Get Started: greatergoods.com/start Email:
Transcripción
Get Started: greatergoods.com/start Email:
E ’R CUSTOMER SUPPORT E HER TO E W Get Started: greatergoods.com/start HEL P Email: [email protected] Phone: (866) 991-8494 Website: greatergoods.com Table of Contents Important Safety Notes 2 Introduction 3 Scale Description 4 Physical Features Measuring Units Setting the Measuring Unit Display Things To Know Before Using Your Scale 5 Measuring Auto-On Auto-Detection Press-Awake User Setup 6 SYNC With Your Scale 7 Reading Your Results 8 For Best Results Typical Results 9 Body weight Body fat Water weight Muscle mass Bone density Troubleshooting 10 Cleaning, Maintenance, and Disposal 11 Technical Specifications 12 Manufacturer’s Warranty 13 1 Important Safety Notes Warnings • Never use, or allow others to use this unit in combination with the following medical electronic devices: • Medical electronic implants such as pacemakers • Electronic life support systems such as an artificial heart/lung • Portable electronic medical devices such as an electrocardiograph • This scale passes a harmless and unnoticeable electrical current through your body when taking a measurement. This electrical current is not felt while using the scale. This unit may cause the above mentioned medical devices to malfunction. • This product is not intended for use by pregnant women. • This product is not intended for use by infants, toddlers and children under 10 years of age. • Do not step on the edge of the scale while getting on or off, otherwise it may tip. • Do not jump on scale. • Protect scale from hard knocks, temperature fluctuations and heat sources that are too close (e.g. Stoves, heating units) • Do not drop scale or drop any objects on it as this may damage the sensors. • Do not step or stand on the scale when your body and/or feet are wet. For example, after taking a shower. • Do not step on the scale when the surface is wet. There is a danger of slipping. • Please be aware that the measurements obtained from this body analysis scale represent only an approximation. • Do not step on this scale if you weigh more than 400 lbs. • Place the scale on level flooring, otherwise it may tip. • Clean the scale with a slightly damp cloth, DO NOT immerse the scale in water or use chemical/abrasive cleaning agents. 2 Introduction Welcome to your new Weight Gurus Scale. Being healthy is worth the effort! That’s why we’ve designed the Weight Gurus Scale to be more than just another scale. It’s a beautifully designed, fully-featured body composition scale that, when desired, connects to the power and convenience of your smart phone. This lets you track your progress over time, helping you stay motivated and reach your goals. To automatically sync your results to your smart phone, download the free Weight GURUS App for iOS (Apple) or Android (see more information on page 7). For more product information, please visit GreaterGoods.com 3 Scale Description Physical Features Display SYNC key Up key SEL key Down key Conductors Measuring Units lb kg pound kilogram Setting the measuring unit By pressing the button on the back of the scale, you can switch between lb. (pound) and kg (kilogram). Display SYNC Body Fat Muscle Mass Water Weight Bone Density 4 Things To Know Before Using Your Scale Measuring Measuring your weight and calculating body composition is easy. Simply step on your scale with bare feet, and evenly distribute your weight. Make sure that your feet are making good contact with all four metal conductors. Body composition can only be displayed if you have properly set up a user profile on your scale (page 6). Auto-On Auto-on is the easiest way to use your scale. Simply step on the weighing surface with both feet and evenly distribute your weight. Once you complete user setup (page 6), Auto-Detection will match you to your profile automatically. If no match is made to a user profile, then the scale will only display your weight information. Body composition calculations require specific variables such as your height, gender and activity level, so a user profile must be setup in order to display those measurements. Auto-Detection Once a profile has been setup, your scale will automatically match you to your correct profile by weight. The scale determines who the user is by a range of 10 lbs. and in some cases a conflict may arise if two or more users are within ten lbs. of each other (see “Troubleshooting” for resolving an auto-detection conflict). Press-Awake Another easy way to turn on your scale is to briefly step-on, then off the weighing area of your scale. “Press-Awake” allows you to enter setup mode to create or edit a new user (see User Setup, page 6). If needed, it also allows you to select your user profile manually. 5 User Setup IMPORTANT: Place your scale on a hard flat surface, and be ready with bare feet to record your first weight entry on the last step. This scale can be customized for up to 8 users. Setup User 1. Press-Awake your scale ON 2. Press and hold SEL 3. Use and to make selections, then tap SEL to select and continue for each option below. User Number Choose a user profile number, tap SEL Gender Select Male or Female, tap SEL Athlete Mode Select Y or N (See description below), tap SEL Height Select your height, tap SEL Age Select your age, tap SEL IMPORTANT: YOU MUST NOW WEIGH TO RECORD YOUR INITIAL WEIGHT ENTRY Weight Step on the scale with bare feet, evenly distribute your weight. Make sure that your feet are making good contact with all four metal conductors. *At any time in the setup process, if you have to leave or the screen shuts off due to inactivity, just start over from number one above. Athlete Mode An athlete is defined as a person who is involved in intense physical activity approximately 12 hours per week and who has a resting heart rate of approximately 60 beats or less per minute. 6 Sync With Your Scale Syncing your results to your smart phone is easy. 1. Get the App 2. Step on the scale (You must use an active user profile to SYNC Body Composition, see page 6 for setup instructions) 3. After the scale completes measuring, press the SYNC button to display your measurements in barcode format. 4. Use the Weight GURUS App and your smart phone’s camera to scan the barcode. Make sure to align the brackets on your phone’s screen to the scale’s barcode screen. TIPS: ZOOM: Use the zoom buttons on the left to get closer or further away to properly align the app screen’s brackets with the scale’s screen. GLARE: Lean from side to side when scanning to avoid direct glare from overhead lights. If a bright reflection is blocking your view of the barcode, the scanner may not detect your results. *With the Weight GURUS App, Weight, Body Fat % & Muscle Mass % are automatically transferred to the App via bar-code display. Learn more at GreaterGoods.com 7 Reading Your Results Once you have properly weighed yourself, the scale will cycle through the measurements it has calculated for you. Weight Body Fat Muscle Mass Water Weight Bone Mass For best results Remember to place your scale on a hard level surface. Step on the scale with bare feet, evenly distributing your weight. Make sure that your bare feet are making good contact with all four metal conductors. Using this scale on carpet will not give accurate results. Wearing socks during weighing will result in incorrect body composition measurements. It’s important to follow a routine. We recommend weighing daily around the same time each day. Alternatively, you can weigh weekly. When weighing weekly we recommend weighing on the same day each week. Weighing under the same conditions will help ensure accurate results. Weight can vary due to different clothing selections, weighing at different times of day, weighing before or after meals, etc. Following a routine will help achieve accurate results. 8 Typical Results Keep in mind that you know your body best. The following ranges of Body Fat %, Water Weight %, Muscle Mass % and Bone Mass % are offered only as guides. The best way to understand your body composition is to watch for changes. For example, watch to see how your body fat is going up or down over time. Body Fat % Age Female Male Low Normal Above Avg. High Low Normal Above Avg. High 20-29 <19 20-28 29-31 >31 <13 14-20 21-23 >23 30-39 <20 21-29 30-32 >32 <14 15-21 22-24 >24 40-49 <21 22-30 31-33 >33 <16 17-23 24-26 >26 50-59 <22 23-31 32-34 >34 <17 18-24 25-27 >27 60+ <23 24-32 33-35 >35 <18 19-25 26-28 >28 Muscle Mass % Water Weight % Age Male Body Fat % Water % Female Approx. 30% 4 - 14% 63 - 70% Male Approx. 40% 15 - 21% 57 - 63% 22 - 24% 55 - 57% 25 and over 37 - 55% Female 4 - 20% 58 - 70% 21 - 29% 52 - 58% 30 - 32% 49 - 52% 33 and over 37 - 49% Bone Mass % Female Male Weight <100 100-135 >135 <135 135-165 >165 Bone 3.9 4.1 4 4 4.4 4.2 9 Troubleshooting Low battery “Lo” is displayed when the batteries need to be replaced. Open the battery door on the back of the scale, and remove and replace the batteries with four AAA batteries. Overload Overload occurs when the scale has too much weight (Capacity: 180kg / 397lb). Please remove the weight on the scale to protect the scale sensors. Measuring error If the scale has trouble measuring your weight, it will show “Err” and turn off. This is most likely due to not settling on the scale fast enough. Make sure that the scale is placed on a flat hard surface (not carpet), and you distribute your weight evenly while holding still. Failed to auto-detect your user profile while weighing The weight data is shown only and the scale will turn off after a few seconds. Please manually select your number and measure once again (Press-Awake, select user number, Tap SEL). Resolving an auto-detection conflict An auto-detection conflict will occur if two or more users are within 10lbs. of each other. When an auto-detection conflict occurs, your scale will give you a chance to select your profile number manually. Use the arrows to select your profile, tap SEL, and step on the scale. The scale will now proceed measuring for the profile you have selected. How do I clear a user profile? First, Press-Awake the scale on, then press and hold SEL. Now, select the user to delete and press SEL. Once selected, press the up arrow to change Clr to “Y.” Now press SEL to clear the user. The user is now removed. 10 Cleaning, Maintenance and Disposal Cleaning Your scale is not waterproof. Never immerse the scale in water or place it in a dishwasher. To clean the scale platform, use a soft, slightly damp cloth or sponge. For stains or other residue, use a mild dish washing soap. Never use harsh cleaners or treated cloths. Changing the batteries Your scale uses 4 AAA batteries. To change the batteries, open the battery door on the bottom of the scale, remove the old batteries and replace them with the + end oriented as shown in the battery compartment. Disposal Batteries should be disposed of separately from household waste. Always dispose of batteries as per your local regulations. Dispose of this device in accordance with your local regulations. 11 Technical Specifications Weight unit: lb / kg Capacity: 397lb / 180kg Division: 0.1lb / 0.1kg Minimal weight: 5kg Function keys: SYNC, , SEL, Display: Positive LCD, Backlight Batteries: 4 AAA User No.: 8 Age range: 10 - 85 Stature range: 3ft 3.5inches - 7ft 2.5inches / 100-220cm Measurements calculate: Body weight, body fat, water weight, muscle mass and bone mass Working temperature: 32ºF-104ºF / 0ºC-40ºC working humidity:≤90% RH Storage temperature: -4ºF - 140ºF / -20ºC - 60ºC 12 Manufacturer’s Warranty Your scale is warranted by the manufacturer against defects in materials and workmanship for five (5) years from the original purchaser from the date of purchase. Proof of purchase is required. The warranty is void if the product has been subjected to mechanical damage or mistreatment, such as immersion. This warranty is in lieu of all other warranties, and limits the liability of the manufacturer. This warranty gives you certain legal rights and you may have other rights depending on which state the product was purchased. If your scale is defective, please contact Greater Goods, LLC. Phone: (866) 991-8494 Email: [email protected] Web: GreaterGoods.com Greater Goods, LLC 125 N. Main St. Suite 202 St. Charles, MO 63301 13 QUICK START GUIDE 1. SETTING UP YOUR SCALE A B C D * Remove the plastic pull tab from back of scale. Tap-Awake the scale on. (Briefly step on, then off the scale.) Press and hold SEL. Use & to make selections, then tap SEL to select. Enter: USER NUMBER*, GENDER, ATHLETE MODE*, HEIGHT, AGE. USER NUMBER - Your personal user profile number (Select user 1-8) ATHLETE MODE - An athlete is defined as a person who is involved in intense physical activity approximately 12 hours per week and who has a resting heart rate of approximately 60 beats or less per minute. 2. WEIGH Step on the scale with bare feet, evenly distributing your weight. Make sure that your feet are making good contact with all four metal conductors. 3. SYNC A Press SYNC on scale as it’s showing measurement results. B Open the Weight GURUS App’s Camera/Sync function. C Align the brackets on your phone’s screen with the scale’s LCD. When the display shows the barcode, results will be automatically transferred to your smartphone. Press ENTER to store your results. For more info visit: www.greatergoods.com 14 Español E ’R CUSTOMER SUPPORT E HER TO E W Get Started: greatergoods.com/start HEL P Email: [email protected] Phone: (866) 991-8494 Website: greatergoods.com ÍNDICE DE CONTENIDOS Nota Importante de Seguridad 2 Introducción 3 Descripción de La Báscula 4 Características Físicas Unidades de Medida Configuración de La Unidad de Medida Pantalla Cosas Que Debe Saber Antes de Usar su Báscula 5 Medición Encendido Automático Detección Automática Activación con un toque (PRESS-AWAKE) Configuración de Usuario 6 Sincronización con su Báscula 7 Lectura de sus Resultados 8 Para Mejores Resultados Resultados Típicos 9 Peso Corporal Grasa Corporal Peso de Agua Masa Muscular Densidad Ósea Solución de Problemas 10 Limpieza, Mantenimiento, y Desechar 11 Especificaciones Técnicas 12 Garantía del Fabricante 13 1 Nota Importante de Seguridad Advertencias • • • • • • • • • • • • • • • • • Nunca utilice ni permita que otros utilicen esta unidad en combinación con los siguientes dispositivos electrónicos médicos: Implantes médicos electrónicos tales como marcapasos Sistemas electrónicos para soporte de vida como un corazón o un pulmón artificial Dispositivos médicos electrónicos portátiles tales como un electrocardiógrafo Esta báscula transmite una corriente eléctrica inofensiva e imperceptible a través de su cuerpo al tomar una medición. Esta corriente eléctrica no se siente cuando se usa la báscula. Esta unidad puede causar que los dispositivos médicos mencionados tengan un mal funcionamiento. Este producto no está diseñado para ser usado por mujeres embarazadas. Este producto no está diseñado para ser usado por bebés, niños pequeños y niños menores de 10 años. No se pare en el borde de la báscula al subir o bajar, porque ésta se se puede inclinar. No salte sobre la báscula. Proteja la báscula de golpes fuertes, cambios de temperatura y fuentes de calor demasiado cercanas (por ejemplo, estufas y calefactores). No deje caer la báscula ni permita que caigan objetos sobre ella, ya que esto puede dañar los sensores. No se pare sobre la báscula cuando su cuerpo o sus pies estén mojados, por ejemplo, después de tomar una ducha. No se pare en la báscula cuando la superficie esté mojada. Existe el riesgo de resbalarse. Tenga en cuenta que las mediciones obtenidas por medio de este análisis corporal sólo representan una aproximación. No se pare en esta báscula si usted pesa más de 400 libras. Coloque la báscula en forma plana sobre el suelo, de lo contrario se puede inclinar. Limpie la báscula con un paño ligeramente húmedo, NO sumerja la báscula en agua ni utilice productos de limpieza químicos o abrasivos. 2 Introducción Bienvenidos a la nueva báscula AppSYNC. ¡Estar sano vale la pena el esfuerzo! Es por eso que hemos diseñado la Báscula Weight Guru para que sea más que sólo otra báscula. Es una báscula para medir la composición corporal bellamente diseñada, que cuando usted lo desea, se conecta al poder y conveniencia de su teléfono inteligente. Esto le permite llevar el control de su progreso a lo largo del tiempo, ayudándole a permanecer motivado y alcanzar sus metas. Para sincronizar automáticamente sus resultados con el teléfono, baje la aplicación gratis de Weight GURUS iOS (Apple) o Android (vea más información en la página 7). Para más información acerca del producto, por favor visite: GreaterGoods.com 3 Descripción de la Báscula Características Físicas Pantalla Tecla SYNC Tecla hacia arriba Tecla SEL Tecla hacia abajo Conductores Unidades de Medida lb kg libra kilogramo Establecer la unidad de medida Se puede cambiar pulsando el botón en la parte posterior de la báscula, entre lb. (libra) y kg (kilogramo). Pantalla SYNC (Sincronización) Grasa corporal Masa muscular Peso de agua Densidad ósea 4 Cosas Que Debe Saber Antes de Usar su Báscula Medición Medir su peso y calcular la composición corporal es fácil. Simplemente párese en su balanza con los pies descalzos y distribuya uniformemente su peso. Cerciórese de que sus pies estén haciendo el buen contacto con los cuatro conductores metálicos. La composición del cuerpo sólo se puede visualizar si se ha configurado correctamente un perfil de usuario en su escala (página 6). Encendido Automático El encendido automático es la forma más fácil de utilizar su báscula. Simplemente párese en la superficie con ambos pies y distribuya uniformemente su peso. Cuando haya completado la configuración de usuario (página 6), la Auto-Detección hará que coincida automáticamente usted con su perfil . Si no hay coincidencia con un perfil de usuario, la báscula sólo mostrará la información de su peso. Los cálculos de la composición corporal requieren variables específicas tales como su altura, el género y el nivel de actividad, por lo que el perfil de usuario debe ser configurado para poder mostrar esas mediciones. Detección Automática Una vez el perfil ha sido programado, su báscula lo hará coincidir con su perfil correcto por peso. La báscula determina quién es el usuario con una variación de 10 libras y en algunos casos puede surgir un conflicto si dos o más usuarios están en el mismo rango de diez libras (véase “Resolución de Problemas” para resolver un conflicto de detección automática). Activación al Oprimir - “Press-Awake” Otra forma fácil de encender su báscula es pararse en ella brevemente, en el área donde se pesa. La pantalla debe girar para mostrar un perfil de usuario. Activar con un Toque (Press Awake) le permite ingresar al modo de configuración para crear o editar un nuevo usuario (consulte Configuración de Usuario, página 6). Si fuese necesario, también le permitirá seleccionar manualmente el perfil del usuario. 5 Configuración de Usuario IMPORTANTE: Coloque la balanza en una superficie dura y plana, y estar listo con los pies descalzos para grabar su primera entrada de peso en el último paso. Esta báscula puede personalizarse hasta para ocho usuarios. Configuración de Usuario 1. ACTIVE con un Toque (Press Awake) 2. Presione y sostenga SEL 3. Use la tecla hacia arriba la tecla hacia abajo para seleccionar, luego pulse SEL para seleccionar y continúe seleccionando para cada opción que aparece a continuación. Número de Usuario Elija un número para el perfil, luego pulse SEL Género Elija Masculino o Femenino, luego pulse SEL Modo de Atleta Elija Y o N, luego pulse SEL Altura Seleccione su altura, pulse SEL Edad Seleccione su edad, pulse SEL IMPORTANTE: AHORA SE DEBE PESAR PARA HACER SU REGISTRO DE PESO INICIAL Peso Párese con los pies descalzos, distribuyendo uniformemente su peso. Cerciórese de que sus pies hagan contacto con los cuatro conductores de metal. *At any time in the setup process, if you have to leave or the screen shuts off due to inactivity, just start over from number one above. Modo de Atleta Un atleta es definido como una persona que está involucrada en la actividad física intensa aproximadamente 12 horas a la semana y que tiene una frecuencia cardiaca en reposo de aproximadamente 60 pulsaciones por minuto o menos. 6 Sincronización con su Báscula Sincronizar sus resultados con su teléfono inteligente es fácil. 1. Obtenga la Aplicación 2. Párese en la báscula (debe utilizar un perfil de usuario activo para sincronizar la Composición Corporal vea la página 6 para instrucciones de configuración). 3. Después de que la báscula termine de medir, presione el botón de SYNC para mostrar las mediciones en formato de código de barras. 4. Use la Aplicación Weight GURUS y la cámara de su teléfono inteligente para escanear el código de barras. Asegúrese de alinear la pantalla de su teléfono con la pantalla de sincronización de la balanza. CONSEJOS: ZOOM: Use los botones de zoom a la izquierda para acercarse y para alejarse, con el fin de alinear correctamente los soportes de la pantalla con la aplicación de la pantalla de la báscula. REFLEJO:Inclínese de lado a lado cuando escanee para evitar el reflejo directo de las luces de arriba. Si su visión del código de barras resulta bloqueada debido a un reflejo de luz, el escáner no detecta los resultados. *Con la aplicación de Weigth GURUS, el Peso, el porcentaje de Grasa Corporal, y el porcentaje de Masa Muscular se transmiten automáticamente a la aplicación por medio de la pantalla de código de barras. Obtenga más información en GreaterGoods.com 7 Lectura de sus Resultados Una vez que se haya pesado correctamente, la báscula hará un recorrido por las mediciones que ha calculado para usted. Peso Grasa Corporal Masa Muscular Peso en Agua Masa Ósea Para Obtener Mejores Resultados Recuerde colocar la báscula sobre una superficie firme y nivelada. Párese en la báscula con los pies descalzos, distribuya uniformemente su peso. Cerciórese de de que sus pies descalzos hagan contacto con los cuatro conductores de metal. Si utiliza esta báscula sobre una alfombra no obtendrá resultados exactos. Si usa medias o calcetines mientras se pesa, el resultado será una medición incorrecta de sus mediciones corporales. Es importante seguir una rutina. Recomendamos pesarse a diario más o menos a la misma hora cada día. Alternativamente, se puede pesar semanalmente. Si opta por pesarse semanalmente, le recomendamos que se pese el mismo día de cada semana. Pesarse siempre en las mismas condiciones le ayudará a obtener resultados precisos. El peso puede variar debido a que usa una ropa diferente, a que se pesa en diferentes momentos del día, si se pesa antes etc. Seguir una rutina le ayudará a lograr resultados exactos. 8 Resultados Típicos Tenga en cuenta que usted es quien mejor conoce su cuerpo. Los siguientes rangos de Porcentajes de Grasa Corporal, porcentaje de Peso de Agua, Porcentaje de Masa Muscular y porcentaje de Masa Ósea se ofrecen sólo como guías. La mejor forma de comprender la composición de su cuerpo es observar los cambios. Por ejemplo, ver cómo aumenta o disminuye su grasa corporal con el tiempo. Las Lecturas Precisas de la Composición Corporal requieren que haya un buen contacto entre sus pies descalzos y los cuatro conductores de metal. Si ocurre una lectura incorrecta, por favor vuelva a medirse. Grasa Corporal% Edad Mujer Hombre Bajo Peso Peso Correcto Sobre Peso Obesidad Bajo Peso Peso Correcto Sobre Peso Obesidad 20-29 <19 20-28 29-31 >31 <13 14-20 21-23 >23 30-39 <20 21-29 30-32 >32 <14 15-21 22-24 >24 40-49 <21 22-30 31-33 >33 <16 17-23 24-26 >26 50-59 <22 23-31 32-34 >34 <17 18-24 25-27 >27 60+ <23 24-32 33-35 >35 <18 19-25 26-28 >28 Muscle Mass % Agua Corporal % Edad Hombre Mujer Grasa Corporal% Agua Corporal % 4 - 14% 63 - 70% 15 - 21% 57 - 63% 22 - 24% 55 - 57% 25 + 37 - 55% 4 - 20% 58 - 70% 21 - 29% 52 - 58% 30 - 32% 49 - 52% 33+ 37 - 49% Mujer ~ 30% Hombre ~ 40% Densidad Osea % Mujer Hombre Peso <100 100-135 >135 <135 135-165 >165 Hueso 3.9 4.1 4 4 4.4 4.2 9 Resolución de Problemas Batería baja “Lo” (bajo) aparece cuando las baterías deben reemplazarse. Abra el compartimiento de la batería en la parte posterior de la báscula y quite y reemplace las baterías con 4 baterías AAA. Sobrecarga La sobrecarga se produce cuando la báscula tiene demasiado peso 180kg / 397lb). Por favor retire el peso de la báscula para proteger los sensores de la misma. Error de Medición Si la báscula tiene problemas para medir su peso, mostrará “Err” y se apagará. Esto se debe probablemente a que no se paró sobre la báscula lo suficientemente rápido. Asegúrese de que la báscula esté colocada sobre una superficie plana (no sobre una alfombra) y distribuya el peso, mientras se queda quieto. No se pudo detectar automáticamente su perfil de usuario al pesarse Sólo se muestra el dato del peso y la báscula se apaga después de unos segundos. Por favor, seleccione manualmente su número y pésese de nuevo (Active con un Toque – Press Awake), seleccione el número de usuario, Pulse SEL). Resolver un conflicto de detección automática Se puede dar un conflicto de detección automática si hay dos o más usuarios en el mismo rango de diez libras. Si se produce un conflicto de detección automática, su báscula le dará la oportunidad de seleccionar manualmente su número de perfil. Utilice las flechas para seleccionar su perfil, pulse SEL y párese en la báscula. La báscula ahora procederá a medir para el perfil que usted tiene seleccionado. ¿Cómo borrar un perfil de usuario? Primero, Active con un Toque (Press Awake) la báscula, luego pulse y sostenga SEL. Ahora, seleccione el usuario que desea eliminar y pulse SEL. Una vez que esté seleccionado, pulse la flecha hacia arriba para cambiar a Clr. Luego presione “Y”. Luego presione SEL para eliminar el usuario y el mismo queda eliminado. 10 Limpieza, Mantenimiento y Eliminación Limpieza Su báscula no es resistente al agua. Nunca sumerja la báscula en agua ni la coloque en un lavavajillas. Para limpiar la plataforma de la báscula, utilice un paño suave, ligeramente húmedo o una esponja. Para manchas u otros residuos, use un jabón suave para lavar trastos. Nunca utilice limpiadores abrasivos o paños impregnados con limpiador. Cambio de baterías Su báscula utiliza 4 baterías AAA. Para cambiar las baterías, abra el compartimiento de las baterías en la parte inferior de la báscula, retire las baterías usadas y reemplácelas, poniendo el extremo + orientado como se muestra en el compartimiento de las baterías. Eliminación Las baterías se deben eliminar en forma separada de la basura de la casa. Deseche las baterías según las normativas locales. Deseche este aparato de acuerdo con los reglamentos locales. 11 Especificaciones Técnicas Unidad de Peso: lb / kg Capacidad: 397lb / 180kg División: 0.1lb / 0.1kg Peso mínimo: 5kg Teclas de función: SYNC, ARRIBA, SEL, ABAJO Pantalla LCD positiva, Luz de Fondo Baterías: 4 baterías AAA No. de usuarios: 8 Rango de Edades: 10 - 85 Rango de estatura: 3 pies 3.5 pulgadas - 7pies 2.5 pulgadas / 100220 cm Cálculo de medidas: Peso corporal, grasa corporal, peso de agua, masa muscular y masa ósea Temperatura de funcionamiento: 32ºF-104ºF / 0ºC-40ºC Humedad de trabajo::=90% RH Temperatura de almacenamiento: -4ºF - 140ºF / -20ºC - 60ºC 12 Garantía del Fabricante Su báscula está garantizado por el fabricante contra defectos de materiales y mano de obra durante cinco (5) años, para el comprador original a partir de la fecha de la compra. Se requiere el comprobante de la compra. La garantía quedará anulada si el producto ha sido sometido a daños mecánicos o maltrato, como inmersión. Esta garantía es en lugar de todas las demás garantías y limita la responsabilidad del fabricante. Esta garantía le otorga ciertos derechos legales y usted puede tener otros derechos dependiendo del estado en el cual fue comprado el producto. Si su báscula está defectuosa, póngase (gratis) en contacto con Greater Goods, LLC. Phone: (866) 991-8494 Email: [email protected] Web: GreaterGoods.com Greater Goods, LLC 125 N. Main St. Suite 202 St. Charles, MO 63301 13 GUÍA DE INICIO RÁPIDO 1. CONFIGURACIÓN DE SU BÁSCULA A Retire la lengüeta de plástico de la parte posterior de la báscula. B Active con un Toque (Press Awake) la balanza. (Párese brevemente en la báscula y luego bájese). C D * Pulse y mantenga pulsado SEL. Utilice las teclas arriba y abajo para hacer selecciones, luego toque SEL para seleccionar. Ingrese: NÚMERO DE USUARIO*, SEXO, MODO DE ATLETA*, ALTURA, EDAD. NÚMERO DE USUARIO - Su número personal de perfil de usuario (Seleccionar usuarios del 1 al 8) MODO DE ATLETA - Un atleta es definido como una persona que está involucrada en la actividad física intensa aproximadamente 12 horas a la semana y que tiene una frecuencia cardiaca en reposo de aproximadamente 60 pulsaciones por minuto o menos. 2. PESO Párese sobre la báscula con los pies descalzos, distribuyendo uniformemente el peso. Asegúrese de que sus pies estén haciendo buen contacto con los cuatro conductores metálicos. 3. SINCRONIZACIÓN (SYNC) A Pulse SYNC en la báscula cuando se muestran los resultados de la medición. B Abra la función de Cámara/Sync de Weight GURUS. C Alinee los soportes de la pantalla del teléfono con la pantalla LCD de la báscula. Cuando en la pantalla aparece el código de barras, los resultados serán transferidos automáticamente a su teléfono inteligente. Presione ENTER para guardar los resultados. For more info visit: www.greatergoods.com Français E ’R CUSTOMER SUPPORT E HER TO E W Get Started: greatergoods.com/start HEL P Email: [email protected] Phone: (866) 991-8494 Website: greatergoods.com Table des matières Consignes de sécurité importantes 2 Introduction 3 Description de la Balance 4 Caractéristiques physiques Unités de Mesure Définir l’Unité de Mesure Affichage A savoir avant d’utiliser votre balance 5 Mesures Démarrage Automatique Auto-Détection Appuyer pour Activer Réglages Utilisateur 6 SYNCHRONISATION Avec Votre Balance 7 Lecture des Résultats 8 Pour de Meilleurs Résultats Résultats Classiques 9 Poids Corporel Gras Corporel Poids en eau Masse musculaire Densité Osseuse Dépannage 10 Nettoyage, Maintenance, et Elimination 11 Spécifications Techniques 12 Garantie du fabricant 13 1 Consignes de Sécurité Importantes Avertissement • • • • • • • • • • • • • • • • • Ne jamais utiliser, ou permettre à d’autres personnes d’utiliser cet appareil en combinaison avec les appareils électroniques médicaux suivants: Les implants médicaux électroniques tels que les stimulateurs cardiaques Les systèmes de maintien des fonctions vitales électroniques tels qu’un coeur/un poumon artificiel Les dispositifs médicaux électroniques portables tels qu’un électrocardiographe Cette balance fait passer un courant électrique inoffensif et imperceptible à travers votre corps pour réaliser ses mesures. Ce courant électrique n’est pas ressenti lors de l’utilisation de la balance. Cet appareil peut néanmoins provoquer un dysfonctionnement des dispositifs médicaux mentionnés cidessus. Ce produit n’est pas destiné à être utilisé par les femmes enceintes. Ce produit n’est pas destiné à être utilisé par les nourrissons, les tout-petits et les enfants de moins de 10 ans. Ne pas marcher sur le bord de la balance au moment de monter ou de descendre pour éviter de la faire basculer. Ne pas sauter sur la balance. Protéger la balance contre les chocs, les différences importantes de température et les sources de chaleur trop proches (ex : poêles, appareils de chauffage) Ne laissez pas tomber la balance, et ne laissez pas tomber d’objets sur le dessus car ceci pourrait endommager les capteurs. Ne pas marcher ou se tenir debout sur la balance lorsque votre corps et/ou vos pieds sont mouillés : après avoir pris une douche par exemple. Ne pas monter sur la balance lorsque la surface est humide. Ceci évitera tout risque de glisser. Nous vous rappelons que les mesures obtenues à partir de cette balance d’analyse du corps ne sont que des approximations. Ne pas utiliser cette balance si vous pesez plus de 180 kgs. Placez la balance sur un sol de niveau pour ne pas basculer. Nettoyez la balance avec un chiffon légèrement humide, NE PAS immerger la balance dans l’eau. NE PAS utiliser des produits de nettoyage chimiques/ abrasifs. 2 Introduction Bienvenue sur notre Balance Weight Gurus. Être en bonne santé est essentiel! C’est pourquoi nous avons conçu la Balance Weight Gurus pour ne pas être une balance classique. Il s’agit d’une balance au design surprenant qui, quand on le désire, se connecte à votre Smartphone pour utiliser sa praticité et ses performances. Cela vous permettra de suivre vos progrès au cours du temps et vous aidera à rester motivé et à atteindre vos objectifs. Pour synchroniser automatiquement vos résultats à votre smarphone, télécharger l’app gratuite Weight GURUS pour iOS (Apple) ou Android (vous trouverez plus d’informations en page 7). Pour plus d’informations sur le produit, consultez GreaterGoods.com 3 Description de la Balance Physical Features Affichage Touche de Synchronisation Touche Haut Touche SEL Touche Bas Conducteurs Measuring Units lb kg pound kilogrammes Définir l’unité de mesure En appuyant sur le bouton au dos de la balance, vous pourrez choisir entre les lb. (pounds) et les kg (kilogrammes). Affichage SYNC Gras Corporel Masse musculaire Poids en eau Densité Osseuse 4 A savoir avant d’utiliser votre balance Mesures Connaître votre poids est facile. Il suffit de monter sur votre balance et de répartir votre poids uniformément. Assurez-vous que vos pieds soient bien en contact avec les quatre conducteurs métalliques. La composition corporelle ne peut être affiché que si vous avez correctement configuré votre profil utilisateur sur la balance (page 6). Démarrage Automatique Le démarrage automatique est la meilleure façon d’utiliser votre balance. Placezvous sur la surface de pesée avec les deux pieds et répartissez votre poids de manière uniforme. Une fois que vous avez terminé de configurer l’utilisateur (page 6), la détection automatique vous fera automatiquement correspondre à votre profil. Si aucune correspondance à un profil d’utilisateur n’est faite, la balance n’affichera que les informations relatives à votre poids. Les mesures de la composition corporelle nécessitent des variables spécifiques telles que votre niveau d’activité, votre hauteur et votre sexe, c’est pourquoi un profil utilisateur devra être configuré pour afficher ces mesures. Enlever la languette Retirer la languette de la batterie à l’arrière de votre balance, au niveau de l’emplacement de la batterie avant de l’utiliser pour la première fois. Auto-Detection Une fois qu’un profil est configuré sur votre balance, celle-ci vous fera automatiquement correspondre avec le profil correct en fonction du poids. La balance détermine qui est l’utilisateur avec un étalonnement de 5 kg. Dans certains cas, un conflit se présentera si deux utilisateurs ou plus sont dans la même catégorie de poids. (Voir «Dépannage» pour résoudre un conflit d’autodétection). Appuyer pour activer Vous pouvez également allumer votre balance en montant et descendant brièvement de la zone de pesée. “Appuyer pour allumer” vous permet d’accéder au mode de configuration pour créer ou éditer un nouvel utilisateur (voir Configuration de l’utilisateur, page 6). Cette section vous permet également de sélectionner votre profil d’utilisateur manuellement. 5 Configuration Utilisateur IMPORTANT: Placez votre balance sur une surface plane et dure, et enregistrez votre première entrée de poids, pieds nus, lors de la dernière étape. Cette balance peut être personnalisée pour un maximum de 8 utilisateurs. Configuration Utilisateur 1. “Appuyer pour allumer” votre balance 2. Appuyez et maintenez SEL 3. Utilisez les flèches et pour effectuer vos sélections, puis appuyer à nouveau sur SEL pour sélectionner et procéder de même pour chaque option ci-dessous. Numéro Utilisateur Sexe Mode Athlète Choisissez un numéro de profil utilisateur, appuyez sur SEL Sélectionnez Homme ou Femme, appuyez sur SEL Sélectionnez Y ou N, appuyez sur SEL Hauteur Age Select your height, tap SEL Select your age, tap SEL IMPORTANT: VOUS DEVEZ MAINTENANT VOUS PESEZ POUR ENREGISTRER UN POIDS INITIAL Poids Montez sur la balance avec les pieds nus, répartissez uniformément votre poids. Assurez-vous que vos pieds sont bien en contact avec les quatre conducteursmétalliques . *A n’importe quel moment de l’étape de réglage, si vous devez quitter les lieux ou l’écran s’éteint pour cause d’inactivité, recommencez tout depuis le numéro au-dessus. Mode Athlète Un athlète est défini comme une personne qui est impliquée dans une activité physique intense d’environ 12 heures par semaine et qui a une fréquence cardiaque au repos d’environ 60 battements par minute ou moins. 6 Synchronisation de votre Balance La synchronisation de vos résultats sur votre Smartphone est facile. 1. Télécharger l’App 2. Placez-vous sur la balance 3. Après que votre balance ait déterminé votre poids, votre code à barres s’affiche automatiquement et vous permettra de voir vos résultats 4. Utiliser l’App Weight GURUS et l’appareil photo de votre Smartphone pour lire le code à barres. Veillez à aligner les crochets sur l’écran de votre téléphone avec l’écran du code à barres de la balance. CONSEILS: ZOOM: Utiliser les boutons zoom sur la gauche pour vous rapprocher ou vous éloigner et placer correctement les crochets sur l’écran de l’app avec l’écran de la balance. REFLETS: Pencher votre Smartphone d’un côté à l’autre lors de la numérisation pour éviter les reflets directs de l’éclairage. Si un reflet lumineux bloque la vue du code à barres, le scanner peut ne pas détecter vos résultats. *Avec l’App Weight GURUS, votre Poids, votre % de Graisse Corporelle & votre % de Masse Musculaire sont automatiquement transférés vers votre App via l’affichage du code à barres. Pour en savoir plus, consultez GreaterGoods.com 7 Lecture des Résultats Une fois que vous vous êtes correctement pesé, la balance fera défiler les mesures qu’elle aura calculées pour vous. Poids Corporel Graisse Corporelle Poids en eau Masse musculaire Densité Osseuse Pour de Meilleurs Résultats N’oubliez pas de placer votre balance sur une surface plane et dure. Montez sur la balance pieds nus en répartissant uniformément votre poids. Assurez-vous que vos pieds nus sont bien en contact avec les quatre conducteurs métalliques. Vous n’obtiendrez pas de résultats précis en utilisant la balance sur un tapis. Il est important de suivre une routine. Nous vous recommandons une pesée quotidienne à la même heure et chaque jour. Alternativement, vous pouvez vous peser chaque semaine. Lors de la pesée hebdomadaire, nous vous recommandons de vous peser le même jour chaque semaine. Vous pensez dans des conditions similaires aidera à assurer la précision des résultats. Le poids peut varier en raison d’un choix de vêtements différents, d’un poids à différents moments de la journée, d’une pesée avant ou après les repas, etc. En conservant la même routine pour vous peser, vous obtiendrez des résultats plus précis. 8 Résultats Classiques Rappelez-vous que vous connaissez votre corps mieux que quiconque. Les mesures de Poids, % de Graisse Corporelle % de Masse, % de poids en eau, % de masse osseuse suivants sont donnés qu’à titre d’indication. La meilleure façon de comprendre la composition de votre corps de vérifier les changements. Regarder par exemple l’évolution de votre graisse corporelle au fil du temps. Graisse corporelle % Age Femme Homme Souspoids Poids Correct SurPoids Obese Souspoids Poids Correct SurPoids Obese 20-29 <19 20-28 29-31 >31 <13 14-20 21-23 >23 30-39 <20 21-29 30-32 >32 <14 15-21 22-24 >24 40-49 <21 22-30 31-33 >33 <16 17-23 24-26 >26 50-59 <22 23-31 32-34 >34 <17 18-24 25-27 >27 60+ <23 24-32 33-35 >35 <18 19-25 26-28 >28 Muscle Mass % Poids en Eau % Age Homme Femme Graisse corporelle % Poids en Eau % 4 - 14% 63 - 70% 15 - 21% 57 - 63% 22 - 24% 55 - 57% 25+ 37 - 55% 4 - 20% 58 - 70% 21 - 29% 52 - 58% 30 - 32% 49 - 52% 33+ 37 - 49% Femme ~ 30% Homme ~ 40% Densité Osseuse% Femme Homme Poids <100 100-135 >135 <135 135-165 >165 Os 3.9 4.1 4 4 4.4 4.2 9 Dépannage Batterie Faible “Lo” s’affiche lorsque les piles doivent être remplacées. Ouvrez le compartiment contenant les piles au dos de la balance, enlever et remplacer les piles avec quatre piles AAA. Surcharge Une surcharge peut avoir lieu lorsque trop de poids se trouve sur la balance (Capacité maximum: 180kg / 397lb). Merci d’enlever le poids de la balance pour protéger les capteurs. Erreur de Mesure Si la balance a du mal à définir votre poids, “Err” s’affichera et la balance s’éteindra. Ceci est probablement dû au fait de ne pas avoir réglé la balance suffisamment vite. Assurez-vous que la balance soit placée en permanence sur une surface plane et dure (pas de tapis), et de répartir votre poids uniformément en maintenant le bouton en permanence. Echec de l’auto-détection du profil utilisateur lors de la pesée Seules les données relatives au poids seront affichées et la balance s’éteindra au bout de quelques secondes. Veuillez sélectionner manuellement à nouveau votre numéro et pesez-vous à nouveau (Appuyer pour démarrer, Numéro d’utilisateur choisi, Appuyer sur SEL). Résoudre un conflit d’auto-détection Un conflit d’auto-détection se produit si deux utilisateurs ou plus sont à 5kg les uns des autres. Quand un conflit d’auto-détection se produit, votre balance vous donnera la possibilité de choisir votre numéro de profil manuellement. Utilisez les flèches pour sélectionner votre profil, appuyez sur SEL, et monter sur la balance. La balance commencera alors la mesure pour le profil que vous avez choisi. Comment puis-je supprimer un profil utilisateur? Configurer tout d’abord la balance en « appuyant pour démarrer » puis appuyez et maintenez SEL enfoncé. Sélectionnez l’utilisateur à supprimer et appuyez sur SEL. Une fois sélectionné, appuyez sur la flèche du haut pour changer Clr en “Y.”Appuyez alors sur SEL pour effacer l’utilisateur. L’utilisateur est maintenant supprimé. 10 Nettoyage, Maintenance et Elimination Nettoyage Votre balance n’est pas waterproof. Ne jamais plonger votre balance dans l’eau ou la placer dans un lave-vaisselle. Pour nettoyer le plateau de la balance, utilisez un chiffon doux, légèrement humide ou une éponge. Pour les taches ou les autres résidus, utilisez un savon doux pour le lavage des couverts. Ne jamais utiliser de produits nettoyants ou de chiffons traités. Changer les piles Votre balance utilise 4 piles AAA. Pour changer les piles, ouvrez le compartiment destiné aux piles au bas de la balance, retirez les piles usagées et remplacez-les avec le + orienté comme indiqué sur le compartiment des piles. Elimination Les piles doivent être jetées séparément des ordures ménagères. Débarrassez-vous toujours des piles selon les réglementations locales. Jetez-les dispositif en conformité avec les réglementations locales. 11 Spécifications Techniques Unité de poids : lb/kg Capacité: 3971b /180kg Division: 0.1 lb/0.1kg Poids Minimal: 5kg Touches de Fonction: SYNC, , SEL, Affichage: LCD Positive, Rétro-éclairage Piles: 4 AAA Nombre d’utilisateurs: 8 Age: 10 - 85 Taille: 3ft 3.5inches - 7ft 2.5inches / 100-220cm Mesures calculées: Poids corporel, graisse corporelle, poids en eau, masse musculaire et masse osseuse Température d’utilisation: 32°F-104°F / 0°C-40°C Humidité d’utilisation:<90% RH Température de stockage: -4°F-140°F / -20°C-60°C 12 Garantie du Fabricant Votre balance est garantie par le fabricant contre les défauts de matériels et de fabrication pendant cinq (5) ans chez votre revendeur à compter de la date d’achat. Une preuve d’achat sera demandée. La garantie sera invalidée si le produit a été soumis à de mauvais traitements ou présente des dommages mécaniques, tels que l’immersion. Cette garantie remplace toutes les autres garanties, et limite la responsabilité du fabricant. Cette garantie vous donne certains droits à caractères légaux et vous pouvez bénéficier de droits supplémentaires selon l’état dans lequel le produit a été acheté. Si votre balance présente un défaut, merci de contacter Greater Goods, LLC. Phone: (866) 991-8494 Email: [email protected] Web: GreaterGoods.com Greater Goods, LLC 125 N. Main St. Suite 202 St. Charles, MO 63301 13 GUIDE DE DEMARRAGE RAPIDE 1. CONFIGURATION DE VOTRE BALANCE A B C D * Retirer la languette en plastique de l’arrière de la balance. Montez et descendez de la balance rapidement. Appuyez et maintenez SEL. Utilisez les flèches et pour effectuer vos sélections, puis appuyer à nouveau sur SEL pour sélectionner.Entrer : NUMERO UTILISATEUR*, SEXE, MODO ATHLÉTE*, TAILLE,AGE. NUMERO UTILISATEUR - Votre numéro de profil d’utilisateur personnel (Sélectionnez l’utilisateur de 1-8) MODO ATHLETE - Un athlète est défini comme une personne qui est impliquée dans une activité physique intense d’environ 12 heures par semaine et qui a une fréquence cardiaque au repos d’environ 60 battements par minute ou moins. 2. POIDS Montez sur la balance à pieds nus, en répartissant uniformément votre poids. Assurezvous que vos pieds sont bien en contact avec les quatre conducteurs métalliques. 3. SYNCHRONISATON A Appuyez sur SYNC sur la balance lorsque les résultats s’affichent. B Lancez l’app de l’appareil photo Weight GURUS / la fonction de Synchronisation. C Aligner les crochets de l’écran du téléphone avec l’écran LCD de la balance. Lorsque l’écran affiche le code à barres, les résultats seront automatiquement transférés sur votre Smartphone. Appuyer sur ENTER pour conserver les résultats.transferred to your smartphone. Press ENTER to store your results. 14 www.greatergoods.com QUICK START GUIDE 1. SETTING UP YOUR SCALE A B C D * Remove the plastic pull tab from back of scale. Tap-Awake the scale on. (Briefly step on, then off the scale.) Press and hold SEL. Use & to make selections, then tap SEL to select. Enter: USER NUMBER*, GENDER, ATHLETE MODE*, HEIGHT, AGE. USER NUMBER - Your personal user profile number (Select user 1-8) ACTIVITY LEVEL - An athlete is defined as a person who is involved in intense physical activity approximately 12 hours per week and who has a resting heart rate of approximately 60 beats or less per minute. 2. WEIGH Step on the scale with bare feet, evenly distributing your weight. Make sure that your feet are making good contact with all four metal conductors. 3. SYNC A Press SYNC on scale as it’s showing measurement results. B Open the Weight GURUS App’s Camera/Sync function. C Align the brackets on your phone’s screen with the scale’s LCD. When the display shows the barcode, results will be automatically transferred to your smartphone. Press ENTER to store your results. For more info visit: www.greatergoods.com