MACO MULTI
Transcripción
MACO MULTI
DAMOS VALOR A LADIE MADERA TECHNIK BEWEGT Hinweise zurelProdukthaftung Notas sobre producto Sus Fenster ventanas y puertas están con un cabezal bzw. Türen sind mitequipadas einem hochwertigen ƹIhre £ Dreh-Kipp-Beschlag ausgestattet. Die Bedienung ist La giratorio de alta calidad y el soporte de inclinación. einfach und es problemlos, sollten Sie sich diese operación simple ytrotzdem fácil, pero usted debe leer Anleitung genauestas durchlesen und die Bedienungsatentamente instrucciones y observe las hinweise beachten. instrucciones de funcionamiento. Para su propio interés, In Ihrem Interesse auch bitte por favoreigenen no se olvide de losvergessen peligros y Sie las instrucciones no nicht die Gefahren- und Unterlassungshinweise! implícitas. Mantenga Sie estas instrucciones de uso mantenimiento para diese Bedienungsundy WartungsƹBewahren Engrasar todas Schließteile, partes moviles Verriegelungsyzapfen de cierre und beide los den Führungsschlitzen die al mecanismos darunteruna liegende menos vez Riegelstange mit al año con Staufferfett oder grasa technischer lubrificante. Vaseline fetten. anleitung alle Fälle auf und ainformieren Sie auch todos losfür casos e informar otros usuarios sobre el andere Benutzer den Inhalt dieser Anweisung. contenido de estaüber declaración. Compruebe si ein es necesario o aconsejable sobre la Sie, ob Bedienungsaufkleber amaplicar Fenster ƹPrüfen ventana una pegatina con las instrucciones de uso de dicha not wendig ist bzw. ob dieser angebracht ist. ventana. Ihre Fenster auf Jahre hinaus funktionsfähig Para asegurar el correcto funcionamiento de su ventana a ƹDamit sind, beachten Sie bitte Pflegelo largo de los años, por die favor tenga und el cuidado y realice su Wartungsanleitung! mantenimiento. Instrucciones de uso /yWartung mantenimiento Gebrauchshinweise Die gleichen Pflege- und Wartungshinweise gelten auch fürmismo alle Fenstertypen, die in dieser Anleitung nicht spezi-a El cuidado y mantenimiento también se aplican ell erwähnt werden (z. B. Dreh-Kipp-Fenster zweiflügelig todo tipo de ventanas que no se mencionan bzw. Drehfenster oder Kippfenster)! específicamente en esta guía (por ejemplo, batientes, Außer der wichtigen Pflege der Beschlagsteile sollten Sie abatibles, practicables). auch noch die Oberfläche, die Verglasung und die Dichtung laufend überprüfen und schadhafte Stellen sofort ausbessern. Manipulación Bedienung Posiciónzurpara la ventilación Stellung Dauerbelüftung des continua Raumes. de la habitación. Nur Kurzzeitbelüftung (Stoßlüftung) Sólozurpara un breve pero intenso oder zumde Reinigen der Scheiben. cambio aire o para la limpieza del Flügel lassen. sin cristal.nicht Nounbeaufsichtigt dejar la ventana vigilancia. Wenn der Raum längere Zeit unbePosición de cierre cuando no es aufsichtigt bzw. kein Luftaustausch necesaria ist la ventilación y en caso de gewünscht ausentarse wird. del local. * las partes móviles piezas de bloqueoder deDreh-Kippla rotación Todas Alle beweglichen Teile undy Verschlussstellen yBeschläge la inclinación debidamente engrasadas. fetten. (*Fett) Engrasar las partesRostlöser, móviles ySilikonsprays de cierre porusw. lo menos Keine Schmieröle, veruna vez Schmierung al año (por grundsätzlich ejemplo, connur grasa o vaselina wenden! mit Schmierfett adecuada). oder technischer Vaseline! No pintar sobre accesorios. Beschläge nicht los überstreichen! Nur Reinigungsund Pflegemittel verwenden, die den Utilizar para la limpieza sólo detergentes neutros. Korrosionsschutz der Beschlagsteile nicht beeinträchtigen! Controlar el estado Beschlagsteile de desgaste de las piezas para la Sicherheitsrelevante in regelmäßigen seguridad de ventana kontrollieren! (control constante mínimo una Abständen auf la Verschleiß vez al año). MACO MULTI DREH- UNDYDK-BESCHLÄGE ROTACIÓN ACCESORIOS Für den Fall, dass die Fenster aufgrund der Lage, durch Están disponibles algunos accesorios especiales, utilizables Wind oder Sog in der Kippstellung zuschlagen bzw. en determinados lugares objeto de fuertes corrientes de aire, in der Drehstellung oder zufallen, stehen que evitan el batir de auflas ventanas abiertas ya seaspezielle en oscilo Zubehörteile que en batiente.zur Verfügung, die dies verhindern. Bedienungs- und Wartungsanleitung Dreh-Kipp-Beschläge Öffnen von 3-flügeligen Fenstern Manillas ACHTUNG: ¹ËyŰÆ½Æ Sólo proceder a colocar el producto después de la pintura/lacado des Flügels de las paredes, ventanas o puertas y después del eventual kann erst nach tratamiento para suelos. ¼½ÅyŰƽƼ½ËÄŐ¿½ÄË erfolgen! Al limpiar los productos utilice paño suave y seco. Ambientes Marinos: PVD, Acero Inox. AISI 316 ó 317. INVISIBLE völligHERRAJE verdeckter OCULTO Beschlag