dunlee - Medivet Scandinavian AB
Transcripción
dunlee - Medivet Scandinavian AB
Format M_38755 11.11.2003 13:24 Uhr Seite 4 All rights are reserved. Reproduction in whole or in part is prohibited without the prior written consent of the copyright holder. Dunlee reserves the right to make changes in specification and/or to discontinue any product at any time without notice or obligation and will not be liable for any consequences resulting from the use of this publication. Printed in Germany. 4512 158 12671*09.2003 DUNLEE Contact Americas, Asia Pacific Region Dunlee Aurora 555 North Commerce Street Aurora, IL 60504, USA Tel: +1 630 585 2100, Fax: +1 630 585 2505 www.dunlee.com Contact Europe, Middle East, Africa Dunlee Medical Components Marbacher Straße 114 40597 Düsseldorf, Germany Tel: +49 211 203005, Fax: +49 211 203000 e-mail: [email protected] – www.dunlee.com Format M_38755 11.11.2003 13:24 Uhr Seite 1 Collimator Collimateur Tiefenblende Colimador Format M DUNLEE Format M_38755 11.11.2003 13:24 Uhr Seite 2 Format M is for manually controlled collimation of the X-ray field. Its functions were optimised for use in radiography systems. The clinical user benefits in particular from the meticulous design of the user functions: the collimator shutters can be controlled precisely.The light beam indicator and the Bucky centring light are controlled via a practical switch. An easy-to-read display facilitates exact collimation and the integrated timer switches off automatically after 30 seconds. Handling, too, is extremely simple: straightforward, smooth swiveling is possible thanks to a rotating flange. In addition, the Format M can be locked in different rotation angles. We took great care in ensuring maximum grip of the user buttons in order to simplify daily clinical use. The design of Format M is compact but light, thus enabling effortless integration into the X-ray system. Format M Le Format M est un collimateur à commande manuelle destiné à la collimation du champ de rayonnement X. Ses fonctions ont été optimalisées pour servir dans des systèmes radiographiques. L’utilisateur médical profite particulièrement de la conception soignée des fonctions utilisateur : les lamelles du diaphragme se dirigent avec exactitude. Un commutateur pratique permet d’allumer et d’éteindre le centreur lumineux et la lumière de centrage du potter bucky. Un affichage clairement lisible assure une collimation nette et la minuterie incorporée coupe le système automatiquement au bout de 30 secondes. L’emploi aussi est des plus simples : le collimateur pivote sans problème sur une bride rotative. Le Format M peut par ailleurs se bloquer dans différents angles de rotation. La surface des boutons de commande a été conçue en sorte de faciliter les travaux quotidiens en clinique. La construction du Format M est compacte, tout en restant légère. Son montage dans le système radiologique se fait donc sans peine. Technical Data Caractéristiques techniques Collimator Collimateur Position accuracy Précision de positionnement Maximum aperture Ouverture maximale Supply Voltage Alimentation électrique Light Intensity Intensité lumineuse Swivel Pivotement Maximum X-ray tube voltage Tension maxi. du tube radiogène Radiation leakage Rayonnement de fuite Contrast Ratio Rapport de contraste Bucky Centring Light Lampe de centrage du potter b. Weight Poids Dimensions (h x w x l) Dimensions (h x l x L) Regulations with safety standards Normes de sécurité Format M_38755 11.11.2003 13:24 Uhr Seite 3 Dimensions in mm Der Format M ist ein manuell gesteuerter Kollimator zur Einblendung des Röntgenstrahlenfeldes. Seine Funktionen wurden auf den Einsatz in Radiographie-Systemen optimiert. El Formato M es un colimador de control manual para la colimación del campo de radiación. Sus funciones han sido optimizadas para su aplicación en sistemas radiográficos. Der klinische Anwender profitiert besonders von unserer sorgfältigen Gestaltung der Benutzerfunktionen: Die Blendenlamellen lassen sich exakt steuern. Durch einen praktischen Schalter werden das Lichtvisier und das Buckyzentrierlicht gesteuert. Eine gut lesbare Anzeige ermöglicht eine genaue Einblendung und der eingebauter Timer schaltet nach 30 Sekunden automatisch ab. El usuario clínico se beneficia particularmente de la bien pensada configuración de funciones para el usuario: las laminillas del colimador pueden controlarse con absoluta precisión. El visor luminoso y la luz de centraje Bucky se controlan a través de un práctico interruptor. Un indicador claramente legible posibilita una colimación nítida y el temporizador incorporado desconecta automáticamente después de transcurridos 30 segundos. Auch die Handhabung ist denkbar einfach: Ein Drehflansch ermöglicht die problemlose Schwenkbarkeit. Der Format M kann außerdem in verschiedenen Drehwinkeln arretiert werden. Bei den Bedienknöpfen wurde besonders auf Griffigkeit geachtet, um den Gebrauch im Klinikalltag zu erleichtern. Die Bauweise des Format M ist kompakt und dennoch leicht. Der Einbau in das Röntgensystem ist daher mühelos möglich. También el manejo es muy sencillo: una brida orientable permite el basculamiento sin problemas. El Formato M puede enclavarse además en diversos ángulos de giro. En los botones de mando se ha prestado especial atención a su buen manejo, con el fin de facilitar su utilización en la diaria rutina de la clínica. El diseño del Formato M es compacto y, sin embargo, ligero. Su instalación en el sistema radiográfico no representa, por tanto, problema alguno. Technische Daten Datos técnicos Tiefenblende Colimador Positionsgenauigkeit Exactitud de posicionamiento Maximale Blendenöffnung Abertura máxima del colimador Versorgungsspannung Tensión de alimentación Lichtstärke Intensidad de la luz Schwenkbereich Margen de basculamiento 150 kV / 3mA Maximale Röntgenröhrenspannung Tensión máxima de los tubos de rayos X < 0,43 mGy/h Durchlassstrahlung Fuga de radiación 4:1 Kontrastverhältnis Relación de contraste 50 Lux at 1000 mm SID Buckyzentrierlicht Luz de centraje Bucky Gewicht Peso Abmessungen (H x B x L) Dimensiones (an x al x la) Vorschriften mit Sicherheitsnormen Directivas con normas de seguridad Format M 1% of SID 500 x 500 mm at 1000 mm SID 24 V AC/DC 240 Lux at 1000 mm SID 90º presets 7,5 kg 155 x 203 x 286 mm IEC, DHHS, UL