la revolución del secado the drying revolution la révolution du
Transcripción
la revolución del secado the drying revolution la révolution du
LA REVOLUCIÓN DEL SECADO THE DRYING REVOLUTION LA RÉVOLUTION DU SÉCHAGE Especialistas en lavandería industrial desde 1922 Specialists in industrial laundry since 1922 Spécialistes en blanchisserie industrielle depuis 1922 SECADORAS GRAN CAPACIDAD LARGE CAPACITY TUMBLE DRYERS SÉCHOIRS GRANDE CAPACITÉ DOMUS SECADORAS · TUMBLE DRYERS · SÉCHOIRS INDUSTRIELS SECADORAS GRAN CAPACIDAD LARGE CAPACITY TUMBLE DRYERS SÉCHOIRS GRANDE CAPACITÉ PARA GAMAS / RANGES ONLY / POUR LES GAMMES ECO-ENERGY & COMFORT 80 kg 60 kg 45 kg NUNCA LA POTENCIA FUE TAN RENTABLE A HIGHLY PROFITABLE BUSINESS LE SYSTÈME DE SÉCHAGE LE PLUS PERFORMANT DU MARCHÉ Las nuevas secadoras para grandes producciones ofrecen un endimiento adaptado a los nuevos tiempos, en los que la potencia es sinónimo de rentabilidad y donde eficiencia y capacidad no están reñidas. Manteniendo toda la robustez y fiabilidad de sus predecesoras, se ha conseguido un rendimiento mucho mayor con un consumo de energía mucho menor. Pura eficiencia energética en secadoras para grandes producciones con costes mínimos y a precios muy competitivo. DOMUS largest tumble dryers have also moved with the times. When power means profit and efficiency and capacity go hand in hand, these dryers are as robust and reliable as the past models but with increased power and much lower energy consumption. Highly energetic efficiency and very competitive prices in big production dryers. Offrant un rendement adapté aux temps modernes, les nouveaux sèche-linge grande capacité conjuguent puissance et rentabilité sans compromettre ni l’efficience, ni la capacité. Aussi robustes et fiables que leurs prédécesseurs, ces sèche-linge offrent un rendement bien supérieur pour une consommation d’énergie nettement moindre. L’efficience énergétique à l’état pur pour des sèche-linge grande capacité qui allient coûts minimaux et prix très compétitifs.. PRESTACIONES PRINCIPALES / MAIN FEATURES / PRINCIPALES PRESTATIONS Fabricada para durar, una mezcla de potencia, robustez y fiabilidad / Built to last, a mix of power, robustness and reliability. / Fabriqués pour durer : un mélange de puissance, robustesse et fiabilité. Variador de frecuencia para un funcionamiento más suave / Frequency Control for a smooth operation. / FreVariateur de fréquence pour un fonctionnement plus en douceur. Modelos de vapor con batería de alta presión, tanto para vapor como para aceite térmico fabricada en acero inoxidable, con capacidad para trabajar altas presiones / Steam models are equipped with a high pressure battery, both for steam or thermal oil heating, made in stainless steel and ready to work high pressures. / Modèles à vapeur avec batterie haute pression en acier inoxydable, tant pour le chauffage à vapeur qu’à l’huile thermique, capables de fonctionner à des pressions élevées. Todos los modelos disponen de versión de calentamiento eléctrico / All models can be electric heating. / Tous les modèles disposent d’une variante à chauffage électrique. Doble flujo de aire estándar / Standard double airflow. / Double flux d’air standard. Tambores con un espesor de 1,2 mm de acero inoxidable estándar/ Stainless steel 1,2mm thick drum as standard. / Tambours en acier inoxydable de 1,2 mm d’épaisseur standard. Ruedas de apoyo / supporting wheels / Roues d’appui. Electronic Control , Reverse Action / Digital Microprocessor, Reverse Drum Action. / Electronic Control, Reverse Action (Contrôle électronique, inversion de rotation. Sistema de transmisión mediante polea y correa Poly-V/ Transmission by means of pulley and Poly-V belt. / Système de transmission par poulie et courroie Poly-V. Filtro de borras inoxidable de fácil acceso / Easy access stainless steel fluff filter. / Filtre a pelusses qui facilite le nettoyage, en acier inoxidable. 2 DOMUS SECADORAS · TUMBLE DRYERS · SÉCHOIRS INDUSTRIELS un sistema de secado CON LAS MEJORES PRESTACIONES DEL MERCADO THE DRYING SYSTEM With state-of-the-art features UNE VÉRITABLE RÉVOLUTION DANS LE MONDE DU SÉCHAGE Sistema de recuperación del aire caliente. Recirculation system that reintroduces the expelled hot air inside the drum. Un système de recirculation de l’air chaud qui réintroduit dans le tambour l’air expulsé. EFFICIENT DRY © El nuevo sensor de humedad. New DOMUS humidity sensor. Le nouveau capteur d’humidité. SFEX Sistema antiincendios integrado. Integrated Fire Extinguishing System. Système antiincendies intégré. THERMAL INSULATION Todo el circuito en contacto con el aire caliente de la secadora ha sido aislado térmicamente, doble cristal en la puerta. The complete circuit of the air-flow is thermally insulated and the doorglass is double for greater energy saving. Tout le circuit en contact avec l’air chaud du sèche-linge a été isolé thermiquement. EW ·N © VO AIR RE-CYCLE UE N DOMUS ECO-ENERGY double flow Nuevo sistema de flujo mixto de aire axial-radial. New system of mixed axial-radial air-flow. Nouveau système de flux d’air mixte axial-radial reverse action Inversión de giro. Reverse turning of the drum. Inversion de rotation du tambour. stainless steel drum Tambor en acero inoxidable pulido espejo. Drum in stainless steel BA finishing. Tambour en acier inoxydable poli miroir. electronic control Control electrónico de las secadoras. Electronic control of the DOMUS tumbler dryers. Commande électronique du sèche-linge. DOMUS COMFORT double flow Nuevo sistema de flujo mixto de aire axial-radial. New system of mixed axial-radial air-flow. Nouveau système de flux d’air mixte axial-radial. reverse action Inversión de giro. Reverse turning of the drum. Inversion de rotation du tambour. stainless steel drum Tambor en acero inoxidable pulido espejo. Drum in stainless steel BA finishing. Tambour en acier inoxydable poli miroir. electronic control Control electrónico de las secadoras. Electronic control of the DOMUS tumbler dryers. Commande électronique du sèche-linge. 3 DATOS TÉCNICOS // TUMBLE DRYERS // DONNES TECHNIQUES Un. DTA/DTP-45 DTA/DTP-60 DTA/DTP-80 CAPACIDAD // CAPACITY // CAPACITÉ Un. POTENCIA // POWER // PUISSANCE Potencia Motor Tambor Drum motor power Puissance moteur tambour Potencia Motor Ventilador ECO ENERGY Fan Motor Power Puissance moteur ventilateur Potencia Motor Ventilador COMFORT/LOW COST Fan Motor Power Puissance mot. ventilateur Calef. Eléctrica (Potencia total instalada) ECO ENERGY Electric Heating (Power installed) Chauffage élec. (puissance tot. Installée) Calef. Eléctrica (Potencia total instalada) - Electric Heating (Power installed) - Chauffage élec. (puissance tot. Installée), COMFORT/LOW COST Calef. Eléctrica (Potencia calef. instalada) - Electric Heating (Power installed) - Chauffage élec. (puissance chauffage installée), ECO ENERGY/COMFORT/LOW COST Capacidad 1/18 - Capacity 1/18 - Capacity 1/18 kg 50 67 83 Capacidad 1/20 - Capacity 1/20 - Capacity 1/20 kg 45 60 74 kg/h 98-117 137-156 169-182 kg/h 75-90 105-120 130-140 l/h 60,6 81,2 99,7 l/h 46,6 62,5 76,7 Ø Tambor - Drum Ø - Tambour Ø mm 1225 1225 1225 Ø Apertura puerta - Ø Door - Ø Ouverture porte mm 802 802 802 Altura centro boca carga - Door center height Hauteur centre porte mm 1275 1275 1275 Altura parte baja boca carga - Load hole bottom height - Hauteur sous la porte mm 874 874 874 Profundidad tambor - Drum length - Profondeur tambour mm 760 1020 1252 Volumen tambor - Drum volume - Volume tambour l 896 1202 1500 STD STD STD Ancho neto - Width without packing - Longueur Produción horaria ECO-ENERGY - Hourly Output ECO-ENERGY - Production horaire ECO-ENERGY Produción horaria COMFORT/LOW COST Hourly Output Production horaire Poder de evaporación ECO-ENERGY Evaporation capacity Capacité evaporation Poder de evaporación COMFORT/LOW COST Evaporation capacity Capacité evaporation TAMBOR // DRUM // TAMBOUR PRESTACIONES // FEATURES // PRESTATIONS ECO-ENERGY AIR RECYCLE EFFICIENT DRY (sensor humedad - humidity control-hum. cont.) THERMAL INSULATION DOUBLE FLOW (Axial-radial) REVERSE Drum ACTION STAINLESS STEEL DRUM COMFORT/LOW COST NO NO NO ECO-ENERGY STD STD STD OPC-PSM OPC-PSM OPC-PSM STD STD STD COMFORT/LOW COST ECO-ENERGY COMFORT/LOW COST NO NO NO ECO-ENERGY/COMFORT STD STD STD LOW COST SPEX (Sistema antiincendio integrado) (Integrated Fire Extinguishing System) (Système intégré antiincendies)) kW 0,75 1,1 1,5 kW 2,2 2,2 2,2 kW 1,1 1,1 1,1 kW 56,95 75,3 75,7 kW 55,85 74,2 74,4 kW 54 72 72 Potencia Gas Instalada en kW - Gas heating (installed kW Power) in kW - Puissance gaz installée en kW 60 90 120 kW 3 3,35 3,75 kW 1,9 2,25 2,65 kW 91,3 128 128 kW 3 3,35 3,75 kW 1,9 2,25 2,65 mm 1270 1270 1270 Profundidad neta - Depth without packing - Profondeur mm 1070 1330 1562 mm 2375 2375 2375 Altura sin Calefacción - Height without heating battery mm - Hauteur sans batterie 1950 1950 1950 Calef. gas (Potencia el. instalada) ECO ENERGY Gas heating (installed el. power ) ECO ENERGY Chauffage gaz (puiss. Elec. Inst.) ECO ENERGY Calef. gas (Potencia el. instalada) COMF./LOW COST Gas heating (Installed el. power) Chauffage gaz (puiss. Elec. Inst.) Calef. Vapor (Potencia bateria kW) Steam heating (Steam Power kW) Chauffage vapeur (puissance batterie kW) Calef. vapor (Potencia el. instalada) ECO ENERGY Steam heating (installed el. power) Chauffage vapeur (puissance elec. Inst) Calef. vapor (Potencia el. instalada) COMFORT Steam heating (installed el. power) Chauffage vapeur (puissance elec. Inst) DIMENSIONES // DIMENSIONS // DIMENSIONS Altura neta - Height without packing - Hauteur Ancho bruto - Gross Width - Longueur brut mm 1340 Profundidad bruta - Gross depth - Profondeur brut mm 1165 (1) 1425 (1) 1657 (1) Altura bruta - Gross Height - Hauteur brut mm 2140 (1) 2140 (1) 2140 (1) (1) 1340 (1) 1340 (1) ECO-ENERGY/COMFORT/ LOW COST STD STD STD Peso neto - Net Weight - Poids net kg 500 550 600 ECO-ENERGY/COMFORT STD STD STD Peso bruto - Gross Weight - Poids brut kg 525 575 630 m3/h 6000 6000 6000 m3/h 2400 3000 3000 mm 300 300 300 dB 67 67 67 LOW COST PSM ECO-ENERGY CONTROL TYPE DTA/DTP-45 DTA/DTP-60 DTA/DTP-80 COMFORT PSM PSM PSM/Timer PSM/Timer PSM/Timer LOW COST NO NO NO ECO-ENERGY STD STD STD COMFORT OPC OPC OPC LOW COST NO NO NO OTROS // OTHER // AUTRES Caudal máximo aire ECO ENERGY Max airflow Débit max d’air Caudal máximo aire COMFORT/LOW COST Max air flow Débit max d’air Ø Evacuación humos Ø Fume exhaust Ø Evacuation fumées Nivel sonoro ECO ENERGY/COMFORT/LOW COST Noise level Niveau sonore DOMUS LAUNDRY Energia, 12 - Pol. Ind. la Quintana 08504 Sant Julià de Vilatorta BARCELONA (SPAIN) DEPARTAMENTO COMERCIAL SALES DEPARTMENT DÉPARTEMENT COMMERCIAL SERVICIO TÉCNICO After Sales Department SERVICE TECHNIQUE RECAMBIOS Spare parts Department PIECES DETACHEES T. +34 93 888 71 53 F.+ 34 93 888 76 63 NACIONAL: [email protected] EXPORT: [email protected] T. + 34 93 888 76 73 F. + 34 93 888 76 63 [email protected] T. + 34 93 888 76 83 F. + 34 93 888 76 63 [email protected] www.domuslaundry.com