9 -Législation national pertinente February 1994 -Legislación nacional pertinente Top level parent organization Ministry of Infrastructure of Ukraine. -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Information for this organisation continues on next page. Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 188 Principal functions of the organization or the department -Attribution principales de l'organisme ou du département -Principales funciones de la Organización o el departamento Number of INT charts published -Nombres de cartes INT publiées -Número de cartas INT publicadas Total number of paper charts published -Nombre total de cartes papier publiées -Número total de cartas de papel publicadas Number of ENC cells published -Nombres de cellules ENC publiées -Número de células ENC publicadas Information for this organisation continues on next page. Hydrographic surveys, Oceanography, Nautical paper and inland charts in paper and digital form, nautical publications ( Notices to Mariners, Sailing Directions; List of Lights, etc)radio navigational warnings, aids to navigation 13 175 paper charts 129 paper charts for inland waterways. 237 ENCs 77 cells 181 IENCs Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 189 Type of publications produced - Notices to Mariners (in Ukrainian and English; No. 907.00; -Type d'ouvrages produits - "Sailing Directions on Ukrainian Waters of the Black Sea and the -Tipo de publicaciones producidas Sea of Azov" No.101 (in Ukrainian); - "Lights and Beacons of the Black Sea and the Sea of Azov. No. 201 (in Ukrainian, Russian ); - "Regime of Navigation in Ukrainian Waters of the Black Sea and the Sea of Azov" (summary description) No. 402 (in Ukrainian ); - Catalogue "Nautical Charts, Books, Saining Directions" No. 701 (in Ukrainian and English); - "Nautical Charts Symbols" No. 902 (in Ukrainian and English); - "Description of Maritime Buoyage System in Ukrainian Waters. IALA System. Region A" No. 903 (in Ukrainian); - "Maritime Buoyage System in Ukrainian Waters. IALA System. Region A " No. 904 (in Ukrainian); - "Symbology for Inland Waterways Charts" No. 908 (in Ukrainian, English and Russian); - "Lights and Beacons of the Danube River. Kiliis'ke Mouth Delta to the Prut River Mouth" No. 202 (in Ukrainian and Russian); - "Sailing Directions of the Danube River. Kiliis'Ke Mouth Delta to the Prut River Mouth" No. 103 (in Ukrainian and Russian); - "Instructions on Producing of Field Updates to Navigational Charts, Manuals and Sailing Directions (IKM-2005)" No. 918 (in Ukrainian); - "Instructions for Compilation of Technical Orders and Technical Reports Resulting from Hydrographic Surveys (ITTI-2005)" No. 932 (In Ukrainian); - "Instructions on Requirements and Methods of Bottom Features Surveying for Navigational Purposes" No. 933 (in Ukrainian); - "Regulation on Aids to Navigation on the Inland Waterways in the Territorial Sea and Exclusive (Maritine) Economic Zone of Ukraine" No. 937 (in Ukrainian); - 'Regulation on the Numbering System for Paper Nautical Charts, Electronic Navigational Charts and Inland Waterways Charts, Books, Sailing Directions and Blank Technical Documentation' No. 934 (in Ukrainian); - 'General Provisions for Compilation of Notices to Mariners' No. 935 (in Ukrainian); - 'Regulation on Procedure for Conducting of Oceanologic Surveys in the Black Sea and the Sea of Azov' No. 920 (in Ukrainian); - 'Instructions on Compilation and Preparation of Coastal Warnings and Appropriate Informing of Mariners' No. 944 (in Ukrainian); - 'Instructions on Input Expertise of Hydrographic Surveys Materials for the Purpose of Charting' No. 936;(in Ukrainian) - 'Oceanographic Atlas of the Black Sea and the Sea of Azov' No. 601 (in Ukrainian and English) - 'The list of current Temporary and Preliminary NtMs of State Hydrographic Service of Ukraine' No. 910 (in Ukrainian and English) - - 'Navigational and Reference Tables for Navigators' No. 909 (in Ukrainian ); - 'Dnipro River Pilot' No.105 ; - Navigational-Hydrographic Dictionary (in Ukrainian, English and Russian); - Charting Support for Navigation (in Ukrainian); - Navigational Support of sailing (in Ukrainian) - Nautical Hydrography (in Russian). Information for this organisation continues on next page. Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 190 Detail of surveying vessels/ Aircraft -Détail des bâtiments hydrographiques/aéronefs -Detalle de buques hidrográficos/Aeronaves Displacement -déplacement -Desplazamiento Commissioning Date -date de mise en service -Fecha de puesta en servicio Crew -équipage -Personal GS - 82 GS - 273 A. LYSENKO A. SOLODUNOV V. ZARUDNIY ODESA SHLIAHOVYK MGK-catamaran MGK-catamaran (temporarily detained in the occupied territory) MGK-catamaran MGK-catamaran MGK-catamaran KAPITAN BASHEV KAPITAN ZIBER 807,0 713,0 52,7 52,7 53,0 320.0 92 2.5 2.5 1969 1972 2003 2005 2006 2007 2010 remanufactured 2013 2013 23 23 4 4 4 10 6 2 2 2.5 2.5 2.5 133 133 2014 2014 2014 2014 (remanufactured) 2015 (remanufactured) 2 2 2 6 7 Last updated : April 2016 Dernière mise à jour : avril 2016 última actualización abril 2016 191 United Arab Emirates / Émirats arabes unis Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país Declared National Tonnage 1075569 tons (2013) -Tonnage national déclaré -Tonelaje Nacional Declarado National day 2 December -Fête nationale -Fiesta nacional Date ratification IHO Convention 02/03/1992 -Date ratification Convention OHI -Fecha ratificación Convención OHI Official Representative to IHO (as designated by Member Government) Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre) MINISTRY OF COMMUNICATIONS NATIONAL TRANSPORT AUTHORITY Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Undersecretary Mr Abdullah A. LOOTAH -Hydrographe national ou équivalent Postal address: P.O. Box 900, ABU DHABI, United Arab Emirates -Hidrógrafo Nacional o equivalente Tel: + 971 2 651 900, +971 2 4182165 Fax: + 971 2 651 691 and +971 26506047 Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Top level parent organization Ministry of Communications -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Principal functions of the The United Arab Emirates do not yet have organization or the department a National Hydrographic Office. Responsibility -Attribution principales de for hydrographic activities lies with l'organisme ou du département the Marine Affairs Department of the -Principales funciones de la Ministry of Communications. Organización o el departamento Last updated : June 2016 Dernière mise à jour : juin 2016 última actualización junio 2016 192 Other Organizations providing national Hydrographic Services Autre Organismes fournissant des services hydrographiques au niveau national. MILITARY SURVEY DEPARTMENT (MSD) Contact information / Informations de contact / Información de contacto Other point(s) of contact Hydrographic Section, Mr Abdullah AL-REFAEI -Autre(s) point(s) de contact -Otros punto(s) de contacto Postal address: P.O. Box 3947, ABU DHABI, United Arab Emirates Tel: + 971 2 641 3321/0000 Fax: + 971 2 641 5566 E-mail: [email protected] and [email protected] Surveying Engineer Hydrographer, Mr Abdulla Mohamed AL NAQBI Cartographer, Mr Mohammed AL YELAILI Last updated : December 2013 Dernière mise à jour : décembre 2013 última actualización diciembre 2013 193 United Kingdom of Great Royaume-Uni de GrandeBritain and Northern Ireland / Bretagne et d'Irlande du Nord Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país Declared National Tonnage 45360141 tons (2012) -Tonnage national déclaré -Tonelaje Nacional Declarado National day Saturday between 11 and 17 June (Trooping the Colours) -Fête nationale -Fiesta nacional Date joined IHB 21/06/1921 -Date adhésion BHI -Fecha adhesión BHI Date ratification IHO Convention 03/05/1967 -Date ratification Convention OHI -Fecha ratificación Convención OHI Official Representative to IHO (as designated by Member Government) Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre) UNITED KINGDOM HYDROGRAPHIC OFFICE Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent National Hydrographer Rear Admiral Tim LOWE -Hydrographe national ou équivalent Postal address: Admiralty Way, TAUNTON, Somerset, TA1 2DN, -Hidrógrafo Nacional o equivalente United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland E-mail: [email protected] Head of the Hydrographic Office (if Chief Executive different from the person indicated Mr John HUMPHREY above) E-mail: [email protected] -Directeur du service hydrographique (si différent de la personne indiquée ci-dessus) -Jefe del Servicio Hidrográfico (si es diferente de la persona indicada anteriormente) Other point(s) of contact Tel: + 44 (0) 1823 337900 -Autre(s) point(s) de contact Fax: + 44 (0) 1823 284077 -Otros punto(s) de contacto E-mail: [email protected] Web site http://www.ukho.gov.uk -site web -sitio web Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment 12 August 1795 -Date de mise en place -Fecha de constitución Relevant National Legislation TS Baseline 25.09.64 -Législation national pertinente 12nm TS Limit 15.05.87 -Legislación nacional pertinente 200nm EFZ 22.12.76 Information for this organisation continues on next page. Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 194 Top level parent organization -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Principal functions of the organization or the department -Attribution principales de l'organisme ou du département -Principales funciones de la Organización o el departamento Number of INT charts published -Nombres de cartes INT publiées -Número de cartas INT publicadas Total number of paper charts published -Nombre total de cartes papier publiées -Número total de cartas de papel publicadas Number of ENC cells published -Nombres de cellules ENC publiées -Número de células ENC publicadas Type of publications produced -Type d'ouvrages produits -Tipo de publicaciones producidas Last updated : August 2015 Ministry of Defence. Publication of analogue and digital navigational charts and supporting publications, transmission of maritime safety information, Notices to Mariners (weekly), provision of geodetic, oceanographic and geophysiscal data and publications to meet defence requirements. Provision of tidal information and Ocean currents. 782 3474 1747 Full suite of Admiralty Charts and Publications including some digital products. For details see UK Catalogue of Admiralty Charts and Publications (NP131) or the UKHO web site: http://www.ukho.gov.uk Dernière mise à jour : août 2015 última actualización agosto 2015 Other Organizations providing national Hydrographic Services Autre Organismes fournissant des services hydrographiques au niveau national. CAPTAIN HYDROGRAPHY & METEOROLOGY AND HYDROGRAPHER OF THE NAVY Contact information / Informations de contact / Información de contacto Head of the Hydrographic Office (if Royal Navy. Capt(HM)/Hydrographer of the Navy different from the person indicated Capt David C Robertson RN above) Tel: + 44 (0) 1752 555780 -Directeur du service Fax: + 44 (0) 1752 555844 hydrographique (si différent de la E-mail: [email protected] personne indiquée ci-dessus) -Jefe del Servicio Hidrográfico (si es diferente de la persona indicada anteriormente) Other point(s) of contact Postal address: COMDEVFLOT, Room 260, Defiance Building HM -Autre(s) point(s) de contact Naval Base Devonport, PLYMOUTH , Devon, PL2 2BG, United -Otros punto(s) de contacto Kingdom of Great Britain and Northern Ireland Tel: + 44 (0) 1752 555780 Fax: + 44 (0) 1752 555844 E-mail: [email protected] Information for this organisation continues on next page. Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 195 Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Top level parent organization Ministry of Defence - Fleet Commander -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Principal functions of the Commander of RN ships ,units and personnel engaged in collection organization or the department analysis and dissemination of all forms of geospatial information -Attribution principales de through the hydrographic, meteorological and oceanographic l'organisme ou du département disciplines. -Principales funciones de la Organización o el departamento Detail of surveying vessels/ Aircraft Displacement Commissioning Date Crew -Détail des bâtiments -déplacement -date de mise en -équipage hydrographiques/aéronefs -Desplazamiento service -Personal -Detalle de buques -Fecha de puesta en hidrográficos/Aeronaves servicio HMS SCOTT (H131) HMS PROTECTOR HMS ECHO (H87) HMS ENTERPRISE (H88) HMSL GLEANER (H86) 13500 5000 3470 3470 26 1997 2011 2002 2002 1983 63 88 72 72 8 Other information of interest HM personnel are also borne in other RN vessels. Capt(HM) directs -Autres informations utiles all hydrographic, meterological and oceanographic support to the -Otra información de interés fleet. The programme for Civil hydrography in UK waters is managed by the Maritime & Coastguard Agency and is outsourced to the commercial sector. Training in hydrographic surveying and meteorology is provided for naval personnel by the Flag Officer Sea Training (HM) Unit Officer Commanding FOST (HM) HMS DRAKE HM Naval Base Devonport PLYMOUTH Devon PL2 2BG Details of courses are available at : www.mod.uk/DefenceInternet/AboutDefence/Whatwedo/Trainingan dExercises/IDT/IDTRN Last updated : February 2015 Dernière mise à jour : février 2015 última actualización febrero 2015 See below for UK overseas territories Voir ci-dessous les territories d'outre-mer du RU 196 Anguilla / Anguilla MINISTRY OF INFRASTRUCTURE, COMMUNICATIONS & UTILITIES. Contact information / Informations de contact / Información de contacto Director or equivalent Permanent Secretary -Directeur ou équivalent Eng. Kenn BANKS -Director o equivalente Postal address: Coronation avenue, The Valley, ANGUILLA B.W.I., Anguilla Tel: +264 497 2442, +264 497 2651 Fax: +264 497 3651 E-mail: [email protected] Other point(s) of contact Technical Officer, Mr. Roy BAPTISTE -Autre(s) point(s) de contact E-mail: [email protected] -Otros punto(s) de contacto Seaports, Mr. Ambrose RICHARDSON Tel: +264 497 3467 197 Bermuda / Bermudes MINISTRY OF WORKS, ENGINEERING AND HOUSING Contact information / Informations de contact / Información de contacto Director or equivalent Mr. Mark GRIFFIN, MSc, BSc, FRICS, FInstCES -Directeur ou équivalent -Director o equivalente Postal address: PO Box HM 525, HAMILTON , HM CX, Bermuda Tel: +441 297 7612 Fax: +441 295 5658 E-mail: [email protected] Last updated : February 2014 Dernière mise à jour : février 2014 última actualización febrero 2014 198 British Virgin Islands / Îles Vierges britanniques CHIEF MINISTER'S OFFICE Contact information / Informations de contact / Información de contacto Director or equivalent Chief Surveyor and Acting Head of the Maritime Administration -Directeur ou équivalent Captain Pat NAWARATNE -Director o equivalente Postal address: Central Administration Building Admin Drive Wickhams Cay 1 Road Town, TORTOLA , British Virgin Islands 199 Cayman Islands / Îles Caïmanes GOVERNOR'S OFFICE Contact information / Informations de contact / Información de contacto Director or equivalent Mr. Simon TONGE -Directeur ou équivalent -Director o equivalente Postal address: 4thFloor AALL Building North Church Street , GEORGE TOWN, Grand Cayman, Cayman Islands Tel: + 345 244 2425 E-mail: [email protected] MARITIME AUTHORITY OF THE CAYMAN ISLANDS Contact information / Informations de contact / Información de contacto Director or equivalent Advider on Policy and Legal Development -Directeur ou équivalent Chair of Ad Hoc Sb-Committee of the maritime Security Committee -Director o equivalente formed to review hydrographic services required under SOLAS V. Captain W. Barrie RIAL Postal address: 3rd Floor Kirk House 22 Albert Panton Street P.O. Box 2256 , GEORGE TOWN, Grand Cayman, Cayman Islands Tel: + 345 914 1578 Fax: + 345 949 8849 E-mail: [email protected] [email protected] Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Top level parent organization Ministry of Finance and Economic Development -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior LANDS AND SURVEYS DEPARTMENT Contact information / Informations de contact / Información de contacto Director or equivalent Mr. Vincent GRANT -Directeur ou équivalent -Director o equivalente Postal address: Britcay Building East Avenue , GEORGE TOWN , Grand Cayman, Cayman Islands Tel: + 345 244 3430 Fax: + 345 949 2187 E-mail: [email protected] Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Top level parent organization Leader of Government Business and -Organisme mère Minister for Distri -Organización asocieda de nivel ct Administration, superior Planning Environment and Agriculture. 200 Montserrat / Montserrat MONTSERRAT PORT AUTHORITY Contact information / Informations de contact / Información de contacto Director or equivalent Manager -Directeur ou équivalent Mr. Melroy MEADE -Director o equivalente Postal address: LITTLE BAY, Montserrat Superintendant, Mr. Shaun O'GARRO Tel: +664 491 2792 Fax: +664 491 8063 E-mail: [email protected] Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Top level parent organization The Port Authority has developed statutory responsibility for -Organisme mère maritime matters from the Ministry of Communication and Works. -Organización asocieda de nivel superior 201 Turks and Caicos Islands / Îles Turques-et-Caïques GOVERNOR'S OFFICE Contact information / Informations de contact / Información de contacto Director or equivalent First Secretary -Directeur ou équivalent Mr. Jean HARROD -Director o equivalente Postal address: Government House , GRAND TURK, Turks and Caicos Islands Tel: +649 946 4111 E-mail: [email protected] MARITIME DEPARTMENT Contact information / Informations de contact / Información de contacto Director or equivalent Head of the Maritime Department -Directeur ou équivalent Mr. Henry WILSON -Director o equivalente Postal address: Ministry of Works Communication and Utilities, PROVIDENCIALES, Turks and Caicos Islands Tel: +649 941 3148, + 649 941 4213 202 United States of America / États-Unis d'Amérique Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país Declared National Tonnage 25526217 tons (2016) -Tonnage national déclaré -Tonelaje Nacional Declarado National day 4 July -Fête nationale -Fiesta nacional Date joined IHB 20/06/1922 -Date adhésion BHI -Fecha adhesión BHI Date ratification IHO Convention 10/06/1968 -Date ratification Convention OHI -Fecha ratificación Convención OHI Official Representative to IHO (as designated by Member Government) Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre) Office of Coast Survey / National Ocean Service (OCS/NOS) Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Director of NOAA's Office of Coast Survey Rear Admiral Shepard SMITH -Hydrographe national ou équivalent Postal address: 1315 East-West Highway SSMC-3 N/CS x 7, -Hidrógrafo Nacional o equivalente SILVER SPRING, Maryland, 20910-3282, United States of America Staff Point of Contact, Mr. Jonathan JUSTI Tel: + 1 (301) 713-2770 Fax: + 1 (301) 713-4019 E-mail: [email protected] Web site http://www.nauticalcharts.noaa.gov -site web -sitio web Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment 1807 -Date de mise en place -Fecha de constitución Remarks -Remarques -Observaciones Top level parent organization -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Information for this organisation continues on next page. The Organic Act of 10 February 1807, (2 Stat.4134) authorized the President of the United States "to cause a survey to be taken of the coasts of the United States…" National Oceanic and Atmospheric Administration U.S. Department of Commerce. Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 203 Principal functions of the organization or the department -Attribution principales de l'organisme ou du département -Principales funciones de la Organización o el departamento Number of INT charts published -Nombres de cartes INT publiées -Número de cartas INT publicadas Total number of paper charts published -Nombre total de cartes papier publiées -Número total de cartas de papel publicadas Number of ENC cells published -Nombres de cellules ENC publiées -Número de células ENC publicadas Type of publications produced -Type d'ouvrages produits -Tipo de publicaciones producidas Detail of surveying vessels/ Aircraft -Détail des bâtiments hydrographiques/aéronefs -Detalle de buques hidrográficos/Aeronaves Hydrographic surveys, Nautical charts, Geodetic surveys, Tides/Currents, Engineering and Systems Development. Specialized library : marine and earth sciences (NOAA library facility related to NOS activities). 15(does not include NGA maintained INT Charts) 1032 955 (Updated monthly, please refer to the website for recent postings.) http://nauticalcharts.noaa.gov/mcd/enc/index.htm Sailing Directions. NOAA's Coast Pilot. For details, consult the following website: http://nauticalcharts.noaa.gov/nsd/cpdownload.htm Displacement Commissioning Date Crew -déplacement -date de mise en -équipage -Desplazamiento service -Personal -Fecha de puesta en servicio RAINIER 1800 1967 62 (10*) FAIRWEATHER 1800 1967 45 (7*) THOMAS JEFFERSON 2054 2003** 31 (8*) FERDINAND R HASSLER 738 2012 14 (4*) BAY HYDRO II 45 2009 3 (1*) 6 Navigation Response Teams 27 ft launches, 3 person crews. (Hydrographic Field Parties) 2 Mobile integrated survey teams Portable hydrographic survey equipment able to be installed on (MIST) vessels of opportunity during emergencies (SSS, VBES, and SSS equipped AUV) * = number of officiers included in figure ** = Thomas Jefferson was in US Navy vessel laouched in 1992, and acquired and recommissioned by NOAA in 2003 Last updated : August 2016 Dernière mise à jour : août 2016 última actualización agosto 2016 204 Other Organizations providing national Hydrographic Services Autre Organismes fournissant des services hydrographiques au niveau national. NATIONAL GEOSPATIAL-INTELLIGENCE AGENCY DEPARTMENT OF DEFENSE (NGA) Contact information / Informations de contact / Información de contacto Director or equivalent Director -Directeur ou équivalent Ms Letitia A. LONG -Director o equivalente Postal address: Mail Stop N6S 7500 Geoint Drive , Springfield, VA, 22150 - 7500, United States of America Tel: + 1 (301) 227 3565 Fax: + 1 (301) 227 5745 Other point(s) of contact Advisor (IHO matters), Capt John E. LOWELL Jr -Autre(s) point(s) de contact Tel: + 1 571 558 3558 -Otros punto(s) de contacto Fax: + 1 571 558 3261 (Point of Contact (Nautical Products):) Director, Maritime Safety Officer, Capt Ray CHARTIER Jr E-mail: [email protected] (Alternate Contact (Nautical Products) ) International Issues Manager, Steven DEBRECHT E-mail: [email protected] Web site https://www.nga.mil -site web -sitio web Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment 6 December 1830 -Date de mise en place -Fecha de constitución Top level parent organization Department of Defense. -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Principal functions of the NGA provides: Nautical charts, Aeronautical charts, Topographic organization or the department maps, Sailing Directions, List of Lights, Notices to Mariners, -Attribution principales de navigational and geodetic data, and related products and services to l'organisme ou du département the Armed Forces of the United States, other Department of Defense -Principales funciones de la and federal agencies and to the Merchant marine and Mariners in Organización o el departamento general. Total number of paper charts Approximately 5 000 chart are contained in 3400 DNC libraries published -Nombre total de cartes papier publiées -Número total de cartas de papel publicadas Information for this organisation continues on next page. Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 205 Type of publications produced Paper charts (worldwide folio of approx. 4000). -Type d'ouvrages produits Digital charts ( worldwide folio of 5000 Digital Nautical Charts in -Tipo de publicaciones producidas Vector Product Format). Notices to Mariners. Sailing Directions. For details consult the WEB site: General Information: http://www.nga.mil Marine Safety Information: http://pollux.nss.nga.mil/index/ Digital Nautical Chart: http://164.214.2.59/dncpublic/ Detail of surveying vessels/ Aircraft Displacement Commissioning Date Crew -Détail des bâtiments -déplacement -date de mise en -équipage hydrographiques/aéronefs -Desplazamiento service -Personal -Detalle de buques -Fecha de puesta en hidrográficos/Aeronaves servicio Ships of the Naval Oceanographic Office support NGA Nautical Chart Production. Last updated : February 2014 Dernière mise à jour : février 2014 última actualización febrero 2014 Other Organizations providing national Hydrographic Services Autre Organismes fournissant des services hydrographiques au niveau national. COMMANDER, NAVAL METEOROLOGY AND OCEANOGRAPHY COMMAND (CNMOC) Contact information / Informations de contact / Información de contacto Director or equivalent Commander, Naval Meteorology and Oceanography Command -Directeur ou équivalent Hydrographer of the US Navy -Director o equivalente RAdm Brian B BROWN Postal address: Attention: Director of Oceanographic Operations for Navigation NAVOCEANO Code 00 1002 Balch Blvd., STENNIS SPACE CENTER, MISSISSIPPI, 39522-5001, United States of America Tel: +1 228 688 4301 Fax: +1228 688 5037 E-mail: [email protected] Information for this organisation continues on next page. Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 206 Other point(s) of contact (Chief of Staff) -Autre(s) point(s) de contact Capt Dean SADANAGA -Otros punto(s) de contacto E-mail: [email protected] (Staff Point of Contact) Deputy Director of the Navy, Capt Marc ECKARDT E-mail: [email protected] (NAVAL OCEANOGRAPHIC OFFICE, Commanding Officer) USN, Capt Paul OOSTERLING E-mail: [email protected] (Scientific and Technical Director) Mr Tom CUFF E-mail: [email protected] Web site http://www.navy.mil/local/cnmoc -site web -sitio web Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment 6 December 1830 -Date de mise en place -Fecha de constitución Principal functions of the Collection, analysis and display of oceanographic (to include organization or the department oceanographic, meteorological, hydrographic and geophy-sical) data -Attribution principales de to support Navy operations. l'organisme ou du département Improvement of oceanographic prediction, data collection, and data -Principales funciones de la analysis methods. Assistance to other countries in meeting their Organización o el departamento oceanographic and hydrographic requirements. Detail of surveying vessels/ Aircraft Displacement Commissioning Date Crew -Détail des bâtiments -déplacement -date de mise en -équipage hydrographiques/aéronefs -Desplazamiento service -Personal -Detalle de buques -Fecha de puesta en hidrográficos/Aeronaves servicio U.S.N.S. PATHFINDER (T-AGS-60) U.S.N.S. SUMNER (T-AGS-61) U.S.N.S. BOWDITCH (T-AGS-62) U.S.N.S. HENSON (T-AGS-63) U.S.N.S. BRUCE HEEZEN (TAGS-64) U.S.N.S. MARY SEARS (T-AGS-65) Compact Hydrographic Airbourne Total Survey (CHARTS) system deployed on contractor aircraft. 2 Defender Class and 1 9-m rhib for Fleet Survey. Last updated : March 2016 5000 5000 5000 5000 5000 1993 1994 1996 1998 2000 55 55 55 55 55 5000 2003 55 Dernière mise à jour : mars 2016 última actualización marzo 2016 207 Uruguay / Uruguay Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país Declared National Tonnage 122387 tons (2012) -Tonnage national déclaré -Tonelaje Nacional Declarado National day 25 August -Fête nationale -Fiesta nacional Date joined IHB 11/02/1936 -Date adhésion BHI -Fecha adhesión BHI Date ratification IHO Convention 22/09/1981 -Date ratification Convention OHI -Fecha ratificación Convención OHI Official Representative to IHO (as designated by Member Government) Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre) SERVICIO DE OCEANOGRAFIA, HIDROGRAFIA Y METEOROLOGIA DE LA ARMADA Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Head of Service Captain Gustavo MUSSO SOLARI -Hydrographe national ou équivalent Postal address: Capurro 980, Casilla de Correos 1381, -Hidrógrafo Nacional o equivalente MONTEVIDEO, 11700, Uruguay Tel: +598 2 309 3775, +598 2 309 3861 Fax: +598 2 309 9220 E-mail: [email protected] Other point(s) of contact IT Manager, Cmdr Javier MARTINEZ -Autre(s) point(s) de contact -Otros punto(s) de contacto Executive Officer , Captain Pablo TABAREZ Head of Department of Hydrography, Cmdr Jorge LEMOS Head of Cartographic Division, Ensing Laura PAOLINO Head of Department of Meteorology, Lt Valeria RODRIGUEZ Head of Department of Aids to Navigation, Lt Cdr Niki SILVERA Web site http://www.armada.mil.uy -site web -sitio web Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment 15 May 1916 -Date de mise en place -Fecha de constitución Relevant National Legislation Decree of 15 May 1916 - Hydrographic Service Division of the -Législation national pertinente Navy established. -Legislación nacional pertinente Law No. 17.033 of 20 November 1998 - Law of Maritime Spaces. Information for this organisation continues on next page. Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 208 Top level parent organization -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Principal functions of the organization or the department -Attribution principales de l'organisme ou du département -Principales funciones de la Organización o el departamento Total number of paper charts published -Nombre total de cartes papier publiées -Número total de cartas de papel publicadas Number of ENC cells published -Nombres de cellules ENC publiées -Número de células ENC publicadas Type of publications produced -Type d'ouvrages produits -Tipo de publicaciones producidas Detail of surveying vessels/ Aircraft -Détail des bâtiments hydrographiques/aéronefs -Detalle de buques hidrográficos/Aeronaves ROU 22 “OYARVIDE” Lancha Hidrográfica “TRIESTE” Last updated : January 2016 Ministry of National Defence Navy General Command Hydrographic surveys, Nautical charts, (paper and electronic (ENC)), Oceanographic studies and surveys, Marine meteorology, Aids to Navigation, Navigational warnings (Radio Navigational Warnings NAVTEX, Notices to Mariners), Nautical Publications, (List of Lights, Tide Tables, etc.) 16 charts and 3 Hydrographic Atlases of Rio Uruguay with 19 charts. 27 Symbols and Abbreviations 2012 Catalogue of Charts and Nautical Publications - 2014 List of Lights (2005) Tide Tables and Nautical Almanac (annually) Notices to mariners (monthly). Displacement -déplacement -Desplazamiento Commissioning Date -date de mise en service -Fecha de puesta en servicio Crew -équipage -Personal 1619,5 13,6 1965 2001 38 5 Dernière mise à jour : janvier 2016 última actualización enero 2016 209 Venezuela (Bolivarian Republic Venezuela (République of) / bolivarienne du) Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país Declared National Tonnage 1040834 tons (2002) -Tonnage national déclaré -Tonelaje Nacional Declarado National day 5 July -Fête nationale -Fiesta nacional Date joined IHB 01/01/1961 -Date adhésion BHI -Fecha adhesión BHI Date ratification IHO Convention 14/09/1972 -Date ratification Convention OHI -Fecha ratificación Convención OHI Official Representative to IHO (as designated by Member Government) Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre) COMMANDANCIA GENERAL DE LA ARMADA DIRECCION DE HIDROGRAFIA Y NAVEGACION Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Contralmirante Jonny VERA GONZALEZ -Hydrographe national ou équivalent Postal address: Sector Playa Grande, Calle N°6 Catia La Mar, Estado Vargas, Venezuela (Bolivarian Republic of) -Hidrógrafo Nacional o equivalente Tel: +58 212 483 1523 Fax: +58 212 55566757 E-mail: [email protected] Web site http://www.dhn.mil.ve -site web -sitio web Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment 1947 -Date de mise en place -Fecha de constitución Top level parent organization Ministry of Defence, General Navy Command -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Principal functions of the Hydrographic surveys, Aids to navigation, Oceanography, Ocean organization or the department currents, Publication and control of Notices to Mariners, Nautical -Attribution principales de charts, Marine meteorology and forecasting, Astronomy,Venezuela l'organisme ou du département Official Time, ENC production -Principales funciones de la Organización o el departamento Information for this organisation continues on next page. Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 210 Total number of paper charts published -Nombre total de cartes papier publiées -Número total de cartas de papel publicadas Type of publications produced -Type d'ouvrages produits -Tipo de publicaciones producidas Detail of surveying vessels/ Aircraft -Détail des bâtiments hydrographiques/aéronefs -Detalle de buques hidrográficos/Aeronaves BO-11 PUNTA BRAVA LH-11 GABRIELA LH-12 LELY Last updated : December 2015 75 Notices to Mariners. Periodical publications: "Boletín Climatológico", Nautical Almanac, Sailing Directions, List of Lights, Climatologicalized Report. Displacement Commissioning Date Crew -déplacement -date de mise en -équipage -Desplazamiento service -Personal -Fecha de puesta en servicio 1180 71 71 Dernière mise à jour : décembre 2015 1991 1974 1974 44 17 17 última actualización diciembre 2015 211 Viet Nam / Viet Nam Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país Declared National Tonnage 1968723 tons -Tonnage national déclaré -Tonelaje Nacional Declarado National day 2 September -Fête nationale -Fiesta nacional Date ratification IHO Convention 02/03/2015 -Date ratification Convention OHI -Fecha ratificación Convención OHI Official Representative to IHO (as designated by Member Government) Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre) NAVAL COMMAND Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Deputy Commander in Chief, Chief of Staff RAdm NamPham Xuan DIEP -Hydrographe national ou équivalent Postal address: 38 Dien Bien Phu Street, Hong Bang District, HAI -Hidrógrafo Nacional o equivalente PHONG CITY, Viet Nam Tel: +84 31 625 5000 Fax: +84 31 625 5000 E-mail: [email protected] Web site http://thuydacvietnam.org.vn -site web -sitio web Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Top level parent organization Ministry of Defence -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Principal functions of the 1. Goverment management the measurement, establishment charts organization or the department (paper chart and electronic chart) and distribution. -Attribution principales de 2. Marine Survey and research for the national defense and economy. l'organisme ou du département 3. Monitoring, anlising the marine enviroment. -Principales funciones de la 4. International cooperation on the Hydrograph. Organización o el departamento Last updated : November 2015 Dernière mise à jour : novembre 2015 última actualización noviembre 2015 212 Other Organizations providing national Hydrographic Services Autre Organismes fournissant des services hydrographiques au niveau national. VIETNAM MARITIME SAFETY South and North Contact information / Informations de contact / Información de contacto Director or equivalent Deputy Head of MSD South -Directeur ou équivalent Tran Minh Thuan -Director o equivalente Postal address: 1) 31 Da Nang Street Ngo Quyen District, HAI PHONG, Viet Nam 2) Southern Vietnam Maritime Safety Corporation (VMS-South) 10, 3/2 Street, Ward 8, , VUNG TAU City, Ba Ria Vung Tau province, Viet Nam Tel: +84 643 532 201 Fax: +84 643 858 312 E-mail: [email protected] Other point(s) of contact Director General VMS-North, Mr. Luu Van QUANG -Autre(s) point(s) de contact Tel: + 84 31 355 0817/382 7747 -Otros punto(s) de contacto Fax: + 84 31 355 0797 Head of International Cooperation Dept of VMS-North, Mr. Le MINH BANG Tel: + 84 913 528 106 E-mail: [email protected] Deputy Director General - VMS South, Dr Pham Tuan ANH Tel: +84 643 532 201 Fax: + 84 643 858 312 E-mail: [email protected] or [email protected] (Hydrographer) Vice-Director General, Mr. NGUYEN VAN THUAN Web site http://www.vms-south.vn -site web -sitio web Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Principal functions of the • Management and Operation of Lighthouse system and AtoN on organization or the department channels. -Attribution principales de • Channels dredging. l'organisme ou du département • Hydrographic survey and design of maritime works -Principales funciones de la • Construction of maritime works; repair, construction of civil and Organización o el departamento industrial works.. • Design, manufacturing and installation of new AtoN. • Repair of maritime equipment. • Regulate the constructing works. • Marine transport. • Cargo loading at the company's ports. • Fabrication of new vessels. • Tourism and hotel business. • S.A.R. at sea. • Cooperate with other authorities for maritime safety and marine environment as well as national defend. • Other functions when required by Vietnam National Administration Information for this organisation continues on next page. Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 213 Total number of staff employed Staff employed - Effectifs - Plantilla -Effectifs totaux - Hydrographers (Name and rank of managing staff) -Número total de personal empleado - Hydrographes (Nom et grade du personnel de direction - Hidrógrafos (Apellidos y graduación del personal directivo) Mr. TRAN NGOC DOI, Vice-Director General Mr. LE VAN QUYET, Vice-Director General Mr. LUU VAN THUAN, Vice-Director General Mr. NGUYEN VAN THUAN, Vice-Director General Last updated : April 2016 Dernière mise à jour : avril 2016 última actualización abril 2016 214 Organizations responsible for Hydrography in Non-Member States Organismes responsables de l'hydrographie dans les Etats non membres Organismos responsables de la Hidrografía en los Estados no-Miembros 215 Albania / Albanie Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país Declared National Tonnage 3600 tons (July 2015) -Tonnage national déclaré -Tonelaje Nacional Declarado National day 29 November -Fête nationale -Fiesta nacional ALBANIAN HYDROGRAPHIC SERVICE (AHS) Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Head of Albanian Hydrographic Service Commander Lulzim KRYEZIU -Hydrographe national ou équivalent Postal address: Lagjia Nr1 Rruga "Tregtare" -Durrës Port, DURRES, -Hidrógrafo Nacional o equivalente Albania Tel: +355 52 227 988 Fax: +355 52 60423 E-mail: [email protected] Other point(s) of contact Head of Hydrographic Department, Lt Commander Kreshnik -Autre(s) point(s) de contact SEITAJ -Otros punto(s) de contacto Tel: +355 68 40 24 305 Hydrographic Section, Lieutenant Dritan LAÇI E-mail: [email protected] Hydrographic Section, Lieutenant Euglen XHENGO Web site http://www.aaf.mil.al/index.php/forca-detare-index -site web -sitio web Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment 25 September 1957 -Date de mise en place -Fecha de constitución Top level parent organization Ministry of Defence/Navy Force Command -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Principal functions of the Hydrographic surveys, Data for publication of nautical charts, organization or the department Administration and regulation of buoyage, Pilot book (Albanian -Attribution principales de coast), Maritime safety, Promulgation of navigational warnings, l'organisme ou du département Sailing Directions, List of lights (Albanian coast). -Principales funciones de la Organización o el departamento Total number of staff employed 29 -Effectifs totaux -Número total de personal empleado Information for this organisation continues on next page. Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 216 Number of INT charts published -Nombres de cartes INT publiées -Número de cartas INT publicadas Number of ENC cells published -Nombres de cellules ENC publiées -Número de células ENC publicadas Number of Other charts -Nombre d'Autres cartes -Número de Otras cartas Type of publications produced -Type d'ouvrages produits -Tipo de publicaciones producidas Detail of surveying vessels/ Aircraft -Détail des bâtiments hydrographiques/aéronefs -Detalle de buques hidrográficos/Aeronaves "DELFINI" A-81 M/S "DELFINI-1" Does not publish INT charts Does not publish ENC cells 3 Sailing Directions (in Albanian- Albanian Coast) Displacement -déplacement -Desplazamiento Commissioning Date -date de mise en service -Fecha de puesta en servicio Crew -équipage -Personal 25 1957 1990 6+ 3+ Other information of interest At the moment we are cooperating with Norwegian Hydrographic -Autres informations utiles Service to build up new hydrographic capability and capacity. The -Otra información de interés project named ALNO HIP. Last updated : July 2015 Dernière mise à jour : juillet 2015 última actualización julio 2015 217 Angola / Angola Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país National day 11 November -Fête nationale -Fiesta nacional INSTITUTO HIDROGRAFICO E DE SIGNALIZAÇÃO MARÍTIMA DE ANGOLA(IHSMA) Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Director General of hydrographic institute Engineer Salustiano P.F. FERREIRA -Hydrographe national ou équivalent Postal address: Ave 4 de Fevergiro N°42 -, LUANDA, Angola -Hidrógrafo Nacional o equivalente Tel: +244 923 897032 E-mail: [email protected] Other point(s) of contact Head of the Hydrographic Dept, Helder Rufino Da CONCEICAO -Autre(s) point(s) de contact Postal address: Av 4 de Fevereiro N°42, 10° AND. -Otros punto(s) de contacto Tel: +244 945 123 625 E-mail: [email protected] Manuel NARCISO Tel: +244 923 562 943 E-mail: [email protected] Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment -Date de mise en place -Fecha de constitución Relevant National Legislation -Législation national pertinente -Legislación nacional pertinente Top level parent organization -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Principal functions of the organization or the department -Attribution principales de l'organisme ou du département -Principales funciones de la Organización o el departamento Annual operating budget -Budget annuel -presupuesto anual Total number of staff employed -Effectifs totaux -Número total de personal empleado Information for this organisation continues on next page. Territorial sea: Baseline: EEZ: New legislation enacted August 2014 Ministry of Transport The main responsibility of IHSMA is to facilitate the save navigation in the coast and inland waters through the provision of hydrographic, cartographic, Oceanographic, and Maritime signalizaton service 56 million Kwanzas (1 USD ~ 94 Kwanza) 31 Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 218 Total number of paper charts There are not any chart published by Angolan - Authorities.Principal published charting authority is Portugal -Nombre total de cartes papier publiées -Número total de cartas de papel publicadas Detail of surveying vessels/ Aircraft Displacement Commissioning Date Crew -Détail des bâtiments -déplacement -date de mise en -équipage hydrographiques/aéronefs -Desplazamiento service -Personal -Detalle de buques -Fecha de puesta en hidrográficos/Aeronaves servicio There are not any vessels or aircrafts Other information of interest At the moment we are working in the project of extension, of the -Autres informations utiles continental platform. -Otra información de interés We also need help for implementation of a Hydrographic Service in the following area: Courses in: hydrography (level A and B), cartography, oceanography and safety of navigation. Last updated : April 2016 Dernière mise à jour : avril 2016 última actualización abril 2016 219 Antigua and Barbuda / Antigua-et-Barbuda Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país National day 1 November -Fête nationale -Fiesta nacional ANTIGUA AND BARBUDA DEPARTMENT OF MARINE SERVICES & MERCHANT SHIPPING (ADOMS) Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Director /Registrar - General Mr. Dwight C.R. GARDINER -Hydrographe national ou équivalent Postal address: Deep Water Harbour P.O. Box 1052, ST. JOHN'S, -Hidrógrafo Nacional o equivalente ANTIGUA W.I., Antigua and Barbuda E-mail: [email protected], [email protected] Other point(s) of contact Tel: +1 (268) 462 1273 -Autre(s) point(s) de contact Fax: +1 (268) 462 4358 -Otros punto(s) de contacto Mr. Hugh MACK Tel: +1 (268) 462 1273, +1 (268) 764 1273 E-mail: [email protected], [email protected] Web site http://abregistry.ag -site web -sitio web Note: Antigua and Barbuda has not established a National Hydrographic Office. The Department of Marine Services and Merchant Shipping has global responsibility for maritime affairs Last updated : November 2012 Dernière mise à jour : novembre 2012 última actualización noviembre 2012 220 Bahamas / Bahamas Bahamas Port Authority Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Captain ALLENS -Hydrographe national ou équivalent Postal address: P.O. Box N-8175, NASSAU, THE BAHAMAS, Bahamas -Hidrógrafo Nacional o equivalente Tel: + 242 322 8832 Fax: + 242 322 5545 E-mail: [email protected] Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Top level parent organization Port Department, Ministry of Transport and Aviation -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Note: The Department of Lands and Surveys, P.O. Box N-592, Nassau, Bahamas has responsibility for the collection and preservation of hydrographic data, under the aegis of the Office of the Prime Minister. Such data include tidal readings, hydrographic charts, maintenance of tide gauges, etc. Last updated : October 2014 Dernière mise à jour : octobre 2014 última actualización octubre 2014 221 Barbados / Barbade BARBADOS PORT INC Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Chief Executive Officer Mr. Everton G. WALTERS -Hydrographe national ou équivalent Postal address: University Row, St. Michael, W.I., Barbados -Hidrógrafo Nacional o equivalente Tel: + 1246 430-4700 Fax: + 1246 429-5348 E-mail: [email protected] Other point(s) of contact Mr David JEAN-MARIE -Autre(s) point(s) de contact Postal address: University Row, Bridgetown, Barbados -Otros punto(s) de contacto Tel: +1 246 434 6100 ext 4202 Fax: +1 246 429 5348 Web site http://www.barbadosport.com -site web -sitio web Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment 1 January 1979 -Date de mise en place -Fecha de constitución Principal functions of the Dredging, when necessary, will be done by contract. Regular organization or the department maintenance of all buoys and navigational aids. -Attribution principales de l'organisme ou du département -Principales funciones de la Organización o el departamento Total number of paper charts Admiralty 502 and Admiralty 2485 published -Nombre total de cartes papier publiées -Número total de cartas de papel publicadas Last updated : June 2015 Dernière mise à jour : juin 2015 última actualización junio 2015 222 Belize / Belize Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país National day 10 & 21 September -Fête nationale -Fiesta nacional BELIZE PORT AUTHORITY Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Ports Commissioner Major Lloyd JONES -Hydrographe national ou équivalent Postal address: Caesar Ridge Road, BELIZE CITY, P.O. Box 633, -Hidrógrafo Nacional o equivalente Belize Tel: + 501 223 0714, + 501 223 0716 Fax: + 501 223 0710, + 501 223 0433 E-mail: [email protected] Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Top level parent organization Belize Port Authority -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Principal functions of the To supervise the installation and maintenance of all ATONs. organization or the department To report to the IHO all relevant information affecting maritime -Attribution principales de safety. l'organisme ou du département To requisition and supervise all hydrographic surveys in Belize and -Principales funciones de la to relay that information to the UKHO for chart publication. Organización o el departamento To designate ports, harbours and anchorages. 223 Benin / Bénin Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país Declared National Tonnage 5152859 tons -Tonnage national déclaré -Tonelaje Nacional Declarado National day 1 August -Fête nationale -Fiesta nacional DIRECTION GENERALE DU PORT AUTONOME DE COTONOU Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Directeur General/Directeur général M. Jerôme H. DONDJINOU -Hydrographe national ou équivalent Postal address: Cotonou, B.P. 927, Benin -Hidrógrafo Nacional o equivalente Tel: + 229 21 31 52 80 , + 229 21 31 28 90 Fax: + 229 21 31 28 91 E-mail: [email protected] Other point(s) of contact Technical Director/Directeur technique, M. Lazare GNONLONFIN -Autre(s) point(s) de contact -Otros punto(s) de contacto Head of Hydrographic and Topographic Service / Chef du Service hydrographique et topographique, M. Célestin NOUDOFININ Head of Electricity, Lighthouses and Buoys/ Chef du Service Electricité, Phares et Balises, M. Rigobert ABALLO Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment 1 August 1965 -Date de mise en place -Fecha de constitución Top level parent organization Ministry of Transport and Public Works attached to the President of -Organisme mère Benin. -Organización asocieda de nivel Ministère Délégué auprès du Président de la République, chargé des superior Transports, des Travaux Publicse. Principal functions of the Bathymetric soundings of port basin and access channels to the Port organization or the department of Cotonou, supervision of dredging work, coastal erosion. -Attribution principales de Sondages bathymétriques des bassins et du chenal d'accès du port de l'organisme ou du département Cotonou, suivi des travaux de dragage, suivi de l'évolution du trait de -Principales funciones de la côte. Organización o el departamento Total number of paper charts None published -Nombre total de cartes papier publiées -Número total de cartas de papel publicadas Information for this organisation continues on next page. Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 224 Detail of surveying vessels/ Aircraft -Détail des bâtiments hydrographiques/aéronefs -Detalle de buques hidrográficos/Aeronaves OKPARA Displacement -déplacement -Desplazamiento Commissioning Date -date de mise en service -Fecha de puesta en servicio 2002 Crew -équipage -Personal 225 Bolivia (Plurinational State of) / Bolivie (État plurinational de) SERVICIO NACIONAL DE HIDROGRAFIA NAVAL DE BOLIVIA Naval Hydrographic Service Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Director General Ejecutivo CN. DAEN Jorge E. ESPINOSA HURTADO -Hydrographe national ou équivalent Postal address: Calle Cuba N° 1260 -Zona Miraflores, LA PAZ, -Hidrógrafo Nacional o equivalente Casilla 5962, Bolivia (Plurinational State of) Tel: + 591 2 222 93 07 - 222 74 59 - 222 14 64 E-mail: [email protected] Web site http://www.mindef.gob.bo -site web -sitio web Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment -Date de mise en place -Fecha de constitución Remarks -Remarques -Observaciones Top level parent organization -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Principal functions of the organization or the department -Attribution principales de l'organisme ou du département -Principales funciones de la Organización o el departamento Detail of surveying vessels/ Aircraft -Détail des bâtiments hydrographiques/aéronefs -Detalle de buques hidrográficos/Aeronaves BA-901 “PIONERA I” (hydrographic launch) Information for this organisation continues on next page. Supreme Decree No. 06780, Official Journal No. 194, Page 4881 of 1964. Ministry of National Defence To publish the National Nautical Cartography, to provide Aids to Navigation Services and to make techno-scientific activities orientated to the Water and Aquatic Environment Study, in order to help with the national development. Hydrographic surveying Topographic surveying Geodesy Nautical cartography GIS Nautical signals Hydrology Environment Nautical Publications in general Displacement Commissioning Date Crew -déplacement -date de mise en -équipage -Desplazamiento service -Personal -Fecha de puesta en servicio 10.4 Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. 1976 8 La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 226 Other information of interest Areas in which survey work is being carried out: -Autres informations utiles River Paraguay (Cuenca del Plata) -Otra información de interés River Ichilo - Mamoré (Cuenca del Amazonas) Lake Titicaca (Joint Commission with Peru) River Beni - Madre de Dios (Cuenca del Amazonas) 227 Bulgaria / Bulgarie Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país Declared National Tonnage 745622 tons (January 2008) -Tonnage national déclaré -Tonelaje Nacional Declarado National day 3 March -Fête nationale -Fiesta nacional Remarks on membership Membership pending (application approved in April 1992) -Remarques sur l'adhésion -Comentarios sobre la adhesión HIDROGRAFSKA SLUZHBA PRI MINISTERSTVO NA OTBRANATA Navy Hydrographic Service Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Head of Hydrographic Service Commander Milen DIMITROV -Hydrographe national ou équivalent Postal address: P. Box No. 50, VARNA , 9000, Bulgaria -Hidrógrafo Nacional o equivalente E-mail: [email protected], [email protected] Other point(s) of contact Tel: + 359 52 552 036 -Autre(s) point(s) de contact Fax: + 359 52 552 036 -Otros punto(s) de contacto E-mail: [email protected] Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment 2 December 1883 -Date de mise en place -Fecha de constitución Top level parent organization Bulgarian Navy -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Principal functions of the Hydrographic and oceanographic surveys, Nautical charts, Pilot organization or the department books, Light lists and Sailing Directions, Oceanologic studies, -Attribution principales de Notices to mariners, Radio Navigational warnings, Aids to l'organisme ou du département navigation services, meteorological forecasts. -Principales funciones de la Organización o el departamento Total number of staff employed 20 (in production) -Effectifs totaux -Número total de personal empleado Total number of paper charts 77 published -Nombre total de cartes papier publiées -Número total de cartas de papel publicadas Information for this organisation continues on next page. Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 228 Number of Other charts 2 -Nombre d'Autres cartes -Número de Otras cartas Type of publications produced Chart Catalogue,list of Lights, IALA maritime buoyage system -Type d'ouvrages produits -Tipo de publicaciones producidas Detail of surveying vessels/ Aircraft Displacement Commissioning Date Crew -Détail des bâtiments -déplacement -date de mise en -équipage hydrographiques/aéronefs -Desplazamiento service -Personal -Detalle de buques -Fecha de puesta en hidrográficos/Aeronaves servicio Capitan I rang Boris R Kontraadmiral Sava IV Last updated : October 2014 100 100 Dernière mise à jour : octobre 2014 1981 1987 9 7 última actualización octubre 2014 229 Cabo Verde / Cabo Verde Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país Declared National Tonnage 23,000 GRT (28 commerce vessels) 5,200 GRT (fishing vessels) -Tonnage national déclaré (2014) -Tonelaje Nacional Declarado National day 5 July -Fête nationale -Fiesta nacional Agencia Maritima e Portuaria (AMP) Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Presidente Mr Antonio CRUZ LOPEZ -Hydrographe national ou équivalent Postal address: PO Box 7, SÃO VICENTE, Cabo Verde -Hidrógrafo Nacional o equivalente Tel: +238 2324342 Fax: +238 2324343 E-mail: [email protected] Other point(s) of contact Director Serviço Segurança Maritima, Capt Raúl Jorge Vitória Soulé -Autre(s) point(s) de contact -Otros punto(s) de contacto Tel: + (238) 2324342 Fax: + (238) 2324343 E-mail: [email protected] Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment -Date de mise en place -Fecha de constitución Relevant National Legislation -Législation national pertinente -Legislación nacional pertinente Top level parent organization -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Principal functions of the organization or the department -Attribution principales de l'organisme ou du département -Principales funciones de la Organización o el departamento Annual operating budget -Budget annuel -presupuesto anual Total number of staff employed -Effectifs totaux -Número total de personal empleado Information for this organisation continues on next page. Decreto-Lei N°49/2013 - Creates a Regulatory Authority under the name of Ports and Maritime Agency, B.O. N° 65, Series 1, Dec 04 Ministério das Infra-estruturas e Economia Maritima Is not established a hydrographic Office or Service. All matters related with hydrographic services are under responsibility of Cape Verde MARAD (Agencia Maritima e Portuaria - AMP) 3 000 000 Cape-verdian Escudos (for hydrographic services - 2014) 1 €uro = 110.3 $ ECV) 78 all institution AMP. for designated Hydrographic Serv ices - 1 Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 230 Total number of paper charts published -Nombre total de cartes papier publiées -Número total de cartas de papel publicadas Number of ENC cells published -Nombres de cellules ENC publiées -Número de células ENC publicadas Number of Other charts -Nombre d'Autres cartes -Número de Otras cartas Type of publications produced -Type d'ouvrages produits -Tipo de publicaciones producidas Other information of interest -Autres informations utiles -Otra información de interés Last updated : May 2016 15, included ports hydrographic plans, by Instituto Hidrográfico de Portugal -IHPT (Portuguese Hydrographic Institute The large scale ENCs are produced by Portugal (Archipelago Chart) Ports Charts: o CNO 66301 - Porto da Praia - Ilha de Santiago Edição Maio 2006 o CNO 66302 - Porto Grande - Ilha de S. Vicente - Edição Dezembro 2008 o CNO 67503 - Porto Palmeira e Baía Santa Maria - Ilha do Sal e Porto de Sal-Rei - Ilha da Boavista - Edição Junho 2009 o CNO 67501 - Porto Novo - Santo Antão e Tarrafal/Preguiça - S. Nicolau - Edição Julho 2011 o CNO 67502 - Porto Furna - Brava, Porto Vale de Cavaleiros Fogo, Tarrafal - Santiago e Porto Inglês - Maio - Edição Março 2012 All publication is published by Instituto Hidrográfico de Portugal (Portuguese Hydrographic Institute) as tide tables for Cape Verde ports, list of lighthouses and others small routeings. Hydrographic surveys are made under cooperation with Portuguese Hydrographic Institute as well the publication of navigational charts and ports hydrographic plans. Others nautical publications, as well List of Lights, Tide tables and others small navigational routeings are also published by Portuguese Hydrographic Institute under cooperation Dernière mise à jour : mai 2016 última actualización mayo 2016 231 Cambodia / Cambodge SERVICE DE L'HYDROLOGIE ET DES GRANDS BARRAGES MINISTERE DES TRAVAUX PUBLICS ET DES TRANSPORTS Dept of Hydrography and large Dams Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Head of Department Mr KATRY-PHUNG -Hydrographe national ou équivalent Postal address: Ministry of Public Works and Transport , PHNOM-Hidrógrafo Nacional o equivalente PENH, Cambodia Tel: +855 23 360204 Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment February 1994 -Date de mise en place -Fecha de constitución Top level parent organization Ministry of Public Works and Rural Engineering -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Principal functions of the Research and work on natural waterways, Compilation of charts and organization or the department plans of streams, narrows, channels, Buoyage and beaconage, -Attribution principales de Dredging, Rock-clearing, Complete maintenance of waterways, l'organisme ou du département Notices to mariners (broadcast as required). -Principales funciones de la Organización o el departamento Detail of surveying vessels/ Aircraft Displacement Commissioning Date Crew -Détail des bâtiments -déplacement -date de mise en -équipage hydrographiques/aéronefs -Desplazamiento service -Personal -Detalle de buques -Fecha de puesta en hidrográficos/Aeronaves servicio O.N.U. - 1 NEAVEA CHAR 1 NEAVEA CHAR 2 DRAGUE 1 15 T.000 14 T.000 16 T.000 16 pouces 232 Comoros / Comores Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país Declared National Tonnage 177 Merchant vessels -Tonnage national déclaré -Tonelaje Nacional Declarado HYDROGRAPHIC & OCEANOGRAPHIC CENTRE Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment August 2011 -Date de mise en place -Fecha de constitución Top level parent organization Ministry of Communications, in charge of Transport and Tourism -Organisme mère Ministère des Postes & Télécommunications, de la Promotion des -Organización asocieda de nivel nouvelles technologies de l'information et de la communication, superior chargé des Transports et du Tourisme Principal functions of the - Chart & ENC update - Tenue à jour des cartes et ENC organization or the department - Safety of navigation - Sécurité de la navigation -Attribution principales de - MSI - Information Nautique l'organisme ou du département - AtoN - Aides à la navigation -Principales funciones de la - Marine delineations - Délimitations Organización o el departamento - Support to State action at sea (Coast guards and control of natural resources) - Soutien à l'Action de l'État en mer (surveillance et contrôle des ressources naturelles) Other information of interest 1. MSI : centralised and reported by the -Autres informations utiles Hydrographic & Oceanographic Centre - Information nautique gérée -Otra información de interés par le Centre d'hydrographie et d'océanographie 2. Surveys : survey capacity in support of SHOM limited to satellite ground truth and selected port controls - Capacité limitée au soutien du SHOM (vérité terrain satellitale et contrôles portuaires) 3. Chart production : entrusted to SHOM, as per bilateral agreement (in progress August 2011) Confiée au SHOM dans le cadre d'un arrangement technique (en cours en août 2011). Last updated : February 2014 Dernière mise à jour : février 2014 última actualización febrero 2014 233 Congo / Congo Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país Declared National Tonnage 4000 tons (November 2013) -Tonnage national déclaré -Tonelaje Nacional Declarado National day 15 August -Fête nationale -Fiesta nacional Remarks on membership Procédure d'adhésion depuis mai 2015 -Remarques sur l'adhésion -Comentarios sobre la adhesión PORT AUTONOME DE POINTE-NOIRE DIVISION HYDROGRAPHIQUE Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Directeur général du Port autonome de Pointe Noire Mr. Séraphin BHALAT -Hydrographe national ou équivalent Postal address: Port Autonomous of Pointe-Noire, POINTE-NOIRE, -Hidrógrafo Nacional o equivalente B.P. 711, Congo Tel: +242 222940013 Fax: +242 222940287 E-mail: [email protected] Other point(s) of contact Tel: + 242 94 00 52 , + 242 94 49 50 -Autre(s) point(s) de contact Fax: + 242 94 20 42 -Otros punto(s) de contacto E-mail: [email protected] and [email protected] [email protected] Commandant du Port, Mr. Wilfrid NAHOUTOUMA SAMBA E-mail: [email protected] Chef de la Division Hydrographique et Travaux Maritimes , Mr. René Rivelino IBARA Tel: + 242 068916089, + 242 041020275 E-mail: [email protected] Web site http://www.papn-cg.com -site web -sitio web Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment 1970 -Date de mise en place -Fecha de constitución Top level parent organization Port Autonome de Pointe Noire. Division hydrographique et travaux -Organisme mère maritimes -Organización asocieda de nivel superior Information for this organisation continues on next page. Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 234 Principal functions of the organization or the department -Attribution principales de l'organisme ou du département -Principales funciones de la Organización o el departamento Annual operating budget -Budget annuel -presupuesto anual Total number of staff employed -Effectifs totaux -Número total de personal empleado Detail of surveying vessels/ Aircraft -Détail des bâtiments hydrographiques/aéronefs -Detalle de buques hidrográficos/Aeronaves -levés bathymétriques des accès maritimes ; -Balisage des chenaux et d'autres voies -Surveillance et contrôle des travaux maritimes Budget de la Direction des équipements et des infrastructures 14 (essentiellement salariés du Port autonome) Displacement -déplacement -Desplazamiento Commissioning Date -date de mise en service -Fecha de puesta en servicio Crew -équipage -Personal Août 2010 12 KOUYOU Other information of interest - Projets d'acquisition des équipements hydrographiques (Sondeurs, -Autres informations utiles marégraphe) et d'autres logiciels -Otra información de interés Last updated : April 2016 Dernière mise à jour : avril 2016 última actualización abril 2016 235 Cook Islands / Îles Cook Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país National day 4 August -Fête nationale -Fiesta nacional MARITIME DIVISION MINISTRY OF TOURISM AND TRANSPORT Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent LLB, Head of Ministry Mr. Henry PUNA -Hydrographe national ou équivalent Postal address: P.O. Box 61, RAROTONGA, Cook Islands -Hidrógrafo Nacional o equivalente Tel: + 682 28810 Fax: + 682 28816 Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment 1996 -Date de mise en place -Fecha de constitución Top level parent organization Ministry of Tourism and Transport -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Principal functions of the Harbour hydrographic surveys, Harbour control, Nautical advice to organization or the department the Cook Islands Government in many related fields. -Attribution principales de l'organisme ou du département -Principales funciones de la Organización o el departamento 236 Costa Rica / Costa Rica INSTITUTO GEOGRAFICO NACIONAL (IGN) Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent General Director Mr Max LOBO Hernández, MSc -Hydrographe national ou équivalent Postal address: National Geographic Institute Apartado, SAN JOSE, -Hidrógrafo Nacional o equivalente 2276-1000, Costa Rica Fax: + 506 221 0158 E-mail: [email protected] and [email protected] Other point(s) of contact Tel: + 506 223 9384 o (506) 257 7418 ext 2619 y 2620 -Autre(s) point(s) de contact Fax: + 506 221 0087 -Otros punto(s) de contacto Director, Infrastructure Directorat Maritime & Port Division, Ing. Jorge MORA Gutiérrez E-mail: [email protected] Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment 1 July 1944 -Date de mise en place -Fecha de constitución Principal functions of the Cartographic work. organization or the department -Attribution principales de l'organisme ou du département -Principales funciones de la Organización o el departamento 237 Côte d'Ivoire / Côte d'Ivoire Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país National day 7 August -Fête nationale -Fiesta nacional Direction Générale du Port Autonome d'Abidjan Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Chef du service hydrographie Mr. Seydou SANGARE -Hydrographe national ou équivalent Postal address: B.P. V.85, ABIDJAN, Côte d'Ivoire -Hidrógrafo Nacional o equivalente Tel: +225 21 23 84 63, +225 05 26 77 34 Fax: +225 21 23 80 80 E-mail: [email protected] / [email protected] Web site http://www.paa.ci -site web -sitio web Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment 1950 -Date de mise en place -Fecha de constitución Top level parent organization Ministry of State, -Organisme mère Ministry of Economic Infrastructures -Organización asocieda de nivel Ministère des Transports superior Principal functions of the Le contrôle des profondeurs, des voies d'eau navigables, organization or the department l'exploitation des marégraphes, les mesures de courant, les levés -Attribution principales de hydrographiques de la rade d'Abidjan, des quais, des fleuves, des l'organisme ou du département lacs, des embouchures du pays, le contrôle de dragage. -Principales funciones de la Checking of depths in channels, Tide gauge readings, study of Organización o el departamento currents, hydrographic surveys of the Port of Abidjan, embankments, rivers, lakes, river mouths, dredging. Total number of staff employed 31 -Effectifs totaux -Número total de personal empleado Other information of interest Nautical charts produced by France (SHOM) -Autres informations utiles -Otra información de interés Last updated : September 2014 Dernière mise à jour : septembre 2014 última actualización septiembre 2014 238 Djibouti / Djibouti MINISTERE DE L'EQUIPEMENT ET DES TRANSPORTS, DIRECTION DES AFFAIRES MARITIMES Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Directeur Mr Ali-Mirah CHEHEM DAOUD -Hydrographe national ou équivalent Postal address: BP 59, DJIBOUTI, Djibouti -Hidrógrafo Nacional o equivalente Tel: +253 35 3475, +253 35 3208 Fax: +253 35 1538 Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Top level parent organization Ministère de l'Equipement et des Transports -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior 239 El Salvador / El Salvador Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país National day From 1 to 6 August -Fête nationale -Fiesta nacional INSTITUTO GEOGRAFICO Y DEL CATASTRO NACIONAL CENTRO NACIONAL DE REGISTROS Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent GERENTE DE GEODESIA Carlos E.FIGUEROA -Hydrographe national ou équivalent Postal address: 1a Calle Ponientey 43, Avenida Norte 2310, San -Hidrógrafo Nacional o equivalente Salvador, El Salvador Tel: +503 25353631 Fax: +503 25353508 E-mail: [email protected] or [email protected] Web site http://www.cnr.gob.sv -site web -sitio web Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment -Date de mise en place -Fecha de constitución Relevant National Legislation Decreto de fundacion del Instituto Geografico Nacional, (Law of -Législation national pertinente foundation of National Geographic Institute) 1961. -Legislación nacional pertinente Ley de creación del Centro Nacional de Registros (Law of creation of the National Register Center) 1994 Top level parent organization Ministry of Economy -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Principal functions of the Geodesy, Gravimetry, Cartography, Hydrography, Tidal studies, organization or the department Cadastral -Attribution principales de surveys, Hydrographic surveys, Oceanography, Tides and tidal l'organisme ou du département current surveys, Publication of tide tables and nautical charts. -Principales funciones de la Organización o el departamento Total number of staff employed 5 -Effectifs totaux -Número total de personal empleado Number of INT charts published 2 -Nombres de cartes INT publiées -Número de cartas INT publicadas Information for this organisation continues on next page. Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 240 Total number of paper charts 10 published -Nombre total de cartes papier publiées -Número total de cartas de papel publicadas Type of publications produced Tide Tables - Almanaque de Mareas -Type d'ouvrages produits -Tipo de publicaciones producidas Last updated : October 2014 Dernière mise à jour : octobre 2014 última actualización octubre 2014 241 Equatorial Guinea / Guinée équatoriale MINISTRY OF TRANSPORTATION,TECHNOLOGY, POSTAL SERVICES AND TELECOMMUNICATION Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Director Mr Jose Jesus MBA ABESO ASANGONO -Hydrographe national ou équivalent Postal address: Calle Rey Boncourd, N° 42, MALABO, Equatorial -Hidrógrafo Nacional o equivalente Guinea Tel: +240 22227 1805 E-mail: [email protected] Other point(s) of contact Mr Antonio NGOMO EKIRI -Autre(s) point(s) de contact Tel: + 240 22224 8766,+240 55124 8766 -Otros punto(s) de contacto E-mail: [email protected] Last updated : May 2016 Dernière mise à jour : mai 2016 última actualización mayo 2016 242 Eritrea / Érythrée DEPARTMENT OF MARITIME TRANSPORT Contact information / Informations de contact / Información de contacto Other point(s) of contact Postal address: PO Box 679, Asmara, Eritrea -Autre(s) point(s) de contact Tel: +291 1 189156, +291 1 185251 -Otros punto(s) de contacto Fax: +291 1 184690 E-mail: [email protected] (Navigational Safety Division) Postal address: P.O. Box 6, MASSAWA Tel: +291 1 552346, +291 1 552931 Fax: +291 1 552157 Eritrea has not yet established a hydrographic service. Last updated : February 2014 Dernière mise à jour : février 2014 última actualización febrero 2014 243 Ethiopia / Éthiopie Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país Declared National Tonnage 1950 tons -Tonnage national déclaré -Tonelaje Nacional Declarado MINISTRY OF TRANSPORT AND COMMUNICATIONS, MARINE TRANSPORT AUTHORITY Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Postal address: PO Box 1861, ADDIS ABABA, Ethiopia Tel: +251 1154915, +251 1159013 -Hydrographe national ou équivalent -Hidrógrafo Nacional o equivalente Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Top level parent organization Ministry of Transport and Communications -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Principal functions of the Inspection and licensing of all port and vessel services and facilities, organization or the department Operation and regulation of port services, Control of marine -Attribution principales de pollution, Construction, improvement, maintenance, control and l'organisme ou du département administration of ports and other facilities for the use of vessels, -Principales funciones de la Removal of obstruction to safe navigation and placement of Organización o el departamento necessary aids to navigation, Administration and regulation of all lighthouses, lights, buoys, marine and submarine cables, harbour and port structures and installations, Designation and prescription of the conditions of use of sea routes, Detemination of conditions of vessel entry to and departure from Ethiopian maritime domain, Designation and specification of prohibited, danger and restricted areas for marine transports; and other maritime functions. 244 Gabon / Gabon Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país National day 17 August -Fête nationale -Fiesta nacional DIRECTION GENERALE DE LA MARINE MARCHANDE, General Directorate of the Merchant Navy Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Directeur Général de la Marine Marchande Ms Clotilde GNINGONE NGUEMA -Hydrographe national ou équivalent Postal address: BP 803, LIBREVILLE , Gabon -Hidrógrafo Nacional o equivalente Tel: + 241 07 30 27 05 Fax: + 241 01 76 0185 E-mail: [email protected] Other point(s) of contact Chef du Service de la Signalisation Maritime, Service des Phares et -Autre(s) point(s) de contact Balises , M. Hilarion ONE -Otros punto(s) de contacto Tel: +241 04 16 56 86 E-mail: [email protected] Directeur technique - Service hydrographique, Gabon Port Managemen, M. Bertrand LELE Postal address: BP 394, Libreville Tel: +241 01 70 32 74, +241 06 27 17 76 E-mail: [email protected] [email protected] Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment 1951 -Date de mise en place -Fecha de constitución Top level parent organization Ministry of Transport -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Principal functions of the Upkeep and exploitation of waterways, maritime beaconage, Sailing organization or the department Directions. -Attribution principales de l'organisme ou du département -Principales funciones de la Organización o el departamento Information for this organisation continues on next page. Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 245 Total number of staff employed M. Hilarion ONE, Chef du Service de la Signalisation Maritime, -Effectifs totaux Service des Phares et Balises -Número total de personal empleado Tel: +241 04 16 56 86 [email protected] M. Bertrand LELE, Directeur technique - Service hydrographique, Gabon Port Management, BP 394, Libreville. Tel : +241 01 70 32 74 Mob : +241 06 27 17 76 [email protected] [email protected] Total number of paper charts 7 (SHOM, France) published -Nombre total de cartes papier publiées -Número total de cartas de papel publicadas Last updated : November 2012 Dernière mise à jour : novembre 2012 última actualización noviembre 2012 246 Gambia / Gambie Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país National day 18 February -Fête nationale -Fiesta nacional GAMBIA PORTS AUTHORITY Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Gambia Ports Authority (G.P.A.) Mr Momodou A.B.S. MBOOB -Hydrographe national ou équivalent Postal address: G.P.A. 1 Liberation Avenue , BANJUL, Gambia -Hidrógrafo Nacional o equivalente Tel: +220 422 9940, +220 996 0255 Fax: +220 422 7268 E-mail: [email protected] Other point(s) of contact Capt Kulay Manneh -Autre(s) point(s) de contact Tel: + 220 4227 268, +220 6365912 -Otros punto(s) de contacto Fax: + 220 4227 268 E-mail: [email protected] Web site http://www.gamports.com -site web -sitio web Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Top level parent organization Gambia Port Authority/ Harbours Dept. -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Principal functions of the Marking & laying of buoys & lights organization or the department -Attribution principales de l'organisme ou du département -Principales funciones de la Organización o el departamento The Gambia has not yet established a hydrographic service. The Gambia Ports Authority is responsible for all shipping and conservancy matters. The Harbour Department of this authority has responsibility for all dredging and surveys. Technical assistance is requested when required. Last updated : August 2016 Dernière mise à jour : août 2016 última actualización agosto 2016 247 Ghana / Ghana Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país Remarks on membership Ghana intends joining the IHO and has began the process of -Remarques sur l'adhésion ratification by seeking cabinet approval -Comentarios sobre la adhesión MARITIME AUTHORITY Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Director General Mr. I.P. AZUMA -Hydrographe national ou équivalent Postal address: P.M.B. 34 Ministries, ACCRA, Ghana -Hidrógrafo Nacional o equivalente Tel: +233 60302, +233 684392/3 Fax: +233 302 666 702 Other point(s) of contact Technical Director, Mr A. AKANTEYAM -Autre(s) point(s) de contact Tel: + 233 302 684 392/3 -Otros punto(s) de contacto Fax: + 233 302 666 702 E-mail: [email protected] and [email protected] Marine Officer - Hydrography, Marilyn EGHAN E-mail: [email protected] Web site http://www.ghanamaritime.org -site web -sitio web Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment June 1986 -Date de mise en place -Fecha de constitución Top level parent organization Ministry of Transport -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Principal functions of the Arrange for the conduct of surveys and charts and publications, organization or the department dissemination of nautical information -Attribution principales de l'organisme ou du département -Principales funciones de la Organización o el departamento Total number of staff employed Currently 1 (one) in the Hydrographic dept. -Effectifs totaux -Número total de personal empleado Last updated : September 2014 Dernière mise à jour : septembre 2014 última actualización septiembre 2014 248 Grenada / Grenade GRENADA PORTS AUTHORITY Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Mr. Ian EVANS -Hydrographe national ou équivalent Postal address: P.O. Box 494, Carenage, St. George's, Grenada Tel: + 1 (473) 440 7678 -Hidrógrafo Nacional o equivalente Fax: + 1 (473) 440 3418 E-mail: [email protected] Grenada has not yet established a Hydrographic Service. The Grenada Ports Authority has responsibility for all sea ports in Grenada. Last updated : November 2012 Dernière mise à jour : novembre 2012 última actualización noviembre 2012 249 Guinea / Guinée Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país Declared National Tonnage 6000000 tons (October 2014) -Tonnage national déclaré -Tonelaje Nacional Declarado National day 2 October -Fête nationale -Fiesta nacional PORT AUTONOME DE CONAKRY Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Head of Hydrographic Service/Chef du Service Hydrographie Ing. hydrographe Souleymane BAH -Hydrographe national ou équivalent Postal address: BP 805, CONAKRY, Guinea -Hidrógrafo Nacional o equivalente Tel: + 224 622 297993 Fax: +224 65291364 E-mail: [email protected] Other point(s) of contact National Director, Merchant Navy, Mr. Cellou DIALLO -Autre(s) point(s) de contact Postal address: Directeur National BP 06 -Otros punto(s) de contacto Tel: + 224 628 477278 E-mail: [email protected] Directeur Général Port autonome de Conakry, Mr Mamadouba SANKHON Ing Directeur des Services Techniques, Mr Morlaye CAMARA Tel: +224 26 62 94 E-mail: [email protected] Head of Aids to Navigation, Mr. Ousmane DIALLO Tel: + 224 52 27 88 Eng. Head of Dredging Section, Mr. Dioumé KEITA Tel: + 224 54 07 75 E-mail: [email protected] Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment 1982 -Date de mise en place -Fecha de constitución Top level parent organization Ministry of Transport oversees the National Directorate of the -Organisme mère Merchant Navy. -Organización asocieda de nivel superior Information for this organisation continues on next page. Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 250 Principal functions of the Soundings, dredging and buoyage. organization or the department -Attribution principales de l'organisme ou du département -Principales funciones de la Organización o el departamento Total number of paper charts 10 (SHOM charts) published -Nombre total de cartes papier publiées -Número total de cartas de papel publicadas Type of publications produced Tide Tables produced by the Oceanographic Centre, Rogbane. -Type d'ouvrages produits -Tipo de publicaciones producidas Last updated : October 2014 Dernière mise à jour : octobre 2014 última actualización octubre 2014 251 Guinea-Bissau / Guinée-Bissau Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país National day 24 September -Fête nationale -Fiesta nacional INSTITUTO MARITIMO PORTUARIO (IMP) Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Presidente Captain Carlos DA SILVA -Hydrographe national ou équivalent Postal address: Avenida 3 de Agosto , BISSAU, CX.P 25, Guinea-Hidrógrafo Nacional o equivalente Bissau Tel: + 245 658 9393, +245 545 7776 E-mail: [email protected] Other point(s) of contact Conseiller Hydrographic Service, Mr Jorge MALU -Autre(s) point(s) de contact Postal address: CXP 25 -Otros punto(s) de contacto Coordination - Hydrographic Service, Mr Mario DOMINGOS Postal address: CXP 25 Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment 1974(1973) -Date de mise en place -Fecha de constitución Top level parent organization Instituto Maritimo Portuario -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Principal functions of the Carry about Hydrographic, Maritime issues, Port Administration, organization or the department Balizage, Dragage, Search and Rescue, Maritime Aids to Navigation, -Attribution principales de MARPOL, SOLAS, STCW l'organisme ou du département -Principales funciones de la Organización o el departamento Total number of staff employed 106 -Effectifs totaux -Número total de personal empleado Total number of paper charts 20 published -Nombre total de cartes papier publiées -Número total de cartas de papel publicadas Type of publications produced Portuguese and English Publications -Type d'ouvrages produits -Tipo de publicaciones producidas Last updated : May 2016 Dernière mise à jour : mai 2016 última actualización mayo 2016 252 Guyana / Guyana MARITIME ADMINISTRATION DEPARTMENT (MARAD) Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Director Ms Claudette ROGERS -Hydrographe national ou équivalent Postal address: Georgetown Ferry Stelling, GEORGETOWN, -Hidrógrafo Nacional o equivalente DEMERARA, Guyana E-mail: [email protected] Other point(s) of contact Tel: + 592 225 7330 / 226 3356, Direct lines: Harbour Master 226 -Autre(s) point(s) de contact 7842, 227 1696 -Otros punto(s) de contacto Supt. Of Surveys 226 0860 Fax: + 592 2 9581 Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment -Date de mise en place -Fecha de constitución Relevant National Legislation -Législation national pertinente -Legislación nacional pertinente Top level parent organization -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Principal functions of the organization or the department -Attribution principales de l'organisme ou du département -Principales funciones de la Organización o el departamento Last updated : August 2015 Transport and Harbours ordinance 1931 and (amendment) Act 1977, the Guyana Shipping Act (No. 7 of 1998) and the Guyana Shipping Regulation (No. 4 of 2001). Ministry of Public Works and Communi-cations Hydrographic surveys, Charting ship channels, Tide tables, Harbours, rivers and coastal surveys, Lighthouse, buoyage and beaconage, Light lists, Notices to mariners Dernière mise à jour : août 2015 última actualización agosto 2015 253 Haiti / Haïti Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país Remarks on membership Membership pending (application approved in November 2012) -Remarques sur l'adhésion -Comentarios sobre la adhesión SERVICE MARITIME ET DE NAVIGATION D'HAITI Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Director General Mr Eric PREVOST Jr -Hydrographe national ou équivalent Postal address: Boulevard la Saline - Po box 1563, PORT-AU-Hidrógrafo Nacional o equivalente PRINCE, Haiti Tel: +509 3806 8101 Fax: +509 2816 1629 E-mail: [email protected] and [email protected] Other point(s) of contact Head of the Cooperation and Maritime Affairs, Ms Myriam -Autre(s) point(s) de contact DESROSIERS SENATUS -Otros punto(s) de contacto E-mail: [email protected] Director of Maritime Safety, Mr Ronald JABOUIN E-mail: [email protected] Director Marine Env. Protection, Mr Frides MOREAU E-mail: [email protected] Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment -Date de mise en place -Fecha de constitución Relevant National Legislation -Législation national pertinente -Legislación nacional pertinente Top level parent organization -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Principal functions of the organization or the department -Attribution principales de l'organisme ou du département -Principales funciones de la Organización o el departamento Other information of interest -Autres informations utiles -Otra información de interés Information for this organisation continues on next page. Organic Law of 5 March 1982 establishing the SEMANAH. Maritime and Navigation Service (SEMANAH) Ministry of Public Works, Transport and Communications There is a project to establish a Hydrographic and Oceanographic Service. Haiti does not have any hydrographic capability. SEMANAH is working on a project to establish a Hydrographic and Oceanographic Service. Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 254 In Haiti there is not yet an established Hydrographic Service. The Haiti Maritime and Navigation Service (SEMANHA), which comes under the Ministry of Public Works, Transport and Communications (MTPTC), is responsible for: Maritime administration, Maritime safety, Maritime training, Lighthouse services, Meteorological information, Inspection and registration of ships, Application of safety regulations for navigation in Haitian waters. The National Ports Authority (APN) is responsible for the control, administration and management of ports in the Republic of Haiti. It is part of the Ministry of Economy and Finance (MEF). The Haitian Coast Guard which is under the Ministry of Justice and Public Safety as part of the National Police Support Maritime Laws' Environment and contributes to SAR Operations. The Fisheries Service is part of the Ministry of Agriculture, Natural Resources and Rural Development (MARNDR). Last updated : May 2014 Dernière mise à jour : mai 2014 última actualización mayo 2014 255 Honduras / Honduras EMPRESA NACIONAL PORTUARIA Contact information / Informations de contact / Información de contacto Other point(s) of contact Postal address: Apartado Postal No. 18, PUERTO CORTÉS, -Autre(s) point(s) de contact Honduras -Otros punto(s) de contacto Tel: + 504 665 66 61 Fax: + 504 665 66 61 E-mail: [email protected] (Technical Division) Mr. Belkis FUENTES (Head Department of Hydrography) Mr. Carlos PORTILLO E-mail: [email protected] (Head of Informatic Section of the Department of Hydrography) Mr. Javier DIAZ E-mail: [email protected] Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment 1966 -Date de mise en place -Fecha de constitución Top level parent organization Secretariat of Communications, Public Worls and Transport. -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Principal functions of the Nautical charts, Tidal records, Tidal observations. Dredging organization or the department surveyors, Currents measurement, Bathymetry elevation. -Attribution principales de l'organisme ou du département -Principales funciones de la Organización o el departamento Last updated : February 2014 Dernière mise à jour : février 2014 última actualización febrero 2014 256 Iraq / Iraq MARINE DEPARTMENT Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Director general Dr HASAN AL-MAINI -Hydrographe national ou équivalent Postal address: General Company for Iraqi Ports, BASRAH, Iraq -Hidrógrafo Nacional o equivalente Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Top level parent organization Ministry of Transport and Communications -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Principal functions of the Hydrographic surveys, Notices to Mariners, Local nautical charts. organization or the department -Attribution principales de l'organisme ou du département -Principales funciones de la Organización o el departamento Total number of paper charts Local charts for Shatt AL - Arab - Khor Abdullah - Khor AL published Amiya and Khor AL Kafka are issued by Marine Department/Survey -Nombre total de cartes papier Section and also Local Tide Tables are published for home waters. publiées -Número total de cartas de papel publicadas Detail of surveying vessels/ Aircraft Displacement Commissioning Date Crew -Détail des bâtiments -déplacement -date de mise en -équipage hydrographiques/aéronefs -Desplazamiento service -Personal -Detalle de buques -Fecha de puesta en hidrográficos/Aeronaves servicio AL-FAO AL-BAKIR BOAT No. 1 1968 1980 1980 257 Israel / Israël Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país Declared National Tonnage 1129592 tons -Tonnage national déclaré -Tonelaje Nacional Declarado ADMINISTRATION OF SHIPPING AND PORTS Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Deputy Director Capt. E. STERNBERG -Hydrographe national ou équivalent Postal address: 15a Pal Yam Street, P.O. Box 806, HAIFA, 31999, -Hidrógrafo Nacional o equivalente Israel Tel: +972 4 8632080, +972 4 8632085 Fax: +972 4 8632118 E-mail: [email protected] Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment 1948 -Date de mise en place -Fecha de constitución Top level parent organization Administration of Shipping and Ports, Ministry of Transport. -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Principal functions of the Publishing of Notices to Mariners, Maintenance of lighthouses and organization or the department aids to navigation. -Attribution principales de Maps, Nautical charts and Tidal information. l'organisme ou du département -Principales funciones de la Organización o el departamento Last updated : February 2014 Dernière mise à jour : février 2014 última actualización febrero 2014 258 SURVEY OF ISRAEL Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Head of Cartographic department Mr. Baruch PERETZMAN -Hydrographe national ou équivalent Postal address: 1 Lincoln Street, P.O. Box 14171, TEL-AVIV, -Hidrógrafo Nacional o equivalente 61141, Israel Tel: +972 3 6231911, +972 3 6231804 Fax: +972 3 5610866 E-mail: [email protected] Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Top level parent organization Administration of Shipping and Ports, Ministry of Transport. -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Last updated : February 2014 Dernière mise à jour : février 2014 última actualización febrero 2014 ISRAEL NAVY Contact information / Informations de contact / Información de contacto Other point(s) of contact Postal address: Hydrographic Branch, M.P.O.B., IDF, 01086, Israel -Autre(s) point(s) de contact -Otros punto(s) de contacto Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Top level parent organization Administration of Shipping and Ports, Ministry of Transport. -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Principal functions of the Publishing of Notices to Mariners, Maintenance of lighthouses and organization or the department aids to navigation. -Attribution principales de Maps, Nautical charts and Tidal information. l'organisme ou du département -Principales funciones de la Organización o el departamento Last updated : February 2014 Dernière mise à jour : février 2014 última actualización febrero 2014 259 Jordan / Jordanie THE PORTS CORPORATION, JORDAN Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Postal address: PO Box 115, Aqaba, 77110, Jordan Tel: +962 3201 4031 -Hydrographe national ou équivalent Fax: +962 3201 6204 E-mail: [email protected] -Hidrógrafo Nacional o equivalente Other point(s) of contact (coastal radio station ) -Autre(s) point(s) de contact THE HASHEMITE KINGDOM OF JORDAN -Otros punto(s) de contacto The Ports Corporation Aqaba Coastal Radio Station Postal address: P.O. Box 115, AQABA Tel: +962 3 2016323 Fax: +962 3 2016320 Web site http://www.aqabaports.com.jo -site web -sitio web Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Top level parent organization The Ports Corporation is a governmental organization with an -Organisme mère administrative and financial independence. In this connection, it can -Organización asocieda de nivel perform any action and legal procedures superior Total number of staff employed The Corportation is run by: -Effectifs totaux a) a Board of Directors, with the Head of Commissioners of ASEZA -Número total de personal empleado as Chairman and (8) members form all sectors related to transport. b) A Director General, and, deputy of the Chairman of the Board of Directors responsible for managing the Corporation. c) An Executive Staff. Consists of Assistants of Director General (Management, Technical Operations) and Advisors, Managers of Departments (13). 260 Kenya / Kenya SURVEY OF KENYA Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Director of Surveys Mr J. MATHENGE -Hydrographe national ou équivalent Postal address: PO Box 30046, Nairobi, CO100, Kenya -Hidrógrafo Nacional o equivalente Tel: +254 2718050 , +254 722 878 617 Fax: +254 2717553 E-mail: [email protected] Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Top level parent organization Ministry of Lands -Organisme mère PO Box 30450 - 00100 -Organización asocieda de nivel Nairobi, Kenya superior [email protected] The Republic of Kenya established a hydrographic office in 2006. However, a Kenyan National Hydrographic Committee was formed to coordinate and regulate hydrographic survey activities in the country in 1992. KENYA PORTS AUTHORITY Contact information / Informations de contact / Información de contacto Other point(s) of contact General Manager Operations, Captain T. KHAMIS -Autre(s) point(s) de contact -Otros punto(s) de contacto Postal address: P.O. Box 95001-80104, MOMBASA, Kenya Tel: +254 41 2113113, +254 722 415087 Fax: +254 41 2311867 E-mail: [email protected] Web site http://www.kpa.co.ke -site web -sitio web The Republic of Kenya established a hydrographic office in 2006. However, a Kenyan National Hydrographic Committee was formed to coordinate and regulate hydrographic survey activities in the country in 1992. Last updated : February 2014 Dernière mise à jour : février 2014 última actualización febrero 2014 261 Kiribati / Kiribati MINISTRY OF TRANSPORT AND COMMUNICATIONS Contact information / Informations de contact / Información de contacto Other point(s) of contact Postal address: PO Box 487, Betio, Tarawa, Kiribati -Autre(s) point(s) de contact -Otros punto(s) de contacto Kiribati has not yet established a Hydrographic Service. There is a Marine Division whose responsibility is to look after harbours and shipping in the Republic. This Division also looks after the interests of seamen working on foreign and local ships. Last updated : February 2014 Dernière mise à jour : février 2014 última actualización febrero 2014 262 Lebanon / Liban Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país Declared National Tonnage 192703 tons -Tonnage national déclaré -Tonelaje Nacional Declarado National day 22 November -Fête nationale -Fiesta nacional Remarks on membership Legal process ongoing for membership -Remarques sur l'adhésion -Comentarios sobre la adhesión LEBANESE NAVY HYDROGRAPHIC SERVICE Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Chief of the Lebanese Navy Hydrogaphic Service Commander Georges AL DARAZY -Hydrographe national ou équivalent Postal address: Ministry of Defense - Lebanese Armed Forces -Hidrógrafo Nacional o equivalente Lebanese navy, BEIRUT Naval Base, Lebanon Tel: +961 1983046 Fax: +961 1983460 E-mail: [email protected] Other point(s) of contact Tel: +961 1983470 -Autre(s) point(s) de contact Fax: +961 1983460 -Otros punto(s) de contacto E-mail: [email protected] Lebanese Navy Hydrographer, Lt Elie EL JBEILY E-mail: [email protected] Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment 1920 -Date de mise en place -Fecha de constitución Top level parent organization Ministry of Defense - Lebanese Armed Forces -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Principal functions of the Hydrographic and oceanographic data collection and processing, sea organization or the department borders determination MSI, nautical charts production -Attribution principales de l'organisme ou du département -Principales funciones de la Organización o el departamento Last updated : August 2015 Dernière mise à jour : août 2015 última actualización agosto 2015 263 Liberia / Libéria MINISTRY OF LANDS, MINES AND ENERGY Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Director Liberian Cartographic Services (LCS) Mr. Thomas F. YOLAIN -Hydrographe national ou équivalent Postal address: P.O. Box 10-9024 , MONROVIA 10, 1000, Liberia -Hidrógrafo Nacional o equivalente Tel: + 231 227 490 Fax: + 231 226 281 Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment November 1951 -Date de mise en place -Fecha de constitución Top level parent organization Geodetic Division, Department of Land Survey and Cartography, -Organisme mère Ministry of Lands, Mines and Energy. -Organización asocieda de nivel superior Principal functions of the The Hydrographic Surveying Section forms part of an organic frame organization or the department of the Geodetic Division within the Liberian Cartographic Service. -Attribution principales de Its main functions, amongst others, includes conducting of coastal l'organisme ou du département water surveys as well as tidal and current surveys. It is also -Principales funciones de la responsible for the production of nautical charts and serves as a Organización o el departamento custodian for data archives of depth information. Total number of paper charts The coastal waters of Liberia published -Nombre total de cartes papier publiées -Número total de cartas de papel publicadas Type of publications produced British Admiralty. -Type d'ouvrages produits -Tipo de publicaciones producidas Last updated : February 2014 Dernière mise à jour : février 2014 última actualización febrero 2014 264 Lithuania / Lituanie LITHUANIAN MARITIME SAFETY ADMINISTRATION Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Director Mr Robertinas TARASEVICIUS -Hydrographe national ou équivalent Postal address: J.Janonio g.24, Klaipeda, LT-92251, Lithuania -Hidrógrafo Nacional o equivalente Tel: +370 46469602 Fax: +370 46469600 E-mail: [email protected] Web site http://www.msa.lt -site web -sitio web Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment 2002 -Date de mise en place -Fecha de constitución Top level parent organization Ministry of Transport and Communication -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Principal functions of the Lithuanian Maritime Safety Administration (LMSA) is responsible organization or the department for the development and implementation of national maritime safety -Attribution principales de policy, bathymetry survey and nautical charting. The Administration l'organisme ou du département was founded after the reorganization of Klaipéda State Seaport -Principales funciones de la Authority. Organización o el departamento Type of publications produced List of Lithuanian aids to navigation. -Type d'ouvrages produits -Tipo de publicaciones producidas Detail of surveying vessels/ Aircraft Displacement Commissioning Date Crew -Détail des bâtiments -déplacement -date de mise en -équipage hydrographiques/aéronefs -Desplazamiento service -Personal -Detalle de buques -Fecha de puesta en hidrográficos/Aeronaves servicio VARUNA Last updated : September 2016 33 Dernière mise à jour : septembre 2016 2003 6 última actualización septiembre 2016 265 Madagascar / Madagascar Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país Declared National Tonnage 45660 tons (1996) -Tonnage national déclaré -Tonelaje Nacional Declarado National day 26 June -Fête nationale -Fiesta nacional INSTITUT GEOGRAPHIQUE ET HYDROGRAPHIQUE NATIONAL, FOIBEN-TAOSARINTANIN'I MADAGASIKARA (F.T.M.) Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Directeur general Mr F.T. Razafindrabe -Hydrographe national ou équivalent Postal address: BP 323, Antananarivo, 101, Madagascar -Hidrógrafo Nacional o equivalente Tel: +261 202222935, +261 3411 22901 (Mobile) Fax: +261 202225264 E-mail: [email protected] and [email protected] Other point(s) of contact Directeur de l'Information géographique de base , Nary -Autre(s) point(s) de contact HERILALAO IARIVO -Otros punto(s) de contacto Océanographe, Richard RAHARIJAONA Hydrographe, Nivoarimanga RATOVOARISON Tel: +261 3411 11921 (Mob) E-mail: [email protected] Directeur de l'Information géographique et Télédétection, Narizo Mahefa RAHAINGOALISON Cartographe, Herinirina Iarivo NARY Directeur administratif et financier, José Nirisolo RANDRIANAIVO Directeur commercial, Robert RAKOTOZFY Directeur des Travaux d'édition, Angelinette RAZANAMALALA Web site http://www.ftm.mg -site web -sitio web Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment 1974 -Date de mise en place -Fecha de constitución Information for this organisation continues on next page. Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 266 Top level parent organization -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Principal functions of the organization or the department -Attribution principales de l'organisme ou du département -Principales funciones de la Organización o el departamento Annual operating budget -Budget annuel -presupuesto anual Last updated : February 2014 Ministry of Decentralization and Territory Planning. Hydrographic surveys, Nautical charts, Notices to mariners, Studies concerning hydrography and physical oceanography. 10 milliards FMG Dernière mise à jour : février 2014 última actualización febrero 2014 267 Malawi / Malawi Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país Declared National Tonnage 6000 tons -Tonnage national déclaré -Tonelaje Nacional Declarado National day 6 July -Fête nationale -Fiesta nacional HYDROGRAPHIC SURVEY UNIT Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Surveyor General Mr Felix MANGANI -Hydrographe national ou équivalent Postal address: Dept of Surveys, Ministry of Lands and Housing, -Hidrógrafo Nacional o equivalente Private Bag B525, LILIONGWE, 3, Malawi Tel: +265 1752 582 Fax: +265 1752 581 Other point(s) of contact Deputy Surveyor General Hydrography and Aeronautical Surveys, -Autre(s) point(s) de contact Mr Michael MZUNZU -Otros punto(s) de contacto E-mail: [email protected] and [email protected] Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment July 1991 -Date de mise en place -Fecha de constitución Top level parent organization Department of Surveys, Ministry of Lands, Housing and Surveys -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Principal functions of the Hydrographic surveys, Preparing and updating national charts and organization or the department production of the Lake Pilot or Sailing Directions -Attribution principales de l'organisme ou du département -Principales funciones de la Organización o el departamento Total number of staff employed 20 -Effectifs totaux -Número total de personal empleado Total number of paper charts 6 published -Nombre total de cartes papier publiées -Número total de cartas de papel publicadas Information for this organisation continues on next page. Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 268 Detail of surveying vessels/ Aircraft -Détail des bâtiments hydrographiques/aéronefs -Detalle de buques hidrográficos/Aeronaves TIMBA Last updated : August 2014 Displacement -déplacement -Desplazamiento Commissioning Date -date de mise en service -Fecha de puesta en servicio Crew -équipage -Personal 71.6 1989 13 Dernière mise à jour : août 2014 última actualización agosto 2014 MARINE DEPARTMENT Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Chief Surveyor of Vessels Mr BANDA -Hydrographe national ou équivalent Postal address: Ministry of Transport, Public Works and Housing -Hidrógrafo Nacional o equivalente Private bag A81, LILONGWE, Malawi Tel: +265 01 755546, +265 1700146 Fax: +265 01 758893 E-mail: [email protected] Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment July 1991 -Date de mise en place -Fecha de constitución Top level parent organization Marine Department , Ministry of Transport and Public Works -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Last updated : August 2014 Dernière mise à jour : août 2014 última actualización agosto 2014 269 Malta / Malte Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país Declared National Tonnage 57700399 tons (2015) -Tonnage national déclaré -Tonelaje Nacional Declarado National day 31 March - 7 June - 8 and 21 September - 13 December -Fête nationale -Fiesta nacional Remarks on membership Malta applied for IHO membership in February 2015 (see IHO CL -Remarques sur l'adhésion 32/2015). -Comentarios sobre la adhesión TRANSPORT MALTA PORTS AND YACHTING DIRECTORATE HYDROGRAPHIC UNIT Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Chief officer Captain David BUGEJA -Hydrographe national ou équivalent Postal address: Maritime Transport Centre Xatt I-Ghassara ta'l-Hidrógrafo Nacional o equivalente Gheneb, MARSA MRS, 1917, Malta Tel: +356 21 222 203, +356 22 914 430 Fax: +356 21 222 208, +356 22 914 429 E-mail: [email protected] or [email protected] Other point(s) of contact Dip. H.S. Hydrographer, Mr. Joseph BIANCO -Autre(s) point(s) de contact E-mail: [email protected] -Otros punto(s) de contacto Hydrographic Officer, Mr. Paul ELLUL BONICI E-mail: [email protected] Cartographic Officer, Mr. Godwin BORG E-mail: [email protected] Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment 1976 -Date de mise en place -Fecha de constitución Top level parent organization Ports and Yachting Directorate,Transport Malta -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Principal functions of the Hydrographic Surveys, Tidal Observations, Notices to Mariners, organization or the department Navigational aids -Attribution principales de Levés hydrographiques, Observations marégraphiques, Avis aux l'organisme ou du département navigateurs, Aides à la navigation -Principales funciones de la Organización o el departamento Information for this organisation continues on next page. Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 270 Total number of staff employed Mr. Joseph BIANCO, Dip. H.S., Hydrographer -Effectifs totaux E-mail: [email protected] -Número total de personal empleado Captain Richard GABRIELE, F.N.I., M.C.I.T., Harbour Master E-mail: [email protected] Mr. Paul ELLUL BONICI, Hydrographic Officer E-mail: [email protected] Total number of paper charts Admiralty Charts - CARTES de l'Amirauté britannique published -Nombre total de cartes papier publiées -Número total de cartas de papel publicadas Detail of surveying vessels/ Aircraft Displacement Commissioning Date Crew -Détail des bâtiments -déplacement -date de mise en -équipage hydrographiques/aéronefs -Desplazamiento service -Personal -Detalle de buques -Fecha de puesta en hidrográficos/Aeronaves servicio MMA 1 11 1996 2 Other information of interest Authorities responsible for the services listed -Autres informations utiles Harbours; Minister for Transport and Infrastructure -Otra información de interés Hydrographic surveys, Harbour aids to navigation , Notices to Mariners/List of Lights. Radio Navigational Warnings; Ports and Yachting Directorate, Transport Malta Marine Meteorology; Meteorological Office, Director of Civil Aviation. Luqa Coastal Stations transmitting Radio Navigational Warnings including NAVTEX; Malta Radio, Armed Forces of Malta-Luqa and Valletta Port Control, Transport Malta Tel: +356 22 494202 +356 22 494206 Fax: +356 21 809860. Oceanography; Malta Council for Science and Technology, University of Malta Last updated : April 2015 Dernière mise à jour : avril 2015 última actualización abril 2015 271 Marshall Islands / Îles Marshall MINISTRY OF RESOURCES AND DEVELOPMENT Contact information / Informations de contact / Información de contacto Other point(s) of contact Postal address: Marshall Islands Marine Resources Authority, -Autre(s) point(s) de contact MAJURO, 96960, Marshall Islands -Otros punto(s) de contacto The Republic of the Marshall Islands has not yet established a Hydrographic Service. The newly established Marshall Islands Marine Resources Authority (MIMRA) is solely responsible for the development and conservation of marine resources including surveillance and law enforcement within the Republic's Exclusive Economic Zone of its territorial waters. The Ministry of Transportation and Communication, on the other hand, looks after all matters related to shipping, harbor, coastal surveys, aids to navigation, radio navigational aids, and nautical charts. The Weather Service Office deals with marine meteorology, tidal observations, and tide tables. 272 Mauritania / Mauritanie Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país Declared National Tonnage 43355 tons -Tonnage national déclaré -Tonelaje Nacional Declarado National day 28 November -Fête nationale -Fiesta nacional Remarks on membership Membership pending (application approved in April 1991) -Remarques sur l'adhésion -Comentarios sobre la adhesión MINISTERE DE LA DEFENSE NATIONALE Armée Nationale Mauritanienne Direction de la Marine Nationale Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Directeur de la Marine Nationale Capitaine de vaisseau Isselkou Ould Cheikh El Wely -Hydrographe national ou équivalent Postal address: NOUAKCHOTT, BP 208, Mauritania -Hidrógrafo Nacional o equivalente Tel: + 222 226 887 01 E-mail: [email protected] Other point(s) of contact Tel: + 222 511 71, 521 39, 520 76 -Autre(s) point(s) de contact Fax: + 222 525 11 71 -Otros punto(s) de contacto E-mail: [email protected] Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Top level parent organization A Hydrographic Service is being set up. -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Principal functions of the Purposes: organization or the department Hydrographic studies, Communication of nautical information, -Attribution principales de Topographic surveys, Data bank/documents and cartography, Aids to l'organisme ou du département navigation. -Principales funciones de la Organización o el departamento Total number of paper charts 8 SHOM Charts published -Nombre total de cartes papier publiées -Número total de cartas de papel publicadas The Durectorate of Merchant Shipping is the point of contact since 2013 for pending IHO membership Last updated : January 2015 Dernière mise à jour : janvier 2015 última actualización enero 2015 273 Direction de la Marine Marchande Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Directeur M. Babana Ould Yahya -Hydrographe national ou équivalent Tel: +222 525 78 93, +222 658 04 58 -Hidrógrafo Nacional o equivalente Fax: +222 525 61 04 E-mail: [email protected] Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Top level parent organization Ministère des Pêches et de l'Economie Maritime -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Principal functions of the National Maritime Authority organization or the department -Attribution principales de l'organisme ou du département -Principales funciones de la Organización o el departamento The Durectorate of Merchant Shipping is the point of contact since 2013 for pending IHO membership Last updated : September 2013 Dernière mise à jour : septembre 2013 última actualización septiembre 2013 274 Namibia / Namibie MINISTRY OF WORKS, TRANSPORT AND COMMUNICATION Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Director of Maritime Affairs Mr M. NANGOLO -Hydrographe national ou équivalent Postal address: Department of Transport, Private Bag 12005, -Hidrógrafo Nacional o equivalente WINDHOEK, Namibia Tel: +264 (061) 208 9111 Fax: + 264 (061) 240 024 Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Top level parent organization The Hydrographic functions have been carried out by South Africa -Organisme mère before and after independence. Although the agreement on -Organización asocieda de nivel hydrography along the coast of Namibia has still not been signed by superior the respective governments, it was decided that the services being provided will continue until such time as the government of Namibia takes responsibility thereof. Last updated : August 2014 Dernière mise à jour : août 2014 última actualización agosto 2014 NAMIBIAN PORTS AUTHORITY Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Port Captain captain Lukas KUFUNA -Hydrographe national ou équivalent Postal address: port of Walvis Bay, PO Box 361, Namibia -Hidrógrafo Nacional o equivalente Tel: +264 64 208 2258, +264 811 279 259 (Mob) Fax: +264 64 208 2326 E-mail: [email protected] Other point(s) of contact Hydrographic Sureyor, Tel: +264 642082 382 (office), +264 811 419 -Autre(s) point(s) de contact 986 (mobile) -Otros punto(s) de contacto E-mail: [email protected] Web site http://www.namport.com.na -site web -sitio web Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Other information of interest Delegated responsibility for the collection and promulgation of -Autres informations utiles hydrographic information through liaison with the South African -Otra información de interés Navy HIO (SANHO) Last updated : August 2014 Dernière mise à jour : août 2014 última actualización agosto 2014 275 Nauru / Nauru Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país National day 31 January -Fête nationale -Fiesta nacional Department of Transport Contact information / Informations de contact / Información de contacto Other point(s) of contact Minister for Health, Transport, Sport and Fisheries, Hon. Valdon -Autre(s) point(s) de contact DOWIYOGO -Otros punto(s) de contacto Postal address: Government Office, Yaren District, Nauru Web site http://www.naurugov.nr -site web -sitio web Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Principal functions of the Land Transport organization or the department Civil Aviation -Attribution principales de Maritime Affairs l'organisme ou du département -Principales funciones de la Organización o el departamento Other information of interest Nauru is a member of UNESCO/IOC since February 2016 -Autres informations utiles -Otra información de interés Last updated : February 2016 Dernière mise à jour : février 2016 última actualización febrero 2016 276 Nicaragua / Nicaragua MINISTERO DE LA PRESIDENCIA, INSTITUTO NICARAGÜENSE DE ESTUDIOS TERRITORIALES Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Director General of Water Resources Ing Isaias MONTOYA Blanco -Hydrographe national ou équivalent Postal address: Direccion de Recursos Hidricos, dept de Hidrografia, -Hidrógrafo Nacional o equivalente Apartado postal 2110, Managua, Nicaragua Tel: +505 22492756 Ext 147 Fax: +505 22491890 E-mail: [email protected] and [email protected] Other point(s) of contact Secretary General , Lic José BLANCO -Autre(s) point(s) de contact Tel: +505 22492757 or 22492759 -Otros punto(s) de contacto Fax: +505 22491890 E-mail: [email protected] or @ihw.com.ni hydrographer, Ing Sergio CORDONERO E-mail: [email protected] Web site http://www.ineter.gob.ni -site web -sitio web Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment 1965 -Date de mise en place -Fecha de constitución Top level parent organization Presidency of Nicaragua -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Principal functions of the Measurements of tides, Soundings, Hydrographic and oceanographic organization or the department investigations, Elaboration of nautical charts, Navigational aids -Attribution principales de installation, Lighthouse and buoyage installation, Study and l'organisme ou du département supervision of coast and port constructions. -Principales funciones de la Organización o el departamento Total number of paper charts Harbour and outer harbours, own coastal waters and frontiers with published neighbouring countries, continental shelf. -Nombre total de cartes papier publiées -Número total de cartas de papel publicadas Last updated : October 2015 Dernière mise à jour : octobre 2015 última actualización octubre 2015 277 Palau / Palaos Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país National day 1 October -Fête nationale -Fiesta nacional Office of the PALARIS (Palau Automated Land and Resources Information System) Contact information / Informations de contact / Información de contacto Head of the Hydrographic Office (if Mekeruul UEKI different from the person indicated Tel: +680 488 6654/6838 above) Fax: +680 488 6460 -Directeur du service E-mail: [email protected] hydrographique (si différent de la personne indiquée ci-dessus) -Jefe del Servicio Hidrográfico (si es diferente de la persona indicada anteriormente) Other point(s) of contact Postal address: PO Box 100, Koror, Palau -Autre(s) point(s) de contact -Otros punto(s) de contacto Last updated : February 2015 Dernière mise à jour : février 2015 última actualización febrero 2015 278 Panama / Panama AUTORIDAD MARITIMA DE PANAMA, Panama Maritime Authority Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Administrator Lic. Jorge BARAKAT PITTY -Hydrographe national ou équivalent Postal address: Edificio PanCanal Albrook,Apartado Postal 0843 -Hidrógrafo Nacional o equivalente Balboa Ancon 0533, Ciudad de Panama, Panama, Panama Tel: +507 501 5100, 5000 Fax: +507 501 5405 E-mail: [email protected] Last updated : May 2015 Dernière mise à jour : mai 2015 última actualización mayo 2015 INSTITUTO GEORAFICO NACIONAL Tommy Guardia Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Director General Lic. Israel SANCHEZ -Hydrographe national ou équivalent Postal address: Calle 57 Oeste (Melchor Lasso de la Vega) y Ave. 6 -Hidrógrafo Nacional o equivalente A Norte, Apartado : 0816-001574, Cuidad de Panama, Panama, Panama Tel: +507 9683, +507 9684 Fax: +507 9682 E-mail: [email protected] Web site http://ignpanama.anati.gob.pa -site web -sitio web Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Top level parent organization Autoridad Nacional de Administracion de Tierras (ANATI) -Organisme mère http://www.anati.gob.pa -Organización asocieda de nivel superior Principal functions of the The Geographic Institute Tommy Guardia is the national mapping organization or the department authority -Attribution principales de l'organisme ou du département -Principales funciones de la Organización o el departamento Last updated : May 2015 Dernière mise à jour : mai 2015 última actualización mayo 2015 279 AUTORIDAD DEL CANAL DE PANAMA/Panama Canal Authority Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Topography, Hydrography and Cartography Section Head Jaime RODRIGUEZ -Hydrographe national ou équivalent Postal address: Edificio de la Administracion del Canal , Altos de -Hidrógrafo Nacional o equivalente Balboa, Ancon, Apartado Postal ; Balbao, Ancon, Panama Tel: +507 276 7164 Fax: +507 276 7148 E-mail: [email protected] Head of the Hydrographic Office (if Administrator different from the person indicated Ing. Jorge Luis QUIJANO above) Tel: +507 272 1111 -Directeur du service Fax: +507 276 7148 hydrographique (si différent de la personne indiquée ci-dessus) -Jefe del Servicio Hidrográfico (si es diferente de la persona indicada anteriormente) Web site http://www.canaldepanama.gob.pa -site web -sitio web Last updated : May 2015 Dernière mise à jour : mai 2015 última actualización mayo 2015 280 Paraguay / Paraguay Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país Declared National Tonnage 25000 tons -Tonnage national déclaré -Tonelaje Nacional Declarado Date joined IHB 01/01/1967 -Date adhésion BHI -Fecha adhesión BHI Remarks on membership Membership from 01/01/1967 to -Remarques sur l'adhésion 01/01/1969. -Comentarios sobre la adhesión DIRECCION DE HIDROGRAFIA Y NAVEGACION DE LA ARMADA FUERZAS ARMADAS DE LA NACIÓN ARMADA PARAGUAYA COMANDO DE APOYO DE COMBATE Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Director Capt. N DEM Teofilo MINO DELGADO -Hydrographe national ou équivalent Postal address: Paseo de Fátima c/Ruta Transchaco, MARIANO -Hidrógrafo Nacional o equivalente ROQUE ALONSO, Paraguay Tel: +595 21 750 980 E-mail: [email protected] Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment 8 June 1942 -Date de mise en place -Fecha de constitución Top level parent organization A direct dependency of the Army -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Principal functions of the Hydrographic surveys (Investigaciones hidrográficas), Nautical organization or the department charts (Cartas Nauticas), Aids to navigation (Ayudas a la -Attribution principales de navegación). l'organisme ou du département -Principales funciones de la Organización o el departamento Detail of surveying vessels/ Aircraft Displacement Commissioning Date Crew -Détail des bâtiments -déplacement -date de mise en -équipage hydrographiques/aéronefs -Desplazamiento service -Personal -Detalle de buques -Fecha de puesta en hidrográficos/Aeronaves servicio SO R. LESME Last updated : March 2014 50 1957 (Lancha Patrullera Hidrográfica) Dernière mise à jour : mars 2014 7 última actualización marzo 2014 281 Saint Kitts and Nevis / Saint-Kitts-et-Nevis ST. CHRISTOPHER AIR AND SEAPORTS AUTHORITY MARITIME DIVISION Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Director Captain Herbert NIGEL -Hydrographe national ou équivalent Postal address: Bird Rock BASSETERRE , St. KITTS, West Indies, -Hidrógrafo Nacional o equivalente Saint Kitts and Nevis Fax: +1 869 466 2258 E-mail: [email protected] Other point(s) of contact Tel: + 1 869 465 5451 -Autre(s) point(s) de contact Fax: + 1 869 465 8124 -Otros punto(s) de contacto E-mail: [email protected] Maitime Director Ministry of Transport, Works and Utilities Basseterre, Mr. Hobson McCLEAN Tel: +1 869 465 2521 E-mail: [email protected] The Federation of St. Kitts and Nevis does not at present have an established Hydro-graphic Department. However, there are several other governmental departments that carry out some of the functions of such a facility. 282 Saint Lucia / Sainte-Lucie Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país National day 13 December -Fête nationale -Fiesta nacional SAINT LUCIA AIR AND SEA PORTS AUTHORITY (SLASPA) Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent General Manager Mr Sean MATTHEW -Hydrographe national ou équivalent Postal address: PO Box 651, CASTRIES, Saint Lucia -Hidrógrafo Nacional o equivalente Tel: +758 4532855 Fax: +758 4530889 E-mail: [email protected] Other point(s) of contact (Division of maritime Affairs, Castries) -Autre(s) point(s) de contact Ship Surveyor/Inspector, Mr. Christopher ALEXANDER -Otros punto(s) de contacto E-mail: [email protected] Chief Pilot, Mr. Oliviere CADET E-mail: [email protected] St. Lucia does not yet have a Hydrographic Service. 283 Saint Vincent and the Saint-Vincent-et-les Grenadines Grenadines / ST.VINCENT AND THE GRENADINES PORT AUTHORITY Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent CEO/Port Manager Mr John BISHEN -Hydrographe national ou équivalent Postal address: PO Box 1237, Bay Street, KINGSTOWN, Saint -Hidrógrafo Nacional o equivalente Vincent and the Grenadines Tel: +1784 593 5303, +1784 456 1830 ext 200 Fax: +1784 456 2732 E-mail: [email protected] Web site http://svgpa.com -site web -sitio web Last updated : October 2014 Dernière mise à jour : octobre 2014 última actualización octubre 2014 284 Samoa / Samoa MINISTRY OF TRANSPORT Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Secretary for Transport Mr Vaaelua NOFO VA'AELUA -Hydrographe national ou équivalent Postal address: PO Box 1607, APIA, Samoa -Hidrógrafo Nacional o equivalente Tel: +685 23700 / 01 / 02 Fax: +685 21990 / 25419 285 Sao Tome and Principe / Sao Tomé-et-Principe Maritime and Ports Institute - Instituto Maritimo e Portuário (IMAP) Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Director General Dr.ª Alda BANDEIRA VAZ DA CONCEICAO -Hydrographe national ou équivalent Postal address: Largo das Alfandegas-Edificio das oficinas da -Hidrógrafo Nacional o equivalente ENAPORT, Sao Tomé, Sao Tome and Principe Tel: +239 222 5688 E-mail: [email protected] or [email protected] Last updated : September 2016 Dernière mise à jour : septembre 2016 última actualización septiembre 2016 286 Senegal / Sénégal Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país National day 4 April -Fête nationale -Fiesta nacional SUBDIVISION DES PHARES ET BALISES Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Chef Subdivision des Phares et Balises Amadou NDIAYE -Hydrographe national ou équivalent Postal address: BP 3195 - P.A.D., DAKAR, Senegal -Hidrógrafo Nacional o equivalente Fax: + 221 338 23 52 63 Other point(s) of contact Chef du Service Hydrographique des Phares et Balises , Abdoulaye -Autre(s) point(s) de contact DIA -Otros punto(s) de contacto Tel: +221 775594920 E-mail: [email protected] Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment 1949 -Date de mise en place -Fecha de constitución Principal functions of the Subdivision des Phares et Balises organization or the department - Levés bathymétriques au port de Dakar et dans les différents -Attribution principales de estuaires du Sénégal (Saloum, Casamance). l'organisme ou du département - Maintenance et mise en place du balisage Maritime National. -Principales funciones de la - Transmission des infos nautiques dans la ZEE via la radio maritime Organización o el departamento Dakar-Radio. - Assistance aux Ports de la Sous Région pour la mise en place du système de balisage et de capacités de bases hydrographiques Service hydrographique et Océano-graphique de la Marine Française (SHOM) - Edite les cartes marines du Sénégal. - Relaie les informations nautiques via Safetynet. Subdivision of Lights and Buoys - Bathymetric surveys in the Port of Dakar and in the various estuaries of Senegal (Saloum, Casamance). - Maintenance and setting up of national buoyage system. - Transmission of nautical information in the EEZ via Dakar Maritime radio. - Assistance to the ports of the sub-region for the setting up of the buoyage system and basic hydrographic capabilities. SHOM - publishes the nautical charts for Senegal - relays nautical information via Information for this organisation continues on next page. Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 287 Detail of surveying vessels/ Aircraft -Détail des bâtiments hydrographiques/aéronefs -Detalle de buques hidrográficos/Aeronaves LEON BOURDELLES Baliseur / Buoy-laying boat Vedette de servitude “LEON BOURDELLES” SAMBA LAOBE FALL Baliseur Multifonctions (Balisage,Hydrographie,Lutte contre pollution, Recherche et sauvetage Vedette Last updated : September 2014 Displacement -déplacement -Desplazamiento Commissioning Date -date de mise en service -Fecha de puesta en servicio Crew -équipage -Personal 660.3 1948 2002 25 5 Jan 2008 2002 18 5 Dernière mise à jour : septembre 2014 última actualización septiembre 2014 288 Seychelles / Seychelles Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país National day 18 June -Fête nationale -Fiesta nacional HYDROGRAPHIC AND TOPOGRAPHIC BRIGADE OF THE SEYCHELLES Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Officer-in-charge Lt Colonel Michel ROSETTE -Hydrographe national ou équivalent Postal address: Seychelles Coast Guard, PO Box 257, VICTORIA, -Hidrógrafo Nacional o equivalente Seychelles Tel: +248 224411, +248 224616 Fax: +248 224665 E-mail: [email protected] Other point(s) of contact hydrographer, Lt Ronny MATATIKEN -Autre(s) point(s) de contact -Otros punto(s) de contacto Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment 1981 -Date de mise en place -Fecha de constitución Top level parent organization Seychelles Coast Guard -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Principal functions of the To conduct hydrographic surveys of harbours and adjoining coastal organization or the department waters. -Attribution principales de l'organisme ou du département -Principales funciones de la Organización o el departamento Total number of staff employed Hydrographer: -Effectifs totaux Lieutenant Ronny MATATIKEN -Número total de personal empleado Detail of surveying vessels/ Aircraft Displacement Commissioning Date Crew -Détail des bâtiments -déplacement -date de mise en -équipage hydrographiques/aéronefs -Desplazamiento service -Personal -Detalle de buques -Fecha de puesta en hidrográficos/Aeronaves servicio One 7.5 m launch 4 tons 1978 2 289 Sierra Leone / Sierra Leone Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país Declared National Tonnage over 100,000 (March 2014) -Tonnage national déclaré -Tonelaje Nacional Declarado National day 27 April -Fête nationale -Fiesta nacional Remarks on membership Membership pending (application approved in September 2010) -Remarques sur l'adhésion -Comentarios sobre la adhesión SIERRA LEONE MARITIME ADMINISTRATION Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Executive Director Mr. Alhaji Wurroh Jalloh -Hydrographe national ou équivalent Postal address: Maritime House -Hidrógrafo Nacional o equivalente Government Wharf , FREETOWN, Sierra Leone Tel: +232 2222 5536 E-mail: [email protected] Other point(s) of contact S.L. Maritime Adm, Ibrahim Wurle -Autre(s) point(s) de contact Tel: +232 3331 2315 -Otros punto(s) de contacto E-mail: [email protected] Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment 2001 -Date de mise en place -Fecha de constitución Relevant National Legislation -Législation national pertinente -Legislación nacional pertinente Top level parent organization -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Principal functions of the organization or the department -Attribution principales de l'organisme ou du département -Principales funciones de la Organización o el departamento Annual operating budget -Budget annuel -presupuesto anual Total number of staff employed -Effectifs totaux -Número total de personal empleado S.L. Maritime Act - 2001 Merchant Shipping Act - 2003 Sierra leone Maritime Administration Maritime Safety and Security Marine Environment Protection 2 million USD 150 290 SIERRA LEONE PORTS AUTHORITY Contact information / Informations de contact / Información de contacto Other point(s) of contact General Manager, Mr. Nestor P. GALLEY -Autre(s) point(s) de contact -Otros punto(s) de contacto Postal address: Cline Town PMB 386, FREETOWN, Sierra Leone Tel: +232 22 250 989 Harbour Master, Captain R.R. SAWYERR Tel: +232 22 220 537 291 Solomon Islands / Îles Salomon Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país Declared National Tonnage 48953 tons (2015) -Tonnage national déclaré -Tonelaje Nacional Declarado National day 7 July -Fête nationale -Fiesta nacional Remarks on membership The Solomon Islands applied for IHO membership in April 2015. -Remarques sur l'adhésion -Comentarios sobre la adhesión SOLOMON ISLANDS HYDROGRAPHIC OFFICE (SIHO) Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Chief Hydrographic Officer Mr. Clifford OLISUKULU -Hydrographe national ou équivalent Postal address: Chief Hydrographic Officer Solomon Islands -Hidrógrafo Nacional o equivalente Hydrographic Unit, Solomon Islands Maritime safety Administration, (SIMSA). P.O. Box G32, Commonwealth St, HONIARA , Solomon Islands Tel: +677 21535 Ext 223 Fax: +677 23798 E-mail: [email protected] Other point(s) of contact Principal Hydrographic Surveyor, Mr Tony HANUAGI -Autre(s) point(s) de contact E-mail: [email protected] -Otros punto(s) de contacto Assistant Hydrographic Surveyor, Mr Malesi MANI E-mail: [email protected] (Cartographers) Principal Nautical Cartographer , Mr. John DALOMAE E-mail: [email protected] (Administrators ) Director of SIMSA (Ag), Captain Tim HARRIS Tel: +677 28157 E-mail: [email protected] Permanent Secretary, Mr Moses VIRIVOLOMO Postal address: Ministry of Infastructure Dev, PO Box G8, Honiara Tel: +677 28605 E-mail: [email protected] Information for this organisation continues on next page. Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 292 Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment February 2012 -Date de mise en place -Fecha de constitución Remarks -Remarques -Observaciones Top level parent organization -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Principal functions of the organization or the department -Attribution principales de l'organisme ou du département -Principales funciones de la Organización o el departamento Total number of paper charts published -Nombre total de cartes papier publiées -Número total de cartas de papel publicadas Last updated : April 2015 (Transferred from Ministry of Lands Housing & Surveys) Solomon Islands Maritime Safety Administration (SIMSA) Hydro Scheme, Hydrographic surveys, Tidal information, Chart Agency, Depository of Hydrographic records, Chart corrections, Issue of Hydrographic Data, Records, Charts and International hydrographic Publications. 5 Dernière mise à jour : avril 2015 última actualización abril 2015 293 Sudan / Soudan SUDAN SURVEY AUTHORITY Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Prof Adbullah ELSADIG -Hydrographe national ou équivalent Postal address: PO Box 306, Nile St, Khartoum, Sudan Tel: +249 918 377 1659 -Hidrógrafo Nacional o equivalente Fax: +249 918 379 0189 E-mail: [email protected] Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Principal functions of the Mapping and Charting including sea/river/lake/waters organization or the department -Attribution principales de l'organisme ou du département -Principales funciones de la Organización o el departamento Total number of staff employed in the Hyd Dept; 250 in the total SST -Effectifs totaux -Número total de personal empleado Type of publications produced Annual report -Type d'ouvrages produits some Hydrographic maps -Tipo de publicaciones producidas Other information of interest Hydrographic Dept. is new in SSA -Autres informations utiles -Otra información de interés Last updated : October 2014 Dernière mise à jour : octobre 2014 última actualización octubre 2014 294 Timor-Leste / Timor-Leste Minister of Public Works, Transport and Communications Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Mr Gastão DE SOUSA -Hydrographe national ou équivalent Postal address: Dili, Timor-Leste Tel: +670 330 1110 -Hidrógrafo Nacional o equivalente E-mail: [email protected] Last updated : September 2016 Dernière mise à jour : septembre 2016 última actualización septiembre 2016 Ports Administration Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Mr Constantino FERREIRA SOARES -Hydrographe national ou équivalent Tel: +670 331 0038 Fax: [email protected] -Hidrógrafo Nacional o equivalente Last updated : September 2016 Dernière mise à jour : septembre 2016 última actualización septiembre 2016 Naval Component of the Defence Force Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Captain Higino DAS NEVES -Hydrographe national ou équivalent Tel: +670 7730 5787 and +670 7723 0157 E-mail: [email protected] -Hidrógrafo Nacional o equivalente Other point(s) of contact Lt Nicolau SOUSA GUTERRES -Autre(s) point(s) de contact E-mail: [email protected] -Otros punto(s) de contacto Last updated : September 2016 Dernière mise à jour : septembre 2016 última actualización septiembre 2016 295 Togo / Togo Port Autonome de Lomé Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Directeur général du Port autonome de Lomé Contre-amiral Fogan ADEGNON -Hydrographe national ou équivalent -Hidrógrafo Nacional o equivalente (Aids to Navigation (lights and buoys)) Port Autonome de Lomé - Capitainerie Postal address: B.P. 1225, Lomé Tel: + 229 27 47 42 Fax: + 229 27 47 69 Other point(s) of contact (Service des Phares et Balises) -Autre(s) point(s) de contact Chef du Service « Entretiens généraux » du Port de Lomé , M. Fally -Otros punto(s) de contacto KUOEVI Chef du Service Etude et Dev , Mme Reine D'ALMEIDABILABINA Tel: +228 90074964 E-mail: [email protected] Togo does not yet have a hydrographic office as such, but the University of Benin in Lomé has a research department, run by Dr . NUTZUDZA Mensah, which carries out oceanographic and hydrographic surveys connected with coastal studies and produces bathymetric charts of the regions. There is a maritime authority responsible for the port and a telecommunications service responsible for communications. Last updated : March 2016 Dernière mise à jour : mars 2016 última actualización marzo 2016 296 Tuvalu / Tuvalu MINISTRY OF LABOUR, WORKS AND COMMUNICATIONS, Ministère du Travail, des Travaux et des Communications Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Postal address: Private Mail Bag, VAIAKU FUNAFUTI, Tuvalu Tel: +688 20052 -Hydrographe national ou équivalent Fax: +688 20722 : 800 -Hidrógrafo Nacional o equivalente Tuvalu has not yet established a Hydrographic Service. The Marine and Travel Division looks after the port of Funafuti and domestic shipping. The Tuvalu Cooperative Society handles international trade and shipping. A fisheries division in the Ministry of Natural Resources and Home Affairs handles all fisheries related matters. The Lands and Survey Department in the same Ministry provides harbour and coastal surveys. It is very likely that the Land and Survey Department will conduct hydrographic surveys once the department is developed further. 297 Uganda / Ouganda COMMISSIONER FOR TRANSPORT REGULATION Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Commissioner Mr. Patrick SANYA -Hydrographe national ou équivalent Postal address: P.O. Box 10, ENTEBBE, Uganda -Hidrógrafo Nacional o equivalente Tel: + 256 41 320101 Fax: + 256 41 320 135 E-mail: [email protected] Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Top level parent organization Ministry of Works, Housing and Communication -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Principal functions of the Hydrographic policy and planning. In due course these will be organization or the department included in the responsibilities of a new Marine Division to be -Attribution principales de included in a multi-sector regulatory body. l'organisme ou du département -Principales funciones de la Organización o el departamento 298 United Republic of Tanzania / République-Unie de Tanzanie Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país National day 9 December -Fête nationale -Fiesta nacional HYDROGRAPHIC SURVEYS SECTION - Directorate of Surveys and Mapping Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Director of Surveys and Mapping Mr Justo Nicholas LYAMUYA -Hydrographe national ou équivalent Postal address: Ministry of lands, Housing and Human Settlements -Hidrógrafo Nacional o equivalente Development- Po box 9132, DAR ES SALAAM, United Republic of Tanzania Tel: +255 767280102 Fax: +255 2124576 E-mail: [email protected] or [email protected] Web site http://www.ardhi.go.tz -site web -sitio web Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Top level parent organization Ministry of Lands, Housing and Human Settlements Development -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Principal functions of the Definition of National hydrographic policy and the provision of the organization or the department secretariat for the National Hydrographic Committee (NHC). -Attribution principales de l'organisme ou du département -Principales funciones de la Organización o el departamento Last updated : August 2014 Dernière mise à jour : août 2014 última actualización agosto 2014 299 TANZANIA PORTS AUTHORITY, Direction des ports de la Tanzanie Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Acting Director General Eng Maden J. KIPANDE -Hydrographe national ou équivalent Postal address: PO box 9184, DAR ES SALAAM, United Republic -Hidrógrafo Nacional o equivalente of Tanzania Tel: +255 22 213 0390 E-mail: [email protected] or [email protected] Other point(s) of contact Hydrography Manager, Mr Ignatious K. NHNYETE -Autre(s) point(s) de contact Tel: +255 22 212 9342, +255 785 006 617 (Mob) -Otros punto(s) de contacto Fax: +255 22 211 3432 E-mail: [email protected] Web site http://www.tanzaniaports.com -site web -sitio web Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment 1969 -Date de mise en place -Fecha de constitución Top level parent organization Ministry of Infrastructure Development -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Principal functions of the Hydrographic surveys in ports, Maintenance and improvement of organization or the department navigational aids in harbours and along the coast of Tanzania, -Attribution principales de Dredging to maintain depths at channels and berths, Notices to l'organisme ou du département mariners and Oceanographic studies. -Principales funciones de la Organización o el departamento Total number of staff employed For details consult the WEB site : -Effectifs totaux -Número total de personal empleado http://www.tanzaniaports.com Total number of paper charts (Chart Area of coverage) Own waters of Tanzanian Coast, British published Admiralty Charts are used. -Nombre total de cartes papier publiées -Número total de cartas de papel publicadas Last updated : July 2013 Dernière mise à jour : juillet 2013 última actualización julio 2013 300 Vanuatu / Vanuatu Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país Declared National Tonnage 2500 tons (2015) -Tonnage national déclaré -Tonelaje Nacional Declarado Remarks on membership Vanuatu applied for IHO membership in March 2015 (see IHO CL -Remarques sur l'adhésion 32/2015). -Comentarios sobre la adhesión MINISTRY OF FOREIGN AFFAIRS AND EXTERNAL TRADE Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent National Coordinator for National Committee on Maritime Boundary Delimitation -Hydrographe national ou équivalent Mr Tony TEVI -Hidrógrafo Nacional o equivalente Postal address: PMB 052, PORT VILA, Vanuatu Tel: +678 22427 Fax: +678 25073 E-mail: [email protected] Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment March 1988 -Date de mise en place -Fecha de constitución Top level parent organization Ministry of Lands, Geology, and Minerals. -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Principal functions of the Coastal hydrographic surveys, Local charting and chart production, organization or the department Policy priorities, Tidal information, RAN Chart Agency, Notices to -Attribution principales de Mariners. l'organisme ou du département -Principales funciones de la Organización o el departamento Vanuatu hos not established a hydrographic service. Last updated : March 2016 Dernière mise à jour : mars 2016 última actualización marzo 2016 301 Yemen / Yémen Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país Declared National Tonnage 9630341 tons (1995) -Tonnage national déclaré -Tonelaje Nacional Declarado MINISTRY OF TRANSPORT YEMEN PORTS AUTHORITY Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Postal address: Port of Aden - PO box 1316, TAWAHI, ADEN, Yemen -Hydrographe national ou équivalent Tel: +967 2203521 Fax: +967 2205805 -Hidrógrafo Nacional o equivalente E-mail: [email protected] Web site http://www.portofaden.net/ -site web -sitio web Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Date of establishment 1988 -Date de mise en place -Fecha de constitución Top level parent organization Yemen Ports Authority -Organisme mère Ministry of Transport -Organización asocieda de nivel superior Principal functions of the Local surveys of the harbours of Aden, Mukaalla and Nishtun, and organization or the department their approaches. Maintenance of navigational and mooring buoys. -Attribution principales de Issuing local Notices to Mariners and Radio Navigational warnings l'organisme ou du département as necessary. Lighthouses and lights at Aden, Mukaalla and -Principales funciones de la Nishtun. Tidal observations, land surveying, minor dredging work, Organización o el departamento pilotage, mooring and marine services, container terminal operation. MARITIME AFFAIRS AUTHORITY Contact information / Informations de contact / Información de contacto National Hydrographer or equivalent Executive Chairman & Chairman of boards of Directors Capt Abdulla Ibragim ALNAGRI -Hydrographe national ou équivalent Postal address: PO box 19395, SANA'A, Yemen -Hidrógrafo Nacional o equivalente Tel: +967 1419915, +967 733791884 Fax: +967 1414645 E-mail: [email protected] Other point(s) of contact Tel: +967 1 423005, +967 1 414412, +967 1 419914, +967 -Autre(s) point(s) de contact 73212627 -Otros punto(s) de contacto Information for this organisation continues on next page. Les renseignements sur cet organisme continuent à la page suivante. La informacion sobre esta organizacion continua en la pagina siguiente. 302 Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia Top level parent organization Ministry of Transport -Organisme mère -Organización asocieda de nivel superior Principal functions of the - Registration of Yemeni ships. organization or the department - Safety of ships, including port state control and navigation. -Attribution principales de - Safety of navigation, including hydrography, aids to navigation and l'organisme ou du département pilotage. -Principales funciones de la - Maritime communications and the GMDSS. Organización o el departamento - Search and Rescue. - Qualification, status and registration of seafarers. - Marine Environment protection. - Liaison with IMO, IALA and other specialized organizations. Last updated : February 2014 Dernière mise à jour : février 2014 última actualización febrero 2014 303 APPENDIX 1 - APPENDICE 1 TONNAGES The table below shows the official tonnages most recently approved by IHO Member States (CL 83/2012 of 23 August 2012). In accordance with Article 6(b) of the IHO Financial Regulations, contributions by Member States from 1 January 2013 are calculated on this approved list of tonnages, except for those Governments who report changes at least six months before the start of the next financial year, in accordance with article 6(d) of the Financial Regulations. Le tableau ci-dessous donne les derniers tonnages officiels approuvés par les Etats membres de l'OHI (LC 83/2012 du 23 août 2012). Conformément à l'article 6(b) du règlement financier de l'OHI, les contributions des Etats membres sont basées sur cette liste approuvée des tonnages à compter du 1er janvier 2013, sauf pour les Gouvernements qui signalent des changements au moins six mois avant le début de l'exercice financier suivant, conformément à l'article 6(d) du règlement financier. MEMBER GOVERNMENTS Tonnages GOUVERNEMENTS MEMBRES Algeria - Algérie 785145 Argentina - Argentine 1075769 Australia - Australie 1803741 Bahrain - Bahreïn 833796 Bangladesh - Bangladesh 902558 Belgium - Belgique 4350180 Brazil - Brésil 3697270 Brunei Darussalam - Brunéi Darussalam 466779 Cameroon - Cameroun 76600 Canada - Canada 4786774 Chile - Chili 772763 China - Chine 97570000 Colombia - Colombie 160917 Croatia - Croatie 1669234 Cuba - Cuba 51867 Cyprus - Chypre 21565917 Democratic People's Republic of Korea - République populaire démocratique de Corée 705000 Denmark - Danemark 11744389 Ecuador - Équateur 473785 Egypt - Égypte 1600817 Estonia - Estonie 392100 Fiji - Fidji 63582 304 Finland - Finlande 1605293 France - France 6497652 Georgia - Géorgie 87844.64 Germany - Allemagne 10613319 Greece - Grèce 44190793 Guatemala - Guatemala 3912 Iceland - Islande 162870 India - Inde 11113181 Indonesia - Indonésie 9608479 Iran (Islamic Republic of) - Iran (République islamique d') 5500000 Ireland - Irlande 249830 Italy - Italie 18449142 Jamaica - Jamaïque 152992 Japan - Japon 19743023 Kuwait - Koweït 2706483 Latvia - Lettonie 292656 Malaysia - Malaisie 10938309 Mauritius - Maurice 198490 Mexico - Mexique 2767144.769 Monaco - Monaco 1228 Montenegro - Monténégro 47000 Morocco - Maroc 452919 Mozambique - Mozambique 45581 Myanmar - Myanmar 521809 Netherlands - Pays-Bas 8671000 New Zealand - Nouvelle-Zélande 242397 Nigeria - Nigéria 638982 Norway - Norvège 17564236 Oman - Oman 41167 Pakistan - Pakistan 405449 Papua New Guinea - Papouasie-Nouvelle-Guinée 158929 Peru - Pérou 432354 Philippines - Philippines 5269721 Poland - Pologne 154825 Portugal - Portugal 1371496 Qatar - Qatar 960840 Republic of Korea - République de Corée 29885000 305 Romania - Roumanie 126096 Russian Federation - Fédération de Russie 10310722 Saudi Arabia - Arabie saoudite 1678474 Singapore - Singapour 53691448 Slovenia - Slovénie 2718 South Africa - Afrique du Sud 170221 Spain - Espagne 2952369 Sri Lanka - Sri Lanka 187925 Suriname - Suriname 13136 Sweden - Suède 4095310 Syrian Arab Republic - République arabe syrienne 498145 Thailand - Thaïlande 3846758 Tonga - Tonga 69034 Trinidad and Tobago - Trinité-et-Tobago 50045 Tunisia - Tunisie 309281 Turkey - Turquie 6891750 Ukraine - Ukraine 856508 United Arab Emirates - Émirats arabes unis 1075569 United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland - RoyaumeUni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord 45360141 United States of America - États-Unis d'Amérique 23063117 Uruguay - Uruguay 122387 Venezuela (Bolivarian Republic of) - Venezuela (République bolivarienne du) 1040834 Viet Nam - Viet Nam 1968722.74 Suspended Member States* / Etats Membres privés de leurs droits* Democratic Republic of the Congo - République démocratique du Congo 12918 Dominican Republic - République dominicaine 7401.6 Serbia - Serbie 18492 (*) Les Etats dont les avantages et prérogatives ont été (*) States whose rights and benefits have been suspendus (art. XV de la Convention). suspended under Article XV of the Convention. 306 APPENDIX 2 - APPENDICE 2 TABLE OF SHARES AND VOTES TABLEAU DES PARTS ET VOIX 2016 FINANCIAL YEAR ANNEE FINANCIERE 2016 1 share = 4,024.32 Euros 1 part = 4 024,32 Euros See Articles 4 and 6 of the Financial Regulations and 37 of the General Regulations Voir les articles 4 et 6 du Règlement financier et 37 du Règlement général Shares - parts MEMBER GOVERNMENTS GOUVERNEMENTS MEMBRES Votes - voix Fix Sup. Total Fix Sup. Total Algeria - Algérie 2 4 6 2 2 4 Argentina - Argentine 2 5 7 2 2 4 Australia - Australie 2 6 8 2 2 4 Bahrain - Bahreïn 2 4 6 2 2 4 Bangladesh - Bangladesh 2 4 6 2 2 4 Belgium - Belgique 2 10 12 2 3 5 Brazil - Brésil 2 9 11 2 3 5 Brunei Darussalam - Brunéi Darussalam 2 3 5 2 1 3 Cameroon - Cameroun 2 0 2 2 0 2 Canada - Canada 2 11 13 2 3 5 Chile - Chili 2 4 6 2 2 4 China - Chine 2 25 27 2 4 6 Colombia - Colombie 2 1 3 2 1 3 Croatia - Croatie 2 6 8 2 2 4 Cuba - Cuba 2 0 2 2 0 2 Cyprus - Chypre 2 22 24 2 4 6 Democratic People's Republic of Korea - République populaire démocratique de Corée 2 3 5 2 2 4 Denmark - Danemark 2 16 18 2 4 6 Ecuador - Équateur 2 3 5 2 1 3 Egypt - Égypte 2 6 8 2 2 4 Estonia - Estonie 2 2 4 2 1 3 Fiji - Fidji 2 0 2 2 0 2 Finland - Finlande 2 6 8 2 2 4 France - France 2 12 14 2 3 5 Georgia - Géorgie 2 0 2 2 0 2 Germany - Allemagne 2 16 18 2 4 6 Greece - Grèce 2 25 27 2 4 6 307 Guatemala - Guatemala 2 0 2 2 0 2 Iceland - Islande 2 1 3 2 1 3 India - Inde 2 16 18 2 4 6 Indonesia - Indonésie 2 15 17 2 4 6 Iran (Islamic Republic of) - Iran (République islamique d') 2 11 13 2 3 5 Ireland - Irlande 2 1 3 2 1 3 Italy - Italie 2 20 22 2 4 6 Jamaica - Jamaïque 2 1 3 2 1 3 Japan - Japon 2 21 23 2 4 6 Kuwait - Koweït 2 8 10 2 3 5 Latvia - Lettonie 2 2 4 2 1 3 Malaysia - Malaisie 2 16 18 2 4 6 Mauritius - Maurice 2 1 3 2 1 3 Mexico - Mexique 2 8 10 2 3 5 Monaco - Monaco* 0 0 0 2 0 2 Montenegro - Monténégro 2 0 2 2 0 2 Morocco - Maroc 2 2 4 2 1 3 Mozambique - Mozambique 2 0 2 2 0 2 Myanmar - Myanmar 2 3 5 2 2 4 Netherlands - Pays-Bas 2 14 16 2 4 6 New Zealand - Nouvelle-Zélande 2 1 3 2 1 3 Nigeria - Nigéria 2 3 5 2 2 4 Norway - Norvège 2 20 22 2 4 6 Oman - Oman 2 0 2 2 0 2 Pakistan - Pakistan 2 2 4 2 1 3 Papua New Guinea - Papouasie-Nouvelle-Guinée 2 1 3 2 1 3 Peru - Pérou 2 2 4 2 1 3 Philippines - Philippines 2 11 13 2 3 5 Poland - Pologne 2 1 3 2 1 3 Portugal - Portugal 2 5 7 2 2 4 Qatar - Qatar 2 4 6 2 2 4 Republic of Korea - République de Corée 2 25 27 2 4 6 Romania - Roumanie 2 1 3 2 1 3 Russian Federation - Fédération de Russie 2 15 17 2 4 6 Saudi Arabia - Arabie saoudite 2 6 8 2 2 4 Singapore - Singapour 2 25 27 2 4 6 Slovenia - Slovénie 2 0 2 2 0 2 308 South Africa - Afrique du Sud 2 1 3 2 1 3 Spain - Espagne 2 8 10 2 3 5 Sri Lanka - Sri Lanka 2 1 3 2 1 3 Suriname - Suriname 2 0 2 2 0 2 Sweden - Suède 2 10 12 2 3 5 Syrian Arab Republic - République arabe syrienne 2 3 5 2 1 3 Thailand - Thaïlande 2 9 11 2 3 5 Tonga - Tonga 2 0 2 2 0 2 Trinidad and Tobago - Trinité-et-Tobago 2 0 2 2 0 2 Tunisia - Tunisie 2 2 4 2 1 3 Turkey - Turquie 2 13 15 2 3 5 Ukraine - Ukraine 2 4 6 2 2 4 United Arab Emirates - Émirats arabes unis 2 5 7 2 2 4 United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland - RoyaumeUni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord 2 25 27 2 4 6 United States of America - États-Unis d'Amérique 2 22 24 2 4 6 Uruguay - Uruguay 2 1 3 2 1 3 Venezuela (Bolivarian Republic of) - Venezuela (République bolivarienne du) 2 4 6 2 2 4 Viet Nam - Viet Nam (*) The Principality of Monaco, which provides the Bureau with premises free of charge, does not pay any further contribution. (Decision of 1929 I.H. Conference). 2 7 9 2 2 4 (*) La principauté de Monaco, qui fournit à titre gracieux au Bureau les locaux nécessaires à son fonctionnement, a été exonérée de toute autre contribution. (Décision de la Conférence H.I. de 1929). 309 APPENDIX 3 - APPENDICE 3 IHO MEMBERSHIP MEMBRES DE L'OHI * Original members at creation of the IHB in June 1921 * Membres depuis l'origine, à la création du BHI en juin 1921 Governments Gouvernements Algeria - Algérie *Argentina - Argentine *Australia - Australie Bahrain - Bahreïn Bangladesh - Bangladesh *Belgium - Belgique *Brazil - Brésil Brunei Darussalam Brunéi Darussalam Cameroon - Cameroun Canada - Canada *Chile - Chili *China - Chine 1) Date IHB membership 2) Date ratification IHO Convention 3) Date approval Protocol of Amendments to IHO Convention (2005) 1) Date adhésion BHI 2) Date ratification Convention OHI 3) Date approbation Protocole visant à modifier la Convention OHI (2005) 2) 04/04/1996 3) 16/07/2015 1) 21/06/1921 2) 04/04/1968 3) 28/09/2015 1) 21/06/1921 2) 25/11/1968 3) 07/05/2007 2) 22/10/1992 2) 04/07/2001 3) 08/01/2013 1) 21/06/1921 2) 10/03/1981 1) 21/06/1921 2) 03/05/1967 3) 29/10/2009 2) 26/03/2015 Remarks Remarques Included under "British Empire" with the U.K. from 1921. Non-member from 31/12/1924 to 10/03/1981. 2) 20/04/2012 1) 01/04/1951 2) 26/08/1968 3) 15/06/2009 1) 21/06/1921 2) 11/06/1971 3) 18/12/2012 1) 21/06/1921 2) 18/11/1968 (as Republic of China), 15/05/1979 (as People's Republic of China) 3) 20/03/2014 First membership until 31/12/1932. Second membership from 1935 to 27/10/1940. Third membership from 25/09/1951. 310 2) 01/07/1969 Colombia - Colombie Croatia - Croatie Cuba - Cuba Cyprus - Chypre Democratic People's Republic of Korea République populaire démocratique de Corée Democratic Republic of the Congo - République démocratique du Congo *Denmark - Danemark Dominican Republic République dominicaine Ecuador - Équateur Egypt - Égypte Estonia - Estonie Fiji - Fidji Finland - Finlande *France - France Georgia - Géorgie 2) 23/02/1996 1) 20/04/1950 2) 20/12/1967 3) 16/01/2007 2) 26/03/1991 3) 20/01/2006 2) 06/07/1987 3) 13/01/2009 2) 01/01/1970 1) 21/06/1921 2) 03/05/1967 3) 12/09/2005 1) 01/07/1957 2) 21/09/1972 1) 19/02/1934 2) 26/12/1972 1) 25/05/1922 2) 13/12/1968 2) 19/02/1997 3) 16/04/2007 2) 11/03/1983 Membership suspended since 07/1983. Membership suspended since 07/1983. First membership until 23/10/1940. 1) 01/01/1957 2) 16/02/1968 3) 21/11/2007 1) 21/06/1921 2) 04/04/1968 3) 27/08/2007 2) 02/03/2015 1) 19/10/1926 2) 12/06/1969 3) 14/12/2005 1) 21/06/1921 2) 15/02/1971 *Greece - Grèce 3) 12/02/2009 1) 01/07/1957 Guatemala - Guatemala 2) 26/01/1971 1) 01/01/1957 2) 07/05/1968 Iceland - Islande 3) 03/11/2010 1) 01/04/1956 2) 24/06/1968 India - Inde 3) 04/05/2015 1) 18/10/1951 Indonesia - Indonésie 2) 28/11/1968 Iran (Islamic Republic of) 1) 01/07/1961 2) 16/09/1968 - Iran (République 3) 17/08/2011 islamique d') 2) 04/06/2007 Ireland - Irlande Germany - Allemagne Member until 01/07/1978. New membership from 11/12/1998. Member until 21/11/1933. New membership from 01/01/1952. Member until 01/01/1936. New membership from 20/03/1947. Membership suspended from 01/07/1991 to 04/06/2002. 311 Italy - Italie Jamaica - Jamaïque *Japan - Japon Kuwait - Koweït 1) 21/09/1921 2) 02/05/1974 3) 21/10/2009 2) 30/06/2000 Member until 01/01/1934. New membership from 01/01/1949. 1) 21/06/1921 2) 12/06/1969 3) 10/07/2006 2) 06/09/2002 Membership until 30/01/1940. New membership from 27/01/1950. Malaysia - Malaisie 2) 17/03/2005 3) 14/04/2008 2) 03/07/1975 Mauritius - Maurice 2) 04/08/2005 Latvia - Lettonie 2) 08/04/2002 3) 08/08/2006 1) 21/06/1921 2) 03/05/1967 *Monaco - Monaco 3) 07/08/2009 Montenegro - Monténégro 2) 03/12/2013 Mexico - Mexique Morocco - Maroc Mozambique Mozambique 2) 13/10/1999 3) 03/01/2006 2) 22/07/1998 1) 01/04/1956 2) 09/09/2003 1) 21/06/1921 *Netherlands - Pays-Bas 2) 06/06/1969 3) 26/07/2007 1) 01/01/1959 New Zealand - Nouvelle2) 21/12/1967 Zélande 3) 03/11/2011 2) 31/05/1976 Nigeria - Nigéria Myanmar - Myanmar *Norway - Norvège Oman - Oman Pakistan - Pakistan Papua New Guinea Papouasie-NouvelleGuinée Paraguay - Paraguay *Peru - Pérou Philippines - Philippines Poland - Pologne 1) 21/06/1921 2) 12/03/1969 - The new convention (not in force) signed 01/2006 3) 26/01/2006 2) 31/07/1987 1) 01/01/1957 2) 17/06/1968 3) 28/02/2006 2) 24/04/1987 3) 25/06/2009 1) 01/01/1967 1) 21/06/1921 2) 30/05/1979 3) 27/03/2012 1) 01/09/1955 2) 21/09/1972 1) 26/07/1926 2) 22/09/1972 3) 03/02/2011 Member as "Burma" until 10/02/1977. Membership until 01/01/1934. New membership from 01/01/1949. Included under "British Empire" with the U.K. from 1947. Suspended from 01/07/1995 to 21/05/1997. Membership until 01/07/1938. New membership from 01/01/1947. Suspended from 01/01/1998 to 01/12/2001. Membership from 01/01/1967 to 01/01/1969. Membership since 31/12/1932 312 *Portugal - Portugal Qatar - Qatar Republic of Korea République de Corée Romania - Roumanie Russian Federation Fédération de Russie Saudi Arabia - Arabie saoudite Serbia - Serbie 1) 21/06/1921 2) 27/11/1968 3) 12/05/2011 2) 02/05/2007 1) 01/01/1957 2) 21/07/1969 3) 08/05/2006 2) 29/01/2007 2) 18/02/1977 3) 20/05/2014 1) 2007 2) 27/02/2007 1) 06/11/1950 2) 20/09/1968 (as Yugoslavia) 1) 01/07/1972 2) 05/07/1972 2) 15/04/2002 Slovenia - Slovénie 3) 26/02/2013 1) 24/08/1951 South Africa - Afrique du 2) 16/08/1968 Sud 3) 19/03/2012 1) 21/06/1921 2) 02/06/1969 *Spain - Espagne 3) 19/06/2008 2) 11/07/1983 Sri Lanka - Sri Lanka 3) 20/12/2011 2) 21/11/1985 Suriname - Suriname Singapore - Singapour *Sweden - Suède Syrian Arab Republic République arabe syrienne *Thailand - Thaïlande Tonga - Tonga Trinidad and Tobago Trinité-et-Tobago Tunisia - Tunisie Turkey - Turquie Ukraine - Ukraine 1) 21/06/1921 2) 11/10/1971 3) 02/08/2006 2) 16/09/1975 1) 21/06/1921 (as Siam) 2) 13/03/1972 2) 24/01/1995 2) 05/05/1980 2) 31/07/1997 3) 18/07/2007 1) 02/03/1950 2) 06/09/1971 2) 20/05/1998 3) 27/11/2015 2) 02/03/1992 United Arab Emirates Émirats arabes unis 1) 21/06/1921 *United Kingdom of 2) 03/05/1967 Great Britain and 3) 24/11/2006 Northern Ireland Royaume-Uni de GrandeBretagne et d'Irlande du Nord Member as Yugoslavia until 06/2003. Member as Serbia & Montenegro until 06/2006. Member as Serbia from 06/2006. Suspended from 1/1/2013 313 1) 20/06/1922 United States of America 2) 10/06/1968 États-Unis d'Amérique 3) 03/06/2009 1) 11/02/1936 Uruguay - Uruguay 2) 22/09/1981 Venezuela (Bolivarian 1) 01/01/1961 Republic of) - Venezuela 2) 14/09/1972 (République bolivarienne du) 2) 02/03/2015 Viet Nam - Viet Nam Membership pending: Bulgaria, Congo, Haiti, Malta, Mauritania, Sierra Leone, Solomon Islands, Vanuatu Formalités d'adhésion en cours: Bulgarie, Congo, Haïti, Malte, Mauritanie, Sierra Leone, Îles Salomon, Vanuatu 314 APPENDIX 4 - APPENDICE 4 INTERGOVERNMENTAL AND NONGOVERNMENTAL INTERNATIONAL ORGANIZATIONS ACCREDITED AS OBSERVERS TO THE INTERNATIONAL HYDROGRAPHIC ORGANIZATION ORGANISATIONS INTERNATIONALES INTERGOUVERNEMENTALES ET NON GOUVERNEMENTALES ACCREDITEES EN TANT QU'OBSERVATEURS AUPRES DE L'ORGANISATION HYDROGRAPHIQUE INTERNATIONALE Conformément à l'article 6 du Règlement général de l'OHI et à la résolution de l'OHI 5/1957 - telle qu'amendée, les observateurs qui réunissent, selon qu'il convient, les critères énumérés ci-dessous peuvent être invités aux réunions de la Conférence et à celles de tous les organes subsidiaires et entités subordonnées de l'OHI auxquels ils s'intéressent et auxquels ils peuvent apporter une contribution : a. Governments that are not Parties to the Convention: a. Les gouvernmentsnon parties à la Convention à raison d'un ou deux observateurs chacun, sur one or two observers each, if proposed by a Member Government or the Directing Committee and subject to proposition d' un gouvernement membre ou du Comité de direction et sous réserve de l'approbation des deux approval by two thirds of the Member Governments; tiers des gouvernements membres; In accordance with Article 6 of the General Regulations of the IHO and IHO Resolution 5/1957 as amended, Observers that meet, as appropriate, the criteria listed below, may be invited to meetings of the Conference and all subsidiary organs and subordinate bodies of the IHO in which they have an interest and to which they can make a contribution: b. Inter-governmental organizations with which an agreement or special arrangement has been made: one or exceptionally two observers each; and b. Les organisations intergouvernementales avec lesquelles un accord a été concluou bien avec lesquelles des dispositions particulières ont été prises, à raison d'un ou exceptionnellement deux observateurs chacune ; et c. Non-governmental international organizations with which the Organization has established appropriate relationships in accordance with the Guidelines for the Accreditation of Non-governmental International Organizations: one or exceptionally two observers each. c. Les organisations internationales non gouvernementales avec lesquelles l'Organisation a établi des relations appropriées, conformément aux directives régossant l'accréditation des organisations internationales non gouvernementales, à raison d'un ou exceptionnellement de deux observateurs chacune. Inter-Governmental Organizations Recognised as Observers Organisations intergouvernementales ayant le statut d'observateur The following inter-governmental organizations have Les organisations intergouvernementales suivantes ont been recognised as meeting the necessary criteria to be été accréditées comme répondant aux critères requis pour que le statut d'observateur à l'OHI leur soit accredited as Observers to the IHO: accordé : Association of Caribbean States (ACS) Association des Etats de la Caraïbe (AEC) Adresse: Address: 5-7 Sweet Briar Road, St. Clair, P.O. Box 660, Port of Spain, TRINIDAD AND TOBAGO Informations du contact: Contact details: Secretary General Ambassador Alfonso Múnera Cavadía Communications Officer Michelle Garcia Tel: 1-868-622-9575, Fax: 1-868-622-1653, E-mail: [email protected] 315 European Commission (EC) Commission européenne (CE) Adresse: Address: Rue Joseph II 79/Josef II-straat 79, Bruxelles/Brussel, 1000, BELGIUM Informations du contact: Contact details: Policy Officer - Maritime Policy in the Atlantic, Arctic, outermost regions Mr. Iain Shepherd Tel: +32 229-97959, E-mail: [email protected] Intergovernmental Oceanographic Commission of UNESCO (IOC) Commission océanographique intergouvernementale de l'UNESCO (COI) Adresse: Address: 7 Place Fontenoy, Paris cedex 15, 75732, FRANCE Informations du contact: Contact details: Executive Secretary IOC/ADG of UNESCO for IOC Tel: +33 1 45 68 39 84, Fax: +33 1 45 68 58 10, E-mail: [email protected] International Maritime Organization (IMO) Organisation maritime internationale (OMI) Adresse: Address: 4, Albert Embankment, London, SE1 7SR, UNITED KINGDOM Informations du contact: Contact details: Secretary-General Tel: +44 (0)20 7735 7611, Fax: +44 (0)20 7587 3210, E-mail: [email protected] PA to the Secretary-General Ms. Valerie CHEER E-mail: [email protected] Technical Cooperation Division Ms. Pamela TANSEY E-mail: [email protected] Technical Cooperation Division Ms. Helen BUNI E-mail: [email protected] International Mobile Satellite Organization (IMSO) Organisation internationale de télécommunications mobiles par satellites (IMSO) Adresse: Address: 99 City Road, LONDON, EC1Y 1AX, UNITED KINGDOM Informations du contact: Contact details: Director General Capt Moin Ahmed Tel: +44 (0) 207 728 1249, Fax: +44 (0) 207 728 1172, E-mail: [email protected] International Seabed Authority (ISA) Autorité internationale des fonds marins (AIFM) Address: 14-20 Port Royal Street, Kingston, Jamaica Adresse: Informations du contact: Contact details: Deputy to the Secretary-General and legal Counsel Mr Michael W.LODGE Tel: +1 876 922 9105, Fax: +1 876 922 0195, E-mail: [email protected] or [email protected] 316 Maritime Organisation of West and Central Africa (MOWCA) Organisation maritime de l'Afrique de l'ouest et du centre (OMAOC) Address: BP V 257, Abidjan, Côte d'Ivoire Adresse: Informations du contact: Contact details: Secretary General HE Alain Michel Luvambano Tel: +225 22 40 61 00, Fax: +225 22 41 21 54, E-mail: [email protected] Technical Director Colonel Mamadou Mariko Tel: +225 22 40 61 00, Fax: +225 22 41 21 54, E-mail: [email protected] Organisation of Eastern Caribbean States (OECS) Organisation des Etats de la Caraïbe orientale (OECO) Adresse: Address: Secretariat - Morne Fortuné, PO Box 179, Castries, St Lucia W.I. Informations du contact: Contact details: Head, Oceans Governance Unit Dr Asha SINGH Tel: +758 455 6300, Fax: +758 453 1628, E-mail: [email protected] Pacific Community (SPC) Communauté du Pacifique Adresse: Address: BP D5, Nouméa, 98848, NOUVELLE-CALÉDONIE Informations du contact: Contact details: Director-General Shipping Adviser Capt John ROUNDS E-mail: [email protected] Manager, SOPAC Ocean and Coastal Development Mr. Jens KRUGER E-mail: [email protected] Pan American Institute of Geography and History (PAIGH) Institut panaméricain de géographie et d'histoire (IPGH) Informations du contact: Contact details: Chairman of Institutional Strengthening and Technical Cooperation Mr. Paul COOPER E-mail: [email protected] Port Management Association of Western and Central Africa (PMAWCA) Association de gestion des ports de l'Afrique de l'ouest et du centre (AGPAOC) Address: P.O.Box 1113 Apapa, Lagos, NIGERIA Adresse: Informations du contact: Contact details: Secretary-General Mr. Michael LUGUJE Tel: (234) 1 77 555 71, (234)1 77 376 09, E-mail: [email protected] and [email protected] 317 Organisation météorologique mondiale (OMM) World Meteorological Organization (WMO) Adresse: Address: 7bis, avenue de la Paix, Case postale 2300, Geneva, CH-1211 Geneva 2, Switzerland Informations du contact: Contact details: Chief, Marine Meteorology and Ocean Affairs Division Weather and Disaster Risk Reduction Services Captain Edgard Cabrera Tel: +41 22 730 82 37, Fax: +41 22 730 81 28, E-mail: [email protected] Non-Governmental International Organizations Recognised as Observers Organisations internationales non gouvernementales ayant le statut d'observateur The following non-governmental international organizations have been recognised as meeting the necessary criteria to be accredited as Observers to the IHO: Les organisations internationales non gouvernementales suivantes ont été reconnues comme répondant aux critères requis pour que le statut d'observateur à l'OHI leur soit accordé : Baltic and International Maritime Council (BIMCO) Adresse: Address: Bagsværdvej 161, BAGSVÆRD, 2880, DENMARK Informations du contact: Contact details: President Tel: + 45 44 36 6800, Fax: + 45 44 36 6868, E-mail: [email protected] Working contact : Chief Marine Technical Officer Mr. Aron Frank SØRESNEN E-mail: [email protected] Chart and Nautical Instrument Trade Association (CNITA) Adresse: Address: 5th Floor 36 Broadway, London, SW1H OBH, UNITED KINGDOM Informations du contact: Contact details: Chart and Nautical Instrument Trade Association Tel: +44 (0) 20 7340 6260, Fax: +44 (0) 20 7340 6261, E-mail: [email protected], [email protected], [email protected] Comité International Radio-Maritime (CIRM) Comité International Radio-Maritime (CIRM) Adresse: Address: 202 Lambeth Road, London, SE1 7JW, UNITED KINGDOM Informations du contact: Contact details: Secretary-General Ms. Frances BASKERVILLE Tel: +44 (0) 20 3411 8345, +44 (0) 20 3411 8344, E-mail: [email protected] 318 Cruise Lines International Association (CLIA) Adresse: Address: 910 SE 17th Street, Suite 400, Fort Lauderdale, FL, 33316, UNITED STATES OF AMERICA Informations du contact: Contact details: Secretariat Mr. Bud DARR Tel: +1 754 224 2200, Fax: +1 754 224 2250, E-mail: [email protected] Director of Technical and Regulatory Affairs, Operational and Security Ms. Kim HALL E-mail: [email protected] Defence Geospatial Information Working Group (DGIWG) Adresse: Address: Defence Authority for C4ISR Joint User (Standards), Joint Forces Command HQ, Sandy Lane , Northwood, HA63HP, UNITED KINGDOM Contact details: Informations du contact: E-mail: [email protected] Inland ENC Harmonization Group (IEHG) Informations du contact: Contact details: Co Chair Ms. Denise LADUE E-mail: [email protected] Co Chair Mr Bernd BIRKLHUBER Tel: +43 171162-655902, Fax: +43 171162-655999, E-mail: [email protected] E-mail: [email protected] E-mail: [email protected] E-mail: [email protected] E-mail: [email protected] E-mail: [email protected] E-mail: [email protected] Institute of Marine Engineering, Science and Technology (IMarEST) Adresse: Address: Aldgate House - 33 Aldgate High Street, London, EC3N 1EN, UNITED KINGDOM Informations du contact: Contact details: Chief Executive Mr. David LOOSLEY Tel: +44 20 7382 2600, Fax: +44 20 7382 2670, E-mail: [email protected] 319 International Association of Antarctica Tour Operators (IAATO) Adresse: Address: 320 Thames Street Suite 264 , Newport,, RI, 02840, UNITED STATES OF AMERICA Informations du contact: Contact details: Executive Director Tel: + 1-401-841-9700, Fax: + 1 401-841-9704, E-mail: [email protected] International Association of Geodesy (IAG) Association internationale de géodésie (AIG) Adresse: Address: Deutsches Geodaetisches Forschungsinstitut Alfons-Goppel-Str. 11, Munich, 80539, GERMANY Informations du contact: Contact details: Secretary General Dr. Hermann DREWES Tel: + 49 89 23031 1107, Fax: + 49 89 23031 1240, E-mail: [email protected] International Association of Institutes of Navigation (IAIN) Association internationale des instituts de navigation (AIIN) Adresse: Address: Royal Institute of Navigation 1 Kensington Gore, London, SW7 2AT, UNITED KINGDOM Informations du contact: Contact details: Secretary General Mr Simon E Gaskin FRIN FNI Tel: + 44 207 591 3130, Fax: + 44 207 591 3131, E-mail: [email protected] International Association of Marine Aids to Navigation and Lighthouse Authorities (IALA) Association internationale de signalisation maritime (AISM) Adresse: Address: 10 rue des Gaudines, St. Germain-en-Laye, 78100, FRANCE Informations du contact: Contact details: Secretary General Mr. Francis ZACHARIAE Tel: + 33 1 34 51 70 01, Fax: + 33 1 34 51 82 05, E-mail: [email protected] International Association of Ports and Harbors (IAPH) Association internationale des ports et rades Adresse: Address: 7th Floor, South Tower New Pier Takeshiba 1-16-1 Kaigan, Minato-ku, Tokyo, 105-0022, JAPAN Informations du contact: Contact details: Secretary General Mr. Susumu NARUSE Tel: + 81 3 5403 2770, Fax: + 81 3 5403 7651, E-mail: [email protected] 320 International Cable Protection Committee (ICPC) Comité international de protection des câbles (CIPC) Adresse: Address: PO Box 150, Lymington, SO41 6WA, United Kingdom Informations du contact: Contact details: Secretary Mr Keith Schofield Tel: +44 7836 249376, Fax: +44 207 681 3879, E-mail: [email protected] International Cartographic Association (ICA) Association cartographique internationale (ACI) Contact details: President Professor Menno-Jan KRAAK E-mail: [email protected], [email protected] Informations du contact: International Chamber of Shipping (ICS) Adresse: Address: Marine Director, ICS 12 Carthusian Street, London, EC1M 6EZ, UNITED KINGDOM Informations du contact: Contact details: Marine Director Tel: + 44 207 417 8844, Fax: + 44 207 417 8877, E-mail: [email protected] International Electrotechnical Commission (IEC) Commission Electrotechnique Internationale (IEC) Adresse: Address: IEC Central Office 3, rue de Varembé P.O. Box 131, Geneva, 20, CH-1211, SWITZERLAND Contact details: General Secretary Tel: + 41 22 919 0211, Fax: + 41 22 919 0300 Informations du contact: International Federation of Hydrographic Societies (IFHS) Adresse: Address: IFHS P.O. Box 103, Plymouth, PL4 7YP, UNITED KINGDOM Informations du contact: Contact details: Operations and Publications Manager Ms. Helen ATKINSON Tel: + 44 1752 223512, E-mail: [email protected] International Federation of Surveyors (FIG) Fédération internationale des géomètres (FIG) Adresse: Address: Kalvebod Brygge 31-33, Copenhagen, DK-1780, DENMARK Informations du contact: Contact details: FIG Office Tel: + 45 3886 1081, Fax: + 45 3886 0252, E-mail: [email protected] 321 International Geographical Union (IGU) Union géographique internationale (UGI) Adresse: Address: Seoul National University Department of Geography San 56-1 Sillim-dog, Gwanak-gu, Seoul, 151-742, REPUBLIC OF KOREA Informations du contact: Contact details: Secretary General and Treasurer, IGU Professor WOO-IK YU Tel: + 82 2 880 6448, Fax: + 82 2 872 9498, E-mail: [email protected] International Harbour Masters' Association (IHMA) Adresse: Address: PO Box 3111, Lancing, BN15 5BQ, UNITED KINGDOM Informations du contact: Contact details: President Captain Kevin RICHARDSON Tel: +44 1903 218269, Fax: +44 1903 215604, E-mail: [email protected] International Maritime Pilots' Association (IMPA) Adresse: Address: HQS Wellington Temple Stairs Victoria Embankment, LONDON, WC2R 2PN, UNITED KINGDOM Informations du contact: Contact details: Secretary General Mr. Nick CUTMORE E-mail: [email protected], [email protected] International Organization for Standardization (ISO) Organisation internationale de normalisation (ISO) Adresse: Address: ISO Central Secretariat Chemin de Blandonnet 8 - CP 401, Geneva, CH-1214 Vernier, SWITZERLAND Informations du contact: Contact details: Secretary General Tel: + 41 22 749 0111, Fax: + 41 22 733 3430, E-mail: [email protected] International Society for Photogrammetry and Remote Sensing (ISPRS) Société internationale de photogrammétrie et de télédétection (SIPT) Adresse: Address: Istanbul Technical University Faculty of Civil Engineering Deartment of Geodes and Photogrammetry, Ayazaga-Istanbul, 34469, TURKEY Informations du contact: Contact details: Secretary General Professor Orhan ALTAN Tel: + 90 212 285 3810, Fax: + 90 212 285 6587, E-mail: [email protected] 322 INTERTANKO (INTERTANKO) INTERTANKO (INTERTANKO) Adresse: Address: St Clare House, 30-33 Minories, London, EC3N 1DD, United Kingdom Contact details: Senior Manager Capt Johan GAHNSTROM Informations du contact: Tel: +44 207 9777022, Fax: +44 207 9777011, E-mail: [email protected] Professional Yachting Association (PYA) Address: 8 Avenue Mirabeau, ANTIBES, 06600, FRANCE Adresse: Informations du contact: Contact details: President Mr. Andrew SCHOFIELD Tel: +33 4 93 34 91 16, Fax: +33 4 93 34 21 83, E-mail: [email protected] Secretary Ms. Jane HARDY Radio Technical Commission for Maritime Services (RTCM) Adresse: Address: 1611 N. Kent St., Suite 605, Arlington, VA., 22209, UNITED STATES OF AMERICA Informations du contact: Contact details: President Mr. Robert MARKLE Tel: + 1 703 527 2000, Fax: + 1 703 351 9932, E-mail: [email protected] RTCA Inc. (formerly Radio Technical Commission for Aeronautics) (RTCA) Adresse: Address: RTCA, Inc. 1828 L Street, NW, Suite 805, Washington, DC, 20036, UNITED STATES OF AMERICA Informations du contact: Contact details: President Ms. Margaret JENNY Tel: +1 202 833 9339, Fax: +1 202 833 9434, E-mail: [email protected] Scientific Committee on Antarctic Research (SCAR) Comité scientifique pour la recherche antarctique (SCAR) Adresse: Address: SCAR Secretariat Scott Polar Research Institute Lensfield Road, Cambridge, CB2 1ER, UNITED KINGDOM Informations du contact: Contact details: Executive Director Dr. Eoghan GRIFFIN Tel: + 44 1223 336550, Fax: + 44 1223 336549, E-mail: [email protected] 323 The Hydrographic Society of America (THSOA) Address: P.O. Box 841361, Houston, TX, 77284, USA Adresse: Contact details: Informations du contact: E-mail: [email protected] President Mr Paul R. COOPER Tel: +1 703 299 9712, Fax: +1 703 299 9715, E-mail: [email protected] Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)