TTG - SOFAMEL
Transcripción
TTG - SOFAMEL
TERMINALES POR TORNILLERÍA / TERMINAL CONNECTORS WITH SCREW FUSE / COSSES AVEC VIS À TÊTE FUSIBLE Long. desforre Strip length Long. dénudage (mm) Sec. (mm²) M Par (Nm) Torque (Nm) Couple (Nm) TTG-50-8* TTG-50-10* TTG-50-12* 25 - 50 TTG-95-8* TTG-95-10* TTG-95-12* 50 - 95 1 x M12 12 30 15/-0+10 TTG-150-10 1T* TTG-150-12 1T* 95 - 150 1 x M17 17 35 25/-0+10 TTG-150-10 2T TTG-150-12 2T 95 - 150 2 x M12 17 60 25/-0+10 TTG-240-10* TTG-240-12* 150 - 240 2 x M12 17 60 35/-0+10 TTG-400-12* TTG-400-16* 240 - 400 2 x M22 22 71 45/-0+10 1 x M12 12 30 Tel. +34 938 087 980 Fax +34 938 087 700 www.sofamel.com [email protected] 15/-0+10 * Cumplen con la norma UNE 211024-3 y poseen el certificado de Aenor. * Compliant with UNE 211024-3 standard and awarded Aenor Certificate. * Elles sont conformes à la norme UNE 211024-3 et possèdent le certificat d'Aenor. TTG TERMINALES CON TORNILLO FUSIBLE TERMINAL CONNECTORS WITH SCREW FUSE COSSES AVEC VIS À TÊTE FUSIBLE IU-42/2 Ref. Producto Certificado Tel. +34 938 087 980 Fax +34 938 087 700 www.sofamel.com [email protected] TTG CASTELLANO GUÍA DE INSTALACIÓN ENGLISH TTG INSTALLATION GUIDE FRANÇAIS TTG GUIDE D'INSTALLATION Seleccionar el terminal a instalar según la sección del conductor a conectar. Select the terminal to be installed depending on the section of the conductor to be connected. Choisir la cosse à installer suivant la section du conducteur à connecter. Desforrar del conductor en la longitud adecuada (ver longitud en tabla) y cepillarlo bajo grasa neutra para eliminar posibles impurezas y que la conexión sea óptima. Strip the conductor insulation at the appropriate length (see table), then brush the conductor under neutral grease to eliminate any impurities and ensure an optimum connection. Dénuder le conducteur sur la longueur adéquate (voir la longueur sur le tableau) et le brosser avec une graisse neutre pour éliminer toute éventuelle impureté et optimiser la connexion. Introducir extremo desnudo del conductor completamente en el terminal. 1 Insert the bare end of the conductor fully into the terminal connector. 1 Atornillar empezando por el tornillo T1 hasta romper la cabeza fusible y realizar la misma operación con el tornillo T2 (IMPORTANTE SEGUIR ESTE ORDEN). Turn screw T1 until the fuse head breaks, then perform the same operation with screw T2 (IMPORTANT TO FOLLOW THIS ORDER). Introduire complètement l'extrémité dénudée du conducteur dans la cosse. 1 Pueden utilizarse varios tipos de herramientas sin problema: llave de vaso, llave dinamométrica o herramienta mecánica adecuada. Various tools can be used for this purpose: hex nut wrench, torque wrench or any suitable mechanical tool. Serrer d'abord la vis T1 jusqu'à la rupture de la tête fusible, et procéder ensuite de même avec la vis T2 (IL EST IMPORTANT DE RESPECTER CET ORDRE). T2 1 T1 Divers types d'outils peuvent être utilisés sans problèmes. Clé à douille, clé dynamométrique ou autre outil mécanique approprié.