resultados de colocación por sector productivo
Transcripción
resultados de colocación por sector productivo
RESULTADOS DE COLOCACIÓN POR SECTOR PRODUCTIVO PLACEMENT RESULTS BY PRODUCTION SECTOR En este capítulo se presentarán los resultados de colocación que se realizaron a través de BANDESAL y de los fondos que éste administra durante el año 2012, para el caso el FDE y FSG se presentan datos de los últimos 8 meses en que realizaron sus operaciones. This sections addresses placement results accomplished by BANDESAL and the funds it managed during 2012; FDE and FSG data reflect the last 8 months of operations. 57 Sector Agropecuario y Agroindustria Agriculture and Livestock Sector and Agroindustry Financiamiento / Financing Garantías / Guarantees INSTRUMENT Saldo Garantizado en MM Guarantees Balance in MM US $ 50.23 Approved Amount Monto del crédito en MM Contract Amount US $ 83.75 Número de Créditos Loan Amount in MM 35,018 Grande / Large loans Mediana / Medium loans Pequeña / Small loans Microempresa / Medium Micro loans Number of loans El sector agropecuario fue el principal sector apoyado por el FDE durante 2012 y con los programas de garantía se beneficiaron más de 35 mil usuarios. In 2012, FDE mainly assisted the Agriculture and Livestock sector, benefiting more than 35,000 users Sector Construcción Construction Sector mediana % 5 pequeña % Financiamiento / Financing 8 INSTRUMENT grande Approved Amount Contract Amount micro 87% Grande / Large loans Mediana / Medium loans Pequeña / Small loans Microempresa / Medium Micro loans 58 INFORME ANUAL 2012 Sector Industria Industrial Sector Financiamiento / Financing INSTRUMENT FDE Monto Aprobado Approved Amount BANDESAL Monto Contratado 2do. Piso Contract Amount TOTALES El sector industria fue el segundo sector más apoyado por el FDE durante el 2012, en su totalidad ese sector recibió de la banca de desarrollo US$34 MM en créditos apoyando a 343 empresas. TOTAL US $ MM Loans $ 5.9 17 $ 28.1 326 $ 34 343 In 2012, Industry was the second largest sector receiving FDE assistance, with a total of US$34 MM in loans from development banks provided to 343 businesses. micro 46% Grande / Large loans Mediana / Medium loans Pequeña / Small loans Microempresa / Medium Micro loans pequeña % 13 grande 31% mediana 10% Sector Servicios Services Sector Financiamiento / Financing INSTRUMENT Approved Amount Contract Amount El principal apoyo al sector servicios se ha dado a través de segundo piso, en el cual se incluyen actividades como turismo, salud, clúster aeronáutico entre otros. Service businesses have received assistance mainly through second tier lending, benefiting activities such as tourism, health, aeronautic cluster, among others. Contract Amount Grande / Large loans Mediana / Medium loans Pequeña / Small loans Microempresa / Medium Micro loans 59 Sector Transporte Transport Sector Financiamiento / Financing Garantías / Guarantees TOTAL INSTRUMENT BANDESAL 2do. Piso FIDEMYPE US $ MM Monto Contratado Contract Amount $ 8.8 Monto Contratado $ 0.13 Contract Amount TOTALES 218 Monto de crédito en MM Loan Amount in MM 26 $ 8.9 US$ 147.6 Saldo Garantizado en MM Guarantee Balance in MM 244 US$ 77.7 mediana 6% Número de Garantías Number Guarantee micro 64% pequeña 30% Grande / Large loans Mediana / Medium loans Pequeña / Small loans Microempresa / Medium Micro loans FSG Loans 10 A este sector se ha apoyado con créditos de segundo piso y garantías. This sector has received second tier loans and guarantees. grande 0% Educación Education Financiamiento / Financing INSTRUMENTO INSTRUMENT BANDESAL Monto Contratado Contract Amount 2do. Piso TOTAL No. de Crédito s Loans US $ MM 1,055 $ 12.4 El 49% de los créditos otorgados han sido a estudiantes de escasos recursos. 49% of loans have benefited low-income students. Garantías / Guarantees 60 TOTAL INSTRUMENTO INSTRUMENT US $ MM No. de Crédito s Loans PROGRAMA de garantías Monto de crédito Guarantee Loan Amount Programs $ 12.4 1,055 INFORME ANUAL 2012 APUESTA ESTRATEGICA STRATEGIC SUPPORT BANDESAL ha definido actividades estratégicas en mercados metas, con el objetivo de proveer financiamiento en condiciones competitivas e impulsar el desarrollo de El Salvador para promover proyectos productivos de los diferentes rubros económicos. Durante el 2012, los resultados alcanzados son los siguientes: BANDESAL has defined strategic activities in target markets with the purpose of providing financing under competitive terms and to foster the development of El Salvador through production projects in different economic sectors. During 2012, the results achieved are as follows: En exportación, a través de FIDEXPORT se otorgó un monto de US$ 4.4 MM con un saldo garantizado de US$ 2.9 MM que contribuyó a que 67 empresarios mejoraron su productividad. El Fondo de Desarrollo Económico con solo 8 meses logró colocar un monto US$ 10.0 MM, distribuidos en 12 créditos. In exports, FIDEXPORT granted US$4.4 MM with a guarantee amount of US$2.9 MM that assisted 67 exporters with productivity improvement projects. The Economic Development Fund with only 8 months of operations was able to place US$10.0 MM, distributed among 12 loans. En energía y ambiente BANDESAL otorgó 41 créditos por un monto de US$ 5.4 MM, y el Fondo de Desarrollo Económico colocó US$ 1.0 MM, estas cifras, de otorgamiento, permitieron que los empresarios realizaran sus procesos no solo en armonía con el medio ambiente, sino que también les permitirá ahorrar costos en sus gastos de producción Nota: Los créditos registrados en apuestas estratégicas ya fueron reflejados en los diferentes sectores productivos, ya que son actividades transversales. In energy and the environment, BANDESAL granted 41 loans for the amount of US$5.4 MM, and the Economic Development Fund placed US$1.0 MM. These amounts helped businesses undertake production processes not only in harmony with the environment, but also will enable them to save production costs. Note: Loans involving strategic support were already reported in different business sectors since these are crosscutting activities. 61