ZE katalog-forPDF - Techni Trade sro
Transcripción
ZE katalog-forPDF - Techni Trade sro
Techni Trade s.r.o. is a comprehensive supplier of cutting tools and disposable material. Both direct purchasing from producers around the world and our own manufacturing enable us to offer a complete line of products at excellent prices. An integral part of supply is our technical advice and the development of special tools. Since the latest technical developments never escape our attention, we can always offer our customers an optimised state of the art solution. The integration of purchasing of a large quantity of diverse items brings discernible savings to our customers. Another great advantage is our uninterrupted supply. Our summarised once-a-month invoicing greatly reduces administrative burdens for our customers. We also supply many items to our business partners and distributors. Techni Trade s.r.o. est un fournisseur complet d’instruments coupants et d’articles de consommation. Un achat direct à des fabricants du monde entier et notre propre programme de production nous permettent de proposer une gamme complète de produits à des prix intéressants. Le conseil technique et le développement d‘instruments spéciaux font aussi partie intégrante des livraisons. Le développement technique, lui aussi, ne reste pas hors de notre attention, et nous pouvons ainsi toujours proposer à nos clients une solution optimale du niveau des connaissances actuelles. L‘intégration de l’achat d’un grand nombre d’articles de genres divers apporte à nos clients des économies mesurables de coûts, le caractère continu de l’approvisionnement étant également un gain non négligeable. Une facturation globale mensuelle, diminuant considérablement la charge administrative de nos clients, va également de soi. Nous livrons également toute une série d’articles à nos partenaires commerciaux et distributeurs. Techni Trade s.r.o. ist ein komplexer Lieferant von Schneidwerkzeug und Verbrauchmaterial. Direkter Einkauf von Herstellern weltweit und das eigene Programm ermöglichen uns, das vollständige Produktsortiment zu günstigen Preisen anzubieten. Unteilbarer Bestandteil unserer Lieferungen ist auch technische Beratung und Entwicklung spezieller Werkzeuge. Wir vernachlässigen auch die technische Entwicklung nicht, so dass wir unseren Kunden stets optimale Lösungen auf dem Niveau gegenwärtiger Erkenntnisse anbieten können. Integrierung des Einkaufs einer großen Anzahl verschiedenartiger Posten gewährleistet unseren Kunden messbare Kostenersparnisse, ein unvernachlässigbarer Beitrag ist auch reibungslose Belieferung. Selbstverständlichkeit ist auch die monatliche Sammelrechnungsstellung, die erheblich administrative Belastung unserer Kunden reduziert. Wir liefern eine ganze Reihe von Posten an unsere Geschäftspartner und Vertreiber. La sociedad de responsabilidad limitada, Techni Trade s.r.o., es un proveedor integral de instrumentos de corte y de material de consumo general. El hecho de comprarles directamente a los productores de todo el mundo, y el propio programa de producción como tal nos permiten ofrecer una amplia gama de productos a precios favorables. Las asesorías técnicas y el desarrollo de instrumentos especiales son parte integrante de los suministros. No se queda a la saga ni siquiera el desarrollo técnico, de manera que siempre podemos ofrecerles a los clientes una solución óptima, a nivel de las experiencias de la actualidad. La integración de la compra de una cantidad considerable de renglones heterogéneos les proporciona a nuestros clientes ahorros apreciables de gastos, siendo también un beneficio incalculable la continuidad de abastecimiento. Un aspecto que se considera como algo natural es, incluso el resumen mensual de facturas, que disminuye notoriamente la carga administrativa de nuestros clientes. También suministramos una serie de renglones a nuestros socios comerciales y distribuidores. 1 ABOUT THE COMPANY / SUR LA SOCIÉTE / ÜBER DIE FIRMA/ SOBRE LA FIRMA CONTENTS / SOMMAIRE / INHALT / CONTENIDO THERMOCUTTER / THERMOTRANCHET / THERMOSCHNEIDER / TERMOCÚTER ZTS 20 THERMOCUTTER / THERMOTRANCHET / THERMOSCHNEIDER / TERMOCÚTER ZTS 24 THERMOCUTTER / THERMOTRANCHET / THERMOSCHNEIDER / TERMOCÚTER ZTS 25 OTHER PRODUCTS / AUTRES PRODUITS / WEITERE PRODUKTE / OTROS PRODUCTOS 1-2 3–4 5-6 7-8 2 ZTS 20 - 230 V č. 70119 Cutting semifinished products to lenght / Mise à longueur de produits semi-finis / Ablängen von Halbzeugen / Tallado de semiproductos Welding work pieces / Soudage de pièces / Verschweißen von Werkstücken / Soldadura de las piezas Deburring injection moulded parts / Ebarbage de pièces moulèes par injection / Entgraten von Spritzgußteilen / Desbarbado de las piezas molidas Processing seals / Traitement de joints / Bearbeitung von Dichtungen / Producción de estopados Separating sprue / Démasselottage / Abtrennen von Angüssen / Aparte de bebederos Hot cutting of foils / Thermocoupage de feuilles / Heißschneiden von Folien / Termotallado de hojas Cutting of automobile trims / Découpe de garnitures d̒automobiles / Ausschneiden von Autoverkleidungen / Tallado de los partes en la industria automotriz Processing insulation materials / Traitement d̒isolants / Bearbeitung von Isoliermaterialien / Tratamiento del material aislante Profile cutting of fabrics / Coupe de contours de tissue / Konturschneiden von Stoffen / Corte de los flecos Cutting fabric tapes / Découpe de bandes textiles / Trennen von Gewebebändern / Tallado de cintas textiles Cutting rubber / Découpe de caoutchouc / Schneiden von Gummi / Tallado de caucho Modelling expanded polystyrene / Modelage de polystyrène expansé / Modellieren von Styropor / Modelación de poliestireno Processing of / Traitement de / Bearbeitung von / Tratamiento de: ABS, EPDM, EPS, PA, PE, PP, PS, PU, PVC… Technical Data / Caractéristiques / Technische Daten / Datos técnicos - 120 VA transformer / 120 VA transformateur avec commutateur / 120 VA Heiztrafo / 120 VA transformador Heating switch on device for the blade / Palpeur sur l̒appareil pour chauffer les lames / Taster am Gerät zum Beheizen der Messer / Interruptor de Caldeo Easy changeable blades / Lame facile à changer / Messer leicht wechselbar / Fácil recambio de las cuchillas f = 50 – 60 Hz, P = 120 W, m = 1,0 kg Thermocutter Blades / Lames pour Thermotranchet / Thermomesser - For all usual tread desing / Les lames bonne pour tous usage courante / Für verschiedene Anwendungen / Para todos usos standardes Packed 1 piece each / Emballée par 1 unité / Verpackt je 1 Stück / Empaquetamiento a 1 pieza 3 Thermocutter / Thermotranchet / Thermoschneider / Termocúter ZTS 20 View Vue Ansicht Vista anticipada Description Description Beschreibung Descripción Size Dimension Dimension Dimensión Product number Numéro de produit Produktnummer Número del producto T 3/15 T 3/30 T 3/50 15 mm 30 mm 50 mm TT 80292 TT 80293 TT 80257 T 11/15 15 mm TT 80344 T 01 6 mm TT 80355 T 04 15 mm TT 80295 T 05 40 mm TT 80357 T 015/0,6 37 mm TT 80321 T 012/0,6 35 mm TT 80298 T 011/0,6 10 mm TT 80406 T 06 10 mm TT 80319 DT 50 50 mm TT 80385 T 013/45 45 mm TT 80339 TT 80323 T 08/50 50 mm 4 ZTS 24 č. 70493 - Cutting semifinished products to lenght / Mise à longueur de produits semi-finis / Ablängen von Halbzeugen / Tallado de semiproductos Welding work pieces / Soudage de pièces / Verschweißen von Werkstücken / Soldadura de las piezas Deburring injection moulded parts / Ebarbage de pièces moulèes par injection / Entgraten von Spritzgußteilen / Desbarbado de las piezas molidas Processing seals / Traitement de joints / Bearbeitung von Dichtungen / Producción de estopados Separating sprue / Démasselottage / Abtrennen von Angüssen / Aparte de bebederos Hot cutting of foils / Thermocoupage de feuilles / Heißschneiden von Folien / Termotallado de hojas Cutting of automobile trims / Découpe de garnitures d̒automobiles / Ausschneiden von Autoverkleidungen / Tallado de los partes en la industria automotriz Processing insulation materials / Traitement d̒isolants / Bearbeitung von Isoliermaterialien / Tratamiento del material aislante Profile cutting of fabrics / Coupe de contours de tissue / Konturschneiden von Stoffen / Corte de los flecos Cutting fabric tapes / Découpe de bandes textiles / Trennen von Gewebebändern / Tallado de cintas textiles Cutting rubber / Découpe de caoutchouc / Schneiden von Gummi / Tallado de caucho Modelling expanded polystyrene / Modelage de polystyrène expansé / Modellieren von Styropor / Modelación de poliestireno Processing of / Traitement de / Bearbeitung von / Tratamiento de: ABS, EPDM, EPS, PA, PE, PP, PS, PU, PVC… Removal of bonded car windscreens / Démontage de vitres de voiture collées / Ausbau von geklebten Autoscheiben / Aparte de cristales de automóviles Technical Data / Caractéristiques / Technische Daten / Datos técnicos - Has to be connected to GG2 / A roccorder au GG2 / Anzuschließen an GG2 / Para agregar a GG 2 Industrial desing for continuous use / Exécution industrielle pour une utilisation continue / Industrieausführung für Dauereinsatz / Construcción para uso continuo Switch on device for heating the blade / Palpeur sur l̒appareil pour chauffage les lames / Taster am Gerät zum Beheizen der Messer / Interruptor de caldeo Basic unit to supply power for / Appareil de base pour l̒alimentation en courant de / Grungerät zur Stromversorgung von/ Aparato básico para alimentación de ZTS 24, KZ 10 - Output voltage up to / Tension de sortie jusqu̒ á / Ausgangsspannung bis / Voltaje final a 1,9 V Output current strength up to / Intensité du courant de sortie jusqu̒ á / Ausgangsstromstärke bis / Corriente final a: 135 A W = 190 mm x H = 205 mm x L = 300 mm , 100% ED / Continuous duty f = 50 – 60 HZ P = 250 VA m = 11 kg 5 Thermocutter / Thermotranchet / Thermoschneider / Termocúter ZTS 24 View Vue Ansicht Vista anticipada Description Description Beschreibung Descripción Size Dimension Dimension Dimensión Product number Numéro de produit Produktnummer Número del producto T 3/15 T 3/30 T 3/50 T 3/90 T 3/125 15 mm 30 mm 50 mm 90 mm 125 mm TT TT TT TT TT 80292 80293 80257 80420 80421 T 11/15 T 11/30 15 mm 30 mm TT 80344 TT 80294 T 01 T 02 6 mm 12 mm TT 80355 TT 80302 T 04 15 mm TT 80295 T 05 40 mm TT 80357 T 015/0,6 T 015/0,8 T 015/1,0 37 mm 37 mm 37 mm TT 80321 TT 80389 TT 80296 T 10 T 20 T 30 10 mm 20 mm 30 mm TT 80415 TT 80417 TT 80346 T 012/0,6 35 mm TT 80298 T 011/0,6 T 011/0,8 10 mm 10 mm TT 80406 TT 80407 T 06 10 mm TT 80319 DT 50 DT 100 DT 150 DT 200 50 mm 100 mm 150 mm 200 mm TT TT TT TT T 013/45 T 013/70 T 013/115 45 mm 70 mm 115 mm TT 80339 TT 80337 TT 80338 T 08/50 T 08/75 T 08/100 T 08/120 T 2/50 T 2/100 T 2/150 T 2/200 50 mm 75 mm 100 mm 120 mm 50 mm 100 mm 150 mm 200 mm TT TT TT TT TT TT TT TT 80385 80423 80425 80297 80323 80358 80413 80324 80582 80585 80586 80702 6 ZTS 25 - Has to be connected to GG2 / A roccorder au GG2 / Anzuschließen an GG2 / Para agregar a GG 2 Cabel length / Longueur de câble / Kabellänge / Langura del cable: 2 m Product number / Numéro de produit / Produktnummer / Número del producto: TT 80494 - - Base plate with mounting holes (dimensions in mm) / La plaque de base avec les orifices de serrage / Grundplatte mit Befestigungsbohrungen / Plancha básica con agujero de ajuste 7 This catalogue contains only the basic selection of thermocutters. We will be happy to send you informational materials for other products or to prepare a specific offer. We offer cutting tools for all applications. Please contact us at [email protected]. All data were correct at the time the materials were submitted for printing; we reserve the right to change any product, technical specification, packaging, etc. Ce catalogue ne contient que l’offre de base de thermotranchetes. Nous serons heureux de vous envoyer du matériel informatif sur d’autres produits et d‘établir pour vous une offre concrète. Nous disposons dans notre offre d’instruments coupants pour toutes les applications. Veuillez nous contacter à l’adresse [email protected]. Toutes les données étaient exactes au moment de la remise pour impression, nous nous réservons le droit de modifier des produits, des spécifications techniques, des emballages, etc. Dieser Katalog enthält nur unser Basisangebot über Thermoschneider. Wir senden Ihnen gern Informationsunterlagen zu unseren weiteren Produkten und erstellen für Sie ein konkretes Angebot. Wir haben Schneidewerkzeug für alle Anwendungen im Angebot. Kontaktieren Sie uns bitte an [email protected]. Alle Angaben waren im Augenblick der Übergabe zum Druck korrekt, wir behalten uns das Recht der Änderung von Produkten, technischen Spezifikationen, Verpackungen, usw. vor. Este catálogo contiene solamente la oferta básica de termocúteres. Con mucho gusto le enviamos materiales de información, sobre los otros productos, y le hacemos una oferta concreta. En la oferta contamos con instrumentos de corte para diferentes aplicaciones. Sírvase a contactarnos en la dirección: [email protected]. Todos los datos fueron correctos al momento de entregarlos para su impresión, nos reservamos el derecho de cambia los productos, las especificaciones técnicas, embalaje, etc. Your nearest supplier Votre fournisseur le plus proche Ihr nächster Lieferant Su proveedor más cercano 8 Techni Trade s. r. o. Kroftova 399/9 CZ – 150 00 Praha 5 Czech Republic M: T: F: E: +420 602 550 832 +420 222 360 857 +420 281 923 381 [email protected] www.techni-trade.com Issued November 2008 / Edition novembre 2008 / Ausgable November 2008 / Edición noviembre de 2008 The Industrial Supplies Company