Trinity Sunday May 31, 2015 Trinity Sunday May 31, 2015 St. Hugh
Transcripción
Trinity Sunday May 31, 2015 Trinity Sunday May 31, 2015 St. Hugh
Trinity Sunday 31, 2015 Trinity Sunday May May 31, 2015 Fr. Federico Capdepón, V.F. Dean, Pastor Fr. Damian Flanagan Parochial Vicar Mrs. Mary E. Fernández, Ed.S. School Principal Mrs. Patricia Zapatero Director of Religious Education Roberto Berrocal Music Director OFFICE HOURS (Horas de Oficina) Monday thru Friday/Lunes a Viernes 8:00am-4:30pm Phone: 305-444-8363 [email protected] CHURCH HOURS (Horas de la Iglesia) Daily/Diario 9:00am-7:00pm MASS SCHEDULE (Horario de misas) SATURDAY VIGIL 5:30pm (English) SUNDAY 9:00am (English) 10:30am (English, live broadcast) 12:30pm (Español, transmisión en vivo) 5:30pm (English) 7:00pm (Español) DAILY MASS (Chapel) Misa Diaria (Capilla) 8:00am (English) 7:00 pm (Spanish, Tue. & Thurs.) RECONCILIATION (RECONCILIACIÓN) Saturdays/Sábados 4:30-5:15 pm Before Sunday Masses if a priest is available. Antes de las misas del domingo si hay un sacerdote disponible. BAPTISMS & MARRIAGES (Bautizos y Matrimonios) For information, call the office. Para información, llame a la oficina. MISSION STATEMENT St. Hugh Catholic Church is a diverse community of faith manifesting our love for God through our generosity, and putting our faith into action by working together to impact positively the lives of our parishioners, visitors and the community in general. Page 2 May 31, 2015 READINGS FOR THE WEEK Lecturas de la semana Sunday The Most Holy Trinity Dt 4:32-34, 39-40; Ps 33; Rom 8:14-17; Mt 28:16-20 Monday Saint Justin, Martyr Tb 1:3, 2:1b-8; Ps 112; Mk 12:1-12 Tuesday Saints Marcellinus and Peter, Martyrs Tb 2:9-14; Ps 112; Mk 12:1317 Wednesday Saint Charles Lwanga and Companions, Martyrs Tb 3:1-11a, 16-17a; Ps 25; Mk 12:18-27 Thursday Tb 6:10-11, 7:1bcde, 9-17; 8:49a; Ps 128; Mk 12:28-34 Friday Saint Boniface, Bishop and Martyr Tb 11:5-17; Ps 146; Mk 12:3537 Saturday Saint Norbert, Bishop Tb 12:1, 5-15, 20; Tb 13; Mk 12:38-44 “Could you not watch one hour with me?” (Mk 14:37) JOIN US FOR EUCHARISTIC ADORATION ON THURSDAYS IN THE CHAPEL From 8:30 am to 9:30 am during the summer, between June 1 and August 31 “¿No podían velar una hora conmigo?” (Mc. 14, 37) ADORACIÓN EUCARÍSTICA LOS JUEVES EN LA CAPILLA De 8:30 am a 9:30 am durante el verano, entre el 1 de junio y el 31 de agosto Trinity Sunday (Cycle B) Pastor’s Corner On a mountaintop in Galilee the eleven faithful disciples met, at Jesus’ indication, for the farewell. There, Jesus speaks to them about His divine power: “All power has been given to me on earth.” And next He orders them to go out to the whole world, making disciples of all peoples and baptizing them in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit. These words of the Savior contain the revelation of a great mystery, the mystery of the Blessed Trinity. The mystery of one God in three distinct Persons is the deepest mystery of our faith, a mystery accepted by the disciples through the Lord’s revelation and that they transmitted to us from the beginning, baptizing in that same faith all new Christians there have been in the world. The apostles had already received a partial revelation of this mystery. Christ had told them: “The one who sees Me, sees the Father; the Father and I are one. I will send the Holy Spirit from the Father.” Father, Son and Holy Spirit: distinct Persons but only One true God, with only one nature. Domingo de la Sma. Trinidad (Ciclo B) Rincón del Párroco En lo alto de un monte de Galilea se reunieron los once discípulos fieles por indicación de Jesús, para la despedida. Allí Jesús les habla de su poder divino: “Todo poder se me ha dado en la tierra”. Y a continuación les ordena salir por todo el mundo, hacer discípulos de todas las gentes y bautizarlas en el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. En las palabras del Salvador tienen la revelación de un gran misterio: el de la Santísima Trinidad. El misterio de un solo Dios y tres Personas distintas es el misterio más profundo de nuestra fe; pero misterio que los discípulos aceptaron por la revelación del Señor y que nos transmitieron desde el principio, bautizando en esa misma fe a todos los nuevos cristianos que en el mundo han existido. Ya los apóstoles habían recibido en diversas ocasiones una revelación parcial de este misterio. Cristo les había dicho: “Quien me ve a Mí, ve al Padre porque el Padre y Yo somos una misma persona. Yo les enviaré desde el Padre el Espíritu Santo”. Padre, Hijo y Espíritu Santo: Personas distintas, pero un solo Dios verdadero, con una sola naturaleza. Fr. Federico Page 3 MASS INTENTIONS Intenciones Misas Page 3 Stewardship in Action Comunidad en Acción Congratulations to Roberto Berrocal, Eglise Gutiérrez, Zoe Zeniodi and the St. Hugh Orchestra for the wonderful finale concert of the St. Hugh-Steinway Concert Series at the New World Center on May 16. Felicitaciones a Roberto Berrocal, Eglise Gutiérrez, Zoe Zeniodi y la Orquesta St. Hugh por el maravilloso concierto final de la St. Hugh-Steinway Concert Series en el New World Center el 16 de mayo. Sat/Sab, May 30 5:30 pm Aurora & Manuel Pereira Alfredo Vargas Sun/Dom, May 31 9:00 am Parish Community 10:30 am Isabel Casamayor José & Dolores Botet Acción de Gracias Angela Camacho 12:30 pm Gloria Lorenzo Tamara Arévalo 5:30 pm Mery C. Viloria Margarita Tirelli 7:00 pm Guadalupe Urdaneta Fontiveros Graciela Plata ` The St. Hugh Orchestra Mon/Lun, June 1 8:00 am Juan A. Granados Bettie Merril Seitz Tue/Mar, June 2 8:00 am Josefina Reyes-Lovio Special Intention Guadalupe González 7:00 pm Fr. Damian in the violin section Bautista Puig Freddy Caballero Wed/Mier, June 3 8:00 am Juan Luis Montalvo Eugenio Cosculluela Adela Más Thu/Jue, June 4 8:00 am Special Intention Brunella Bonvecchio Eglise Gutiérrez 7:00 pm Amalia Yanes Helen M. Abello Fri/Vier, June 5 8:00 am Anthony Joseph Kaiser The St. Hugh Orchestra INTENTIONS OF THE HOLY FATHER FOR JUNE Roberto Berrocal in performance LET US PRAY FOR / Oremos por Lila Cruz, Hannah Moss, Annette Méndez, Andrés Hidalgo, Carlos y Martha Zapatero, Manuel Carbonero, Jacques Vera, Morelia Campos, Danilo Argote, Sister Barbara Makar, John Amador, Marcela Gómez, Martha Gómez, Darío Pulgarín, Fr. Manuel (Tito) Soler, Charlie Winchester, Oscar Alberto Jiménez, Milagros Segarra, Catherine Gallego, Jake Mark Lugo, Esperanzita Noriega, Evelyn Sandoval, Marcia Besada, Alex Zangen, Juana G. Rippes, Marta Miranda, Carmen Dono, Olga Alonso, Michael Lemay, Elena Romero, Marcela Lamelois, María Isabel Poiares, Eduardo Gómez, Raquel Alvarez, Luis Rodríguez, Mercedes Tenssera, Pedro Vicente de la Rosa, Gabriel Medina, Wilfrido Díaz, Jennifer Cameron-Hew, Jacobo Yépez, Jay McDonnell, Catalina Fundora, Mónica Phares, Hilda Parisi, Maryann Zappala, Patricia Cardona, Jaimito Cruz, Carmen Naquin Hebert, Noemí Perea, Alexandra Valdés, Alexander Averiano, Antonio González, Joan, Milagros Coro, Blanca Martínez, Shafia Sánchez, for the members of our armed forces, their families and all victims of war. Universal: Immigrants and refugees That immigrants and refugees may find welcome and respect in the countries to which they come. Evangelization: Vocations That the personal encounter with Jesus may arouse in many young people the desire to offer their own lives in priesthood or consecrated life. INTENCIONES DEL SANTO PADRE PARA JUNIO Universal: Migrantes y refugiados Para que los migrantes y los refugiados encuentren acogida y respeto en los países donde llegan. Por la Evangelización: Vocaciones Para que el encuentro personal con Jesús suscite en muchos jóvenes el deseo de ofrecerle la propia vida en el sacerdocio o la vida consagrada. Page 4 St. Hugh MINISTRIES Ministerios Altar Servers: Juan Alayo [email protected] Bible Classes: Karen Bonvecchio [email protected] May 3, 9, 10, 16, 17, 23, 24, 30 & 31 CCD: Patricia Zapatero [email protected] Centering Prayer: Maritza Ramos [email protected] Clases de Biblia: Patricia Zapatero [email protected] Emmaus Men: Manuel Núñez [email protected] Emmaus Women: Claudia Martínez [email protected] Encuentro en la Palabra: Milagros Contreras [email protected] Grove for Ghana: Bob Dudley [email protected] Grove Outreach: Lily Montero [email protected] Health and Wellness: María Socorro Torres-Burgos [email protected] Job Bank: Marta Carbonell [email protected] Knights of Columbus: Marc Spinola [email protected] Marriage Covenant Experience: Joe & Jane Mastrucci [email protected] Matrimonios en Victoria: Rolando & Irene Silva [email protected] Mindo Medical Mission: Jason Gaetan [email protected] Ministry to the Sick: Mariana Caballero [email protected] Music Director: Roberto Berrocal [email protected] Pastoral Ministry Coordinator: Cristina Fundora [email protected] RCIA: Ann Naquin [email protected] RICA: Eleazar & Leticia Terán [email protected] 2015 Trinity Sunday Page 5 ST. HUGH NEWS NOTICIAS DE LA PARROQUIA MINISTRIES Ministerios Respect Life: Yamileth Rivera [email protected] School News: Jocelyn Bianco [email protected] We are grateful to all who helped make our religious program a success this year. Thank you for sharing your time and talent with our children. Nuestro agradecimiento a todos los que contribuyeron a que nuestro programa de catequesis fuera un éxito este año. Gracias por compartir su tiempo y su talento con nuestros niños. Twenty new catechists, preferably bilingual, are needed for our religious education program. Please consider helping us to hand on the faith. Contact Patricia Zapatero, [email protected]. Necesitamos 20 nuevos catequistas, preferiblemente bilingües, para el programa de catequesis. Ayúdenos a compartir la fe con nuestros niños. Contacte a Patricia Zapatero, [email protected]. This is the last Sunday for the Mindo Futures Medical Mission collection of non -prescription, over-the-counter medications and supplies to help people in Mindo, Ecuador. Hoy es el último día para la colecta de medicamentos sin receta y artículos de primeros auxilios que la Misión Médica Mindo Futures llevará en su misión a Mindo, Ecuador. The Icla Da Silva Foundation would like to thank all who signed up during the marrow donor registry drive on May 16th and 17th. By signing up to be a potential donor, each of these people could end up saving the life of someone with blood cancer. La Fundación Icla Da Silva agradece a todos los que se inscribieron en el registro de donación de médula ósea el 16 y 17 de mayo. Al convertirse en un donante en potencia podrían salvar la vida a quienes padecen de cáncer en la sangre. Congratulations to Sister Suzanne Cooke, RSCJ, headmistress of Carrollton School of the Sacred Heart, who had been named the first head of the Conference of Sacred Heart Education in the United States and Canada. She will be assuming her new position in Washington D.C. in August. Felicitaciones a Sister Suzanne Cooke, RSCJ, directora de la Carrollton School of the Sacred Heart, quien ha sido nombrada primera directora de la Conferencia de Educación del Sagrado Corazón en los EE.UU. y Canadá. Tomará posesión de ese cargo en Washington, D.C., en agosto. Welcome to Monsignor Tony, who will be arriving from Ghana on June 2nd. He will address the community to express his gratitude for our help to Grove for Ghana on June 7th during all the Masses. Damos la bienvenida a Monseñor Tony, que nos visita desde Ghana a partir del 2 de junio. Se dirigirá a la comunidad para expresar su gratitud por nuestra ayuda a Grove for Ghana en todas las misas del 7 de junio. The Life Teen Youth Group will hold a fundraiser event on Sunday, May 31, to help defray the cost of attending the Steubenville Youth Conference in Orlando this summer. Please give them a hand. El grupo juvenil Life Teen llevará a cabo un evento para recaudar fondos para asistir a la Conferencia Juvenil de Steubenville este verano en Orlando. El evento tendrá lugar el domingo 31 de mayo. Démosles una mano. Spanish Choir: Andrés Trujillo [email protected] St. Hugh Charities: Liliana Villanueva [email protected] St. Hugh Immigration Services: Karlene Punancy [email protected] St. Vincent de Paul: James Hartnett (Call the office) Ushers & Hospitality Ministry: [email protected] Youth Director: Francisco Dueñas [email protected] Page 6 St. Hugh REPORT FROM OUR MINISTRIES St. Vincent de Paul Society The St. Hugh Conference has been particularly busy through the first 5 months of fiscal 2015, handling over 50% more cases than the year before. Many of them need assistance with rent, power and water bills, but the increase comes from many other causes like homelessness, legal, financial and immigration advise, food needs, etc. We would also like to be able to help two of our cases in finding employment, one of them worked for an Aviation Logistic Support Contractor and was laid off after the company’s contract with the Depart of Defense was not renewed. The person has experience in office management and as an executive assistant and is fluent in both Spanish and English. Our financial situation has improved considerably, and we recently received a check for $2,620 from our “online” contributors. This is amount is for donations received through April 2015. La Conferencia de St. Hugh se ha mantenido ocupada durante los primeros 5 meses del año fiscal 2015, habiendo manejado un 50% más de casos que el año anterior. Aunque la mayoría necesita ayuda con el pago de alquiler y cuentas de agua y electricidad, el aumento proviene de otras causas que incluyen consejería legal, financiera y de inmigración y ayuda alimentaria. Nos gustaría ayudar a dos casos que buscan empleo. Uno de ellos trabajó para una empresa de logística de aviación y quedó cesante cuando el Departamento de Defensa no renovó el contrato con la empresa. Esta persona tiene experiencia en administración de oficina y como asistente ejecutivo, y es bilingüe. Nuestra situación económica ha mejorado considerablemente, y hace poco recibimos un cheque por $2,620 por donativos “online”. Esta suma incluye donativos recibidos hasta fines de abril de 2015. Saints this Week/Santos de la Semana June 1, St. Justin Martyr, an early Christian apologist, is regarded as the foremost interpreter of the theory of the Logos in the 2nd century. The First Apology, his most well known text, passionately defends the morality of the Christian life, and provides various ethical and philosophical arguments to convince the Roman emperor, Antoninus, to abandon the persecution of the Christians. He was martyred, alongside some of his students, in 165 AD. Junio 1, San Justino Mártir, reconocido apologista cristiano del siglo II. Su obra más conocida, la Primera Apología, defiende apasionadamente la moral de la vida cristiana y presenta varios argumentos éticos y filosóficos para convencer al emperador romano Antonino a abandonar la persecución de los cristianos. Sufrió el martirio con varios de sus estudiantes en el año 165 AD. June 5, St. Boniface, known as the apostle of the Germans, was an English Benedictine monk who devoted his life to the conversion of the Germanic tribes. He is the patron saint of Germany and the first archbishop of Mainz . He was killed in Frisia in 754, along with 52 others. Junio 5, San Bonifacio, conocido como el apóstol de Alemania, fue un benedictino inglés que dedicó su vida a la conversión de las tribus germánicas. Es patrono de Alemania y primer arzobispo de Mainz. Fue asesinado junto con otros 52 compañeros, en la región de Frisia, el año 754. Trinity Sunday Page 7 The POPE SPEAKS/HABLA EL PAPA Misericordiae Vultus, Bull Proclaiming the Extraordinary Jubilee of Mercy With our eyes fixed on Jesus and his merciful gaze, we experience the love of the Most Holy Trinity. The mission Jesus received from the Father was that of revealing the mystery of divine love in its fullness. “God is love” (1 Jn 4:8,16), John affirms for the first and only time in all of Holy Scripture. This love has now been made visible and tangible in Jesus’ entire life. His person is nothing but love, a love given gratuitously. The relationships he forms with the people who approach him manifest something entirely unique and unrepeatable. The signs he works, especially in favor of sinners, the poor, the marginalized, the sick, and the suffering, are all meant to teach mercy. Everything in him speaks of mercy. Nothing in him is devoid of compassion. Misericordiae Vultus, Bula de convocación del Jubileo Extraordinario de la Misericordia Con la mirada fija en Jesús y en su rostro misericordioso podemos percibir el amor de la Santísima Trinidad. La misión que Jesús ha recibido del Padre ha sido la de revelar el misterio del amor divino en plenitud. « Dios es amor » (1 Jn 4,8.16), afirma por la primera y única vez en toda la Sagrada Escritura el evangelista Juan. Este amor se ha hecho ahora visible y tangible en toda la vida de Jesús. Su persona no es otra cosa sino amor. Un amor que se dona gratuitamente. Sus relaciones con las personas que se le acercan dejan ver algo único e irrepetible. Los signos que realiza, sobre todo hacia los pecadores, hacia las personas pobres, excluidas, enfermas y sufrientes llevan consigo el distintivo de la misericordia. En Él todo habla de misericordia. Nada en Él es falto de compasión. Page 8 BOOK NOOK Recommendation for this week: Louder than Words: The Art of Living as a Catholic, by Matthew Leonard, OSV, $14.95 Stories of the saints as well as the author’s personal anecdotes give a good-humored take to the art of being Catholic. SACRIFICIAL GIVING This week at St. Hugh Esta semana en St. Hugh St. Hugh Monday, June 1 7:00 pm Bible Class in English 7:00 pm Encuentro en la Palabra Adults and Young Adults 7:00 pm Knights of Columbus Tuesday, June 2 7:15 pm Pre-Baptismal Class Spanish Wednesday, June 3 7:30 pm Matrimonios en Victoria Thursday, June 4 8:30 am Adoration of the Blessed Sacrament 7:00 pm Centering Prayer Friday, June 5 NO Cub Scouts Meeting NO Girl Scouts Meeting Library Social Studies Room 7th Grade Room School Chapel Music Room Rectory Chapel School Chapel COLLECTION LAST WEEK Colecta de la semana pasada $13,148.55 Second Collection Today Segunda colecta hoy Grove Outreach PLANNING FOR THE FUTURE A properly prepared will can provide for two families - your own and your parish family. Contact the rectory or call the Office of Planned Giving at (305) 762-1110 for information. PLANEANDO PARA EL FUTURO CONGRATULATIONS To the parents of the children baptized recently FELICITACIONES A los padres de los niños bautizados recientemente María Valeska Mejías Maio Christian Osbel Rodrigues Giselle Andrea Fernández Ariana Sagaro Luis Simón Pantín Mendoza Landon A. García Alexis Christine Olozaga Rocco Francesco Papone Liam A. Nickell Un testamento preparado adecuadamente puede proveer a dos familias: la suya, y la de su familia parroquial. Póngase en contacto con la rectoría o llame a la Oficina de Donaciones Planificadas al (305) 762-1110 para obtener información. Trinity Sunday Page 9 St. Hugh School wrapped up a successful sports season with the 2014-2015 Sports Awards Night on May 21st. It was a fantastic event with over 250 guests there to support and enjoy the evening. The driving force behind the evening was to recognize the outstanding levels of effort, commitment, leadership and performance by our athletes throughout the year. Athletic director, Coach Pina, served as the master of ceremonies and did a fine job of keeping the program flowing while honoring this year’s award recipients. The presentation of the awards were given by the coaches of each individual team sport. Awards for students included Most Defensive Player, Coaches Award, Most Improved and Most Valuable Player. We congratulate the athletes for all their efforts and look forward to another great season next year. Eighth graders, Lucas Medina and Sabrina Garcia were named the 2015 Athletes of the Year. These students were selected by their coaches as being an integral and important part of each of the various team sports they participated in. They have demonstrated respect for their teammates, coaches and the opposing team. They are athletes that always give their best, take responsibility for their performance and praise their teammates for a win. We are very proud of them! Page 10 St. Hugh Academic Award Ceremony: Students in third through seventh grade who have excelled in academics throughout the school year will be awarded at a special ceremony on Tuesday, June 2nd at 8:15 am in the Parish Hall. On Wednesday, May 27th, the school parent volunteers and HRPA chairs were honored with a light breakfast at the annual Volunteer Appreciation Breakfast. This event is held each year to thank those parents and grandparents who have tirelessly dedicated their time and energy to our school and students. Volunteers are vital to our school as they play a major role in helping us fulfill our mission. We are so thankful for all the wonderful support our parents provide to make St. Hugh such a special place! Volunteering is a work of heart End of the Year Show & Kinder Graduation: The 3K, 4K and Kindergarten classes will hold their End of the Year Show on Wednesday, June 3rd at 9:00 am in the Parish Hall. The event will be followed by the Kindergarten graduation. Last Day of School : The last day of school for students in first through eighth grade is Thursday, June 4th. Dismissal is at 12:30 pm 8th Grade Graduation: The eighth grade graduation ceremony will be held on Thursday, June 4th at 5:00 pm in Church.