36xx Registradores WatchDog Modelos 200-450

Transcripción

36xx Registradores WatchDog Modelos 200-450
MANUAL DE OPERACIÓN
Modelos
200, 225, 250, 400, 425 Y 450
Spectrum Technologies, Inc.
12360 S. Industrial Drive East
Plainfiled, Ill. 60585
U.S.A.
En México:
Kosmos Scientific de México, S.A. de C.V.
Loma de los Pinos 5712 Col. La Estanzuela
Monterrey, N.L. 64988 Mécico
Tels/Fax +52 (81) 8298-9716 Y 17
www.kosmos.com.mx
Contenido:
Generales ......................................................................................................... 2
Especificaciones .............................................................................................. 3
Sensores Externos............................................................................................ 4
Información Adicional..................................................................................... 4
Instalación y Acomodo .................................................................................... 5
Conexión a una PC .......................................................................................... 6
Software SpecWare ......................................................................................... 6
Operación de la Pantalla Digital ...................................................................... 7
Cambio de Pilas ............................................................................................... 8
Problemas Comunes ........................................................................................ 9
Servicio y Soporte............................................................................................ 9
Garantía ........................................................................................................ 10
Este Manual lo familiarizará con las características y operación de su nuevo WeatherTracker. Le
pedimos que lea el manual detenidamente antes se utilizar su instrumento. Para soporte al cliente, o
para colocar un pedido, favor de contactarse con nosotros: [email protected] ó
[email protected]
Generales:
Gracias por adquirir la estación el Datalogger WatchDog.
Este manual describe la manera de utilizarlo y de mantenerlo funcionando con precisión por
muchos años. Lea este manual cuidadosamente
Este equipo le permitirá grabar y visualizar las condiciones ambientales en sitios remotos. La
exclusiva pantalla LCD del WatchDog elimina la necesidad de descargar el registrador para
observar las condiciones actuales.
Estos equipos le dan la flexibilidad de cambiar los sensores externos de acuerdo a sus necesidades.
Simplemente conecte el sensor en el puerto del registrador y configure el registrador para el sensor
correspondiente por medio del software.
Descargue y almacene los datos según lo necesite utilizando el poderoso software SpecWare. Este
software le presentará la información de manera gráfica y en tablas. Utilice el Software para
calcular los días grado y horas frío, y/o vea reportes diarios, mensuales, y anuales. Hay modelos
para enfermedades que son opcionales que le ayudarán al control integrado de plagas y
enfermedades.
Especificaciones:
Sensores Externos:
Los registradores modelos 200, 225, 400, 425 y 450 tienen canales externos (puertos) para recibir
sensores externos. La siguiente tabla enlista los sensores opcionales disponibles. La mayoría de los
sensores incluyen un cable de 1.83m con conector tipo “plug”. Los ítems 3667-20 y 6450WD20
tienen cables de 6.09 m.
Información Adicional:
Para conectar el sensor externo al registrador, conecte el cable de datos al puerto del registrador que
ha sido programado para este sensor. Si el sensor es no está conectado, un "- - -" aparecerá en la
pantalla LCD para los respectivos puertos del registrador hasta que el sensor esté conectado.
El Puerto A es el único canal que registrará los datos de la lluvia
Programe cada canal (puerto) para un sensor específico a través de la pantalla de inicio del
SpecWare. Consulte la Guía del Usuario del Software SpecWare para más instrucciones detalladas
acerca de la puesta en marcha y configuración de sensores.
WatchDog Modelo 400
La versión del SpecWare 6.02 Build0001 o siguientes se requiere para comunicarse con el
registrador de datos WatchDog Modelo 400.
No es posible utilizar el escudo de radiación WatchDog regular (artículo # 3663) con el Modelo 400
porque este escudo no puede acomodar los cables de los cuatro sensores. En su lugar se, puede
utilizar el articulo # 3658 para instalar el registrador de datos en campo.
Instalación y Acomodo:
Los registradores WatchDog, o mini-estaciones
meteorológicas, tienen la versatilidad de ser colocados en
cualquier micro-clima para el registro de los datos
meteorológicos. Los sensores opcionales y mini escudo de
radiación incluyen los herrajes necesarios para conectar a un
mástil o tubo externo de 1 "a 1 ¼" de diámetro exterior.
Utilice un tubo conduit de 1.5 a 3.0 m de longitud como mástil
de montaje. Cuándo compre y/o corte el mástil al tamaño,
planee enterrar de 1 ½ '- 2' del mástil en el suelo. Consulte la
ilustración como el ejemplo de cómo instalar su "Mini-estación
meteorológica".
Cubierta 3658
Para usos en exterior o en invernadero, el registrador
Watchdog se debe colocar en un mini escudo de radiación #3658 para protegerlo de la radiación
solar y otras fuentes reflejadas de calor. El escudo de radiación también protege el registrador de la
lluvia. Coloque el registrador en el interior del escudo de radiación desatornillando los dos tornillos
y quitando la parte superior del escudo de radiación.
Importante: Asegure los cables del sensor exterior al mástil debajo del escudo de radiación con
amare plástico. Esto asegurará que los cables del sensor no se desconectan durante su uso.
Conexión a una PC:
Para arrancar (o lanzar) y/o descargar los datos del registrador, conecte el registrador a la computadora por
medio del cable de transmisión de datos que viene junto con el software. El cable de datos se conecta a un
puerto serial disponible en la computadora y el otro extremo al puerto llamado "computadora" en el
registrador. En caso que su PC tenga solamente puertos USB, entonces necesitará el convertidos serial-USB,
ítem #3661USB.
La única vez en que tendrá que tener conectado el registrador a la computadora es durante el arranque del
registrador y la descarga de los datos. Después de que el Watchdog ha sido arrancado, y/o descargado,
desconecte el registrador y colóquelo en el ambiente donde desea monitorear.
Si la computadora no se conecta con el registrador, podrá tener la necesidad que cambiar la pila (batería) o
cambiar la configuración del puerto COM. Consulte la sección de reemplazo de baterías en página 12 para
instrucciones sobre el Cambio de Pilas. Consulte la Guía del programa SpecWare para instrucciones
completas sobre la puesta en marcha y la descarga de los registradores WatchDog.
Software SpecWare:
Para utilizar el registrador Watchdog, es necesario contar con el SpecWare. El programa SpecWare
es una parte integral del registrador Watchdog.
-- Utilicé el programa SpecWare inicialmente para programar o configurar el registrador y los
sensores externos específicos que se utilicen.
-- Utilicé el programa SpecWare para
arrancar el registrador para que registre los
parámetros especificados y en los intervalos
de medición configurados. Los intervalos se
seleccionar son: 1, 5, 10, 15, 30, 60, y 120
minutos.
-- Utilicé el programa SpecWare para leer de
los datos registrados.
-- Una vez que los datos se han descargados
a la computadora, el programa SpecWare
ofrece una amplia variedad de opciones de
Reportes y Modelos de Enfermedades
opcionales. Consulte la Guía del Usuario
del programa SpecWare para instrucciones
más detalladas.
Operación de la Pantalla Digital:
La pantalla LCD digital es una característica
exclusiva de los registradores WatchDog serie
200 y 400. Un despliegue visual de las
lecturas en sitio relacionado con la
configuración de los sensores del registrador.
-- La pantalla LCD se activa sólo después de
que el registrador ha sido lanzado desde el PC
y está registrando información. Vea la pantalla
de cristal líquido (LCD) para confirmar que el
registrador está trabajando y observe las
condiciones actuales de las condiciones
actuales.
-- Los parámetros se actualizan de manera cíclica en una secuencia de todos los sensores internos
y/o externos. Un ciclo completo dura aproximadamente 8 segundos para un modelo de la serie 200
y 16 segundos para un modelo de la serie 400. (Por ejemplo, a un modelo 225 con 2 canales le
tomaría 8 segundos para hacer el ciclo, o mostrar el estado de ambos canales). Un "_" aparece por
encima del puerto cuya lectura se va a mostrar en la siguiente lectura. Si aparecen tres líneas (“---“)
en la pantalla, el sensor externo no está conectado correctamente.
-- Cuando la memoria de registrador se llena en su totalidad, la pantalla del registrador mostrará el
mensaje “FULL” (“Lleno”) en la pantalla. Un registrador lleno debe ser descargado y relanzado.
-- Si la pantalla del Watchdog está en blanco, el registrador no esta registrando. Esto podría
significar que el registrador necesita cambio de pila o que no se inició correctamente.
Cambio de la Pila:
Cada Registrador WatchDog se alimenta de una pila CR2032 de 3 voltios. La pila tiene una vida de
8 meses de uso continuo, y de 2 años de vida útil. Ésta puede ser cambiada por el usuario y se
pueden adquirir localmente. Otras pilas que puede ser sustitutos de la CR2032, es la R2032 ó la
DL2032.
Para cambiar la pila:
1. Quite el tornillo de la cubierta posterior del WatchDog.
2. Retire la tapa posterior.
3. Saque la batería del porta-pilas (vea las instrucciones del recuadro abajo en esta página).
4. Inserte una nueva pila CR2032 con el lado positivo hacia arriba.
5. Coloque nuevamente la cubierta del WatchDog.
6. Apriete tornillo de la cubierta trasera.
Confirme que el registrador esté trabajando activamente viendo que los segmentos de la pantalla
LCD se enciendan justo después de la instalación de la pila, o llevando a cabo un relanzado o
lectura con el programa SpecWare.
Problemas Comunes:
Las preguntas más frecuentes incluyen:
P. ¿Por qué no se conecta (comunica) el registrador con la computadora?
R. El registrador de datos necesita una batería nueva, o la configuración del puerto Com tiene que
ser cambiado a través del programa SpecWare. Consulte la guía del Usuario del SpecWare para
más detalles.
P. ¿Por qué el registrador no graba la cantidad de precipitación?
R. Asegúrese de que el sensor de lluvia este conectado al puerto A, y que el puerto A esté
configurado para lluvia a través de la pantalla de la puesta en marcha.
P. ¿Por qué el registrador despliega "- - -"?
R. La bitácora se mostrará guiones para los sensores exteriores si
i) el sensor de la precipitación está conectado al puerto equivocado
ii) otro sensor externo está conectado al puerto destinado a registrar las precipitaciones o
iii) el sensor no está conectado de forma correcta a uno de los puertos.
P. ¿Por qué el registrador Watchdog muestra lecturas falsas y/o fuera de rango?
R. Los sensores externos no están conectados correctamente a los puertos.
Servicio y Soporte
Los registradores WatchDog son fáciles de usar y muy confiables. En caso que tuviera algún
problema, o que tenga dudas:
¿A quíen debo contactar?
Contacte a la compañía que le vendió el registrador, a un distribuidor autorizado o directamente a
Spectrum Technologies.
Cuando contacte a Spectrum Technologies por favor diga que necesita soporte y esté preparado
para:
1. Dar detalles de los equipos y software, así como la configuración de sus componentes
incluyendo: fabricante, número de modelo, periféricos y versiones de su sistema operativo.
2. Describa el problema de manera completa. Mientras más información nos de, más rápida y
precisa será la respuesta.
Garantía
El WeatherTracker está garantizado contra defectos de materiales y mano de obra por un período de
un año de la fecha de su compra. Durante el período de garantía, Spectrum, bajo su mejor opción,
reparar o remplazar los productos que se encuentren defectuosos. Esta garantía será nula si los
productos han sido dañados por error del usuario o por negligencia, o si han sufrido manipulación o
modificaciones no autorizadas.
Devolución de Productos a Spectrum
Antes de devolver una unidad con falla, deberá obtener un número de autorización para su
devolución (RGA – Return Goods Authorization) de Spectrum. Deberá enviar el o los productos
adecuadamente para que no sufran daño adicional a Spectrum (pagando los costes de envío) con el
número RGA claramente indicado en el exterior de la caja. Spectrum no se hará responsable si
algún producto es enviado sin un número válido de RGA o si se extravían en el trayecto.
En México:
Kosmos Scientific de México, S.A. de C.V.
Loma de los Pinos 5712 Col. La Estanzuela
Monterrey, N.L. 64988 México
Tels/Fax +81 8298-9716 y 17
www.kosmos.com.mx
[email protected]