L`eleganza vivace delle venature del frassino
Transcripción
L`eleganza vivace delle venature del frassino
woody A contemporary kitchen by Forma 2000 L’eleganza vivace delle venature del frassino impiallacciato fanno di Woody una cucina dal gusto naturale. La lavorazione a poro aperto la rende calda ed espressiva. La selezione dei colori e la versatilità progettuale, ricca di attrezzature innovative e funzionali e di soluzioni dinamiche che si aprono anche alla zona giorno, realizzano ogni desiderio. Bamboo 02 03 LA LUMINOSITÀ DEI TONI NEUTRI Bamboo Fango Fango Le finiture chiare in gradazione esprimono il lato morbido della materia. I moduli a giorno interpretano con disinvoltura gli ambienti aperti, resi ancora più funzionali dal tavolo integrato. In poco spazio Woody sa creare una cucina completa raffinata e di grande praticità. Sughero The brightness of the neutral tones La luminosité des tons neutres La luminosidad de los tonos neutros The light shades bring out the material’s soft side. The open storage compartments confidently interpret open-space areas, made yet even more functional with the built-in table. Even where space is limited, Woody is able to create a completely elegant and highly practical kitchen. Les finitions claires en gradation expriment le côté doux de la matière. Les modules ouverts interprètent avec désinvolture les espaces ouverts, devenus encore plus fonctionnels avec la table intégrée. En peu d’espace Woody sait créer une cuisine complète raffinée et très pratique. Los acabados claros en gradación transmiten el lado suave de la materia. Los módulos abiertos interpretan con desenvoltura los espacios abiertos, que resultan aún más funcionales gracias a la mesa integrada. Woody sabe crear en poco espacio una cocina completa, elegante y sumamente práctica. 04 05 LA LUMINOSITÀ DEI TONI NEUTRI 06 Un ambiente dinamico coordinato nelle finiture A dynamic setting coordinated with the finishes Un espace ambiant dynamique assorti aux finitions Un ambiente dinámico con acabados a juego 07 08 09 Zona tecnica attrezzata Il progetto della cucina riunisce al centro della dispensa un’area tecnica formata non solo dai forni ma anche dalla lavastoviglie. Sotto il microonde un vassoio estraibile in metallo è un pratico ausilio alle operazioni di cottura. Woody ha molte idee per rendere più facile il lavoro quotidiano. Equipped technical area Zone technique équipée Zona técnica equipada The kitchen design includes a technical area which includes not only the ovens but also the dishwasher placed in the middle of the pantry. Under the microwave, an extractable metal tray can be found which serves as a practical support mechanism during cooking operations. Woody is full of ideas making daily work easier. Le projet de la cuisine réunit au centre de la desserte une zone technique formée non seulement par les fours mais aussi par le lave-vaisselle. Sous le micro-ondes, un plateau extractible en métal est une aide pratique pour les opérations de cuisson. Woody a beaucoup d’idées pour rendre plus facile le travail quotidien. El proyecto de la cocina reúne en el centro de la despensa una zona técnica que incluye no solo los hornos, sino también el lavavajillas. La bandeja de metal extraíble alojada bajo el microondas constituye un práctico elemento auxiliar para las operaciones de cocción. Woody tiene muchas ideas para facilitar el trabajo cotidiano. 10 11 ESTRAIBILE pull-out extractible extraíble BATTENTE hinged door battante batiente LIBRO folding door pliante plegable VELA pull and slide door latérale oblicua ANGOLO VELA corner pull and slide door angle latérale rincón oblicua Colonne dispensa Spaziose e funzionali, le colonne ottimizzano lo spazio a disposizione non solo per le dimensioni e la modularità, ma anche per i diversi sistemi di apertura che ne consentono un utilizzo sempre perfetto in ogni progetto. La tecnica semplifica la vita. Tall pantry units Colonne desserte Muebles columna despensa Spacious and functional, the tall pantry units optimise space and not solely in terms of their dimensions and modularity, but also owing to the different opening systems which enable specific uses perfectly matched to specific designs. Technology which simplifies life. Spacieuses et fonctionnelles, les colonnes optimisent l’espace à disposition non seulement pour leurs dimensions et leur modularité, mais aussi pour les différents systèmes d’ouverture permettant une utilisation toujours parfaite dans chaque projet. La technique simplifie la vie. Espaciosos y funcionales, los muebles columna despensa optimizan el espacio disponible no solo por sus dimensiones y modularidad, sino también por los diversos sistemas de apertura, que permiten sacarles el máximo provecho en cualquier proyecto. La técnica simplifica la vida. 12 13 Cassetto interno da 120 E’ un modulo importante con una larghezza che consente di avere sotto i fornelli un volume capiente per le pentole e per tutti gli accessori indispensabili in cucina. La varietà dimensionale degli elementi garantisce soluzioni sempre ideali. 120 cm Internal Drawer Tiroir interne de 120 Cajón interno de 120 A large module, the width of which allows for a space under the hob unit for saucepans and all those accessories which are indispensable within the kitchen. The variety of sizes of the elements always guarantees ideal solutions. C’est un module important avec une largeur permettant d’avoir sous les fourneaux un grand volume à disposition pour les casseroles et pour tous les accessoires indispensables en cuisine. La variété dimensionnelle des éléments garantit des solutions toujours idéales. Se trata de un módulo de gran tamaño con un ancho que ofrece un amplio volumen de almacenamiento bajo los hornillos, para las cacerolas y todos los accesorios indispensables en la cocina. La amplia gama de tamaños de los elementos garantiza soluciones siempre perfectas. 14 15 L . 240 cm P. 34 cm L . 240 cm P. 34 cm Boiserie E’ un elemento d’arredo molto versatile. Può scaldare l’ambiente introducendo una finitura più scura, ma soprattutto, grazie alle mensole, può creare una libreria in soggiorno o un’area in cucina per appoggiare e tenere a portata di mano gli accessori d’uso comune. Boiserie Revêtement mural Boiserie It is an extremely versatile furnishing element. Where a darker finish is applied, it is able to inject warmth into the room, but above all else, thanks to the shelving, it is possible to create a library within the living area or in a section of the kitchen in which to place or keep frequently used items, close at hand. C’est un élément de décoration très versatile. Il réchauffe l’espace ambiant en introduisant une finition plus foncée, mais surtout, grâce aux étagères, il peut créer une bibliothèque dans le séjour ou une zone dans la cuisine pour poser et garder à portée de la main les accessoires d’usage commun. Es un elemento de mobiliario muy versátil. Puede aportar calidez al ambiente introduciendo un acabado más oscuro, pero sobre todo, gracias a los estantes, puede crear una librería en el salón o una zona en la cocina para colocar y tener a mano los accesorios que se usan con frecuencia. 16 17 IL SAPORE UNICO DELL’ELEGANZA Cotone Ruggine Cotone Una raffinata tonalità di bianco per un ambiente leggero e luminoso, con inserti a giorno in essenza che interrompono la continuità e un piano nella gradazione scura del ruggine per un contrasto molto elegante. L’equilibrio della composizione dà respiro allo spazio. The unique flavour of elegance La saveur unique de l’élégance El sabor único de la elegancia The elegant tone of white for an airy and light room, with wood open storage inserts which break up the sequence and a dark rust colour top to provide elegant contrast. The balance of the composition gives life to the space. Une tonalité de blanc raffinée pour un espace ambiant léger et lumineux, avec des inserts ouverts en bois qui interrompent la continuité et un plan dans la gradation foncée de la rouille pour un contraste très élégant. L’équilibre de la composition libère l’espace. Una refinada tonalidad de blanco para un ambiente liviano y luminoso, con insertos abiertos de madera que interrumpen la continuidad y una encimera en la gradación oscura del acabado Óxido para lograr un contraste muy elegante. El equilibrio de la composición da rienda suelta al espacio. 18 19 IL SAPORE UNICO DELL’ELEGANZA C’è bellezza nelle forme e armonia negli spazi Beauty of the forms and balance of space Il y a beauté dans les formes et harmonie dans les espaces Hay belleza en las formas y armonía en los espacios 20 21 Pensili I sistemi di apertura con meccanismi assistiti rendono i pensili estremamente semplici da usare. E’ una bella facilità poter contar su questi grandi contenitori e scolapiatti, che si rendono utili anche per la luce al led che illumina il piano, funzionale e d’atmosfera al tempo stesso. Wall units Éléments hauts Muebles altos The wall units are extremely easy to use thanks to the opening systems equipped with support mechanisms. These large storage units and plate racks are very convenient, and are further enhanced by the LED lighting which illuminates the top; functional and atmospheric, rolled into one. Les systèmes d’ouverture avec mécanismes assistés rendent les éléments hauts extrêmement simples à utiliser. Tout devient plus facile avec ces grands éléments de rangement et l’égouttoir, qui deviennent encore plus utiles aussi grâce à l’éclairage à led qui illumine le plan, à la fois fonctionnel et d’atmosphère. Los sistemas de apertura con mecanismos asistidos facilitan enormemente el uso de los muebles altos. Resulta sumamente cómodo poder contar con estos grandes módulos de almacenamiento y escurreplatos, útiles también por la luz led que ilumina la encimera, con un carácter funcional y atmosférico al mismo tiempo. 22 23 Volumi organizzati All’interno, Woody è una cucina ricca di sorprese. Aprendo i contenitori della base troviamo cassetti multipli attrezzati e piani girevoli per sfruttare gli angoli. I meccanismi e gli accessori sono studiati per trarre il meglio da ogni elemento e dare ad ogni cosa il suo posto. Organised space Volumes organisés Volúmenes organizados Internally, Woody represents a kitchen rich with surprises. When opening the base storage units, multiple equipped drawers and swivel surfaces, making the most of all angles, can be found. Mechanisms and accessories are designed to make the most of every element and to provide a space for everything. À l’intérieur, Woody est une cuisine riche de surprises. En ouvrant les éléments de rangement, on trouve de multiples tiroirs équipés et des plans pivotants pour exploiter les angles. Les mécanismes et les accessoires sont conçus pour tirer profit de chaque élément et donner une place à chaque chose. Por dentro, Woody es una cocina llena de sorpresas. Al abrir los módulos de almacenamiento del mueble bajo encontramos cajones múltiples equipados y baldas giratorias para aprovechar los rincones. Los mecanismos y accesorios están estudiados para sacar lo mejor de cada elemento y poner cada cosa en su sitio. 24 25 Pensili Open Olmo Moka I moduli Open sono elementi versatili da usare liberamente per aggiungere funzionalità alle strutture e per dare più dinamismo all’arredo. Si possono inserire tra i pensili o accostare per comporre forme geometriche. Ovunque aggiungono un tocco personale. Moka Elm Open Wall Units Éléments hauts Open Olmo Moka Muebles abiertos Open Olmo Moka The Open modules are versatile and can be liberally used to incorporate functions to the structure and inject additional dynamism to the furniture arrangement. They can be inserted between the wall units or next to them to create geometric forms. Wherever they are placed, they add that personal touch. Les modules Open sont des éléments versatiles à utiliser librement pour ajouter fonctionnalité aux structures et donner plus de dynamisme à la décoration. Il est possible de les insérer entre les éléments hauts ou de les juxtaposer pour composer des formes géométriques. Quelque soit leur emplacement ils ajoutent toujours une touche personnelle. Los módulos Open son elementos versátiles que se pueden usar con libertad para aumentar la funcionalidad de las estructuras y dar un mayor dinamismo al mobiliario. Pueden colocarse entre los muebles altos o arrimarse entre sí para componer formas geométricas. Allá donde estén, aportan un toque personal. Platino 26 27 L’ESSENZIALITÀ DEL MONOCOLORE Platino La luce leggermente fredda della gradazione Platino rende più brillanti le venature del frassino. L’accostamento del piano in Roccia Grey segue la logica del monocolore per valorizzare l’essenzialità della collezione in ambienti ispirati al minimalismo. Roccia grey The essentiality of block colour L’essentiel du monocolore El carácter esencial del color único The slightly cold light of the Platino colour makes the ash veining even brighter. This block colour concept is continued where the Roccia Grey top is incorporated to enhance the essentiality of the collection within rooms inspired by minimalism. La lumière légèrement froide de la gradation Platino rend plus brillantes les veinures du frêne. La juxtaposition du plan en Roccia Grey suit la logique du monocolore afin de valoriser l’essentiel de la collection dans des espace ambiants inspiré au minimalisme. La luz levemente fría de la gradación Platino acentúa el brillo de la veta del fresno. El añadido de la encimera en Roccia Grey sigue el planteamiento del color único para poner en valor el carácter esencial de la colección en ambientes inspirados en el minimalismo. 28 29 L’ESSENZIALITÀ DEL MONOCOLORE Accogliente in ogni momento Welcoming at all times Accueillant à tout moment Acogedora en todo momento 30 31 Elementi estraibili Con i cesti in tondino metallico o con i cassetti multipli interni, gli elementi estraibili sanno trasformare un volume in uno spazio multiplo attrezzato per accogliere diverse tipologie di oggetti. La razionalità è un ingrediente fondamentale della passione per la cucina. Extractable elements Éléments extractibles Elementos extraíbles With the metal reinforcing rod baskets or the multiple internal drawers, the extractable elements are able to transform an area into multiple spaces, equipped to hold different types of objects. Rationality represents a fundamental ingredient underpinning the passion for the kitchen. Avec les paniers en métal ou avec les tiroirs multiples internes, les éléments extractibles savent transformer un volume en un espace multiple équipé pour accueillir différentes typologies d’objets. La rationalité est un ingrédient fondamental de la passion pour la cuisine. Con las gavetas de varilla metálica o con los cajones múltiples internos, los elementos extraíbles saben transformar un volumen en un espacio múltiple equipado para alojar distintos tipos de objetos. La racionalidad es un ingrediente fundamental de la pasión por la cocina. 32 33 L . 300 cm P. 59 cm Forme per composizioni libere I moduli pensili sono elementi universali per l’arredo non solo della cucina, ma anche del living e di ogni altra stanza della casa dove ci sia bisogno di contenitori pratici, funzionali e con un naturale senso dell’eleganza grazie alla qualità dei dettagli, delle lavorazioni e delle finiture. Elements for free arrangements Des formes pour des compositions libres Formas para composiciones libres The wall unit modules represent universal furnishing elements which are not confined solely to the kitchen, but can be incorporated into the living area and in all other rooms within the home which require practical, functional storage units boasting natural elegance thanks to the quality of the details, workmanship and finishes. Les modules hauts sont des éléments universels pour l’aménagement non seulement de la cuisine, mais aussi du living et de toute autre pièce de la maison où de pratiques et fonctionnels éléments de rangement sont nécessaires, avec un sens naturel de l’élégance grâce à la qualité des détails, des façonnages et des finitions. Los módulos altos son elementos universales para el mobiliario no solo de la cocina, sino también del salón y de cualquier otra habitación del hogar en la que se necesiten módulos de almacenamiento cómodos, funcionales y con un natural sentido de la elegancia, gracias a la calidad de los detalles, de las elaboraciones y de los acabados. 34 35 IMPIALLACCIATO FRASSINO LACCATO PORO APERTO OPEN PORE VENEERED LACQUERED ASH/ PLAQUÉ FRÊNE LAQUÉ PORES OUVERTS/ CHAPADO EN FRESNO LACADO A PORO ABIERTO COTONE AVENA BAMBOO FANGO PLATINO FERRO 36