EVO XD high profit Flexo press series EVO XD - KBA
Transcripción
EVO XD high profit Flexo press series EVO XD - KBA
Culture of Excellence EVO XD high profit Flexo press series EVO XD for high profits Máquina de impresión flexográfica EVO XD para un elevado beneficio Presse flexographique EVO XD haute rentabilité Culture of Excellence Culture of excellence Cultura de la excelencia La culture de l’excellence KBA-Flexotecnica, whose industrial activity is dated back to 1979, specialise in the manufacture of printing and converting machines for flexible and rigid packaging. From 1 to 12 printing units and covering printing widths from min. 600mm (23.62”) up to max. 2500mm (98.42”) for varying package formats and printing speeds up to 1000 mt/min (3,281 fpm). Located in Tavazzano south of Milan, the company produces in an industrial operation of 25,000 m2 and employs approx. 150 people with in-depth knowledge and core competences. The integration into KBA Group will be the starting point to broaden the product portfolio, developing hybrid lines of diversified technologies of latest generation by exploiting the competences existing inside both companies whilst assuring a growing and stronger presence in the international market. 2 | KBA EVO XD Desde 1979, KBA-Flexotecnica desarrolla y produce modernas rotativas flexográficas en construcción de cilindro central (CI) con 1–12 cuerpos de impresión, así como otros grupos adicionales para la impresión y el acabado sobre láminas, papel y cartón. Son posibles anchos de impresión entre 600 y 2.500 mm con longitudes de impresión variables. La velocidad máxima de impresión se sitúa en 1.000 m/min. En la sede empresarial de 25.000 m2 situada en Tavazzano, cerca de Milán, trabajan unos 150 empleados con una dilatada experiencia y todas las competencias centrales necesarias. Mediante la integración en el Grupo KBA, la nueva KBA-Flexotecnica S.p.A se acerca a su objetivo de convertirse en uno de los actores líderes en el segmento de mercado de la impresión de envases flexibles. El vasto know-how dentro del grupo permite a KBA-Flexotecnica la ampliación de la gama de productos, instalaciones híbridas orientadas a los clientes con diferentes procesos de impresión y acabado, así como la presencia internacional a través de la red global de ventas y servicio de KBA. Depuis 1979, KBA-Flexotecnica conçoit et fabrique des rotatives flexographiques modernes à tambour central dotées de 1 à 12 groupes d’impression et d’unités supplémentaires pour l’impression et l’ennoblissement sur film plastique, papier et carton. Les largeurs d’impression possibles vont de 600 à 2 500 mm, avec des longueurs variables et une vitesse d’impression maximale de 1 000 m/min. Le siège de la société à Tavazzano près de Milan occupe une surface de 25 000 m2 et emploie près de 150 personnes hautement qualifiées disposant de toutes les compétences clés requises. Avec l’intégration dans le groupe KBA, la nouvelle entité KBA-Flexotecnica S.p.A. se donne les moyens de son ambition : devenir un acteur majeur du segment de l’impression d’emballages souples. KBA-Flexotecnica peut ainsi d’une part étendre son offre de produits et proposer à ses clients des lignes hybrides associant différents procédés d’impression et d’ennoblissement, et d’autre part assurer une présence internationale grâce au vaste réseau commercial et technique de KBA. Our Know how Nuestras competencias Nos compétences Flexographic printing presses with central impression format (with all print units clustered around one single impression cylinder) or in stack type configuration, for printing on either front or reverse side of the printing substrate, either plastic film, paper, board, aluminium foil or multi-layered laminated material . Coating and laminating machines with flexo, gravure, semi-flexo or solventless technology for the application of cold seal and hot melts coatings. Water, solvent based or UV/EB digital printing. Combined lines featuring hybrid technology with printing, special coating, varnishing applied in one single passage to maximise the efficiency of the converting process. Rotativas flexográficas en construcción de cilindro central para la impresión de blanco y retiración sobre láminas de plástico, papel, cartón, materiales revestidos de aluminio o laminados de varias capas. Laminadoras para la impresión flexográfica, el huecograbado o para tecnologías sin disolventes para la aplicación de sellos en frío o adhesivos en caliente. Aplicaciones para tintas y lacas de base acuosa, con disolventes o UV; aplicaciones con impresión digital y procesos de secado EB. Aplicaciones híbridas con diferentes procesos de impresión, lacado y revestimiento en un solo proceso de trabajo a fin de lograr una eficiencia máxima. Rotatives flexographiques à tambour central pour l’impression en ligne ou recto-verso sur films plastique, papier, carton, supports aluminisés ou complexes. Pelliculeuses pour impression flexo, hélio ou technologies sans solvants, pour scellage à froid ou dépose de colles à chaud. Applications pour encres et vernis à l’eau, à solvants ou UV ; applications en impression numérique et séchage EB. Applications hybrides avec différents procédés d’impression, de vernissage et d’enduction en un seul passage pour une efficacité maximale. Ámbitos de aplicación •Emballages alimentaires et pharmaceutiques •Sacherie •Étiquettes •Sacs industriels •Lessives, cosmétiques et articles d’hygiène •Emballages pour aliments surgelés - Boîtes composites pour lait et boissons •Emballages secondaires pour le transport de boîtes et bouteilles •Emballages carton pour tous les domaines Packaging applications •Food & Medical packages •pouches and bags •labels •industrial bags •barrier films for specialty products •packaging for detergents & cosmetics •containers for milk or other liquids •multi-carriage bags for bottles glasses •carton trays & cups for food •Envases de alimentos y medicamentos •Bolsas y envoltorios •Etiquetas •Sacos industriales •Detergentes, artículos de cosmética e higiene •Envases para congelados •Bolsas para leche y otros recipientes para líquidos •Recipientes para el transporte de latas o botellas •Envases de cartón en todos los ámbitos Domaines d’utilisation KBA EVO XD | 3 Culture of Excellence Profile and technical features EVO XD Perfil y características técnicas de EVO XD Profil et caractéristiques techniques de l’EVO XD The EVO XD HIGH PROFIT, designed to meet the ever increasing demands for producing with high efficiency and quality, features a number of technical innovations in the printing section with a print deck of new design and high efficiency final bridge drying with maximised energy saving. La máquina EVO XD HIGH PROFIT sin engranajes se ha desarrollado con el objetivo de lograr una producción impresa eficiente y de alta calidad. Cuenta con varias novedades técnicas, entre otras, un cuerpo de impresión de nuevo desarrollo y un sistema de ventilación altamente eficiente y que ahorra energía en el secador de túnel. La presse à entraînement direct EVO XD HIGH PROFIT a été conçue pour l’impression performante et de haute qualité. Elle est dotée d’une série d’innovations techniques dont un groupe d’impression de conception nouvelle et un système de ventilation hautes performances dans le sécheur en pont. Main technical features Datos técnicos Spécifications •Number of print decks: 8 or 10 •Printing widths: from 1000mm (40”) to 1600mm (63”) •Printing repeats: up to max. 1070mm (42.12”) •Printing speeds*: up to 400 m.p.m. (1220 f.p.m.) •Número de cuerpos de impresión: 8 o 10 •Anchura de impresión: 1000 – 1600 mm •Longitud de impresión: hasta máx. 1070 mm •Velocidad de impresión*: hasta 400 m/min •Nombre de groupes d’impression : 8 ou 10 •Largeur d’impression : 1 000 à 1 600mm •Longueur d’impression : jusqu’à 1 070 mm maxi. •Vitesse d’impression* : jusqu’à 400 m/min * Higher printing speeds up to 500 m.p.min (1,641 f.p.m.) on request * velocidades de impresión más elevadas de hasta 500 m/min bajo demanda * Vitesses d’impression supérieures jusqu’à 500 m/min sur demande - Print unit open for sleeve change - Cuerpo de impresión abierto para cambio de sleeve - Groupe d’impression ouvert pour le changement du manchon - Pneumatic ejector to ease anilox sleeve change - Dispositivo neumático de expulsión para sleeve Anilox - Dispositif pneumatique d’éjection du manchon anilox 4 | KBA EVO XD - 8 colour CI print section - Sección de impresión de 8 colores - Unité d’impression 8 couleurs - Touch screen for easy machine operation - Pantalla táctil para un fácil manejo de la máquina - Écran tactile pour la commande facile de la machine KBA EVO XD | 5 Culture of Excellence High printing performance, minimum consumption Elevada productividad de impresión, consumo mínimo Impression hautes performances, consommation minimale - Auto wash-up system “Speedy Clean” with digital control of all washing cycles from “Touch Screen” panel. - Sistema automático de lavado Speedy Clean con control digital de todos los ciclos de lavado mediante una pantalla táctil. - Système de lavage automatique ,,Speedy Clean” avec commande numérique des cycles de lavage par écran tactile. - Doctor blade assembly with new generation lightweight chambers moving on linear guides and adjustable pneumatically on both sides. - Nueva cámara de racleta lineal en construcción ligera, ajustable neumáticamente a ambos lados. - Nouvelle chambre à racles à conduite linéaire en matériau léger, réglable des deux côtés par système pneumatique. 6 | KBA EVO XD - New generation doctor blade chamber with auto wash-up system speedy clean. - Nueva cámara de racleta con sistema automático de lavado Speedy Clean. - Nouvelle chambre à racles avec système de lavage automatique Speedy Clean. Waste reduction, enhanced productivity Poca maculatura y mayor productividad AIF Auto Impression Flexotecnica AIF Auto Impression Flexotecnica Innovative solution which enables the automatic control of print impression positions with less than 30 metres of material waste assuring a quick and efficient production start-up. The system is completely integrated into the new machine operator touch screen and features a simple and intuitive interface easy to operate even for the least experienced machine personnel. La innovadora solución para el control automático de la posición de impresión permite un arranque rápido y eficiente de la producción con menos de 30 m de maculatura de ajuste. El sistema está totalmente integrado en la nueva pantalla táctil, permitiendo un manejo sencillo e intuitivo incluso al personal no experimentado. ARF Automatic Register Flexotecnica Nuevo sistema para el control automático del registro de impresión, que está totalmente integrado en la pantalla táctil a fin de garantizar un ajuste preciso del registro con una maculatura mínima. En un proceso simple permite el ajuste inmediato de todos los parámetros de referencia a través de la sencilla interfaz gráfica como parte del nuevo control de la máquina. New system to automatically control print registration fully integrated into the new machine operator touch screen perfectly complements the AIF system and guarantees the precise registration with minimised material waste. It features an easy procedure and immediate setting of all reference parameters eased by an operator friendly graphics of the human machine interface of the new machine control system. FLEXCOLOUR MATCHING Spectro-photometric analysis of the printed product aimed at making ink colour formulation easier and quicker. It is a valuable support for the print operators that allows colour matching in a shorter time by assuring start-up in production with minimised material waste. The new software is completely integrated into the new machine operator touch screen and features a simple and intuitive interface, easy to operate even for the least experienced machine personnel. ARF Automatic Register Flexotecnica FLEXCOLOUR MATCHING El análisis espectrofotométrico del producto impreso sirve para determinar de manera más rápida y óptima la mezcla de tintas de impresión. Esto ayuda al impresor a garantizar rápidamente la reproducción del color al arrancar la máquina. El software está totalmente integrado en la nueva pantalla táctil, garantizando un manejo sencillo e intuitivo incluso en el caso de personal no experimentado. Impression hautes performances, consommation minimale Nouvelle chambre à racles à conduite linéaire en matériau léger, réglable des deux côtés par système pneumatique. Gâche réduite et productivité accrue AIF Auto Impression Flexotecnica Une solution innovante pour le contrôle automatique de la position d’impression qui permet un démarrage rapide de la production avec moins de 30 m de gâche de calage. Ce système entièrement intégré dans le nouvel écran tactile, simple et intuitif, est facile à utiliser même par des opérateurs inexpérimentés. ARF Automatic Register Flexotecnica Nouveau système pour le contrôle automatique du registre d’impression, entièrement intégré dans l’écran tactile et garantissant un réglage précis du registre avec une gâche minimale. Il permet grâce à une procédure très simple le réglage immédiat de tous les paramètres de référence via l’interface graphique conviviale faisant partie de la nouvelle commande de la machine. FLEXCOLOUR MATCHING L’analyse spectrophotométrique de l’imprimé permet de déterminer plus rapidement le mélange d’encres correct. Le conducteur obtient ainsi le résultat désiré en très peu de temps après le démarrage de la machine. Ce système entièrement intégré dans le nouvel écran tactile, simple et intuitif, est facile à utiliser même par des opérateurs inexpérimentés. KBA EVO XD | 7 Culture of Excellence - Air distribution system in-between colours - Sistema de distribución del aire para secado intermedio - Système de distribution de l’air séchage intermédiaire High productivity/efficiency Elevado rendimiento / Eficiencia Productivité et rendement élevés Inter-colour dryers Secado intermedio Séchage intermédiaire Newly conceived ventilation system with inter-colour stainless steel drying boxes and connecting manifold with high efficiency. Engineered through mathematical modelling of finite volumes with increased air speed and turbulence aiming at improving drying capacity both using solvent based and water based inks on various packaging materials. El sistema de ventilación de nuevo diseño con cajas de secado de acero inoxidable y el distribuidor múltiple desarrollado sobre la base del método de volumen finito con aumento de la velocidad de caudal y las turbulencias mejora la capacidad de secado de las tintas con disolvente y de base acuosa sobre diferentes materiales para envases. Le système de ventilation avec caissons de séchage en inox, de conception nouvelle, de même que le distributeur d’air à flux accéléré et turbulences mis au point selon la méthode des volumes finis, améliore le séchage des encres à solvants et à l’eau sur les différents supports pour emballage. 8 | KBA EVO XD Final drying bridge Closed loop drying tunnel with new generation hood for air delivery which is equipped with panels featuring an array of high efficiency deep drawn circular nozzles. The panels can be easily removed from the operator side for cleaning. Independent blowing and exhausting fans complete with air recycling system in order to reduce thermal energy consumption. Secador de túnel El secador de túnel cerrado con una carcasa de suministro de aire de última generación cuenta con paneles con una disposición altamente eficiente de los agujeros circulares embutidos. Los operarios pueden retirar muy fácilmente los paneles para realizar tareas de limpieza. Los ventiladores independientes de entrada y salida de aire, junto con un sistema de recirculación, reducen el consumo energético térmico. Sécheur en pont Le sécheur en pont fermé alimenté par une hotte de toute dernière génération est doté de panneaux percés d’orifices circulaires emboutis disposés pour un maximum d’efficacité. Ces panneaux amovibles peuvent être retirés facilement par l’opérateur pour le nettoyage. Les ventilateurs assurant l’alimentation et l’évacuation de l’air, associés à un système de recirculation, réduisent l’apport calorifique nécessaire. - Final drying bridge with air holes easily removable for cleaning - El secador de túnel con agujeros de aire se puede desmontar fácilmente para realizar tareas de limpieza - Sécheur en pont amovible pour faciliter le nettoyage - Top view drying bridge - Vista superior del secador de túnel - Sécheur en pont vu de dessus KBA EVO XD | 9 Culture of Excellence New series flexo gearless EVO XD-S/N ideal for short runs Nueva EVO XDs/n “gearless” para tiradas pequeñas Nouvelle EVO XDs/n « gearless » pour les petits tirages The EVO XDs/n HIGH EFFICIENCY, is a new flexo press concept of compact layout and smart ergonomics designed to meet the ever increasing demands for producing short runs with high efficiency and market leading print quality whilst keeping low capital investment. The perfect technological solution can be adapted to print with conventional solvent based ink systems for packaging, with water based inks and UV inks for the label sector and also with EB technology for EB flexo which assure highest versatility for a wide range of flexible packaging applications. - Detail print unit - Detalle del cuerpo de impresión - Détail du groupe d’impression - Print unit open for sleeve change - Cuerpo de impresión abierto para el cambio de sleeve - Groupe d’impression ouverte pour la modification de sleeve - View drying bridge sections - Vista de las secciones de secado en el secador de túnel - Passerelle de séchage - Drying section with air holes easily removable for cleaning - Sección de secado con agujeros de aire fácilmente desmontable para realizar tareas de limpieza - Section de séchage avec tôle perforée facilement amovible pour le nettoyage 10 | KBA EVO XD Las series EVO XDs y EVO XDn HIGH EFFICIENCY son sinónimo de una nueva generación de instalaciones de impresión flexográfica con un diseño compacto y una ergonomía de manejo inteligente. Se han desarrollado con el objetivo de satisfacer la creciente necesidad de tiradas pequeñas de forma eficiente y con una elevada calidad de impresión, además de con un presupuesto de inversión limitado. Les machines EVO XDs et EVO XDn représentent une nouvelle génération de lignes d’impression flexographique compactes, à la commande ergonomique intelligente. Elles ont été conçues pour permettre à l’utilisateur ne disposant que d’un budget d’investissement limité de répondre à la demande croissante de petits tirages de façon rationalisée, avec une qualité d’impression élevée. Las instalaciones se pueden operar tanto con tintas con disolvente convencionales para envases como con tintas de base acuosa o tintas UV para el mercado de las etiquetas. La tecnología EB para la impresión flexográfica EB también es posible. Esto garantiza una flexibilidad máxima para las aplicaciones más diversas. Exploitables avec des encres à solvants conventionnelles pour l’emballage comme avec des encres à l’eau ou UV pour le marché de l’étiquette, ou encore avec la technologie EB, elles garantissent une flexibilité maximale pour des applications très diverses. 4.860 mm - 16 ft 9.870 mm - 32 ft Main technical features Datos técnicos Spécifications EVO XD-s EVO XD-n • Number of print decks • Número de cuerpos de impresión • Nombre de groupes d’impression 8 8 8 8 8 8 • Printing widths • Anchura de impresión • Largeur d’impression from 600mm (23.62”) to 1000mm (40”) 600 - 1000 mm 600 mm jusqu’à 1000 mm 1100mm (43.30”) - 1200mm (47.24”) 1100 - 1200 mm 1100 mm jusqu’à 1200 mm • Printing repeats • Longitud de impresión • Longueur d’impression up to max. 800mm (31.49”) hasta a 800 mm jusqu’à max. 800 mm up to max. 800mm (31.49”) hasta a 800 mm jusqu’à max. 800 mm • Printing speeds • Velocidad de impresión • Vitesse d’impression up to 350 m.p.m. (1148 f.p.m.) hasta a 350 m/min jusqu’à 350 m/min up to 350 m.p.m. (1148 f.p.m.) hasta a 350 m/min jusqu’à 350 m/min KBA KBAEVO EVOXDXD |11 11 Culture of Excellence Combined lines for flexible, paper and board Líneas combinadas para impresión flexible, de papel y cartón Lignes combinées pour flexible, de papier et le panneau Modern flexographic installations can feature a combined layout designed either to apply a coating before printing (primer) or a brilliant or protective over lacquering on the printed material both required by sophisticated graphic structures of some packages. These operations of coating before printing or lacquering after printing, either in continuous or registered pattern to the print, both on the front or reverse of the web, can be performed in flexo with a downstream flexo unit equipped with independent vertical drying hood which allows additional operations without jeopardizing the maximum performing speed of the machine. For other specific products you may need to apply a cold seal, wax or PVC coating, then you have to utilise one or more gravure units in-line with the flexo machine. 12 | KBA EVO XD Las modernas instalaciones flexográficas también se pueden configurar como máquinas híbridas para aplicar bien una imprimación antes de la impresión o un lacado de alto brillo o protector sobre el material impreso, una demanda existente en estructuras gráficas exigentes en algunos envases. Las producciones con un revestimiento antes de la impresión o lacado tras la impresión, tanto en toda la superficie como con el registro exacto respecto de la imagen impresa, se pueden ejecutar en la parte superior o inferior de la banda con una unidad de impresión flexográfica adicional con una carcasa de secado vertical independiente, sin limitar la velocidad de producción. Si en determinados envases es necesario aplicar sellos en frío, cera o un revestimiento de PVC, a menudo se integran una o varias unidades de huecograbado. Les lignes flexo modernes peuvent également être configurées comme lignes hybrides pour permettre l’application d’un primer avant l’impression ou bien d’un vernis brillant ou de protection sur le support imprimé ainsi que l’exigent les structures graphiques complexes de certains emballages. L’enduction préalable à l’impression ou le vernissage après l’impression, en aplat ou en repérage avec l’image imprimée, sont possibles sur le recto et le verso de la bande grâce à une unité d’impression flexo supplémentaire dotée d’une hotte de séchage verticale indépendante, et ce sans limiter la vitesse de production. Par ailleurs, une ou plusieurs unités hélio sont souvent intégrées pour le scellage à froid, la dépose de cire ou de PVC nécessaire sur certains packagings. - Web path combined line 10 colour EVO XD with in-line flexo print unit for coating - Marcha de la banda de una instalación combinada EVO XD de 10 colores con un cuerpo de impresión flexográfica inline - Passage de bande sur ligne mixte EVO XD 10 couleurs avec groupe d’impression flexo embarqué - Front view downstream flexo print/coating unit - Vista frontal del cuerpo de impresión flexográfica para acabado inline - Vue de face du groupe flexographique pour enduction en ligne - High efficiency vertical drying hood - Cubierta vertical de secado de alto rendimiento - Hotte de séchage verticale hautes performances KBA EVO XD | 13 Culture of Excellence ESP Energy Saving Package Paquete de ahorro energético ESP para un proceso de impresión sostenible Réduction de la consommation d’énergie pour une impression durable The “EVO XD” series is ideal for both long and short run lengths thanks to the engineering solutions applied which aim at minimised energy consumptions with the integration of machine accessories that make the planning and the control of production cycles easier and quicker. In addition to this a suitable choice of components allows increased process efficiencies and consequently a reduction of costs in machine handling and maintenance. High efficiency motors with inverters and regenerative drives, optimised air recycling system and energy recovery together with the application of low inertia carbon fibre printing and anilox mandrels are only some of the valuable technical solutions adopted on this press range that gives evidence we are strongly pursuing our objective of utmost environmental respect. The new series of flexographic presses EVO X utilizes advanced digital TOUCH SCREEN aided operator panels serving as a Human Machine Interface for data entry and parameter adjustment that allows operators to conveniently control press speeds, substrate tensions, dryer temperatures, impression and register settings and many more from any position around the machine. KBAEVO EVOXD XD 14 | KBA La serie EVO XD, gracias a sus reducidos valores de consumo energético debido al diseño compacto y la integración racional de todos los dispositivos adicionales, resulta igualmente perfecta para pedidos de impresión pequeños y grandes. Paralelamente, una selección de componentes adicionales permite aumentar la eficiencia al tiempo que se reducen los costes de funcionamiento y mantenimiento. Los motores altamente eficientes con inversores y variadores regenerativos, los sistemas optimizados para la recuperación del aire y de la energía, así como los rodillos de impresión y anilox de carbono ligero, son solo algunas de las características técnicas que acreditan el respeto ecológico de la EVO XD. Compacte et intégrant de façon rationnelle tous les équipements supplémentaires, la gamme EVO XD affiche une consommation d’énergie faible. Elle est idéale aussi bien pour les séries courtes que pour les grands volumes. De plus, les divers composants annexes proposés permettent d’accroître encore la rentabilité et de réduire les coûts d’exploitation et de maintenance. Moteurs hautes performances à onduleur et à récupération, systèmes optimisés pour le recyclage de l’air et de l’énergie ou encore rouleaux d’impression et anilox en carbone léger ne sont que quelques-unes des caractéristiques techniques témoignant du souci d’éco-responsabilité qui a présidé à la conception de la gamme EVO XD. La nueva serie de máquinas de impresión flexográfica EVO X utiliza la pantalla táctil digital como interfaz de usuario para la introducción de datos y el ajuste de parámetros. De este modo, el operario puede controlar cómodamente en diferentes posiciones en toda la máquina todos los parámetros del proceso de impresión, como la velocidad, la tensión de banda, la temperatura del secador, los ajustes de impresión y del registro y mucho más. La nouvelle gamme de machines flexo EVO X utilise des écrans tactiles numériques comme interfaces utilisateur pour la saisie des données et le réglage des paramètres. L’opérateur peut ainsi contrôler facilement l’ensemble des paramètres d’impression tels que vitesse d’impression, tension de la bande, température du sécheur, réglages de l’impression et du registre et bien plus encore, partout sur la machine. Culture of Excellence 24/7 Flexotecnica service: support for the long term Servicio 24/7 de KBA-Flexotecnica: asistencia las 24 horas del día SAV 24/7 KBA-Flexotecnica : assistance non-stop Maximum uptime of the production equipment together with qualified trained staff are key elements to achieving the utmost performance out of a press which is essential to maintain a successful position in today’s high demanding market place. For these reasons Flexotecnica launched to all customers 24/7 remote technical assistance for notification, diagnostics and identification of a machine problem or malfunction through a quick communication channel which provides service support 24 hours a day, 7 days a week. La disponibilidad máxima de las instalaciones y un personal cualificado son condiciones decisivas para una elevada productividad, lo que a su vez es un requisito indispensable para la competitividad en el actual entorno de mercado. Por este motivo, KBAFlexotecnica ha dispuesto una línea telefónica para mantenimiento remoto las 24 horas del día, 7 días a la semana para poder notificar, diagnosticar y solucionar lo más rápidamente posible los eventuales problemas que se produzcan en la máquina a través de un canal de comunicación rápido. Disponibilité maximale des machines et personnel qualifié sont impératifs pour un rendement en production élevé – un facteur essentiel de compétitivité sur le marché actuel. Pour cela, KBA-Flexotecnica a mis en place un numéro d’urgence pour la télémaintenance joignable 24 heures sur 24, 7 jours sur 7. Tout problème éventuel peut ainsi être signalé, diagnostiqué et résolu dans les meilleurs délais. KBA EVO XD | 15 KBA EVO XD high profit No part of this publication may be reproduced in any way without the permission of KBA-Flexotecnica S.p.A. Illustrations may depict special features not included in the basic press price. For further information please contact our sales department at: Los textos y las fotografías solo podrán ser utilizados con la autorización de KBA-Flexotecnica S.p.A. Las ilustraciones pueden incluir equipos especiales que no están incluidos en el precio básico de la máquina. El fabricante se reserva el derecho a realizar modificaciones técnicas o constructivas. Para cualquier pregunta, diríjanse al Dpto. de Ventas: Utilisation d’extraits du texte et des illustrations uniquement sur autorisation expresse de KBA-Flexotecnica S.p.A. Les illustrations peuvent comporter des équipements spéciaux qui ne sont pas compris dans le prix de base des machines. Sous réserve de modifications techniques et structurelles par le constructeur. Notre service commercial est à votre disposition : KBA-Flexotecnica S.p.A. Via L. Penagini, 1 26838 Tavazzano (LO) Italy Tel. +39 (0)371 4431 Fax +39 (0)371 760574 [email protected] www.kba-flexotecnica.com 10/2014 - Printed in Germany