Orquesta Joven de la OSG
Transcripción
Orquesta Joven de la OSG
RO 1 9 enero 2015 O1 R ENCUENT E NC U E NT en Orquesta Jov de la OSG 1 .- 2 .- 3 .- ENCUENTRO 1 Viernes 9 de enero, 2015 20.30 h I JEAN SIBELIUS (1865-1957) Finlandia, op. 26 Orquesta Joven de la Sinfónica de Galicia ************************** Vicent Alberola director ************************** María José Rielo Blanco fagot GIOACCHINO ROSSINI (1792-1868) Concerto para fagot y orquesta Allegro Largo Rondó II IGOR STRAVINSKY (1882-1971) Scherzo fantastique, op. 3 MAURICE RAVEL (1875-1937) Boléro 4 .- ENCUENTRO 1 JEAN SIBELIUS Finlandia (1899) Hai 100 anos Finlandia non era un país. Coñecíase como Gran Ducado de Finlandia e formaba parte do Imperio Ruso. O poema sinfónico opus 26 Finlandia, por moito que soe en internet superposto a belos lagos, auroras boreais e bidueiros, non é unha descrición paisaxística. Máis ben unha advertencia e un himno. Para unha rexión. Non un país. Tardaría aínda anos en independizarse. «A música comeza cando finalizan as posibilidades da linguaxe», escribiu o seu autor, Jean Sibelius. A finais do s. XIX a Finlandia non lle deixaban dicir gran cosa pero a Sibelius vanlle permitir que alí onde non chegan as palabras, chegue a súa música. O goberno finlandés toma unha decisión, a envexa de moitos artistas que lean agora mesmo estas notas: en 1898 outórgalle ao compositor unha subvención para dedicarse á súa arte sen preocuparse polas facturas da luz, iso nun país no que boa parte do ano é noite. Ninguén demostrou aínda que tal tipo de axudas xeren mellores obras, aínda que seguen a funcionar. E con Sibelius, un tipo comprometido, funcionou. Aproveita o privilexio e apenas un ano despois compón un dos temas-protesta máis célebres do século: Finlandia. En realidade un «Rusia, quita as mans de Finlandia», e a parte final da Música incidental para as Celebracións da Prensa. Un momento. De que prensa? Estamos en horas tensas. 1899 — ano en que, por certo, nace J. L. Borges ao outro lado do mundo—: no anaquiño de península escandinava que limita coa Gran Rusia acaba de publicarse o Manifesto de Febreiro, un programa do Imperio Ruso encamiñado a rusificar o territorio finlandés ata o último bidueiro. Tralo peche do xornal en lingua vernácula, a vida cultural protesta enerxicamente coas Celebracións da Prensa. En finés, esa lingua milagreira que sobrevive no aire, sen raíces indoeuropeas — igual que o euskera ou o húngaro—, este período de rusificación á forza coñécese como «sortokaudet» e prolongarase ata 1918, ano no que o Gran Ducado dá un portazo, lévase o vodka por se acaso e convértese en Finlandia. Ceibe. De aí esta música comece tamén a portazos, nun andante sostenuto que soa a reivindicación, enxalzada grazas a un uso maxistral do silencio. Sempre modulando cara ao fa sostido menor. Contrabaixos, tuba, trombóns, trompas. Pouca broma. 5 .- Estíbaliz... Espinosa JEAN SIBELIUS Finlandia (1899) Hace 100 años Finlandia no era un país. Se la conocía como Gran Ducado de Finlandia y formaba parte del Imperio Ruso. El poema sinfónico opus 26 Finlandia, por mucho que suene en internet superpuesto a bellos lagos, auroras boreales y abedules, no es una descripción paisajística. Más bien una advertencia y un himno. Para una región. No un país. Tardaría aún años en independizarse. «La música comienza cuando finalizan las posibilidades del lenguaje», escribió su autor, Jean Sibelius. A finales del s. XIX a Finlandia no le dejaban decir gran cosa pero a Sibelius le van a permitir que allí donde no llegan las palabras, llegue su música. El gobierno finlandés toma una decisión, la envidia de muchos artistas que lean ahora mismo estas notas: en 1898 le otorga al compositor una subvención para dedicarse a su arte sin preocuparse por las facturas de la luz, eso en un país en el que buena parte del año es noche. Nadie ha demostrado aún que tal tipo de ayudas generen mejores obras, aunque siguen funcionando. Y con Sibelius, un tipo comprometido, funcionó. Aprovecha el privilegio y apenas un año después compone uno de los temas-protesta más célebres del siglo: Finlandia. En realidad un «Rusia, quita las manos de Finlandia», y la parte final de la Música incidental para las Celebraciones de la Prensa. Un momento. ¿De qué prensa? Estamos en horas tensas. 1899 —año en que, por cierto, nace J. L. Borges al otro lado del mundo—: en el trocito de península escandinava que limita con la Gran Rusia acaba de publicarse el Manifiesto de Febrero, un programa del Imperio Ruso encaminado a rusificar el territorio finlandés hasta el último abedul. Tras el cierre del periódico en lengua vernácula, la vida cultural protesta enérgicamente con las Celebraciones de la Prensa. En finés, esa lengua milagrosa que sobrevive en el aire, sin raíces indoeuropeas —igual que el euskera o el húngaro—, este período de rusificación a la fuerza se conoce como «sortokaudet» y se prolongará hasta 1918, año en el que el Gran Ducado da un portazo, se lleva el vodka por si acaso y se convierte en Finlandia. Libre. De ahí que esta música comience también a portazos, en un andante sostenuto que suena a reivindicación, ensalzada gracias a un uso magistral del silencio. Siempre modulando hacia el fa sostenido menor. Contrabajos, tuba, trombones, trompas. Poca broma. 6 .- ENCUENTRO 1 Toda esa sección épica porta algún relanzo lírico de violonchelos, pero en xeral caracterízase pola contundencia e unha afastada voz de epopea, voz que, se falamos de Sibelius e Finlandia, condúcenos dereitiños ao Kalevala. O Kalevala (literalmente «terra de heroes») trátase dunha compilación de Elias Lönnrot —de novo asoma Borges por aquí: o detective do seu conto «A morte e o compás» chámase Erik Lönnrot—; pero o Lönnrot do mundo real, Elias, era un folklorista do XIX que deu forma ás sagas orais da rexión de Karelia, mitos fundacionais con raiceiras na Idade de Bronce. Sen este labor literario a lingua finesa seguiría hoxe a ser considerada un dialecto de labregos, xa que as clases altas falaban sueco (a familia de Jean Sibelius entre elas: o compositor non falou finés ata os 8 anos). Ao narrar a historia de varios heroes arcaicos, para Sibelius e outros do seu círculo cultural este libro representaba o auténtico espírito finlandés fronte á Rusia zarista. Así, a inspiración do Kalevala apálpase en toda esta etapa creativa sibeliana: o poema sinfónico Kullervo é se cadra o máis coñecido, ou as Catro lendas de Lemminkäinen co marabilloso corno do Cisne de Tuonela. Con este trasfondo —e a axuda da pensión gobernamental— chegamos á Música para as Celebracións da Prensa: unha serie de 6 estampas históricas sobre a Nai Finlandia e a súa opresión. O 6º cadro, o broche de ouro, titulábase Finlandia, esperta. E é ese broche de ouro o que se desprendeu e gañou altura ata converterse na peza máis sonada da serie: apenas 8 minutos que lle deron fama mundial a Sibelius e un posto de honor no mundo do software de edición de partituras un século despois («Sibelius» é un programa informático que utilizan miles de compositores hoxe en día). E que hai da música? Quedáramos nese andante sostenuto e as súas tesoiradas no mapa de Escandinavia. Un allegro moderato con gran presenza de metais é a ponte que nos conduce ao himno final, cantabile, un allegro coa voz cantante das madeiras e que a día de hoxe equivale ao «himno emocional» de Finlandia. Advertíronse restos de «canción rúnica» aínda que o seu folclorismo rítmico mantense sempre moi sutil. Disque o compositor terminou por aborrecer «Finlandia»: foi o seu gran hit, levouno á Exposición Universal de París, simbolizou a liberación finlandesa ata o punto de ser prohibida e interpretarse de xeito secreto, coñeceu versións de todo tipo e mesmo unha letra de himno... quizais tanto deslumbrou que as súas páxinas posteriores e máis inspiradas ficaron en penumbra. E aínda era novo. Por diante quédalle a operación dun tumor —grazas ao cal alcanzou os 90 anos—, sinfonías fabulosamente estrañas coma os deseños dunha aurora (a heroica 5ª, a 7ª), e unha vellez rotunda, como os seus silencios musicais e a súa calva: nunha foto en branco e negro cara ao final da súa vida aparece rapado, case cun aire ao Marlon Brando de Apocalypse Now, os ollos pechados. Escoitando 7 .Toda esa sección épica porta algún remanso lírico de violonchelos, pero en general se caracteriza por la contundencia y una lejana voz de epopeya, voz que, si hablamos de Sibelius y Finlandia, nos conduce derechos al Kalevala. El Kalevala (literalmente «tierra de héroes») se trata de una compilación de Elias Lönnrot —de nuevo asoma Borges por aquí: el detective de su cuento «La muerte y la brújula» se llama Erik Lönnrot—; pero el Lönnrot del mundo real, Elias, era un folklorista del XIX que dio forma a las sagas orales de la región de Karelia, mitos fundacionales con raíces en la Edad del Bronce. Sin esta labor literaria la lengua finesa seguiría hoy considerada un dialecto de labriegos, ya que las clases altas hablaban sueco (la familia de Jean Sibelius entre ellas: el compositor no habló finés hasta los 8 años). Al narrar la historia de varios héroes arcaicos, para Sibelius y otros de su círculo cultural este libro representaba el auténtico espíritu finlandés frente a la Rusia zarista. Así, la inspiración del Kalevala se palpa en toda esta etapa creativa sibeliana: el poema sinfónico Kullervo es quizás lo más conocido, o sus Cuatro leyendas de Lemminkäinen con el maravilloso corno del Cisne de Tuonela. Con este trasfondo —y la ayuda de la pensión gubernamental— llegamos a la Música para las Celebraciones de la Prensa: una serie de 6 estampas históricas sobre la Madre Finlandia y su opresión. El 6º cuadro, el broche de oro, se titulaba «Finlandia, despierta». Y es ese broche de oro el que se ha desprendido y ganado altura hasta convertirse en la pieza más celebrada de la serie: apenas 8 minutos que le dieron fama mundial a Sibelius y un puesto de honor en el mundo del software de edición de partituras un siglo después («Sibelius» es un programa informático que utilizan miles de compositores hoy día). ¿Y qué hay de la música? Nos habíamos quedado en ese andante sostenuto y sus tijeretazos en el mapa de Escandinavia. Un allegro moderato con gran presencia de metales es el puente que nos conduce al himno final, cantabile, un allegro con la voz cantante de las maderas y que a día de hoy se considera el «himno emocional» de Finlandia. Se han advertido restos de «canción rúnica» aunque su folclorismo rítmico se mantiene siempre muy sutil. Se dice que el compositor terminó por aborrecer Finlandia: fue su gran hit, lo llevó a la Exposición Universal de París, simbolizó la liberación finlandesa hasta el punto de ser prohibida e interpretarse de manera secreta, conoció versiones de todo tipo y hasta una letra de himno... quizás deslumbró tanto que sus páginas posteriores y más inspiradas quedaron en penumbra. Y aún era joven. Por delante le queda la operación de un tumor —gracias a lo cual alcanzó los 90 años—, sinfonías fabulosamente extrañas como los diseños de una aurora [la heroica 5ª, la 7ª], y una vejez rotunda, como sus silencios musicales y su calva: en una foto en blanco y negro hacia el final de su vida aparece rapado, casi con un aire al Marlon Brando de Apocalypse Now, los ojos cerrados. Escuchando los pájaros que tanto le gustaban, 8 .- ENCUENTRO 1 os paxaros que tanto lle prestaban, quizais. Escoitando o cuco lendario que canta en cada unha das illas trala morte de Aino, a doncela do Kalevala —e o nome tamén da súa dona—. Finlandia foi como un almorzo de tostadas fumegantes desde as terras circumpolares. Pero o menú non se quedou aí. GIOACCHINO ROSSINI Concerto para fagot e orquestra (1845) Esta noite, o programa vai de experimentos. Ao redor de 1845, un Rossini de mediana idade e co xeneroso perímetro co que o inmortalizan os seus retratos, compuxera todas as súas efervescentes óperas e dedícase a outros «pecadiños de vellez», como misas e cancións. Non retirado de todo, exerce como profesor no Liceo de Bolonia e entre os seus alumnos atópase Nazareno Gatti, virtuoso fagotista, destinatario do manuscrito deste concerto. Devandito manuscrito traspapelouse no padumeiro do Ottocento pero apareceu unha copia hai apenas uns anos na Biblioteca Comunal de Ostiglia, Mantua. Concerto a fagotto principale [...] Composta dall’esimio Rossini. Tal rezaba o frontispicio da copia atopada na biblioteca. O fagotista Sergio Azzolini editouno en 1998 co epígrafe Concerto da esperimento. Experimento para quen? Polo visto, un exercicio de exame para o alumno virtuoso, Gatti. O esquema clásico de movementos é o amplo e despexado para empezar (unha forma sonata en si bemol maior), meditabundo de segundo prato e un baile (rondó) de sobremesa. Tras unha introdución coa súa debida énfase, o solista incrépanos, aconséllanos, escápase no bico dos pés e aproveita o virtuosismo para sobrevoar a orquesta, non coma un «galán torpe» (así se cualificou o son do fagot) senón case como un renarte heroe. Malia que a autoría rossiniana aínda se ache en dúbida, o certo é que a cristalina melodía do fagot xa é rossiniana en si, dúctil e gorentosa como un queixo casciotta de Urbino. No Largo (do menor) queda clara a vontade reflexiva, fronte á despreocupada liviandade do Rondó (fa maior). Non é difícil ver ao «rouco fagot» —«loud bassoon», con tal paradoxo despachábao Samuel T. Coleridge en «A Balada do vello marinero»—, o gracioso de A alborada do gracioso de Ravel ou o avó de Pedro e o Lobo de Prokofiev, aquí danzando con grave elegancia e encarando escalas antiartríticas cunha xovialidade de piccolo. O resultado é crocante, divertido, un fagot en estado de graza para unha partitura que o fai levitar, pero dun xeito moi distinto á estratosférica introdución que para este mesmo instrumento escribiría Stravisnki en A Consagración da Primavera medio século máis tarde. IGOR STRAVINSKI Scherzo fantastique (1908) A creación non programática é unha marabilla da abstracción primate, un triunfo desa lingua total que é a 9 .quizás. Escuchando el cuco legendario que canta en cada una de las islas tras la muerte de Aino, la doncella del Kalevala –y el nombre también de su esposa—. Finlandia fue como un desayuno de tostadas humeantes desde las tierras circumpolares. Pero el menú no se quedó ahí. GIOACCHINO ROSSINI Concerto para fagot y orquesta (1845) Esta noche, el programa va de experimentos. Alrededor de 1845, un Rossini de mediana edad y con el generoso perímetro con el que lo inmortalizan sus retratos, ha compuesto todas sus efervescentes óperas y se dedica a otros «pecadillos de vejez», como misas y canciones. No retirado del todo, ejerce como profesor en el Liceo de Bolonia y entre sus alumnos se encuentra Nazareno Gatti, virtuoso fagotista, a cuyo nombre estaba el manuscrito de este concierto. Dicho manuscrito se traspapeló en la hojarasca del Ottocento pero apareció una copia hace apenas unos años en la Biblioteca Comunal de Ostiglia, Mantua. Concerto a fagotto principale [...] Composta dall’esimio Rossini. Así rezaba el frontispicio de la copia hallada en la biblioteca. El fagotista Sergio Azzolini lo editó en 1998 con el epígrafe Concerto da esperimento. ¿Experimento para quién? Por lo visto, un ejercicio de examen para el alumno virtuoso Gatti. El esquema clásico de movimientos es el amplio y despejado para empezar (una forma sonata en si bemol mayor), meditabundo de segundo plato y un baile (rondó) de postre. Tras una introducción con su debido énfasis, el solista nos increpa, nos aconseja, se escapa de puntillas y aprovecha el virtuosismo para sobrevolar la orquesta, no como un «galán torpe» (así se ha calificado el sonido del fagot) sino casi como un astuto héroe. Aunque la autoría rossiniana aún se halle en entredicho, sin duda la cristalina melodía del fagot ya es rossiniana en sí, dúctil y sabrosa como un queso casciotta de Urbino. En el Largo (do menor) queda clara la voluntad reflexiva, frente a la despreocupada liviandad del Rondó (fa mayor). No es difícil ver al «ronco fagot» —«loud bassoon», con tal paradoja lo despachaba Samuel T. Coleridge en La Balada del viejo marinero—, el gracioso de La Alborada del gracioso de Ravel o el abuelo de Pedro y el Lobo de Prokofiev, aquí danzando con grave elegancia y encarando escalas antiartríticas con una jovialidad de piccolo. El resultado es crujiente, divertido, un fagot en estado de gracia para una partitura que lo hace levitar, pero de un modo muy distinto a la estratosférica introducción que para este mismo instrumento escribiría Stravisnky en La Consagración de la Primavera medio siglo más tarde. IGOR STRAVINSKY Scherzo fantastique (1908) La creación no programática es una maravilla de la abstracción primate, un triunfo de esa lengua total que es la 10 .- ENCUENTRO 1 música, pero déixanos tan pouco que contar ás escritoras e escritores de notas ao programa! autor —nesa época a cocaína dispensábaa o dentista—. A partitura orixinal levaba o subtítulo Abellas. Por exemplo, relacionar unha obra de Stravinski cun ensaio filosófico sobre as abellas daría bastante xogo. En 1908, o mozo compositor é alumno de Rimski-Kórsakov, que se entretiña emulando voos de moscardos... Poderiamos falar do misterio da desaparición das abellas, un tema tan de hoxe día. Un tema dramático. Pero este misterio non tiña lugar hai máis dun século, cando un simbolista de Gante, Maurice Maeterlinck, apaixonábase con este insecto minucioso e entregáballe ao mundo a súa minuciosa A vida das abellas, en 1901. Pero cómpre dicir que todo isto podería non ser definitivo. O propio Stravinski desdeñou o posterior ballet de 1916 (titulado As Abellas), coreografado por Léo Staats, unha vez que Maeterlinck esixise a súa autoría. E a este, Stravinski despachouno friamente: «Unha carta de M. Maeterlick e as súas declaracións ridículas sobre As Abellas, un ballet clásico sen argumento baseado no meu Scherzo.» Nalgún momento de 1907, parece ser que Igor Stravinski e a súa muller a len... e algo comeza a recolleitar pole no cerebro do compositor ruso. Precisamente un fragmento desta obra podería estar detrás do penetrante comezo do Scherzo fantastique, disque inspirado polo enxame de Maeterlinck. Nel lemos: E finalmente aparece [...] asemellándose a algo así como unha distante trompeta de prata [...] tan intensa [...] como para ser claramente audible [...] Trala trompeta de prata, con catro radiantes notas que nos abren as portas desta colmea octatónica, sucédense tres movementos que liban do cromatismo, agás o Moderato assai, diatónico e máis wagneriano. Toda a peza é un zunzún brillante «de harmonía abrasiva como unha dor de moas, aliviada logo con cocaína» en palabras do seu Daquela, sería mellor non ter falado de abellas en ningún momento? Deixarse polinizar por este clásico esquema ABA sen referencias a enxame algún? Recalcar o seu parecido ao Aprendiz de Bruxo de Paul Dukas, cuxa introdución con tríadas aumentadas impresionaba a Stravinski? Ou quizais mencionar o moito que lle satisfixo volver dirixilo anos máis tarde, malia lamentar non ter aproveitado mellor a frauta contralto? Ou cómo supuxo o seu lanzamento ao mundo do ballet cando Diaghilev escoitouno, preludio de futuras colaboracións como O Paxaro de lume... Stravinski era moito Stravinski e defendeu a idea da música sen programa para o seu temperán Scherzo... por moito que nos deixe co mel nos beizos. MAURICE RAVEL Boléro (1928) «O reloxeiro suízo da música». Así «piropeaba» Stravinski a Ravel. E non era un piropo, témome. 11 .música, ¡pero nos deja tan poco que contar a las escritoras y escritores de notas al programa! Por ejemplo, relacionar una obra de Stravinsky con un ensayo filosófico sobre las abejas daría bastante juego. En 1908, el joven compositor es alumno de Rimsky-Kórsakov, que se entretenía emulando vuelos de moscardones... Podríamos hablar del misterio de la desaparición de las abejas, un tema tan de hoy día. Un tema dramático. Pero este misterio no tenía lugar hace más de un siglo, cuando un simbolista de Gante, Maurice Maeterlinck, se apasionaba con este insecto minucioso y le entregaba al mundo su minuciosa La vida de las abejas, en 1901. En algún momento de 1907, parece ser que Igor Stravinsky y su mujer la leen... y algo comienza a recolectar polen en el cerebro del compositor ruso. Precisamente un fragmento de esta obra podría estar detrás del penetrante comienzo del Scherzo fantastique, al parecer inspirado por el enjambre de Maeterlinck. En él leemos: Y finalmente aparece [...] asemejándose a algo así como una distante trompeta de plata [...] tan intensa [...] como para ser claramente audible [...] Tras la trompeta de plata, con cuatro radiantes notas que nos abren las puertas de esta colmena octatónica, se suceden tres movimientos que liban del cromatismo, a excepción del Moderato assai, diatónico y más wagneriano. Toda la pieza es un zumbido brillante «de armonía abrasiva como un dolor de muelas, aliviado después con cocaína» en palabras de su autor —en esa época la cocaína la dispensaba el dentista—. La partitura original llevaba el subtítulo Abejas. Pero hay que decir que todo esto podría no ser definitivo. El propio Stravinsky desdeñó el posterior ballet de 1916 (titulado Las Abejas), coreografiado por Léo Staats, una vez que Maeterlinck exigiese su autoría. Y a este, Stravinsky lo despachó fríamente: «Una carta de M. Maeterlick y sus declaraciones ridículas sobre Las Abejas, un ballet clásico sin argumento basado en mi Scherzo.» Entonces, ¿sería mejor no haber hablado de abejas en ningún momento? ¿Haberse dejado polinizar por este clásico esquema ABA sin referencias a enjambre alguno? Recalcar su parecido al Aprendiz de Brujo de Paul Dukas, cuya introducción con tríadas aumentadas impresionaba a Stravinsky? O quizás mencionar lo mucho que le satisfizo volver a dirigirlo años más tarde, si bien lamentaba no haber aprovechado mejor la flauta contralto? O cómo supuso su lanzamiento al mundo del ballet cuando Diaghilev lo escuchó, preludio de futuras colaboraciones como El pájaro de fuego... Stravinsky era mucho Stravinsky y defendió la idea de la música sin programa para su temprano Scherzo... por mucho que nos deje con la miel en los labios. MAURICE RAVEL Boléro (1928) «El relojero suizo de la música». Así «piropeaba» Stravinsky a Ravel. Y no era un piropo, me temo. 12 .- ENCUENTRO 1 Un só ritmo; unha soa melodía. E baixo esa fórmula, a ideal para un bo coñazo, un colorido que nos mantén magnetizados ata a súa resolución. Timbres, texturas, as curvas sinusoidais da orquestra que Maurice Ravel manexaba a gusto. Todo baixo a dirección dunha soa man: non a da batuta, senón a das baquetas. O percusionista sobre cuxo ostinato (un bolero dezaoitesco con algo de polonesa, zarabanda e chacona) ábrese un abano de voces dicindo o mesmo... ...cando o mesmo non é igual. Escribiuse moito sobre o carácter friki e lúdico de Ravel, o seu agarimo cara aos nenos que nunca tivo. O seu sentido do humor: «¡Que fermoso xarrón chinés falso!», unha frase que se lle atribúe e evidencia o seu gusto polo pastiche. O Boléro, cuxa inspiración é un pastiche español —o seu título de traballo era Fandango—, chega á súa vida como encarga da icona do ballet ruso, Ida Rubinstein —tamén encargando ballets a Stravinski—, e o propio Ravel refírese a el como un experimento. Un xogo. «... consistindo enteiramente en textura orquestral sen música [...] non hai contrastes nin practicamente invención, se exceptuamos o xeito de dirixilo. Os temas son impersonais -harmonías folclóricas de estilo hispanoárabe-. Por moito que se dixera o contrario, o tratamento orquestral é simple [...] sen a máis lixeira concesión ao virtuosismo [...]» Daquela, por que quixemos ver nesta obra xa inmortal un número de hipnose a ritmo fabril, case steampunk? Como se obra a maxia onde Ravel só puxo a mecánica? Ao xogo hai que engadir as présas: ante a petición de «algo español» por parte de Rubinstein, Ravel propuxera orquestrar seccións de Iberia, de Albéniz, pero un imprevisto cos seus dereitos deixouno cunha partitura en branco na man e pouco tempo por diante. Non era todo isto motivo abondo para saltarse «á torera» os venerables principios da composición de toda a historia da música occidental? O xenio de Ravel parece compoñer apostándose algo, sempre curioseando. A música como un xogo. Un magnético. O magnetismo sosteno o ritmo machacón da caixa, sen dúbida —acompañada do pizzicato das cordas—, pero tamén o modo de dirixir isto, esta cápsula de forzas contidas. Como se dirixe? Se vai con piloto automático... como se lle fai medrar? Esta noite un mestre clarinetista, Vicent Alberola, dirixe a Orquestra Nova e son precisamente as madeiras e os metais (frauta, clarinete, fagot, oboe d’amore, corno inglés, trompeta, saxofón, trombón) as que comezan a reproducir as súas células AABB: dúas melodías siamesas capa tras capa, até ensamblaren un organismo pluricelular. Hai quen viu un txistu e un tamboril (frauta e caixa) no comezo da obra, por iso da orixe vasca do compositor. Sexa como for, cada instrumento imprime unha personalidade, un xeito de dicir o mesmo... Cando o mesmo non é igual. 13 .Un solo ritmo; una sola melodía. Y bajo esa fórmula, la ideal para un buen coñazo, un colorido que nos mantiene magnetizados hasta su resolución. Timbres, texturas, las curvas sinusoidales de la orquesta que Maurice Ravel manejaba a gusto. Todo bajo la dirección de una sola mano: no la de la batuta, sino la de las baquetas. El percusionista sobre cuyo ostinato (un bolero dieciochesco con algo de polonesa, zarabanda y chacona) se abre un abanico de voces diciendo lo mismo... ...cuando lo mismo no es igual. Se ha escrito mucho sobre el carácter friki y lúdico de Ravel, su cariño hacia los niños que nunca tuvo. Su sentido del humor: «¡Qué hermoso jarrón chino falso!», una frase que se le atribuye y evidencia su gusto por el pastiche. El Boléro, cuya clara inspiración es un pastiche español —su título de trabajo era Fandango—, llega a su vida como un encargo del icono del ballet ruso, Ida Rubinstein —también encargando ballets a Stravinsky—, y el propio Ravel se refiere a él como un experimento. Un juego. «... consistiendo enteramente en textura orquestal sin música [...] no hay contrastes ni prácticamente invención, si exceptuamos la manera de dirigirlo. Los temas son impersonales —armonías folclóricas de estilo hispanoárabe—. Por mucho que se haya dicho lo contrario, el tratamiento orquestal es simple [...] sin la más ligera concesión al virtuosismo [...]» Entonces, ¿por qué hemos querido ver en esta obra ya inmortal un número de hipnosis a ritmo fabril, casi steampunk? ¿Cómo se obra la magia en donde Ravel sólo puso la mecánica? Al juego hay que añadir la prisa: ante la petición de «algo español» por parte de Rubinstein, Ravel había propuesto orquestar secciones de Iberia, de Albéniz, pero un imprevisto con sus derechos lo dejó con una partitura en blanco en la mano y poco tiempo por delante. ¿No era todo esto motivo suficiente para saltarse a la torera los venerables principios de la composición de toda la historia de la música occidental? El genio de Ravel parece componer apostándose algo, siempre curioseando. La música como un juego. Uno magnético. El magnetismo lo sostiene el ritmo machacón de la caja, sin duda — acompañada del pizzicato de las cuerdas—, pero también el modo de dirigir esto, esta cápsula de fuerzas contenidas. ¿Cómo se dirige? Si va con piloto automático... ¿cómo se le hace crecer? Esta noche un maestro clarinetista, Vicent Alberola, dirige a la Orquesta Joven y son precisamente las maderas y los metales (flauta, clarinete, fagot, oboe d’amore, corno inglés, trompeta, saxofón, trombón) las que comienzan a reproducir sus células AABB: dos melodías siamesas capa tras capa, hasta ensamblar un organismo pluricelular. Hay quien ha visto un txistu y un tamboril (flauta y caja) en el comienzo de la obra, por eso del origen vasco del compositor. Sea como fuere, cada instrumento imprime una personalidad, un modo de decir lo mismo... Cuando lo mismo no es igual. 14 .- ENCUENTRO 1 A Ravel non lle acabou de convencer o escenario do ballet de Rubinstein (taberna con bailarina lasciva): el prefería subliñar o engrenaxe de reloxería, a mecánica antes que a erótica. E pese a todo, o tempo inexorable, a tonalidade en C majeure, naturellement (do maior), os ronroneos solistas dalgúns instrumentos, a contención dilatada... todo lévanos a un estado de clímax, de urxencia a piques de. Erótica, por que non. Cando a man do tambor parece ir xa a fosilizarse, unha vez logrado o crescendo coa ampliación orquestral (o momento trompa, piccolo e celesta é sublime) e antes de colapsarse nunha estrela de neutróns, o compositor regálanos unha mutación final: un salto cuántico do do eterno a un resolutivo mi maior. Precipitámonos na coda con alivio, non porque a obra remate, senón porque a tensión resól- vese. Semella o mesmo, pero non é igual. No capítulo 11º de Cosmos: unha odisea do espazotiempo, o astrónomo N. deGrasse Tyson explica unha orixe probable da vida esparexida polo espazo grazas a cometas e meteoros mentres o Boléro soa de fondo. Vemos como o mesmo código da vida primixenia pode variar segundo as condicións do planeta. Vida que se basea nas mesmas leis pero que nunca é igual. Seguro que ao mago Ravel desconcertaríao tantísima interpretación dos seus apenas 15 minutos. Nunca se sabe ata onde pode dar de si un experimento e a posteridade resérvase para certas obras mestras un aceno tan irónico coma un bufido de trombóns. 15 .A Ravel no le acabó de convencer el escenario del ballet de Rubinstein (taberna con bailarina lasciva): él prefería subrayar el engranaje de relojería, la mecánica antes que la erótica. Y pese a todo, el tempo inexorable, la tonalidad en C majeure, naturellement (do mayor), los ronroneos solistas de algunos instrumentos, la contención dilatada... todo nos lleva a un estado de clímax, de urgencia a punto de. Erótica, por qué no. Cuando la mano del tambor parece ir ya a fosilizarse, una vez logrado el crescendo con la ampliación orquestal (el momento trompa, piccolo y celesta es sublime) y antes de colapsarse en una estrella de neutrones, el compositor nos regala una mutación final: un salto cuántico del do eterno a un resolutivo mi mayor. Nos precipitamos en la coda con alivio, no porque la obra termine, sino porque la tensión se resuelve. Parece lo mismo, pero no es igual. En el capítulo 11º de Cosmos: una odisea del espaciotiempo, el astrónomo N. deGrasse Tyson explica un origen probable de la vida diseminada por el espacio gracias a cometas y meteoros mientras el Boléro suena de fondo. Vemos cómo el mismo código de la vida primigenia puede variar según las condiciones del planeta. Vida que se basa en las mismas leyes pero que nunca es igual. Seguro que al mago Ravel le habría desconcertado tantísima interpretación de sus apenas 15 minutos. Nunca se sabe hasta dónde puede dar de sí un experimento y la posteridad se reserva para ciertas obras maestras una mueca tan irónica como un bufido de trombones. ÍAS BIOGRAF BIOGRAF ÍAS ola Vicent Alber ielo María José R en Orquesta Jov 18 .- Director ENCUENTRO 1 VICENT ALBEROLA Director titular da Orquestra Sinfónica Gurska de Madrid e director convidado da Ópera de Perm, Rusia. Paralelamente é tamén primeiro clarinete da Mahler Chamber Orchestra e de Les Dissonances, de París. Realizou os seus estudos con Walter Boeykens no Conservatorio Real de Anveres, Bélxica, e ao mesmo tempo con George Pieterson (Royal Concertgebouw Orchestra) e Larry Combs (Chicago Symphony Orchestra). Alberola foi durante máis de 20 anos primeiro clarinete da Ópera de Madrid e da Sinfónica de Galicia. Durante a última década foi primeiro clarinete invitado coa Royal Concertgebow Orchestra, a Filharmónica de Nova York, a Lucerne Festival Orchestra, a Mahler Chamber Orchestra, a Orchestre Les Dissonances e mais a MMCK Tokyo Orchestra, agrupacións coas que tivo a oportunidade de interpretar o gran repertorio sinfónico baixo a batuta de mestres como Claudio Abbado, Mariss Jansons, Riccardo Muti, Daniele Gatti, Daniel Harding, Andris Nelsons, Gustavo Dudamel, Alan Gilbert e Nicola Luisotti entre outros. En 1996 descubriu a súa vocación como director coa Orquestra Nova da Sinfónica de Galicia, agrupación da que foi director artístico durante seis anos. En 2003 foi nomeado director da Joven Orquesta da Ópera de Madrid e en 2007 director da Joven Orquesta de Soria. Vicent Alberola dirixiu no Teatro Real de Madrid coa Sinfónica de Madrid as seguintes óperas: Rita de Donizetti, La Bohème de Puccini, Don Giovani de Mozart, Persephone de Stravinsky, O Gato con Botas de Montsalvatge, Iolanta de Chaicovsqui, Macbeth de Verdi e, máis recentemente, L’Elissir d’Amore de Donizetti. Ao mesmo tempo dirixiu varios programas sinfónicos coa Sinfónica de Madrid no Auditorio Nacional, coa Orquestra Excelentia Santa Cecilia de Roma, a Orquestra da Ópera de Perm, a Joven Orquesta Nacional de España, a Sinfónica de Valladolid, a MMCK de Tokyo e a agrupación Musica Aeterna de Perm, Rusia. 19 .- Director titular de la Orquesta Sinfónica Gurska de Madrid y director invitado de la Ópera de Perm, Rusia. Paralelamente es también primer clarinete de la Mahler Chamber Orchestra y de Les Dissonances, de París. Realizó sus estudios con Walter Boeykens en el Conservatorio Real de Amberes, Bélgica, y al mismo tiempo con George Pieterson (Royal Concertgebouw Orchestra) y Larry Combs (Chicago Symphony Orchestra). Alberola fue durante más de 20 años primer clarinete de la Ópera de Madrid y la Sinfónica de Galicia. Durante la última década ha sido primer clarinete invitado con la Royal Concertgebow Orchestra, Filarmónica de Nueva York, Lucerne Festival Orchestra, Mahler Chamber Orchestra, Orchestre Les Dissonances y la MMCK Tokyo Orchestra, agrupaciones con las que ha tenido la oportunidad de interpretar el gran repertorio sinfónico bajo la batuta de maestros como Claudio Abbado, Mariss Jansons, Riccardo Muti, Daniele Gatti, Daniel Harding, Andris Nelsons, Gustavo Dudamel, Alan Gilbert y Nicola Luisotti entre otros. En 1996 descubrió su vocación como director con la Joven Orquesta de la Sinfónica de Galicia, agrupación de la que fue director artístico durante seis años. En 2003 fue nombrado director de la Joven Orquesta de la Ópera de Madrid y en 2007 director de la Joven Orquesta de Soria. Vicent Alberola ha dirigido en el Teatro Real de Madrid con la Sinfónica de Madrid las siguientes óperas: Rita de Donizetti, La Bohème de Puccini, Don Giovani de Mozart, Persephone de Stravinsky, El Gato con Botas de Montsalvatge, Iolanta de Chaikovski, Macbeth de Verdi y, más recientemente, L’Elissir d’Amore de Donizetti. Al mismo tiempo ha dirigido varios programas sinfónicos con la Sinfónica de Madrid en el Auditorio Nacional, con la Orquesta Excelentia Santa Cecilia de Roma, la Orquesta de la Ópera de Perm, la Joven Orquesta Nacional de España, la Sinfónica de Valladolid, la MMCK de Tokyo y la agrupación Musica Aeterna de Perm, Rusia. 20 .- Fagot ENCUENTRO 1 MARÍA JOSÉ RIELO BLANCO Comezou os seus estudos no Conservatorio Profesional de Música de Lalín (Pontevedra) terminando o grao superior no Conservatorio Superior do Liceu en Barcelona cos mestres Guillermo Salcedo e Juan Pedro Fuentes. Actualmente está a estudiar máster na Universidade de Música e Teatro de Munich co reconocido profesor Dag Jensen. Foi membro de numerosas orquestas novas como a Orquesta Nova da Sinfónica de Galicia (JOSG), Nova Orquestra Nacional de Cataluña (JONC), Nova Orquestra dos Países Baixos (NJO), Nova Orquestra Nacional de España (JONDE), Orchestal Academy Schleswig Holstein Musik Festival e membro da Gustav Mahler Jungendorchester (GMJO). Foi academista da orquesta Bamberger Symphoniker - Bayerische Staatsphilharmonie e tamén ten colaborado con outras orquestas como Münchener Kammeorchester, Sächsische Staatskapelle Dresden e a Orquestra Mozart donde tocou baixo batutas como a de Claudio Abbado, Herbert Blomstedts, Pavo Järvi, Christoph Eschenbach, M. Honeck ou Jonathan Nott. Bolseira pola Fundación Pedro Pons e a Fundación Alexander Humboldt, recibíu o primero premio no concurso Premis Extraordinaris del Liceu 2010 en Barcelona, onde fixo o se debut como solista tocando o Concerto para fagot e orquesta en si bemol maior de Mozart. Foi semifinalista do concurso Aeolus International Competition 2012 en Düsseldorf e recentemente conseguiu o terceiro premio na 62 edición do prestixioso concurso internacional, ARD International Music Competition 2013 celebrado en Munich. Como músico de cámara tivo a oportunidade de traballar con músicos de renome como Françoix Leleux, Andrea Lieberknecht ou Dag Jensen no grupo Odeon Ensemble e é fagotista invitada no festival de música de cámara alemán Villa Musica Rheinland-Pfalz. María Xosé, combina os seis estucos coa sua actividade orquestral, concertos como solista e música de cámara. Niste ano toca como solista con orquestas alemanas como Bad Reichenhall Philharmonie, Orchester der Schäftlarner Konzerte ou en España coa Orquesta da Radio Televisión Española (RTVE) así como ofrecendo recitáis en festivais como Schwetzinger SWR Festspiele, Mozartfest Würzburg, Festival Junge Künstler - Stars von Morgen Illertissen ou para a Radio Bávara (BR). 21 .- Comenzó sus estudios en el Conservatorio Profesional de Música de Lalín (Pontevedra) terminando el grado superior en el Conservatori Superior del Liceu en Barcelona con los profesores Guillermo Salcedo y Juan Pedro Fuentes. Actualmente está cursando Máster en la Universidad de Música y Teatro de Múnich (HMTM) con el reconocido profesor Dag Jensen. Ha sido miembro de numerosas orquestas jóvenes como la Orquesta Joven de la Sinfónica de Galicia, (JOSG), Joven Orquesta Nacional de Cataluña (JONC), The National Youth Orchestra of the Netherlands (NJO), Joven Orquesta Nacional de España (JONDE), Orchestal Academy Schleswig Holstein Musik Festival y miembro de la Gustav Mahler Jungendorchester (GMJO). Ha sido academista de la orquesta Bamberger Symphoniker - Bayerische Staatsphilharmonie y también ha colaborado con otras orquestas como la Münchener Kammeorchester, Sächsische Staatskapelle Dresden y en la Orquestra Mozart donde ha tocado bajo batutas como la de Claudio Abbado, Herbert Blomstedts, Pavo Järvi, Christoph Eschenbach, M. Honeck o Jonathan Nott. Becada por la Fundación Pedro Pons y la Fundación Alexander Humboldt, recibió el primer premio en el concurso Premis extraordinaris del Liceu 2010 en Barcelona, dónde hizo su debut como solista tocando el Concierto para fagot y orquesta en si bemol mayor de Mozart. Fue semifinalista en el concurso Aeolus International International Competition 2012 en Düsseldorf y recientemente ha conseguido el tercer premio en la 62 edición del prestigioso concurso internacional, el ARD International Music Competition 2013 celebrado en Múnich. Como músico de cámara ha tenido la oportunidad de tocar con músicos de renombre como Françoix Leleux, Dag Jensen o Andrea Lieberknecht en el Odeon Ensemble y es fagotista invitada del Festival Villa Musica Rheinland -Pfalz. María José combina sus estudios con su actividad orquestal, conciertos como solista y música de cámara. Este año ha toca con diferentes orquestas en Alemania como con la Bad Reichenhall Philharmonie, Orchester der Schäftlarner Konzerte o la Orquesta de la RTVE, así como ofreciendo recitales en festivales como en Schwetzinger SWR Festspiele, Mozartfest Würzburg, Festival Junge Künstler - Stars von Morgen Illertissen o para la Radio Bávara (BR). 22 .- ENCUENTRO 1 Orquesta Joven de la Sinfónica de Galicia Dende a súa fundación en 1994 a Orquestra Nova da Sinfónica de Galicia permitiu por centos de mozas instrumentistas completar a súa formación musical participando en espectáculos operísticos e concertos sinfónicos, baixo o maxisterio de mestres como Alberto Zedda, Víctor Pablo Pérez, James Judd, Pietro Rizzo, Michael Gilbert, James Ross ou Joan Company entre outros. A Orquestra Nova participou como orquestra de foso no Festival Mozart da Coruña, no que baixo a dirección de Alberto Zedda interpretou a ópera barroca Os amores de Apolo e Dafne, interpretación que publicóu en disco a discográfica Naxos—, compartiu escenario coa Orquestra Sinfónica de Galicia na Sinfonía nº 8 de Gustav Mahler e ofreceu concertos sinfónicos en Madrid, San Sebastián, Murcia, Valencia, León, Segovia, Xerez, Xavea e Concentaina. Convertida xa nun dos proxectos educativos máis orixinais do panorama musical español, a Orquestra Nova supón unha das poucas posibilidades reais de achegar aos futuros profesionais á práctica do seu instrumento no seo dunha orquestra sinfónica. Os mozos reciben unha completa formación musical por medio do traballo á beira dos profesores instrumentistas da OSG, das innumerables clases maxistrais de grandes profesores e intérpretes —nas que participaron artistas como Wolfgang Klos, Anne Gastinel, Geneviéve Laurenceau ou Mario Brunello entre outros moitos— e do contacto diario co atril nos catro encontros anuais de que consta cada curso e nos que se abarca un repertorio que vai desde a música barroca até a dos nosos días. 23 .- Desde su fundación en 1994 la Orquesta Joven de la Sinfónica de Galicia ha permitido a cientos de jóvenes instrumentistas completar su formación musical participando en espectáculos operísticos y conciertos sinfónicos, bajo el magisterio de maestros como Alberto Zedda, Víctor Pablo Pérez, James Judd, Pietro Rizzo, Michael Gilbert, James Ross o Joan Company entre otros. La Orquesta Joven ha participado como orquesta de foso en el Festival Mozart de A Coruña, —en el que bajo la dirección de Alberto Zedda interpretó la ópera barroca Los amores de Apolo y Dafne, interpretación que publicó en disco la discográfica Naxos—, ha compartido escenario con la Orquesta Sinfónica de Galicia en la Sinfonía nº 8 de Gustav Mahler y ha ofrecido conciertos sinfónicos en Madrid, San Sebastián, Murcia, Valencia, León, Segovia, Jerez, Xavea y Concentaina. Convertida ya en uno de los proyectos educativos más originales del panorama musical español, la Orquesta Joven supone una de las pocas posibilidades reales de acercar a los futuros profesionales a la práctica de su instrumento en el seno de una orquesta sinfónica. Los jóvenes reciben una completa formación musical por medio del trabajo al lado de los profesores instrumentistas de la OSG, de las innumerables clases magistrales de grandes profesores e intérpretes —en las que han participado artistas como Wolfgang Klos, Anne Gastinel, Geneviéve Laurenceau o Mario Brunello entre otros muchos— y del contacto diario con el atril en los cuatro encuentros anuales de que consta cada curso y en los que se abarca un repertorio que va desde la música barroca hasta la de nuestros días. 24 .- ORQUESTA JOVEN , DE LA SINFONICA de Galicia Integrantes Violines I Raquel Areal Martínez Inés Bandín Rodríguez Lucía Camiños Blanco Jakob Eiriksson Laura Estévez Fernández Paloma García Fernández de Usera Sara García López Sabela Hughes Sanmartín Luis López Jorge Celtia López Menéndez Andrea Mayor González Iria Pérez Gregorio David Poghosyan Antonyan Andrea Rubio Gómez VIOLINES II Nuria Buceta Guimarey Gabriel Buceta Vidal Miriam Buceta Vidal Miguel Antonio Fernández Gil Marina Hermida Rodríguez Lucía Llano Núñez Nicolás Martínez Alonso Alba Martínez González Pablo Puga Sieiro Iria Griselda Reyes Rodríguez Inés Ríos Vaquero Pablo Rodríguez Fernández VIOLAS Raquel Álvarez Cobo Ana González Vicente Eva López Rodríguez Kevin E. Morales Rey Lucía Mullor Martínez Alba Novoa González Isabel Rodríguez Blanco Marta Rodríguez Otero Celia Sarasa Aznar Irene Tilve Portela VIOLONCHELOS Ana Isabel Camón Botella Cecilia Camón Botella Daniel Cepeda Mouriño Virginia del Cura Miranda Laura Juncal Pájaro Saúl Nogareda Candal Lucía Quinteiro Socías Andrea Trillo Sanmartín CONTRABAJOS Daniel López Giménez Andrea Parga Suárez Enrique Rodríguez Yebra Ana María Solla Barreiro Candela Tellado López Marcos Vázquez Rendo FLAUTAS Mafalda Barradas Carvalho Susana Lopes Ferreira Laura Lorenzo Rodríguez Néstor Sutil Vecino OBOES Iria Folgado Dopico Carolina Rodríguez Canosa Marta Sánchez Paz CLARINETES Adrián José Castedo Alonso Ana Castro Rodríguez Álvaro Ferrer Pedrajas Rodrigo Orviz Pevida 25 .- SAXO Moisés Barreiro Turnes Roi Barros Germiñas FAGOTES Pedro Antonio Pérez Méndez Javier Sánchez González Ana Isabel Vieira Alves TROMPAS Iván Abalde Covelo Mónica García Bereijo Manuel Garrote Rodríguez Adrián Lavía Pintos Nelson Miguel Oliveira TROMPETAS ARPAS Tania Barreiro Otero Iván Bragado Póveda Andrea Tobio Gimeno PIANO CLARINETE Juan Ferrer Cerveró*** FAGOT Steve Harriswangler*** Guillermo Rodríguez Rodríguez TROMPA Profesores TROMPETA Violín I TROMBÓN Mihai Tanasescu Kadar* Petur Eiriksson*** VIOLÍN II TUBA Manuel Moya Canós* John Aigi Hurn*** Roberto Manuel Bolaño Amigó Stefan Marinescu Diego Iglesias Otero Rodrigo Iglesias Silva VIOLA Tiago Daniel Martins Rebelo Raymond Arteaga Morales Jesper Boile Nielsen*** TROMBONES VIOLONCHELO PERCUSIÓN Ramón Solsona Massana Alejandro Sanz Redondo* CONTRABAJO DIRECTOR ACADÉMICO Juan Daniel Romero Pérez Diogo Silva de Andrade Joaquim Miguel Alves Mario J. Alexandre Rodrigues TUBA Jorge Sampaio Barros Viana PERCUSIÓN Pablo Blanco Cordero Sabela Castro Rodríguez Alba Rodríguez Alfonso ARPA Alba Barreiro Alejandro Sanz Redondo FLAUTA Claudia Walker Moore*** OBOE David Villa Escribano** ***** Concertino | **** Ayuda de concertino | *** Principal | ** Principal asistente | * Coprincipal 26 .- CONSORCIO PARA LA PROMOCIÓN DE LA MÚSICA EQUIPO TÉCNICO Y ADMINISTRATIVO Carlos Negreira Souto Presidente **************** Andrés Lacasa Nikiforov Gerente 27 .- Secretario-interventor Contable Secretaría de producción Juan José de Ozámiz Lestón Alberto García Buño Nerea Varela Jefa de gestión económica Archivo musical Prensa y comunicación María Salgado Porto Zita Tanasescu Lucía Sández Sanmartín Coordinadora general Programas didácticos Regidores Ángeles Cucarella López Iván Portela López Jefe de producción José Manuel Queijo Jefe de prensa y comunicación Javier Vizoso José Manuel Ageitos Calvo Daniel Rey Campaña Administración Auxiliar de regidor José Antonio Anido Rodríguez José Rúa Lobo Margarita Fernández Nóvoa Angelina Déniz García Auxiliar de archivo Noelia Reboredo Secades Diana Romero Vila Gerencia y coordinación Inmaculada Sánchez Canosa DAS ENTRA ABON OS PRÓXIMO CONCIER S TOS 30 .- Temporada Lírica 13 Domingo 11 de enero, 2015 12 h Versión para títeres de Kukas Zoar Ensemble Temporada Lírica 14 Ópera en Familia: A frauta máxica no maxín Sábado 17 de enero, 2015 20 h Orquesta Sinfónica de Galicia ************************* Coro Gaos ************************* Keri Lynn-Wilson, directora GIUSEPPE VERDI Attila (versión de concierto) Luis Ottavio-Faria Ekaterina Metlova Piero Pretti Juan Jesús Rodríguez David Sánchez Pablo Carballido 31 .- PROGRAMA 12 Viernes 23 de enero, 2015 20 .30 h Real Filharmonía de Galicia ROBERT SCHUMANN Genoveva, op. 81 (obertura) ************************* Manuel HernándezSilva director ************************* Amaury Coeytaux violín CAMILLE SAINT-SAËNS Concierto para violín n. 3, op. 61 ROBERT SCHUMANN Sinfonía n. 4, op. 120 Fotografía Fotografías de la OSG: © Xurxo Lobato TRADUCCIÓN Roxelio Xabier García Romero Pilar Ponte Patiño IMPRIME Norprint, S.A. EDITA Consorcio para la Promoción de la Música A Coruña - Galicia - España, 2015 OSG red en la app ios5 y Andoid diponible en App Store y en Google Play twitter.com/osggalicia facebook.com/sinfonicadegalicia instagram.com/osggalicia# youtube.com/user/SinfonicadeGalicia itun.es/i66S2wm Consorcio para la Promoción de la Música Glorieta de América, 3 | 15004 A Coruña | T. 981 252 021 | F. 981 277 499 sinfonicadegalicia.com | sonfuturo.com