es Encofrados de presas Doka
Transcripción
es Encofrados de presas Doka
Información para el usuario 03/2010 999706004 es Encofrados de presas Doka 9706-201-01 Los expertos en encofrados Introducción Información para el usuario Encofrados de presas Introducción © by Doka Industrie GmbH, A-3300 Amstetten 2 999706004 - 03/2010 Los expertos en encofrados Información para el usuario Encofrados de presas Introducción Índice 4 4 6 7 Introducción Indicaciones básicas de seguridad Eurocódigos en Doka Descripción del producto 8 8 9 10 11 12 Encofrado de presas D15 Encofrado de presas D15 K y D15/3 Componentes del sistema Ámbitos de uso Encofrado de presas D15 K Encofrado de presas D15/3 14 14 15 16 17 Encofrado de presas D22 Encofrado de presas D22 K y F Componentes del sistema Ámbitos de uso Encofrado de presas D22 - Desplazable e inclinable 18 18 20 22 23 26 28 30 32 34 35 Generalidades Comienzo del empleo Desencofrado – Desplazamiento - Encofrado Encofrado de bloque básico Anclaje en la estructura Montaje de las plataformas Estabilización del encofrado Desplazamiento con la grúa Sistemas de encofrado posibles Dimensionamiento Ofertas del servicio de Doka 36 Lista de productos 999706004 - 03/2010 3 Los expertos en encofrados Introducción Información para el usuario Encofrados de presas Indicaciones básicas de seguridad Introducción Grupos de usuarios Planificación ● Estas indicaciones para el usuario (Instrucciones de montaje y empleo) se dirigen a aquellas personas que trabajan con el sistema/producto Doka descrito y contienen datos para llevar a cabo el montaje y el uso conforme a su destino del sistema descrito. ● Todas las personas que trabajen con los correspondientes productos deben estar familiarizados con el contenido de esta documentación y las indicaciones de seguridad que incluye. ● Las personas que no puedan ni leer ni escribir esta documentación o lo hagan con dificultad deben seguir las pautas e indicaciones del cliente. ● El cliente debe asegurarse de que cuenta con la información puesta a disposición por Doka (p. ej. información para el usuario, instrucciones de montaje y empleo, instrucciones de funcionamiento, planos, etc.), que se han dado a conocer y que están a disposición del usuario. ● Doka muestra en la documentación técnica del objeto y en los correspondientes planos de uso del encofrado medidas de seguridad laboral para el empleo seguro de los productos Doka en los casos de aplicación que se muestran. En cualquier caso, el usuario está obligado a velar por el cumplimiento de las normativas de prevención laboral de los trabajadores específicas del país en todo el proyecto y, si es necesario, tomar medidas de seguridad laboral adicionales u otras medidas apropiadas. ● Prever puestos de trabajo seguros al emplear los encofrados (p. ej.: para el montaje y desmontaje, para los trabajos de remodelación y en los desplazamientos, etc.). ¡A los puestos de trabajo se debe acceder a través de accesos seguros! ● Las variaciones de los datos de esta documentación o las aplicaciones diferentes requieren una prueba estática adicional y unas indicaciones de montaje complementarias. Valoración de riesgos ● El cliente debe ocuparse de elaborar, documentar, poner en práctica y revisar una valoración de riesgos en cualquier obra. Esta documentación sirve de base para la valoración de riesgos específica de la obra y las instrucciones para que el usuario disponga y utilice el sistema. Pero no la sustituye. Observaciones sobre esta documentación ● Esta información para el usuario también puede servir como instrucciones de montaje y empleo generales, o incluirlas en unas instrucciones de montaje y empleo específicas para una obra. ● Las ilustraciones que se muestran en esta documentación son, en parte, estados de montaje y por eso no siempre están completas en cuanto al aspecto técnico de seguridad. ● ¡El resto de indicaciones de seguridad, especialmente las advertencias de peligro, se incluyen en cada uno de los capítulos! 4 Respetar en todas las fases de utilización ● El cliente debe asegurarse que el montaje y desmontaje, el desplazamiento y el uso conforme destino del producto esté dirigido y supervisado por personas especializadas y con capacidad de dirección. La capacidad de actuación de estas personas no debe estar limitada por el alcohol, los medicamentos ni las drogas. ● Los productos Doka son herramientas de trabajo técnicas que solo se deben utilizar para uso especializado conforme a la información para el usuario correspondiente de Doka o cualquier otra documentación técnica publicada por Doka. ● ¡En cada fase de la construcción se debe garantizar la estabilidad de todas las piezas y unidades! ● Las instrucciones técnicas del funcionamiento, las indicaciones de seguridad y los datos referentes a las cargas se deben tener en cuenta y respetar con exactitud. La inobservancia de estas indicaciones puede provocar accidentes y graves daños para la salud (peligro de muerte), así como daños materiales considerables. ● Las fuentes de fuego no están permitidas en la zona del encofrado. Los equipos de calefacción solo están permitidos si se respeta la correspondiente distancia al encofrado. ● Los trabajos se deben adaptar a las condiciones meteorológicas (p. ej. riesgo de resbalamiento). En el caso de condiciones meteorológicas extremas es necesario tomar medidas preventivas para la seguridad del aparato y de la zona adyacente, así como para proteger a los trabajadores. ● Regularmente se debe comprobar el estado y el funcionamiento de todas las conexiones. Se deben comprobar especialmente las conexiones atornilladas y de cuña, dependiendo de los procesos de las obras y especialmente después de sucesos extraordinarios (p. ej. después de una tormenta), y si es necesario apretarlas de nuevo. 999706004 - 03/2010 Los expertos en encofrados Información para el usuario Encofrados de presas Introducción Montaje Normativas / protección laboral ● Se debe verificar el perfecto estado del material antes de utilizarlo. No se deben emplear piezas defectuosas o deformadas, debilitadas por el desgaste, la corrosión o podridas. ● El uso de nuestros sistemas de encofrado junto con los de otros fabricantes entraña riesgos que pueden provocar daños físicos y materiales, por lo que será preciso realizar un examen en cada caso particular. ● El montaje deben realizarlo empleados del cliente que cuenten con la correspondiente cualificación. ● Las modificaciones en los productos de Doka no están admitidas y suponen un riesgo para la seguridad. ● Para un uso y aplicación seguros de nuestros productos se deben tener en cuenta las normativas vigentes en el país y región correspondiente para la prevención laboral y todo tipo de normativas de seguridad vigentes en cada caso. Encofrado ● Sólo se deben emplear piezas de recambio originales de DOKA. ● ¡Los productos/sistemas Doka se deben montar de manera que todas las cargas se distribuyan de manera segura! Hormigonado ● Tener en cuenta las presiones admisibles del hormigón fresco. Una velocidad de hormigonado demasiado elevada provoca una sobrecarga del encofrado, ocasiona grandes deformaciones y la posibilidad del peligro de rotura. Desencofrado ● ¡Desencofrar sólo cuando el hormigón haya alcanzado la suficiente resistencia y la persona encargada lo haya indicado! ● Durante el desencofrado no despegar el elemento con la grúa. Utilizar herramientas adecuadas como, por ejemplo, cuñas de madera, herramientas idóneas o dispositivos del sistema, como p. ej. el ángulo de desencofrado interior Framax. ● ¡Durante el desencofrado no se debe poner en peligro la estabilidad, de los andamios ni los encofrados! Indicación conforme la EN 13374: ● Después de la caída de una persona o de un objeto contra o dentro del sistema de protección lateral y sus accesorios, la pieza de protección lateral solo se puede seguir utilizando si ha sido comprobada por una persona especializada. Mantenimiento Símbolos En esta documentación se utilizan los siguientes símbolos: ☞ Indicación importante La inobservancia de este tipo de indicación puede provocar fallos en el funcionamiento o daños materiales. PRECAUCIÓN / ADVERTENCIA / PELIGRO La inobservancia de esta indicación puede provocar daños materiales y graves daños personales (peligro de muerte). Instrucción Esta señal indica que el usuario debe realizar alguna intervención. Prueba visual Indica que las intervenciones realizadas se deben controlar visualmente. Transporte, apilado y almacenamiento ● Tener en cuenta todas las normativas vigentes para el transporte de encofrados y andamios. Además se deben utilizar obligatoriamente los medios de sujeción de Doka. ● ¡Retirar las piezas sueltas o sujetarlas para que no se deslicen ni se caigan! ● ¡Se deben almacenar de forma segura todas las piezas, teniendo en cuenta las indicaciones especiales de Doka de los capítulos correspondientes de esta información para el usuario! Consejo Señala consejos de aplicación útiles. Referencia Hace referencia a otras documentaciones. Varios Se reserva el derecho a realizar cambios en el transcurso del desarrollo técnico. 999706004 - 03/2010 5 Los expertos en encofrados Introducción Información para el usuario Encofrados de presas Eurocódigos en Doka En Europa, hasta finales de 2007 se ha creado una familia de normas común para la construcción, los llamados Eurocódigos (EC). Sirven en toda Europa como base para las especificaciones de los productos, licitaciones y procedimientos de cálculo. Los EC representan en todo el mundo las normas más desarrolladas de la construcción. Los EC se aplicarán a partir de finales de 2008 de forma sistemática en el grupo Doka. Las normas DIN serán sustituidas como norma estándar de Doka para el diseño de los productos. Ed Ed Fd Fk γF Valor de diseño del efecto de las acciones (E ... efecto; d ... diseño) Fuerzas internas de la acción Fd (VEd, NEd, MEd) Valor de diseño de una acción Fd = γF · Fk (F ... fuerza) Valor característico de una acción "carga real", carga de servicio (k ... característica) p. ej. peso propio, carga útil, presión de hormigón, viento Coeficiente de seguridad parcial de las acciones (en términos de la carga; F ... fuerza) p. ej. para el peso propio, carga útil, presión de hormigón, viento Valores de EN 12812 Comparación de los conceptos de seguridad (Ejemplo) Concepto σadms. 115.5 [kN] Ffluencia Concepto EC/DIN Rk 115.5 [kN] Rd gM = 1.1 90<105 [kN] n ~ 1.65 Freal A 98013-100 60 [kN] gF = 1.5 Fadms. 98013-102 60<70 [kN] A Ed 90 [kN] Freal≤ Fadms. El ampliamente difundido “concepto σadms.” (comparación de las tensiones existentes con las tensiones admisibles) se sustituye en los EC por un nuevo concepto de seguridad. Los EC comparan las acciones (cargas) con la resistencia (capacidad portante). El factor de seguridad utilizado hasta ahora en las tensiones admisibles se divide en varios coeficientes de seguridad parciales. ¡El nivel de seguridad sigue siendo el mismo! Rd Rd Coeficiente de diseño de la resistencia (R ... resistencia; d ... diseño) Capacidad de carga de la sección (VRd, NRd, MRd) Rk Rk Madera: Rd = kmod · Acero: Rd = γM γM Rk Valor característico de una resistencia p. ej. resistencia del momento contra la tensión de fluencia γM Valor de seguridad parcial de una propiedad del material (en términos del material; M...material) p. ej. para acero o madera Valores de EN 12812 kmod Factor de modificación (solo con madera: para tener en cuenta la humedad y la duración de la acción de la carga) p. ej. para la viga Doka H20 Valores según EN 1995-1-1 y EN 13377 Los “valores admisibles” indicados en los documentos de Doka (p. ej.: Qadm. = 70 kN) no corresponden a los coeficientes de diseño (p. ej.: VRd = 105 kN)! ➤ ¡Evitar siempre confundirlos! ➤ En nuestros documentos se siguen indicando los valores admisibles. Se han tenido en cuenta los siguientes coeficientes de seguridad parciales: γF = 1,5 γM, Madera = 1,3 γM, Acero = 1,1 kmod = 0,9 Así se pueden calcular todos los coeficientes de diseño para un cálculo según los EC a partir de los valores admisibles. Ed≤ Rd A Grado de carga 6 999706004 - 03/2010 Los expertos en encofrados Información para el usuario Encofrados de presas Introducción Descripción del producto Encofrado de presas Doka, el sistema de encofrado para construcciones con grandes bloques de hormigón En las construcciones con grandes bloques de hormigón generalmente no es posible realizar un anclaje que atraviese hasta el contraencofrado. Por este motivo, la presión del hormigón fresco se debe desviar hacia el bloque de hormigón inferior. El encofrado de presas se encarga perfectamente de llevar a cabo la transmisión de las fuerzas que se originan. Campos de aplicación: ● Diques y presas ● Centrales hidroeléctricas ● Esclusas El encofrado y la ménsula para presas se desplazan hacia arriba con una operación de la grúa hasta la siguiente tongada de hormigonado. La ménsula para presas se puede equipar con diferentes sistemas de encofrado, p.ej.: ● Encofrado de vigas Top50 ● Encofrados marco ● Encofrados metálicos ☞ El encofrado de presas Doka es extraordinariamente flexible. Por ello, para cada proyecto se requiere una planificación detallada y una comprobación estática. 2 sistemas Para una adaptación óptima a cada proyecto de construcción, Doka ofrece dos sistemas de encofrados de presas en los que el método de trabajo es siempre el mismo: Encofrado de presas D15 para fuerzas de tracción del anclaje de hasta 150 kN ● Encofrado de presas D15 K - para bloques con una altura máxima de 3,0 m - encofrado inclinable ● Encofrado de presas D15/3 - optimizado para bloques con una altura de 3,0 m - encofrado inclinable y desplazable gracias a diversos ajustes Encofrado de presas D22 - para bloques con una altura de 3,0 a 4,0 m para fuerzas de tracción del anclaje de hasta 220 kN ● Encofrado de presas D22 K - encofrado inclinable ● Encofrado de presas D22 F - encofrado desplazable 999706004 - 03/2010 7 Los expertos en encofrados Encofrado de presas D15 Información para el usuario Encofrados de presas Encofrado de presas D15 K y D15/3 Encofrado de presas D15 Con el encofrado de presas Doka D15 se encofran bloques con una altura máxima de 3 m. La ménsula para presas D15 puede absorber fuerzas de tracción del anclaje de hasta 150 kN. El encofrado puede inclinarse hacia atrás y de esta manera dejar sitio para preparar los puntos de suspensión. El encofrado de presas Doka D15 se puede adaptar fácilmente a muros inclinados y a quiebros en el muro. 2 versiones Encofrado de presas D15 K El encofrado inclinado hacia atrás deja el espacio suficiente como para preparar los puntos de suspensión. Con una plataforma con una anchura de 1,7 m, el puntal graduable se puede manejar fácilmente. Encofrado de presas D15/3 El encofrado de presas D15/3 es la ménsula para presas óptima para bloques con una altura de 3,0 m.Una anchura de la plataforma de 2,2 m ofrece una gran libertad de movimiento. Con un sencillo reajuste, el encofrado de presas D15/3 puede equiparse con un elemento rodante. De este modo el encofrado también se puede desplazar. Características del producto ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● fuerza de tracción del anclaje de 150 kN anclaje sencillo libre elección de los elementos del encofrado encofrado inclinable y desplazable gracias a un reequipamiento ajuste sencillo de la inclinación ajuste exacto y sencillo de la altura es posible montar previamente la superficie de la plataforma gran superficie de trabajo y anchura de paso presión rápida y segura del encofrado contra la tongada de hormigonado inferior pocas piezas sueltas Encofrado de presas D15 K ● bloques con alturas máximas de 3,0 m ● anchura de la plataforma de 1,7 m Encofrado de presas D15/3 ● optimizado para bloques con alturas de 3,0 m ● anchura de la plataforma de 2,2 m 9706-214-01 8 999706004 - 03/2010 Los expertos en encofrados Información para el usuario Encofrados de presas Encofrado de presas D15 Componentes del sistema H C D E K A B ● Ménsula para presas D15 K (A) La ménsula para presas forma la plataforma de trabajo y el andamio de trepado sobre el que se asienta el encofrado. La presión que origina el hormigón fresco se desvía por medio de los puntos de suspensión y el apoyo a compresión. ● Ménsula para presas D15/3 (B) Esta ménsula para presas está diseñada de forma estándar para inclinar el encofrado hacia atrás. Equipada con el juego de desplazamiento retro D15 (K) , el encofrado también se puede desplazar. ● Perfil vertical D15 3,00 m U120 (C) El perfil vertical sirve para sujetar y ajustar el elemento del encofrado, así como para desviar las fuerzas del hormigón hacia la ménsula. ● Puntal graduable D15 3,00 m (D) Se sujeta con pernos entre la ménsula y el perfil vertical y sirve, por un lado, para desviar las fuerzas del hormigón y, por el otro, para colocar y desencofrar los elementos del encofrado. ● Placa de asiento de articulación D15 ó D15 S (E) La placa de asiento de articulación permite realizar una conexión firme del perfil vertical en la ménsula. Gracias a la unión articulada, el perfil vertical se puede inclinar sin problemas hacia delante y hacia atrás. - D15: para el empleo con encofrados de vigas y encofrados marco - D15 S: para el empleo con encofrados marco y metálicos ● Perfil de andamio suspendido D15/D22 (G) El perfil de andamio suspendido se atornilla al perfil vertical de las ménsulas para presas. ● Andamio atornillable MF75 (H) El andamio atornillable MF75 es una ménsula de trabajo universal. - como plataforma de hormigonado (sujeción en el perfil vertical) - como plataforma suspendida (sujeción en el perfil de andamio suspendido) G H 9706-213-01 999706004 - 03/2010 9 Los expertos en encofrados Encofrado de presas D15 Información para el usuario Encofrados de presas Ámbitos de uso El encofrado de presas Doka D15, gracias a su flexibilidad, ofrece un amplio campo de aplicación. Se pueden realizar las combinaciones más diversas de muros continuos. Muro con quiebro Muro recto A 9706-203-02 9706-203-01 Muro inclinado hacia delante/hacia atrás 9706-203-03 Indicación: El ángulo de inclinación máximo α depende del proyecto y en especial de la altura del sistema de encofrado empleado. A 9706-203-04 9706-203-05 A Dependiendo del proyecto se debe comprobar si es necesario un atirantamiento. ☞ Indicación importante: Se puede utilizar con una inclinación máxima de 45° (con inclinación hacia delante o hacia atrás) sin medidas adicionales en los puntos de suspensión. Las inclinaciones superiores a 45° deben consultarse con el departamento técnico de Doka. 10 999706004 - 03/2010 Los expertos en encofrados Información para el usuario Encofrados de presas Encofrado de presas D15 Encofrado de presas D15 K inclinable El encofrado se puede inclinar hacia atrás dejando espacio suficiente para poder preparar los puntos de suspensión. 9706-216-01 999706004 - 03/2010 11 Los expertos en encofrados Encofrado de presas D15 Información para el usuario Encofrados de presas Encofrado de presas D15/3 El encofrado D15/3 es inclinable de manera estándar. Con un sencillo reequipamiento al encofrado de presas D15/3 se le puede acoplar un elemento rodante. De esta manera el encofrado también es desplazable. Desplazable gracias a un reequipamiento a inclinable 9706-204-02 a ... p.ej. con el encofrado para vigas Top50: máx. 45 cm 9706-204-01 Elemento rodante D C A B 9706-223-01 E B 9706-222-01 C 9706-224-01 Juego de desplazamiento retro D15, consistente en: A ... Perfil de desplazamiento D15 B ... Eje de accionamiento D15 C ... Dispositivo antielevación D15 (2 unidades) - montar en ambos lados de la placa de asiento de articulación D Elemento accionador MF 3/4" SW50 E Placa de asiento de articulación D15 12 999706004 - 03/2010 Los expertos en encofrados Información para el usuario Encofrados de presas Encofrado de presas D15 Notas 999706004 - 03/2010 13 Los expertos en encofrados Encofrado de presas D22 Información para el usuario Encofrados de presas Encofrado de presas D22 K y F Encofrado de presas D22 Con el encofrado de presas Doka D22 se encofran bloques con una altura de hasta 4 m. Gracias a la elevada resistencia de la ménsula de presas se pueden absorber fuerzas de tracción del anclaje de hasta 220 kN. 2 versiones Encofrado de presas D22 K (inclinable) El encofrado inclinado hacia atrás ofrece el espacio suficiente como para poder preparar los puntos de suspensión. Con una anchura de plataforma de 1,9 m, el puntal graduable se puede manejar fácilmente. Incluso detrás del puntal graduable queda espacio suficiente como para poder pasar. Encofrado de presas D22 F (desplazable) El encofrado se puede desplazar hacia atrás. Esto facilita la limpieza y el cuidado del forro del encofrado, la colocación de las piezas accesorias y la colocación de las armaduras. La gran amplitud de la plataforma de 2,40 m de ancho ofrece una gran libertad de movimiento. Características del producto Bloques con alturas máximas de 4,0 m Fuerza de tracción del anclaje de 220 kN anclaje sencillo ajuste sencillo de la inclinación ajuste exacto y sencillo de la altura es posible montar previamente la superficie de la plataforma ● gran superficie de trabajo y anchura de paso ● presión rápida y segura del encofrado contra la tongada de hormigonado inferior ● pocas piezas sueltas ● ● ● ● ● ● Encofrado de presas D22 K ● encofrado inclinable ● anchura de plataforma de 1,9 m Encofrado de presas D22 F ● El encofrado desplazable hacia atrás permite - la limpieza del encofrado con una armadura muy densa - realizar trabajos de armado protegiendo el encofrado - el montaje y encofrado de cajones para huecos ● Anchura de la plataforma de 2,4 m 9706-200-01 14 999706004 - 03/2010 Los expertos en encofrados Información para el usuario Encofrados de presas Encofrado de presas D22 Componentes del sistema H D E F C A B ● Ménsula para presas D22 K (A) ó F (B) La ménsula para presas forma la plataforma de trabajo y el andamio de trepado sobre el que se asienta el encofrado. La presión que origina el hormigón fresco se desvía por medio de los puntos de suspensión y el apoyo a compresión. - D22 K: encofrado inclinable - D22 F: encofrado desplazable ● Perfil de desplazamiento D22 (C) Se coloca junto con la ménsula para presas D22 F. El perfil de desplazamiento se atornilla a la placa de asiento de articulación y junto con el piñón motriz de la ménsula para presas permite llevar a cabo un fácil desplazamiento de toda la unidad del encofrado. ● Perfil vertical D22 3,00 m U160 ó 4,00 m (D) El perfil vertical sirve para sujetar y ajustar el elemento del encofrado, así como para desviar las fuerzas del hormigón hacia la ménsula. ● Puntal graduable D22 3,00 m ó 4,00 m (E) Se sujeta con pernos entre la ménsula y el perfil vertical y sirve, por un lado, para desviar las fuerzas del hormigón y, por el otro, para colocar y desencofrar los elementos del encofrado. ● Placa de asiento de articulación D22 ó D22 S (F) La placa de asiento de articulación permite realizar una conexión firme del perfil vertical en la ménsula. Gracias a la unión articulada, el perfil vertical se puede inclinar sin problemas hacia delante y hacia atrás. - D22: para el empleo con encofrados de vigas y encofrados marco - D22 S: para el empleo con encofrados marco y metálicos ● Perfil de andamio suspendido D15/D22 (G) El perfil de andamio suspendido se atornilla al perfil vertical de las ménsulas para presas. ● Andamio atornillable MF75 (H) El andamio atornillable MF75 es una ménsula de trabajo universal. - como plataforma de hormigonado (sujeción en el perfil vertical) - como plataforma suspendida (sujeción en el perfil de andamio suspendido) G H 9706-212-01 999706004 - 03/2010 15 Los expertos en encofrados Encofrado de presas D22 Información para el usuario Encofrados de presas Ámbitos de uso Gracias a su flexibilidad, el encofrado de presas Doka D22 ofrece un amplio campo de aplicación. Se pueden realizar las combinaciones más diversas de muros continuos. Muro recto ☞ Indicación importante: Se puede utilizar con una inclinación máxima de 45° (con inclinación hacia delante o hacia atrás) sin medidas adicionales en los puntos de suspensión. Las inclinaciones superiores a 45° deben consultarse con el departamento técnico de Doka. Muro con quiebro A 9706-205-01 Muro inclinado hacia delante/hacia atrás 9706-205-02 9706-205-03 A 9706-205-04 9706-205-05 A Dependiendo del proyecto se debe comprobar si es necesario un atirantamiento. 16 999706004 - 03/2010 Los expertos en encofrados Información para el usuario Encofrados de presas Encofrado de presas D22 Encofrado de presas D22 - Desplazable e inclinable D22 F – Desplazable Mucho espacio para trabajar con comodidad. a 9706-206-01 D22 F sin unidad de desplazamiento - Inclinable El encofrado de presas D22 F también se puede emplear sin unidad de desplazamiento. De esta manera se obtiene una plataforma de trabajo más amplia. 9706-206-02 a ... p.ej. con el encofrado de vigas Top50: máx. 65 cm Manejo sencillo de la unidad de encofrado desplazable 9706-206-05 D22 K - Inclinable Con el elemento accionador MF 3/4" SW50, colocado en el piñón de accionamiento, se puede desplazar toda la unidad del encofrado. C B A 9706-206-04 A Ménsula para presas D22 F B Perfil de desplazamiento D22 C Elemento accionador MF 3/4'' SW50 9706-206-03 999706004 - 03/2010 17 Los expertos en encofrados Generalidades Información para el usuario Encofrados de presas Comienzo del empleo Generalidades Primera tongada de hormigonado Segunda tongada de hormigonado En la primera tongada de hormigonado ya se pueden emplear las piezas del sistema del encofrado de presas. ➤ Emplear el riel bloque básico (A) en lugar de la ménsula para presas. La desviación de las cargas tiene lugar p.ej. por medio de anclajes cola de cochino (B) , que se hormigonan en la losa de cimentación. ➤ Suspender la unidad del andamio premontada (C) , consistente en ménsulas para presas y superficie de la plataforma. ➤ Elevar el encofrado sobre las ménsulas y fijarlo. a a e H a En lugar de rieles bloque básicos también se pueden emplear velas soporte Doka. H d C A B 9706-207-02 9706-207-01 c 18 f b 999706004 - 03/2010 Los expertos en encofrados Información para el usuario Encofrados de presas Generalidades Tercera tongada de hormigonado ➤ Completar la plataforma suspendida (D) . D 9706-207-03 H ... Altura del bloque a ... Distancia entre el borde del hormigonado y el punto de anclaje b ... Anchura del riel bloque básico y el perfil vertical c ... Espesor del encofrado d ... Distancia entre los puntos de suspensión y la cruceta de presión e ... Solape del encofrado f ... Anchura de la ménsula Medidas del sistema [cm] H a b c d e f Tipo de ménsula D15/3 D22 K D22 F 300 300-400 300-400 35 147 147 168 168 dependiendo del sistema de encofrado utilizado 203 253 253 253 10 180 228 202 250 D15 K hasta 300 999706004 - 03/2010 19 Los expertos en encofrados Generalidades Información para el usuario Encofrados de presas Desencofrado – Desplazamiento - Encofrado Los elementos del encofrado, las ménsulas de presas, las plataformas de hormigonado y las plataformas suspendidas están entre sí firmemente unidas. Se desplazan en una operación de la grúa como una unidad completa. Ello reduce el tiempo del desplazamiento y de empleo de la grúa. Desencofrado ➤ Retirar el tornillo de cono B 7cm del punto de posicionado. ➤ Aflojar las cuñas de presión. ➤ Separar con los puntales graduables los elementos del encofrado del hormigón e inclinarlos hacia atrás (o desplazarlos hacia atrás). ➤ Apretar las cuñas de presión. ➤ Atornillar el tornillo de cono B 7cm en el cono de trepado universal. De este modo ya está listo el siguiente punto de suspensión. ➤ Retirar el cono de trepado universal de la plataforma suspendida. 9706-208-01 20 Desplazamiento ADVERTENCIA ➤ ¡Está prohibido el transporte de personas! ➤ Antes de iniciar el desplazamiento retirar las piezas sueltas de la ménsula y del encofrado. ➤ Enganchar el gancho del cable de la grúa en el perno de suspensión del perfil vertical. ➤ Soltar el perno de sujeción de la ménsula para presas. ➤ Desplazar las ménsulas para presas junto con el elemento del encofrado y suspenderlo en los puntos de suspensión preparados. ➤ Sujetar la ménsula para presas con el perno de sujeción para que no se mueva. ➤ Soltar el gancho del cable de la grúa. 9706-208-02 999706004 - 03/2010 Los expertos en encofrados Información para el usuario Encofrados de presas Desplazamiento en superficies en voladizo El aparato de desplazamiento para voladizos (dependiente del proyecto) permite realizar un desplazamiento seguro y suspensión del encofrado de presas en superficies de hormigón en voladizo. Gracias a unos puntos de suspensión variables en el aparato de desplazamiento para voladizos, toda la unidad de desplazamiento se traslada con el ángulo de inclinación requerido. Generalidades Encofrado ➤ Aflojar las cuñas de presión. ➤ Estabilizar el elemento de encofrado con los puntales graduables y los gatos de ajuste de altura. ➤ Apretar las cuñas de presión con el fin de presionar el elemento del encofrado contra la tongada de hormigonado inferior. ➤ Sujetar el anclaje saliente en el encofrado. 9706-208-04 9706-208-03 999706004 - 03/2010 21 Los expertos en encofrados Generalidades Información para el usuario Encofrados de presas Encofrado de bloque básico En la primera tongada de hormigonado ya se pueden emplear las piezas del sistema del encofrado de presas. En lugar de la ménsula para presas se emplea el riel de bloque básico (A) En lugar de rieles bloque básicos también se pueden emplear velas soporte Doka. Anclaje a la losa ☞ Fundamental: el anclaje del encofrado de bloque básico se dimensiona siempre dependiendo del proyecto. ● La desviación de las cargas de los anclajes inclinados se lleva a cabo por medio de perfiles para anclaje (E) . ● La barra de anclaje 15,0 mm y la superplaca 15,0 (F) sujetan el perfil para anclaje para que no se incline ni se deslice. ● Por cada riel de bloque básico se colocan 2 anclajes a una distancia de 15 cm del eje del riel de bloque básico. Excepción: si es suficiente la capacidad de carga para un anclaje por cada riel de bloque básico, entonces los anclajes se colocan simétricamente por cada unidad. E C B D F A 9706-220-01 A Riel bloque básico B Anclaje cola de cochino C Cabeza de anclaje D Superplaca E Perfil para anclaje F Barra de anclaje 15,0 mm + superplaca 15,0 Para obtener más información sobre el anclaje en la losa de cimentación consulte la información para el usuario de "Velas soporte Doka". C A G B X 9706-207-04 Sistema de encofrado p.ej. encofrado de vigas Top50 p.ej. encofrado marco Framax medida X ángulo inclinación anclaje α 40,7 cm 30,6 cm 45° Indicación: El tensor (G) facilita la estabilización del encofrado. Según el proyecto se debe comprobar si es necesario el tensor por motivos de estática. 22 999706004 - 03/2010 Los expertos en encofrados Información para el usuario Encofrados de presas Generalidades Anclaje en la estructura Puntos de posicionado y de suspensión ☞ Indicación importante: ☞ Con un uso estándar del encofrado para presas, las fuerzas cortantes que se transmiten a los puntos de suspensión son muy reducidas y por eso no es necesario tenerlas en cuenta. Piezas: F D E E A C B 9751-237-01 A Cono de trepado universal B Manguito para juntas K (Pieza de anclaje perdida) C Tornillo de cono B 7 cm D anclaje cola de cochino (Pieza de anclaje perdida) E Marca F Anclaje muerto(Pieza de anclaje perdida) Los puntos de posicionado y los puntos de suspensión se realizan con un solo cono, el cono de trepado universal (A) . El tornillo de cono B 7cm (C) también realiza dos funciones: ● En el punto de posicionado, para sujetar el cono de trepado universal. ● En el punto de posicionado, para suspender con seguridad la ménsula para presas. Preferiblemente se emplean anclajes cola de cochino (D) - dependiendo de las condiciones de la obra también anclajes muertos (F) -. Dimensionamiento de los puntos de suspensión La resistencia cúbica necesaria del hormigón en el momento de la carga (al menos B10 o fck,cube,current≥10 N/mm2) depende de los siguientes factores ● fuerza de tracción que se genera realmente ● longitud del anclaje muerto o del anclaje cola de cochino ● Distancia al borde Además se debe comprobar por separado la capacidad de carga del acero de las piezas de anclaje. ¡Emplear exclusivamente el sistema de anclaje 20,0 ó 26,5! ¡Debido a la elevada carga de los puntos de suspensión con los encofrados de presas, el sistema de anclaje 15,0 no es adecuado! Preparación de los puntos de posicionado y de los puntos de suspensión ADVERTENCIA Longitud de enroscado demasiado pequeña del anclaje cola de cochino y anclaje muerto en el cono de trepado universal. En un empleo posterior puede originar una reducida capacidad de carga y un fallo de los puntos de suspensión, teniendo como consecuencia daños en personas u objetos. ➤ Las piezas siempre se deben enroscar hasta el tope (marca). PRECAUCIÓN ➤ ¡Emplear exclusivamente tornillos de cono B 7cm para los puntos de posicionado y los puntos de suspensión (cabeza marcada en rojo como señal de la elevada capacidad de carga)! ➤ Los ejes de la ménsula y los ejes del cono de trepado universal tienen que estar alineados – máxima desviación del ángulo 2°-. ➤ En cada uso del cono de trepado universal se deben emplear manguitos para juntas nuevos. ADVERTENCIA ¡Acero del anclaje sensible! ➤ No soldar ni calentar las barras de anclaje. ➤ Retirar las barras de anclaje dañadas o debilitadas por la corrosión o el desgaste. ➤ Utilizar únicamente barras de anclaje autorizadas. Herramientas necesarias: ● Carraca reversible 3/4" ● Llave para cono universal 15,0/20,0 (para cono de trepado universal) ● Vaso 50 3/4"(para tornillo de cono B 7cm) En los proyectos de presas con hormigones adaptados especialmente al proyecto, la longitud necesaria del anclaje cola de cochino se determina en ensayos a pie de obra (resistencia del hormigón, tipo de hormigón, etc.). 999706004 - 03/2010 23 Los expertos en encofrados Generalidades Información para el usuario Encofrados de presas Punto de posicionado perforando el forro del encofrado ➤ Fijar la placa adicional (G) (p.ej. Dokaplex 15 mm) en el forro del encofrado (posición según el plano del proyecto). ➤ Perforar un orificio de ø=30 mm en la superficie del encofrado (posición según el plano del proyecto). ➤ Introducir el tornillo de cono B 7cm (C) a través del forro del encofrado, atornillarlo en el cono de trepado universal (A) y sujetarlo firmemente. ➤ Atornillar el anclaje cola de cochino (D) en el cono de trepado universal (A) hasta el tope (marca (E) ). ● El eje del cono de trepado universal debe situarse en ángulo recto con la superficie de hormigón –desviación máxima del ángulo de 2°. ● La marca del anclaje cola de cochino y la del anclaje muerto tienen que estar junto al cono de trepado universal = longitud de enroscado completa. ● El anclaje cola de cochino tiene que estar mirando hacia abajo. a D E Protección de la superficie del encofrado La protección de forro para cono 15,0 protege el forro del encofrado de los daños que se puedan producir en el punto de posicionamiento. Esto es especialmente ventajoso para los encofrados que se utilizan con mucha frecuencia. Posibles espesores de la superficie del encofrado: de 18 - 27 mm Para el montaje en la superficie del encofrado se necesita un taladro de Ø 46 mm B A C 9706-230-01 A Protección de forro para cono 15,0 (ancho de llave 70 mm)) B Cono de trepado universal C Tornillo de cono B 7 cm Si es necesario, la protección de forro para cono 15,0 se puede cerrar con el tapón laminado d38 (incluido en el volumen de suministro). A B G C 9706-209-01 a ... 35 - 45 mm Indicación: Los conos de trepado universal se suministran con manguitos para juntas K (B) ¡Para cualquier uso posterior se deben emplear manguitos para juntas nuevos! ☞ Tr768-202-01 Indicación importante: La sujeción del cono perforando el forro del encofrado se ajusta de la mejor manera a las condiciones de trabajo de la obra de una presa. Si debido al tamaño del orificio el punto de posicionado con tornillo de cono B 7cm no se ajusta al objetivo (p.ej. un desplazamiento repetido del punto de suspensión), se debe colocar el cilindro posicionador M30 (orificio ø=9 mm). ¡Sólo en una situación excepcional se puede realizar la sujeción del cono con el disco posicionador M30! No obstante, en este caso se deben tomar medidas adicionales para garantizar una colocación exacta durante el hormigonado! 24 999706004 - 03/2010 Los expertos en encofrados Información para el usuario Encofrados de presas Generalidades Antes del hormigonado ➤ Controlar de nuevo el punto de posicionado y el punto de suspensión. Punto de suspensión Los conos de trepado universal se suministran con manguitos para juntas K (B) ¡Para cualquier uso posterior se deben emplear manguitos para juntas nuevos! Punto de suspensión ➤ Enroscar hasta el tope y apretar el tornillo de cono B 7cm en el cono de trepado universal. Es suficiente un momento de apriete de 100 Nm (20 kg con unos 50 cm de longitud). Suspensión y sujeción de la ménsula para presas ➤ Suspender la ménsula para presas (H) en el tornillo de cono B 7cm (C) del punto de suspensión. ➤ Introducir el perno de sujeción (I) hasta el tope en la ménsula para presas con un ángulo de 90° con respecto a la superficie de la plataforma. ➤ Abatir el perno de sujeción (I) sobre la superficie de la plataforma. De esta manera la ménsula para presas está sujeta para que no se mueva. ¡El perno de sujeción tiene que estar en posición horizontal! ¡Tener en cuenta la medida de control b = 30 mm! C b C 9706-209-05 H I A 9706-209-03 999706004 - 03/2010 25 Los expertos en encofrados Generalidades Información para el usuario Encofrados de presas Montaje de las plataformas También con las plataformas el principio de construcción modular ofrece numerosas posibilidades de combinación y de aplicación. La plataforma de hormigonado y la plataforma suspendida se forman con el mismo andamio atornillable. Plataforma de trabajo Para manejar los elementos del encofrado. Plataforma de hormigonado Para trabajos de armado y hormigonado. El andamio atornillable MF75 se sujeta directamente en el perfil vertical. Anchura de la plataforma = 75 cm. 9706-200-02 9706-200-03 9706-227-01 Sujeción del andamio atornillable MF75 al perfil vertical 26 999706004 - 03/2010 Los expertos en encofrados Información para el usuario Encofrados de presas Plataforma suspendida Para desmontar el tornillo de cono B 7cm, para cerrar los orificios de los conos y para realizar trabajos posteriores en el hormigón. Al igual que en la plataforma de hormigonado, en este caso también se utiliza el andamio atornillable MF75. Anchura de la plataforma = 75 cm. Generalidades Adaptación a la inclinación / Ampliación de la plataforma Con la placa ajustable MF se puede adaptar la inclinación de las plataformas en la retícula y se puede ampliar la plataforma de trabajo. 30° 10° 10° 30° 20° 0° 20° 9706-219-01 p.ej. con las plataformas de trabajo: 9706-218-02 9706-200-04 Sujeción del andamio atornillable MF75 al perfil de andamio suspendido D15/D22 Trampilla de acceso de plataforma B 70/60cm 9706-228-01 La trampilla de acceso permite acceder a los diferentes niveles de la plataforma, como las plataformas de hormigonado, de trabajo o las plataformas suspendidas. ☞ Dependiendo de las normas vigentes se debe montar una red protectora en la zona de las escaleras y de la trampilla de acceso. ● Las trampillas de acceso se colocan en la superficie de la plataforma. ● Paso de hombre de la trampilla: 700x600 mm ● Desplazar lateralmente las escaleras. A 9706-217-01 A Trampilla de acceso 999706004 - 03/2010 27 Los expertos en encofrados Generalidades Información para el usuario Encofrados de presas Estabilización del encofrado Ajuste longitudinal Ajuste del encofrado Para ajustar con exactitud los elementos de encofrado entre sí y con la estrutura, éstos se pueden ajustar en sentido vertical y horizontal. ☞ ➤ Desplazar lateralmente el encofrado. Con el fin de equilibrar las deformaciones que se originan durante el hormigonado se debe tener en cuenta una inclinación hacia delante del encofrado durante el ajuste. La medida de la inclinación hacia delante (ver plan del proyecto) depende de los siguientes factores: ● Altura del bloque ● Presión del hormigón fresco ● Anchura de influencia por cada pórtico Herramientas necesarias: ● Martillo ● Carraca reversible 1/2" ● Vaso 24 1/2" y ● Llave horquilla 22/24 (para la conexión atornillable de los gatos de ajuste de altura) 9706-215-01 Preparar la operación de ajuste ➤ Soltar la cuña de presión (A) . A 9706-200-05 ➤ Separar el encofrado del hormigón. ➤ Soltar con el martillo el soporte de perfil vertical D22 (B) . B 9706-210-01 28 999706004 - 03/2010 Los expertos en encofrados Información para el usuario Encofrados de presas Generalidades Ajuste de la altura y la inclinación Terminar la operación de ajuste Los gatos de ajuste de altura (C) permiten realizar un recorrido de ajuste de aprox. 150 mm. Además, los gatos de ajuste de altura se pueden desplazar en la retícula de taladros del perfil vertical (D) . ➤ Volver a sujetar el soporte de perfil vertical D22. D C 9706-210-02 Ajuste de la altura ➤ Accionar los dos gatos de ajuste de altura. PRECAUCIÓN Riesgo de vuelco del encofrado debido a elevadas velocidades del viento. ➤ Con elevadas velocidades del viento o al término del trabajo o para interrupciones del trabajo más prolongadas sujetar el encofrado adicionalmente. Medidas apropiadas: desplazar el encofrado hacia el hormigón y sujetarlo con cuñas contra el hormigón. Encontrará más información (carga debida al viento, etc.) en el capítulo "Cargas verticales y horizontales" en la guía de cálculo - Doka. Presionar el encofrado contra el hormigón Algo muy importante para obtener superficies de hormigón y juntas exactas es el ajuste firme del elemento de encofrado en la tongada de hormigonado precedente. Esto se realiza de forma rápida y sencilla con la cuña de presión de la placa de asiento de articulación. ➤ Después de ajustar los elementos del encofrado apretar las cuñas de presión (A) . De este modo se presiona el elemento de encofrado en la tongada de hormigonado inferior. 9706-215-03 Ajuste lateral de la inclinación ➤ Accionar sólo un gato de ajuste de altura. A 9706-200-05 9706-215-02 999706004 - 03/2010 29 Los expertos en encofrados Generalidades Información para el usuario Encofrados de presas Desplazamiento con la grúa ☞ Indicación importante: ● Tener en cuenta las normas vigentes para el uso de la grúa con una velocidad del viento elevada. ● Sujetar el gancho del cable de la grúa sólo en el perno de suspensión (A) del perfil vertical. Los ganchos de elevación para la grúa existentes en el elemento del encofrado no se deben utilizar para desplazar toda la unidad. ● Ángulo de inclinación β: máx. 30° ● Rigidizar suficientemente el perfil vertical contra la fuerza oblicua (B) . Momento de apriete de los empalmes (C) : 50 Nm ● Colocar la unidad de desplazamiento en la posición de máxima estabilidad posible y sujetar la placa de asiento de articulación con los pernos de articulación. ● Para muros inclinados, en el perfil vertical se sujeta un aparato de desplazamiento de voladizos. Con un encofrado inclinado hacia delante se debe comprobar si es necesario un atirantamiento. ● Con el desplazamiento de un conjunto de ménsulas de presa se crean un hueco en el conjunto de plataformas. Éstas se tienen que proteger colocando una protección lateral (p.ej. barandilla de seguridad para pasamanos S). A B C ADVERTENCIA ➤ ¡Está prohibido el transporte de personas! ➤ Antes de iniciar el desplazamiento retirar las piezas sueltas de la ménsula y del encofrado. Longitud de la cadena = como mínimo la distancia entre los puntos de enganche De este modo se forma el ángulo de inclinación β necesario. 9706-221-01 β ... máx. 30° A Pernos de suspensión B Rigidación para la fuerza oblicua (p.ej. tubo de andamio) C Empalme atornillable 30 999706004 - 03/2010 Los expertos en encofrados Información para el usuario Encofrados de presas Generalidades Notas 999706004 - 03/2010 31 Los expertos en encofrados Generalidades Información para el usuario Encofrados de presas Sistemas de encofrado posibles Encofrados de vigas Encofrados marco p.ej. encofrado de vigas Top50 En los encofrados de vigas se debe emplear la placa de asiento de articulación D15 ó D22 (D) . por ejemplo encofrado marco Framax Xlife Con los encofrados marco se debe comprobar la elección de la placa de asiento de articulación (D) dependiendo del proyecto. A A D D 9706-211-01 9706-211-02 Sujeción del encofrado: ➤ Sujetar el riel de acero WS10 Top50 (G) con perno de unión Framax 36cm (E) y superplaca 15,0 (F) en el encofrado marco. B E C Para más información consulte la información para el usuario "Encofrado de vigas Doka Top50". 9706-211-05 9706-211-04 Sujeción del encofrado: ➤ Sujetar el elemento del encofrado (A) con el soporte de perfil vertical D22 (B) en el perfil vertical (C) . F G ➤ Sujetar el elemento del encofrado (A) con el soporte de perfil vertical D22 (B) en el perfil vertical (C) . 9706-211-07 B C Puede obtener más información en la información para el usuario "Encofrado marco Doka Framax Xlife". 32 999706004 - 03/2010 Los expertos en encofrados Información para el usuario Encofrados de presas Generalidades Encofrados metálicos Los encofrados metálicos siempre se tienen que planificar y dimensionar dependiendo del proyecto: ● Posibilidades de sujeción para el soporte de perfil vertical ● Posibilidad de apoyo para el gato de ajuste de altura En los encofrados metálicos se debe comprobar la elección de la placa de asiento de articulación (D) dependiendo del proyecto. A D 9706-211-03 9706-211-06 Sujeción del encofrado: ➤ Sujetar el elemento del encofrado (A) con el soporte de perfil vertical D22 (B) en el perfil vertical (C) . B C 999706004 - 03/2010 33 Los expertos en encofrados Generalidades Información para el usuario Encofrados de presas Dimensionamiento Las distancias entre las ménsulas se calculan dependiendo de diversos factores de influencia: ● Presión del hormigón fresco ● Altura del bloque ● Ángulo de inclinación del encofrado ● Carga del viento ☞ En el cálculo se tiene que tener en cuenta lo siguiente: El encofrado empleado se tiene que dimensionar dependiendo de la distancia entre las ménsulas (p.ej. elección correcta de los rieles de acero). Carga útil máxima de la plataforma de trabajo: 1,5 kN/m2 (incluidas las cargas que se originan con el proceso de hormigonado) Los encofrados de presas se tienen que dimensionar siempre dependiendo del proyecto. Cálculo de las distancias entre ménsulas en un encofrado vertical* * Encofrado y ménsula para presas rectos en un mismo plano (sin quiebro en el muro) Encofrado de presas D15 Altura de hormigonado [m] 3.0 9706-100 2.9 2.8 En el cálculo de la presión del hormigón fresco se debe tener en cuenta lo siguiente: ● Cargas adicionales debido a los dispositivos de distribución de hormigón (p.ej. la oruga para distribuir el hormigón). ● fraguado lento del hormigón (cenizas volantes) ● baja temperatura del hormigón (hormigón enfriado) ● bajo porcentaje de cemento en el hormigón 25 kN/m² 40 kN/m² 2.7 30 kN/m² 2.6 45 kN/m² 2.5 35 kN/m² 2.4 50 kN/m² 2.3 2.2 2.1 2.0 0.5 1.0 1.5 2.0 2.5 Anchura de influencia por ménsula [m] Encofrado de presas D15/3 Altura de hormigonado [m] 3.5 9706-101 3.4 25 kN/m² 3.3 3.2 30 kN/m² 3.1 40 kN/m² 3.0 35 kN/m² 2.9 45 kN/m² 2.8 2.7 50 kN/m² 2.6 2.5 0.5 1.0 1.5 2.0 2.5 Anchura de influencia por ménsula [m] Encofrado de presas D22 Altura de hormigonado [m] 4.0 9706-102 3.9 3.8 25 kN/m² 40 kN/m² 3.7 30 kN/m² 3.6 45 kN/m² 3.5 35 kN/m² 3.4 50 kN/m² 3.3 3.2 3.1 3.0 0.5 1.0 1.5 2.0 2.5 Anchura de influencia por ménsula [m] 34 999706004 - 03/2010 Los expertos en encofrados Información para el usuario Encofrados de presas Generalidades Ofertas del servicio de Doka Servicio de montaje de Doka Formación para clientes de Doka Encofrados listos para su empleo incluso para fines especiales Le interesa invertir en cursos de formación Para cualquier estructura que usted quiera realizar con hormigón, el servicio de montaje de Doka le proporciona la solución adecuada: rápido y con la calidad garantizada de Doka. Los especialistas del servicio de montaje de Doka planifican y construyen encofrados estándar listos para su empleo y encofrados especiales exactamente según sus necesidades. El suministro puntual en el lugar de empleo ahorra espacio en su obra y además reduce su trabajo de planificación y de montaje. Reducido tiempo de montaje gracias a las superficies premontadas de las plataformas Las superficies premontadas de las plataformas aportan numerosas ventajas: ● El premontaje en la fábrica o en el recinto de la obra ayuda a ahorrar costes. ● Montaje racional gracias a la preparación del trabajo. ● Gran exactitud gracias al suelo de montaje recto. ● Sin problemas de espacio. ● Sin improvisaciones en la obra. ● Se reduce el tiempo de montaje en la obra. ● La ménsulas para presas se pueden colocar rápidamente. ● Reducido volumen de transporte. Los trabajos de encofrado originan la mayor parte de los costes salariales de la obra de hormigón. Disponer de equipos modernos de encofrado ayuda a racionalizar los gastos. Pero también la mejora eficaz del desarrollo completo de la obra consigue optimizar los resultados haciéndolos visibles. Para ello, no sólo se requieren buenos equipos, sino también conocer mejor su manejo. Con su programa de formación, Doka ayuda a que todos puedan contribuir desde su puesto a aumentar el rendimiento y bajar los costes de la obra. En los curso de formación de Doka también se hace hincapié en el equipamiento técnico y manejo seguro de los encofrados, lo que aumenta la seguridad del trabajo en la obra. El programa de formación de Doka le interesa. La delegación de Doka más cercana le informará con detalle sobre la oferta de cursos de formación de Doka. 999706004 - 03/2010 35 Los expertos en encofrados Lista de productos Información para el usuario Encofrados de presas [kg] Núm. art. [kg] Núm. art. 87,6 119,7 115,5 154,5 580632000 580638000 580613000 580615000 Lista de productos Sistema Encofrado dede trepa presas Doka Ménsula para presas D15 K 136,4 580630000 Sperrenkonsole D15 K barnizado en azul Ancho: 166 cm Estado de la entrega: barandilla adjunta Ménsula para presas D15/3 Perfil vertical D15 3,00m U120 Perfil vertical D15 3,50m U140 Perfil vertical D22 3,00m U160 Perfil vertical D22 4,00m U160 Sperrenriegel D barnizado en azul 170,0 580631000 Sperrenkonsole D15/3 barnizado en azul Ancho: 215 cm Estado de la entrega: barandilla adjunta Ménsula para presas D22 K 190,0 580610000 Sperrenkonsole D22 K Puntal graduable D15 3,00m 38,0 580633000 Spindelstrebe D15 3,00m barnizado en azul Largo: 211 - 252 cm Puntal graduable D22 3,00m 52,6 580616000 Spindelstrebe D22 3,00m barnizado en azul Largo: 215 - 258 cm barnizado en azul Ancho: 189 cm Estado de la entrega: barandilla adjunta Puntal graduable D22 4,00m 55,4 580617000 Spindelstrebe D22 4,00m barnizado en azul Largo: 258 - 301 cm Ménsula para presas D22 F 203,0 580611000 Sperrenkonsole D22 F barnizado en azul Ancho: 237 cm Estado de la entrega: barandilla adjunta Placa de asiento de articulación D15 Gelenkaufsatz D15 20,8 580634000 barnizado en azul Largo: 43,5 cm Alto: 22,8 cm Placa de asiento de articulación D15 S Gelenkaufsatz D15 S 18,5 580635000 barnizado en azul Largo: 36,8 cm Alto: 22,4 cm 36 999706004 - 03/2010 Los expertos en encofrados Información para el usuario Encofrados de presas Lista de productos [kg] Placa de asiento de articulación D22 Gelenkaufsatz D22 Núm. art. 30,0 580618000 Gelenkaufsatz D22 S Perfil para anclaje 1,95m Perfil para anclaje 2,95m Núm. art. 76,3 580545000 110,0 580546000 Ankerriegel barnizado en azul Largo: 52 cm Alto: 27 cm Placa de asiento de articulación D22 S [kg] barnizado en azul 26,0 580624000 barnizado en azul Largo: 45 cm Alto: 27 cm Perfil de desplazamiento D22 20,0 580619000 Fahrprofil D22 galvanizado Largo: 114 cm Perfil de andamio suspendido D15/D22 Hängeprofil D15/D22 28,6 580621000 galvanizado Alto: 260 cm Juego de desplazamiento retro D15 Rückfahrset D15 21,0 580637000 galvanizado Largo: 114 cm Soporte de perfil 9-24cm 2,9 580639000 Riegelhalter 9-24cm galvanizado Andamio atornillable MF75 19,0 580669000 Anschraubbühne MF75 Soporte de perfil vertical D22 galvanizado Largo: 113 cm Alto: 152 cm 2,7 580623000 Keilriegelhalter D22 galvanizado Largo: 31 cm Alto: 31 cm Barandilla de seguridad para pasamanos S Schutzgeländerzwinge S Placa ajustable MF galvanizado Alto: 123 - 171 cm 4,5 580672000 Schwenkplatte MF 11,5 580470000 galvanizado Largo: 29 cm Alto: 20 cm Trampilla de acceso de plataforma B 70/60cm Bühnendurchstieg B 70/60cm 22,0 581530000 piezas de acero galvanizadas piezas de madera barnizadas en amarillo Largo: 81 cm Ancho: 71 cm Riel bloque básico D15 48,2 580636000 Grundblockriegel D15 barnizado en azul Largo: 145 cm Tubo de andamio 48,3mm 1,00m Tubo de andamio 48,3mm 1,50m Tubo de andamio 48,3mm 2,00m Tubo de andamio 48,3mm 2,50m Tubo de andamio 48,3mm 3,00m Tubo de andamio 48,3mm 3,50m Tubo de andamio 48,3mm 4,00m Tubo de andamio 48,3mm 4,50m Tubo de andamio 48,3mm 5,00m Tubo de andamio 48,3mm 5,50m Tubo de andamio 48,3mm 6,00m Tubo de andamio 48,3mm .....m 3,6 5,4 7,2 9,0 10,8 14,0 14,4 18,0 18,0 19,8 21,6 3,6 Gerüstrohr 48,3mm 682014000 682015000 682016000 682017000 682018000 682019000 682021000 682022000 682023000 682024000 682025000 682001000 galvanizado Riel bloque básico D22 80,0 580622000 Grundblockriegel D22 barnizado en azul Largo: 147 cm 999706004 - 03/2010 37 Los expertos en encofrados Lista de productos Información para el usuario Encofrados de presas [kg] Empalme atornillable 48mm 50 Empalme atornillable 48mm 95 Anschraubkupplung Núm. art. 0,84 682002000 0,71 586013000 galvanizado ancho de llave: 22 mm Abrazadera giratoria 48mm GF-Werkzeugbox El volumen de suministro contiene: Núm. art. 6,5 580390000 0,73 580580000 galvanizado Largo: 30 cm galvanizado ancho de llave: 22 mm Fix-De-Fix sistema remoto desenganche 3150kg Caja de herramientas GF (A) Carraca reversible 1/2" 1,5 582560000 Drehkupplung 48mm [kg] (B) (C) (D) (E) (F) (G) (H) (I) (J) (K) (L) Llave horquilla 13/17 Llave horquilla 22/24 Llave horquilla 30/32 Llave tubular 17/19 Prolongación 11cm 1/2" Prolongación 22cm 1/2" Articulación cardán Vaso tubular 19 1/2" L Vaso 13 1/2" Vaso 24 1/2" Vaso 30 1/2" 0,08 0,22 0,80 0,27 0,20 0,31 0,16 0,16 0,06 0,12 0,20 580577000 580587000 580897000 580590000 580581000 580582000 580583000 580598000 580576000 580584000 580575000 27,0 586014000 Abhängeautomat Fix-De-Fix 3150kg Observe las instrucciones de servicio. Herramientas adicionales MF 4,1 580682000 (A) Carraca reversible 3/4" 1,5 580894000 Zusatzwerkzeuge MF compuesto por: Señal de proh. "Prohibido el paso" 300x300mm Verbotsschild "Zutritt Verboten" 300x300mm 0,70 581575000 galvanizado Largo: 50 cm (B) (C) (D) (E) (F) Elemento accionador MF 3/4" SW50 Antriebsknarre MF 3/4" SW50 3,8 580648000 Vaso 17 1/2" Vaso 50 3/4" Prolongación 20cm 3/4" Llave de transición A 1/2"x3/4" Llave para cono universal 15,0/20,0 0,07 0,81 0,68 0,18 0,90 580685000 581449000 580683000 580684000 581448000 galvanizado Largo: 9 cm ancho de llave: 50 mm galvanizado Sistema de anclaje 20,0 Cono de trepado universal 20,0 Universal-Kletterkonus 20,0 1,2 581442000 galvanizado Largo: 13 cm Diámetro: 5 cm Herramienta: Llave para cono universal 15,0/20,0 Manguito para juntas K 20,0 0,03 581443000 Dichtungshülse K 20,0 verde Largo: 12 cm Diámetro: 6 cm Tornillo de cono B 7cm 0,86 581444000 Konusschraube B 7cm rojo Largo: 10 cm Diámetro: 7 cm ancho de llave: 50 mm 38 999706004 - 03/2010 Los expertos en encofrados Información para el usuario Encofrados de presas Lista de productos [kg] Anclaje cola de cochino 20,0 Wellenanker 20,0 Núm. art. [kg] Núm. art. 2,0 581450000 no tratado Largo: 76 cm Anclaje muerto 20,0 22cm 1,6 581452000 Sperranker 20,0 22cm no tratado Anclaje muerto 20,0 45cm 2,1 581453000 Sperranker 20,0 45cm no tratado Cilindro posicionador M30 0,19 581833000 Vorlaufklemme M30 galvanizado Diámetro: 4 cm Disco posicionador M30 0,25 581975000 Vorlaufscheibe M30 galvanizado Diámetro: 9 cm Sistema de anclaje 26,5 Cono de trepado universal 26,5 Universal-Kletterkonus 26,5 1,1 581987000 galvanizado Largo: 12,6 cm Diámetro: 5 cm Herramienta: Llave para cono universal 15,0/20,0 Manguito para juntas K 26,5 0,03 581998000 Dichtungshülse K 26,5 violeta Largo: 12 cm Diámetro: 6 cm Anclaje cola de cochino 26,5 Wellenanker 26,5 3,6 581900000 no tratado Largo: 80 cm 999706004 - 03/2010 39 Los expertos en encofrados Los encofrados de presas Doka son una solución perfecta para todas las construcciones con grandes bloques de hormigón El encofrado de presas Doka se caracteriza por una elevada resistencia y una máxima seguridad en el trabajo. Con los dos sistemas D15 y D22 usted se beneficia al máximo de la larga experiencia con la que cuenta Doka a la hora de realizar construcciones con grandes bloques de hormigón. Los encofrados de presas se pueden alquilar o comprar. En cualquier delegación de Doka cerca de usted. ¡Basta con una simple llamada! Planta central en Amstetten del grupo Doka. Doka internacional Doka GmbH Certificado Josef Umdasch Platz 1 A 3300 Amstetten/Áustria Tel.: +43 (0)7472 605-0 Fax: +43 (0)7472 64430 [email protected] www.doka.com ISO 9001 España: Delegación Cataluña-Aragón: Delegación Norte: Avda. Maresme, 124 1° pl. Oficina 1 08918 Badalona (Barcelona) Tel.: +34 93 579 11 70 Fax: +34 93 579 03 08 E-Mail: [email protected] C/ Vicente Aleixandre, 26 09200 Miranda de Ebro (Burgos) Tel.: +34 947 347 680 Fax: +34 947 325 635 E-Mail: [email protected] Delegación Levante: Delegación Sur: Autovía del Saler, 10 E.1 P.1 Local 2, 1ª pl., Torre 3 46013 Valencia Tel.: +34 96 362 05 33 Fax: +34 96 360 05 62 E-Mail: [email protected] Avda. de Jerez, 1 1°E Edif. Palmera Plaza 41013 Sevilla Tel.: +34 95 453 85 39 Fax: +34 95 453 82 39 E-Mail: [email protected] Chile: Panamá: México: Doka Chile Encofrados Limitada Camino Interior 1360 Loteo Santa Isabel, Lampa Santiago de Chile Tel.: +56 2 413-1600 Fax: +56 2 413-1602 E-Mail: [email protected] www.doka.com/cl Doka Panama S.A. Building 1011 Avenida Dulcidio González Panama City, Curundú Tel.: +507 232 9150 Fax: +507 232 7810 E-Mail: [email protected] Doka México Expertos de Encofrados, S. de R.L. de C.V. KM. 14.5 carr. México Huixquilucan no. 123 Col. San Bartolomé Coatepec 52770 Huixquilucan Estado de México Tel.: +52 16677553 E-Mail: [email protected] Central Madrid y Delegación Centro: Doka España Encofrados, S.A. Polígono Industrial Aimayr Acero 4 y 13 28330 San Martín de la Vega (Madrid) Tel.: +34 91 685 75 00 Fax: +34 91 685 75 61 E-Mail: [email protected] www.doka.es Los expertos en encofrados Otras sucursales y representaciones generales: Alemania Arabia Saudí Argelia Bahréin Bélgica Bielorrusia Brasil Bulgaria Canadá China Corea Croacia Dinamarca EEUU Egipto Emiratos Árabes Unidos Eslovaquia Eslovenia Estonia Finlandia Francia Gran Bretaña Grecia Hungría India Irán Irlanda Islandia Israel Italia Japón Jordania Kazajistán Kuwait Letonia Líbano Lituania Luxemburgo Marruecos Noruega Nueva Zelanda Omán Países Bajos Polonia Quatar República Checa Rumania Rusia Senegal Serbia Singapur Sudáfrica Suecia Suiza Tailandia Taiwán Túnez Turquía Ucrania Vietnam 999706004 - 03/2010