In occasione del 150° anniversario dell`Unità d`Italia Torino è al
Transcripción
In occasione del 150° anniversario dell`Unità d`Italia Torino è al
In occasione del 150° anniversario dell’Unità d’Italia Torino è al centro dell’attenzione non solo perché prima capitale del Regno, ma anche come nuova meta turistica. A cavallo tra la storia del capoluogo e le novità culturali e turistiche, International Herald Tribune e Die Welt propongono percorsi per scoprire la città sotto la Mole. Tra le cronache dei festeggiamenti all’estero, infine, da segnalare quella riportata dal quotidiano Clarin sugli eventi a Buenos Aires. Abstract of the article “Turin’s faded past promises a rich future ” Written by Eric Sylvers On International Herald Tribune, March 19th 2011 “Tourists are increasingly looking for different ways to experience a city or region, and museums that deal with a specific industry do just that” “Even its biggest advocates acknowledge it is not going to drawas many people as a Raphael, a Botticelli or a Caravaggio” (…) “Turin is one in a long line of cities and towns around the world that have made industrial heritage — in Turin’s case, a century as the heart of the Italian auto industry— the source for a museum designed to exalt a past way of life while attracting as many visitors as possible.” (…) “The just-completed makeover has given the museum a new facade on three sides and almost doubled the exhibition space. Among the cars the museum has on display are an 1854 model that ran on steam and Ferrari sports cars that can top 200 kilometers an hour.” (…) L’articolo è disponibile soltanto in versione cartacea: Abstract of the article “Turin befreit sich aus der Bedeutungslosigkeit” Written by Annette Ruebesamen On Die Welt, March 18th 2011 “Nicht Rom sondern Turin war die erste Hauptstadt von Italien” “Auf der Piazza Carignano in Turin sieht es noch nicht besonders nach Geburtstagsfeier aus. Zwar wurden die Fassaden der anliegenden Palazzi dem Anlass entsprechend eben erst in frischem Naturweiß gestrichen. Auch steht eine kastenartige Säule auf dem Platz, auf der eine Digitaluhr die fehlenden Tage bis zur Party wegtickt.” (…) “Am 18. Februar 1861 trat im Palazzo Carignano zum ersten Mal das italienische Parlament zusammen: 221 vom König ernannte Senatoren und 443 gewählte Abgeordnete. Wenige Tage zuvor hatte sich Franz II., König beider Sizilien, den Piemontesen ergeben und damit den Weg zum Königreich Italien frei gemacht. Es waren vor allem der piemontesische König Vittorio Emanuele II. und sein Außenminister Camillo Benso di Cavour gewesen, die das Risorgimento, die Einigungs- und Unabhängigkeitsbewegung des in Fürstentümer und Königreiche aufgesplitterten Landes, vorangetrieben hatten.” (…) L’articolo è disponibile gratuitamente al seguente link: http://www.welt.de/reise/staedtereisen/article12863910/Turin-befreit-sich-aus-derBedeutungslosigkeit.html Abstract of the article “Se cumplen 150 años del Día de la Unidad de Italia” Written by Natasha Niebeskikwiat On Clarin, March 17th 2011 “En Buenos Aires se exhibiran imagenes de los sitios de Italia que son patrimonio de la humanidad” “Hoy se cumplen 150 años del aniversario de la proclamación como rey de Víctor Manuel II de Saboya. La fecha dio nacimiento al Día de la Unidad de Italia. Hasta ese simbólico 17 de marzo de 1861 los que eran territorios divididos políticamente ya emanaban una enorme riqueza cultural, tanto en las artes como en las letras. Y hasta entre la música europea, las lenguas italianas se destacaban con un fuerte rasgo de identidad propia.” “En tren de acercar aquellas expresiones que precedieron y sucedieron al reino de Italia, ese punto de inflexión conocido como l’Unita, la Embajada de Italia en la Argentina, y el Instituto de Cultura de Buenos Aires arrancaron con un programa de actividades, las que durarán hasta fin de año.” (…) L’articolo è disponibile gratuitamente al seguente link: http://www.clarin.com/sociedad/cumplen-anos-Dia-Unidad-Italia_0_445755518.html