PILOTO SERIE PRX/120, PRX/125, PRX-AP/120 Y PRX-AP
Transcripción
PILOTO SERIE PRX/120, PRX/125, PRX-AP/120 Y PRX-AP
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y RECAMBIOS PILOTO SERIE PRX/120, PRX/125, PRX-AP/120 Y PRX-AP/125 1. Descripción Los pilotos de la serie PRX/ son adecuados para los siguientes modelos: PRX/120, PRX-AP/120 – Piloto para regulador monitor y principal. PRX/125, PRX-AP/125 – Piloto para regulador monitor operativo. 2. Instalación a. Asegúrese que los datos en la placa de características del regulador son compatibles con las condiciones de trabajo requeridas. b. Respetar asimismo, las recomendaciones de instalación previstas para el regulador. c. Asegurarse de hacer las conexiones correctamente. 3. Recomendaciones para la puesta en servicio Es válido todo lo prescrito en el caso del regulador. 4. Causas de funcionamiento irregular Es válido todo lo prescrito en el caso del regulador. 4.1 Ajustes: El ajuste de la rapidez de respuesta y de la estabilidad, se realiza mediante los tornillos R “Restrictor” y D “Damper”. Normalmente el tornillo D siempre está aflojado, apretarlo si la respuesta del regulador es lenta. Normalmente el tornillo R siempre está apretado, en caso de oscilación de la presión de regulación se aconseja aflojarlo muy lentamente hasta obtener la estabilidad de la presión. Si aflojando el tornillo disminuye la presión regulada, apretar el tornillo de ajuste 1 para restaurar la presión correcta. Atención: Con el tornillo R completamente aflojado el regulador podría no distribuir la capacidad máxima demandada, Para apreciar el resultado de la regulación se aconseja girar el tornillo ¼ de vuelta y verificar la nueva presión antes de volver a girar el tornillo otro ¼ más. 5. Controles periódicos La acción que se debe seguir para la puesta en servicio del regulador y posteriormente el control periódico es: a. Cerrar lentamente la válvula de cierre montada aguas abajo. b. Para evitar la excesiva sobrepresión cerrar la válvula y acompañarlo con la apertura de una válvula de purga aguas abajo. En esta fase, mantener abierta manualmente la válvula de bloqueo para evitar el disparo. c. Cerrar lentamente la válvula de purga. Se notará al cerrarla un cierto aumento de la presión aguas abajo debido a la sobrepresión de cierre, después la presión se estabiliza. Por el contrario, si se nota un aumento continuo de la presión aguas abajo, significa que el equipo no garantiza una estanquidad perfecta. Verificar de manera selectiva si la pérdida se puede imputar al regulador o al piloto, para proceder al mantenimiento. 5.1 Prueba de estanquidad del piloto a. Conectar a la conexión A y B una válvula de purga con un manómetro de escala adecuada.Tapar el racord L. b. Abrir ligeramente la válvula de purga y alimentar de gas o aire comprimido al regulador a través de la toma S (utilizar el más adecuado). En el manómetro se lee la presión a la que está tarado el regulador. c. Cerrar la válvula de purga. La presión de cierre debe ser inferior a 0,4 bar. Un valor más alto indicaría problemas en la pastilla o en el asiento de cierre. d. Controlar con agua jabonosa las posibles fugas. BOLETÍN DTE PRX 120 y 125 -0501 Página 1 de 4 6. Mantenimiento 6.1 Atención El mantenimiento debe ser realizado por personal cualificado. Para mas información, consulte con su servicio de asistencia técnica o representante autorizado. Antes de iniciar el mantenimiento, se debe cerrar el gas aguas arriba y aguas abajo del regulador y despresurizar el gas contenido en el tramo interceptado 6.2 Mantenimiento general a. Desconectar el piloto y quitarlo de la línea. b. Aflojar completamente el tornillo de ajuste (1). c. Aflojar el tapón (3) y en las series AP el (35), y quitar el alojamiento guía del muelle (6) y el muelle(7). Sustituir las juntas tóricas (4 y 5). d. Aflojar los tornillos (10), y quitar las tapas superior e inferior (8 y21). Sustituir la junta tórica (18). e. Bloquear el eje (23) con una llave insertada en las muescas y aflojar las tuercas (20) y (26). f. Desmontar el piloto. Sustituir la membrana (14) y la pastilla (22). g. Aflojar el asiento (19) y sustituir la junta tórica (17). h. Limpiar el cuerpo del piloto y todas las restantes partes de metal con gasolina y secar con aire comprimido. Comprobar que todos los agujeros de paso de gas están limpios. Remplazar cualquier pieza gastada. 6.3 Montaje Volver a montar las diferentes piezas, siguiendo el procedimiento inverso a las operaciones descritas en el pto 6.2. Asegúrese en cada paso, que las distintas piezas se muevan libremente y sin roce. Se recomienda tener cuidado con: a. Lubricar con una fina capa de con “MOLYKOTE 55 M” las juntas tóricas y membranas, y poner la máxima atención para no estropearlas en las operaciones de montaje. Todas las demás piezas del piloto deben trabajar sin lubricación. b. Apretar de manera uniforme todos los tornillos (10) de forma tal que garantice una óptima estanquidad. c. Comprobar el funcionamiento y calibrado del piloto, siguiendo las instrucciones del punto 5. d. Restablece las conexiones originales y comprobar con agua jabonosa cualquier fuga. 7. Calibrado Ver lo establecido para el regulador. Los datos descritos en este folleto, no son obligatorios y pueden haber sufrido modificaciones sin previo aviso, en base a la continuas mejoras técnicas y constructivas. BOLETÍN DTE PRX 120 y 125 -0501 Página 2 de 4 Conexiones: Obturador de membrana A = Línea de impulso aguas abajo B = Salida aguas abajo S = Alimentación del piloto L = A la monitorización del regulador Obturador de eje (tubo) clapeta A = Línea de impulso aguas abajo B = Alimentación del piloto S = Salida aguas abajo L = A la monitorización del regulador Válido sólo para el PRX/120 BOLETÍN DTE PRX 120 y 125 -0501 Página 3 de 4 LISTA DE COMPONENTES Y PIEZAS DE RECAMBIO Parte no. Nombre Referencia Parte no. Nombre Referencia PILOTO TIPO PRX/120 y 125 1 Tornillo de ajuste 2 Tuerca 3 Tapón * 4 Junta tórica * 5 Junta tórica 6 Alojamiento superior muelle 7 Muelle 8 Tapa superior 9 Alojamiento inferior muelle 10 Tornillo 11 Arandela 12 Filtro 13 Plato * 14 Membrana 15 Plato 16 Cuerpo * 17 Junta tórica * 18 Junta tórica 19 Asiento 20 Tuerca * 21 Tapa inferior 22 Grupo pastilla 23 Vástago 24 Placa * 25 Junta tórica 26 Tuerca 27 Tornillo de ajuste * 28 Junta tórica 29 Placa 30 Anillo roscado 31 Tornillo 32 Tornillo de ajuste con agujero 33 Tapón 34 Tapón (*) Las piezas indicadas con asterisco (*), compone el “kit de recambio” recomendado como elemento de habitual existencia en almacén. TABLA DE MUELLES PRX/120 PRX/125 RANGO PRESIÓN CÓDIGO 0,5 – 1,1 1,0 – 1,8 1,6 – 3,0 2,8 – 5,5 5,0 – 8,5 0255250 0255240 0255230 0255180 0255220 COLOR Blanco Amarillo Verde Azul Negro RANGO PRESIÓN CÓDIGO 8,0 – 14,5 14 – 23 22 – 30 29 - 42 0255210 0255200 0255860 0255190 RANGO PRESIÓN CÓDIGO COLOR Plata Oro Aluminio Rojo TABLA DE MUELLES PRX-AP/120 PRX-AP/125 RANGO PRESIÓN 30 - 80 CÓDIGO COLOR COLOR 0273790 Neutro NOTA: Los códigos y referencias indicados son correspondientes a componentes del equipo producido en las fechas de elaboración del documento. Para evitar posibles errores y confusiones, se recomienda siempre verificar y consultar la adecuación de dichas referencias en función del número de serie del equipo o, en su defecto, del año de fabricación. BOLETÍN DTE PRX 120 y 125 -0501 Página 4 de 4