Untitled
Transcripción
Untitled
CLUB DESIGN Architect/ Designer Project Introduction Blacksheep | London Broissin Architects | Col Misiones CL3 | Hong Kong Concrete Architectural Associates | Amsterdam Concrete Architectural Associates | Amsterdam Costa Group | Riccò del Golfo David Hicks | Victoria DISK/ Club Transmediale | Berlin Elia Felices | Barcelona Fred Mafra | Belo Horizonte Glamorous/ Yasumichi Morita | Ashiya Glenn Sestig Architects | Gent Humà Design & Architecture | Montreal IDing Interior Design | Amsterdam Ippolito Fleitz Group | Stuttgart Kohvi | Tallinn Kuno Tehva, Pritt Roosalu | Tallinn Kuno Tehva, Pritt Roosalu | Tallinn Lief Design | Nottingham M41LH2 | Helsinki Milldev Architekten | Berlin MLD | Taipei MLD | Taipei Modulorbeat | Münster Mr. Important Design | Oakland Mr. Important Design | Oakland Muti Randolph | Rio de Janeiro Olssonlyckefors Architects | Gothenburg Olssonlyckefors Architects | Gothenburg PANORAMA International | Hong Kong Pichiglas | Barcelona Pichiglas | Barcelona Playground Melbourne/ Fady Hachem | Melbourne SHED Studio | Brooklyn Simone Micheli Architectural Hero | Firenze Skylab Design Group | Portland Söhne & Partner Architekten | Vienna Square One | Bucharest Studio Arthur de Mattos Casas Arquitetura e Design | São Paulo Studio GAIA | New York Studio Marco Piva | Milan Tomás Alía | Madrid Tomás Alía | Madrid Void Planning | Seoul Index Imprint Cuckoo Club Must Racing Club Supperclub Istanbul The Clinic Gallery Eve Club Transmediale Dalai Discotheque Club Roxy BH La Pist Make Up Revolution Lounge Odeon T- 012 Str& Club Club Privé Stereo Lounge Smack Club Bali Bangaluu Champagne 3 Mint Kubik Berlin, Kubik Barcelona 210 North Motiv 69 Peacock Dinner Club Peacock Dinner Club 2 Club F1 Afrodisia Mocco Valve Brooklyn Sugar Club Sketch Doug Fir Lounge Red Room Pat Escape Tao Las Vegas Le Chat Nueva Fontana Reina Bruja 153 14 22 28 36 42 52 62 72 80 86 98 106 116 128 134 142 148 160 170 176 182 190 196 204 210 220 230 238 248 256 264 272 282 294 302 312 318 324 332 340 350 356 364 370 378 382 Blacksheep | London Cuckoo Club London, United Kingdom | 2005 15 20 21 Kuno Tehva, Pritt Roosalu | Tallinn Club Privé Tallinn, Estonia | 2007 149 Curvy lines and asymmetrical compositions follow one another in the different compartments of this 4,500-square-foot space. The floral and leaf motifs combined with feminine figures, recurrent symbols of the art nouveau style, are forged or screen-printed on the glass, fabric, carpet and exclusive wallpaper surfaces. The venue has two floors, with the dance floor, stage and private rooms downstairs and a bar and dressing rooms above. Les lignes sinueuses et les compositions asymétriques se succèdent dans les divisions de ce local de 420 m2. Les motifs floraux et de feuilles, combinés à des figures féminines, symboles récurrents de ce style, sont forgés ou sérigraphiés dans du verre, des tissus, des moquettes et des papiers peints uniques. L’établissement se distribue sur deux étages : la salle de danse, la scène et les espaces réservés à celui inférieur, l’étage supérieur accueillant un bar et des loges. Geschwungene Linien und asymmetrische Kompositionen wechseln sich in den verschiedenen Teilen dieses 420 m2 großen Lokals ab. Glas, Stoffe, Teppiche und exklusive Tapeten sind mit Blumen- und Blattmustern sowie weiblichen Figuren – Symbolen des Art Nouveau Stils – verziert und bedruckt. Der Club erstreckt sich über zwei Etagen: die Tanzfläche, die Bühne und die Séparées befinden sich im unteren, die Bar und die Künstlergarderobe im oberen Stockwerk. Le linee sinuose e le composizioni asimmetriche si inseguono nei vari settori di questo locale di 420 m2. I motivi di fiori e foglie combinati con figure femminili, simboli ricorrenti di quello stile, si trovano forgiati o serigrafiati su vetri, tele, moquette, e carte da parati esclusive. Il locale è distribuito su due livelli, la sala da ballo, lo scenario e gli spazi riservati si trovano al piano inferiore, mentre in quello superiore ci sono un bar e i camerini. Las líneas sinuosas y composiciones asimétricas se suceden en los diferentes compartimentos de este local de 420 m2. Los motivos de flores y de hojas combinados con figuras femeninas, símbolos recurrentes de ese estilo, se encuentran forjados o serigrafiados en vidrios, telas, moquetas, y papeles pintados exclusivos. El establecimiento se organiza en dos plantas, la sala de baile, el escenario y los reservados se hallan en la inferior, y la superior cuenta con un bar y camerinos. 150 154 155 Simone Micheli Architectural Hero | Firenze Sketch Merano, Italy | 2006 303 The entrance to Sketch is taken up by an enormous counter which includes a stainless-steel bar decorated with blue LED light circles that lead inside. A second bar dominates the main room, which includes the DJ booth and where videos are played from a fuchsia box installed on the ceiling. To one side, in the shelves, perfumes release the fragrance of aromatic essences to complete the sensorial scene. Am Eingang von Sketch befindet sich ein riesiges Schaufenster, in dem sich die Bar aus rostfreiem Stahl befindet, mit leuchtenden Kreisen aus blauen LEDs, die ins Innere des Clubs führen. Eine weitere Bar liegt vor der Haupthalle, in der sich die DJ-Kabine befindet und wo von einer pinkfarbenen Box an der Decke Videos abgespielt werden. An einer Seite stehen Regale mit Parfums, die den Duft aromatischer Essenzen verströmen und die Sinneserfahrung noch vervollständigen. La entrada de Sketch está ocupada por un enorme mostrador en el que se encuentra el bar, de acero inoxidable y decorado con unos círculos iluminados con LEDs azules que conducen hasta el interior del club. Un segundo bar preside la sala principal, en la que se encuentra la cabina del DJ y donde se reproducen vídeos desde una caja fucsia instalada en el techo. A un lado, en las estanterías, unos perfumes exhalan fragancias de esencias aromáticas que completan esta escena sensorial. 304 Dans l’entrée de Sketch se trouve un énorme comptoir incluant le bar, en acier inoxydable et décoré de cercles illuminés avec des LED bleues qui mènent à l’intérieur du club. Un autre bar préside la salle principale, où figure la cabine du DJ et où sont projetées des vidéos depuis une boîte fuchsia fixée au plafond. D’un côté, sur des étagères, des parfums exhalent des fragrances d’essences aromatiques venant compléter cette scène sensorielle. L’ingresso dello Sketch è occupato da un enorme bancone in cui si trova il bar, d’acciaio inossidabile e decorato mediante cerchi illuminati con LED blu che portano fino all’interno del club. Un secondo bar domina la sala principale, nella quale si trova la cabina del DJ e dove vengono proiettati video da una scatola color fucsia collocata sul soffitto. Da una parte, sugli scaffali, alcuni profumi emanano fragranze di essenze aromatiche che completano questa scena sensoriale.