Manual - Motos Serpento
Transcripción
Manual - Motos Serpento
M a n u a l de Usuario MOTOCICLETA MODELO: PREDATOR MANUAL DE USUARIO Y MANTENIMIENTO PARA LA MOTOCICLETA MANUAL DEL USUARIO • PREDATOR Prefacio La Motocicleta es un desafío a su capacidad de manejo, espíritu de aventura. Bajo su control, la motocicleta corre bajo la línea del viento, el sentimiento no se puede sentir en otra conducción de locomotora. Automóviles diferentes, usted no esta rodeado por una caja de hierro en una motocicleta. Pos su seguridad y el pleno disfrute de aventura, por favor lea este manual cuidadosamente antes de manejar esta motocicleta. Si usted se prepara lo suficiente para su propia seguridad y los problemas que enfrenta a cargo, usted puede controlar la motocicleta en la carretera. Es muy importante que usted se pueda proteger cuando maneja. A través de las instrucciones se puede encontrar gran cantidad de sugerencias útiles para usted. De acuerdo con las instrucciones, el uso y el mantenimiento debidamente, puede realmente protegerlo de la seguridad de circulación y mantener el carro el mejor rendimiento, y extender la vida del carro. El manual contiene instrucciones, diagramas y especificaciones, que están de acuerdo con la información previamente impresa del producto preparado. Porque la Compañía siempre busca diseñar producto y continuar mejorando la calidad del producto, tal vez las instrucciones son diferentes de la motocicleta. En este caso, por favor someta el material. Si usted lee cuidadosamente las instrucciones y tiene alguna pregunta, por favor inmediatamente contacte a la compañía distribuidora. Esperamos sinceramente que usted pueda ofrecer alguna sugerencia para el diseño, manufactura, calidad, etc, y inmediatamente notifíquenos con el fin de mejorar. Problemas de seguridad Su seguridad y la seguridad de otros son muy importantes. La manipulación segura de la motocicleta es un deber importante para usted. Con el fin de hacerle saber cómo operar seguro, proporcionamos las reglas para la operación y otra información relevante en el cuerpo de las etiquetas e instrucciones. Esta información puede alertarle de posibles daños para usted y otros. Por supuesto, esta especificación no puede server como una advertencia a todos los daños que pueda surgir en el curso de operación y mantenimiento. Usted debería tener derecho hacer su propio juicio. Problemas claves Este tipo de motocicleta solo puede viajar en carretera. La prueba inicial de los 1000 kilómetros de la Motocicleta, de toda la vida útil de la motocicleta ocupa la posición más importante. Mientras tanto, si se ejecuta correctamente, puede garantizar larga vida, pero además poner en pleno juego el rendimiento del vehículo. Requisito de carga: Esta motocicleta puede llevar a un conductor y un pasajero. Su carga máxima permitida es de 150kg, esto incluye al conductor, pasajero, toda carga y todo accesorio importante. Soporte trasero para la carga máxima permitida 5kg Por favor preste especial atención de llevar el contenido de las siguientes palabras en la instrucciones. Peligroso: Llevar los asuntos relacionados con la seguridad de conducción, ignorarlo puede causar lesiones y la muerte. Advertencia: Llevar los asuntos importantes que el funcionamiento de atención y la negligencia puede causar lesiones y danos en el equipo. Nota: El termino fue la explicación especifica que con el fin de facilitarle el mantenimiento o hace una descripción importante mas explicita Nota Por favor siga las leyes de tránsito y de acuerdo con las provisiones de instrucciones para manejar. El uso de las instrucciones debe ser una parte permanente de una motocicleta, cuando el carro se trasfiere a otros, por favor adjúntelo al vehículo. MANUAL DEL USUARIO • PREDATOR Tabla de Contenidos 1. Conducción segura de la motocicleta 6 Reglas de Conducción Segura 6 Suministros de seguridad 7 La modificación del vehículo 8 Partes8 Sobrecarga de Carga 10 2. MANUAL DE INSTRUCCIONES 11 La ubicación de las partes 11 Medidor y interruptor de encendido 12 Controles del manillar izquierdo 13 Componente del interruptor del mango derecho 14 Tapa del tanque de combustible 14 Llave de combustible 15 La selección de la lubricación 15 Neumático 16 3. Instrucción de funcionamiento 18 Periódo de manejo 18 Examinación antes de maneja 19 Inicio de la Motocicleta 21 Conducción de la Motocicleta 22 EL ANTI-ROBO DE LA MOTOCICLETA 24 4. MANTENIMIENTO Y REPARACION 25 TABLA DE MANTENIMIENTO PERIODICO Revisión del nivel de aceite Cambio de lubricante Elección de Bujía y revisión Limpieza del filtro de aire y oportuno Filtro sensor de paso de gasolina y cambio Revisión de fuga Funcionamiento, revisión & ajuste del acelerador Ajuste de embrague Ajuste del carburador ralentí de velocidad Revisión / ajuste y lubricación de la cadena de manejo Revisión del amortiguador delantero Revisión del amortiguador trasero REVISIÓN Y AJUSTE DEL SISTEMA DE FRENO MANTENIMIENTO & REEMPLAZO DEL SILENCIADOR BATERÍA REEMPLAZO DEL FUSIBLE KIT FIJACICIÓN DE TORNILLOS Y PERNOS HACER UN ANALISIS INSPECCIONAR Y REPARAR LIMPIEZA Y ALMACENAJE DEL VEHICULO Parámetros técnicos principales Diagrama esquemático eléctrico 26 29 29 30 31 31 31 32 32 33 33 35 35 35 37 37 39 39 39 39 40 43 44 1. Conducción segura de la motocicleta Las Motocicletas son un vehículo de motor único, que puede aportar confort al piloto y conveniencia. Con el fin de asegurar el mejor rendimiento de su motocicleta, usted debe mantener correctamente la motocicleta. Como motociclista, usted debe confirmar su buen estado de salud, no debe estar cansado para un mejor control del vehículo. Usted no debe manejar después de tomar drogas o alcohol, especialmente alcohol, incluso una pequeña cantidad de alcohol aumentara en gran medida la posibilidad de una desgracia. Estrictamente cumplir con las leyes de tránsito! Manejar ebrio es estrictamente prohibido! Prohibido exceder la velocidad! Reglas de Conducción Segura Los conductores de Motocicletas deben pasar el examen del departamento de gestión de tráfico y usted puede manejar la Motocicleta después de obtener la licencia de manejo. Y no se puede prestar la motocicleta a una persona sin licencia de conducir. Sus habilidades de conducción y conocimiento mecánico, son la base para una conducción segura. Al principio un lugar abierto pequeño para practicar hasta que usted puede estar completamente familiarizado con las propiedades mecánicas de la motocicleta y los métodos de operación. En cualquier momento, usted debe conducir después de dominar la habilidad de conducción. Si usted es seriamente responsable de su propia seguridad, y está familiarizado con el problema de que pueda encontrarse en el camino, luego su motocicleta puede darle muchos años de servicio y placer de conducción. Advertencia: Antes de encender el motor, usted debe primero revisar su vehículo para asegurar que el vehículo está seguro y normal. Para evitar daños, usted debe hacer lo siguiente: 1. Cumplimiento de las reglas de tráfico. 2. Guardar la distancia con otros vehículos. 3. El exceso de velocidad es prohibido, la velocidad debe ser controlada dentro de la calzada. 4. Vestir ropa con colores brillantes. 6 MANUAL DEL USUARIO • PREDATOR 5. Use correctamente la luz de giro, la bocina, los frenos, etc. 6. Tener más cuidado cuando usted gira, cruza la calle, parquea o hay vendas en la calle. 7. Siempre recordar cuando está nublado o lluvioso: la distancia de frenado es el doble del día soleado. 8. Tener cuidado también de cobertura de aceite y humedad en la carretera. Por favor reduzca la velocidad cuando usted no conozca el estado de la carretera. 9. Por lo general, el viento de costado ocurre en el túnel, valles o vehículos largos exceden de la parte posterior, usted debería reducir la velocidad cuando conduce en condiciones de carreteras antes mencionadas. 10. Cuando usted conduce, la mano debe de sujetar el tubo de dirección, el pie debe pisar el descansa pies izquierdo y derecho. El pasajero debe estrechar la cintura del conductor, el pie debe pisar los descansa pies izquierdo y derecho; la pierna debe estar lo más cerca posible del conductor. Suministros de seguridad Podría proteger la seguridad del conductor si usa los suministros de seguridad apropiadamente. Aunque no se pueda proporcionar una protección completa, pero vestir ropa apropiada podría reducir accidentes. Advertencia: Para garantizar su seguridad, antes de conducir debe vestir un casco de calidad, ropa de manejo de alta calidad, zapatos duraderos, guantes y otro equipo de protección, el pasajero debe también seguir lo anterior. Aumentara la tasa de accidente de tránsito si no viste el casco. Casco, y lente protector Un casco adecuado, acogedor y seguro sirve como la protección más importante. Porque notablemente puede reducir la posibilidad de daño a la cabeza y el grado de daño. Un casco vistoso puede ayudarle a llamar la atención fácilmente. Un casco que expone nuestra cara proporciona una protección parcial. Un casco totalmente cerrado provee una protección efectiva de sus ojos y la visión. 7 Otras protecciones Las botas protegen su pie y el tobillo. El guante de cuero impide que sus manos se rayen y se queme. Un abrigo o chaqueta adecuada pueden proporcionar protección también. Un traje que sea brillante y que sea capaz de reflejar luz le ayudara a llamar la atención fácilmente. La mufla de la motocicleta es una parte muy caliente. Para evitar quemadura al tocarla, usted debería usar botas altas o un traje que le proteja la pierna cuando conduce. La ropa suelta, no le ayudara para un manejo seguro. Esto le facilitara engancharse al agarre de dirección, la palanca de arranque, los descansa pies, así como las ruedas. Mantenga en su mente que un buen protector puede servirle solamente de protección. No haga negligencia de las reglas de transito incluso si usted viste cualquier tipo de protector. Nota: Un excelente conductor de motocicleta siempre presta atención al conducir. La modificación del vehículo Advertencia: los usuarios deben cumplir con las regulaciones del departamento de administración de tráfico. La modificación casual o el desmantelamiento del vehículo original nunca garantiza la seguridad de conducción. Desmontaje o modificación de luz, Silenciador, el sistema de control de la transmisión o otras partes que hacen su motocicleta ilegal. Se recomienda encarecidamente que no se debe desmontar ninguna de las partes originales o modificar el vehículo de cualquier manera posible. Al hacerlo, el diseño de la motocicleta y su funcionamiento cambiara. Las modificaciones mencionadas anteriormente tiene un impacto en el funcionamiento, la estabilidad y capacidad de frenado de la motocicleta y reducen la seguridad de conducción. Si usted tiene cualquier idea buenas de modificación, escribamos, y lo vamos a poner en práctica después de que se apruebe. Partes Le recomendamos encarecidamente que use las partes originales que pasan por diseño y pruebas de nuestra compañía, porque las partes de nuestra compañía son especialmente diseñadas y han sido probados en la motocicleta. Pueden hacer varios tipos de partes en el mercado que podrían ser instaladas en su motocicleta, pero nuestra compañía no podría probarlos uno a uno, y no se pueden controlar directamente la calidad y aplicación. El exterior de algunas de las partes de la compañía son parecidos a las partes originales, pero en realidad, el efecto no va 8 MANUAL DEL USUARIO • PREDATOR ser el mismo. Usted debe ser resposable de sus propias acciones, si usted elige, instalar y usar productos de otra compañía. Le sugerimos que consulte al distribuidor para ayudarle a seleccionar piezas de alta calidad en el Mercado, y hacer la instalación correcta. Por favor de acuerdo con las “reglas de conducción segura” ponga atención a lo siguiente: 1. Asegurar que las partes no afecten la iluminación, reducir la distancia del suelo, el ángulo, la suspensión de golpe y el mando de dirección. 2. Cualquier peso adicional de los accesorios, o los accesorios que fácil para dirigir el viento, la ubicación de instalación debe ser lo más bajo posible, cerca del cuerpo y cerca del centro de gravedad. La parrilla y los accesorios deben de ser cuidadosamente inspeccionado para asegurar si están instalados firmemente. O, esto puede hacerlo peligroso. 3. Revisar la instalación de la altura de los accesorios y el ángulo del rollo si son los apropiados, la instalación incorrecta reducirá los factores de seguridad. No entorpecer lo efectivo del amortiguador, torneado y funciones de control. 4. Se va crear severamente desequilibrio si el accesorio esta instalado en el tubo de dirección y la horquilla frontal. Esto reducirá la sensibilidad de giro, resultado de la vibración de la rueda delantera, conduce a la inestabilidad. Usted debe de instalar las partes con menos peso en el tubo de dirección y la horquilla frontal. 5. Los parabrisas, el respaldo, el asiento, el maletero y todos dirigen el viento, fácilmente nos llevan a la inestabilidad en la carretera. En particular, cuando el viento va de lado o vehículos largos entrelazados. Si usted instala incorrectamente los accesorios o instala accesorios de baja calidad, esto puede hacerlo peligroso. Por lo tanto usted debe ser cuidadoso con la selección y instalación de accesorios. 6. El conductor se tomo la desviación de la posición normal por algunos accesorios, y además limitado, no solo espacio de trabajo, pera además capacidad de funcionamiento. 7. No instalar un dispositivo de enfriamiento adicional al motor. 8. Partes eléctricas adicionales serian sobrecargar el sistema eléctrico existente, mucha sobrecarga podría dañar el cableado, o causar daños a corto plazo debido a un corte de energía. 9. No llevar un remolque o un vehículo lateral de una rueda, el diseño de esta motocicleta esta fuera del propósito, esto afectara el funcionamiento de la motocicleta si usted hace esto. Partes que no son de nuestra compañía o mantenerlas partes incorrectas puede causar lesiones graves. 9 Sobrecarga de Carga La Motocicleta tiene requerimientos sobre la distribución del peso de la mercadería transportada. Cuando usted lleva a un pasajero, usted puede sentir probablemente diferencia entre la aceleración y el frenado. Pero si usted implementa mantenimiento a largo plazo de la motocicleta, y hay buenos neumáticos y el sistema de frenado, usted podría hacer una conducción segura con el límite de carga. Las mercaderías se deben llevar cerca del centro del centro del vehículo. Pero si la carga sobrepasa el límite de carga., hay gravedad de sacudida, aleteo y inestabilidad. El concentrar la mercadería transportada cerca del centro del vehículo. Todas las mercaderías deben ser son fijados en el vehículo, y tener que llevar el peso de la mercadería cargada a ambos lados en promedio, intentar mantener el balance del vehículo. Cuando la concentración de la carga central está lejos del centro del vehículo, afectara al conductor la estabilidad de manejo, lo que resulta problemas potenciales de seguridad. Por favor no ponga objetos grandes y pesados en la manija de dirección, amortiguador y guardabarros, o dará lugar a no viajar tranquilo y la flexibilidad de variación-de dirección. De acuerdo al peso de cargado y la situación de tráfico, hay provisiones definidas sobre la presión atmosférica del neumático. Advertencia: Estrictamente prohibido sobrepasarse de los requerimientos de carga del vehículo. Sobrecargar o una inadecuada carga puede causar lesiones graves. 10 MANUAL DEL USUARIO • PREDATOR 2. MANUAL DE INSTRUCCIONES La ubicación de las partes (1) llanta delantera; (2) freno delantero; (3) amortiguador delantero; (4) Luz delantera; (5) retrovisor; (6) tanque; (7) motor; (8) luz trasera; (9) silenciador; (10) freno trasero; (11) llanta trasera 11 La ubicación de las partes ! (1) Agarre izquierdo; ! (2) Interruptor de mango izquierdo; (3) Medidor; (4) Interruptor de encendido; (5) Interruptor de mango derecho (6) Agarre derecho; Número de identificación del Vehículo Vin: No de Motor: Cuando usted registra su motocicleta, usted tiene que proveer el no de marco y no de motor. Apuntar estos números en un día lluvioso. Por favor llene en el espacio en negro proporcionado por el numero de identificación del vehículo, numero de motor, esto le ayudara a ordenar repuestos de nuestra compañía o confiar de los servicios especiales de nosotros, o cuando su motocicleta es robada para uso de una consulta. Ubicación del número de identificación (1) Vin gravado en el marco del tubo de dirección. (2) Numero de motor gravado en el lado izquierdo por debajo de la caja del cigüeñal del motor. Medidor y interruptor de encendido Combinación de ajustes del interruptor de encendido en el botón del medidor. Debe estar abierto antes de iniciar la motocicleta. “ ” (off): desconecta todo el circuito, el motor no debe iniciar, la llave puede ser removida. “ ” (on): por todas partes el circuito está cerrado, el motor puede iniciar, la llave no se puede remover. Bloqueo de dirección Si parquea y bloquea la dirección, usted necesita girar el agarre izquierdo al final, y luego presionar la llave de posición “ ”(off), y a través del anti-sentido de dirección gire a “ ”(bloqueo) para bloquear la dirección, y remueva la llave; si abre el bloqueo de dirección, simplemente 12 MANUAL DEL USUARIO • PREDATOR gire la llave en dirección a las manecillas del reloj a “ ”(off) puede estar abierto, y luego remueva la llave. Atención: cuando su motocicleta está detenida, usted tiene que bloquear el sistema de dirección. Mientras conduce una motocicleta, prohibido girar la llave del interruptor de encendido a la posición de bloqueo del bloqueo de dirección, de otra manera causara que la motocicleta este fuera de control. Controles del manillar izquierdo Interruptor del Foco de la Luz principal Empuje el interruptor del foco a “ ” (ALTO) para seleccionar haz alto o para “ ” (BAJO) para seleccionar haz bajo. Botón de Bocina Presione el botón “ ”para el sonido de la bocina. Interruptor de Intermitentes El interruptor de intermitentes tiene tres ubicaciones: “ ”(izquierda), “ ” (derecha) “ • ” medio. Después de abrir el interruptor de encendido: Gire a la izquierda cuando el interruptor del intermitente marca a “ ”. El intermitente frontal, el intermitente trasero del lado izquierdo y el indicador de giro izquierdo alumbra en el medidor. Gire a la derecha cuando el interruptor del intermitente marca a “ ”. El intermitente frontal, el intermitente trasero del lado izquierdo y el indicador de giro izquierdo alumbra en el medidor. Cuando el interruptor del intermitente esta en el medio, el intermitente frontal, el intermitente trasero y el indicador está apagado. Precaución: antes de cambiar de carril y tomar un giro en la carretera, usted debe dar la señal de giro. Después de finalizado, recuerde cerrar el intermitente. 13 Componente del interruptor del mango derecho Preajuste del interruptor off Preajuste el interruptor off ubicado en el componente del interruptor del mango derecho, hay dos ubicaciones: “ ”,“ ”. “ ”Desconecta todo el circuito de la motocicleta, el motor no puede iniciar o hacer el apagado del motor. “ ”Por todas partes está cerrado el circuito de la motocicleta. Mientras el motor está iniciando, el interruptor debe estar en la ubicación de “ ”. Botón de encendido eléctrico El botón de encendido eléctrico ubicado en componente del interruptor del mango derecho. Operación: el trabajo preliminar para iniciar esta completada, presione el botón de encendido eléctrico, al mismo tiempo gire el mango del acelerador para acelerar, usted puede encender el motor. Interruptor de la luz principal La luz principal y la ubicación del interruptor de la luz tiene tres ubicaciones: “ • ”,“ ”,“ ”. “ ”La luz delantera , luz del medidor y la luz trasera se iluminan. “ ”Ubicación de la luz, el medidor y la luz trasera se ilumina. “ • ”La luz delantera, ubicación de luz, medidor de luz y la luz trasera están apagadas. Tapa del tanque de combustible Selección de combustible Por favor use sin plomo o bajo de plomo contenido de No.93 o mas alto-grado de gasolina. Si la selecciona un combustible inapropiado tendrá un golpe o dificultad de arranque del motor, afectando la vida del motor, la energía, emisiones y el consumo de combustible. La economía de consumo de combustible es la velocidad a las condiciones experimentales dado el valor medido. Por lo tanto, de acuerdo con el movimiento real del clima, condiciones de la carretera, mantenimiento del vehículo y pueden cambiar otras condiciones, el consumo de combustible va ser diferente. Formas de abrir la tapa del tanque de combustible 14 MANUAL DEL USUARIO • PREDATOR Insertando la llave dentro del tanque de combustible y luego girando la llave puede abrir el tanque de bloqueo de combustible. Cuando tenga que apagar, deje que el picaporte de la tapa del tanque de combustible directo en las trincheras de agujero del cuello del tanque de combustible, y luego presiónelo entre el agujero del cuello del tanque de combustible puede ser bloqueado y retire la llave. Atención: No use alta presión de agua lavando la tapa del tanque de combustible, con el fin de evitar que el agua entre en el tanque. Al llenar de combustible en el tanque de combustible, debe agregar un filtro de malla en la boquilla del tanque de combustible. Precaución: el tanque de combustible no debe llenarse demasiado, de lo contrario, el derrame de aceite provocara corrosión en la superficie de la pintura y pastes plásticas, pero además puede provocar un incendio. Después de agregar el combustible, usted tiene bloquear correctamente la tapa del tanque de combustible. Advertencia: la gasolina es un producto inflamable y explosivo. Cuando llena de combustible, prohibido fumar y lejos de fuente de fuego. Debe estar ventilado en un lugar al aire libre, apague el motor antes de agregar el combustible. Llave de combustible El interruptor de combustible está ubicado debajo del tanque de combustible, con la llave de combustible en la posición de“ • ”(OFF), el abastecimiento de combustible se detendrá, gire la llave de combustible en esta posición, siempre que la motocicleta no esté en uso. Cuando conduce, con la llave en esta posición “ ” (ON), el suministro de combustible es iniciado (el combustible puede fluir en el carburador del tanque de combustible) Advertencia: El uso correcto de la llave de combustible evitara la interrupción Repentina del suministro de combustible Selección de gasolina y aceite lubricante. La selección de la lubricación La Lubricación es el principal factor que afecta el rendimiento del motor y la vida útil del motor. También tiene un ligero efecto sobre la emisión 15 de la motocicleta. Por lo tanto, la lubricación debe ser seleccionada y cambiada de acuerdo a las regulaciones. Los reemplazos, incluyendo el aceite común, aceite de engranaje, aceite de maquinaria, no son permitidas encima de los adiciones de aceite. Antes de la entrega, Aceite 15W/40-SG para 4 tiempos de la motocicleta es inyectada dentro de este tipo de motocicleta. Si el aceite 15W/40-SG no está disponible localmente, SG o SJ gasolina aceite de motor en la clasificación API puede ser usada como reemplazo. El tipo de calidad debe alcanzar al menos SG en viscosidad, cuando intente usar otros tipos de lubricación. La selección del lubricante debe seguir con las diferentes áreas y diferentes temperaturas como se muestra en el diagrama de la derecha. Cuando cambia el lubricante, el lubricante viejo que se dejó de la caja del cigüeñal debe ser drenado primero, y luego un nuevo lubricante puede ser inyectado. Nota: El motor puede ser protegido y su vida útil se puede extender también usando lubricantes con buena calidad Neumático El neumático para este tipo de motocicleta esta diseñada de acuerdo con su compatibilidad con el vehículo con el fin de garantizar las operaciones tales como la conducción estable y confortable, frenado normal y etc. Para elegir una presión adecuada en los neumáticos asegurarse que la motocicleta se puede conducir en el estado mejor estable y con comodidad, y el neumático puede ser durable. Se sugiere que la presión del neumático debe ser revisada cada vez antes de la operación, y la presión del neumático debe ser revisada una vez al mes o revisarla cuando encuentre la presión inadecuada. Nota: Usualmente, los neumáticos insuficientemente llenos causaría un desgaste desigual. También tiene un efecto negativo en la manipulación y por lo general, el neumático comenzara a sobrecalentarse y se explotara. Los neumáticos excesivamente llenos los sentirá regordetes cuando conduce. Por lo general, los neumáticos se llegaran a romper debido al pavimento irregular y al desgaste irregular. Se sugiere que usted debe revisar los neumáticos con la vista al menos una vez al mes, o medir la presión con el instrumento cuando uste piense que la presión es inadecuada. Después de conducir unas pocas millas, la presión del neumático tiene hacer mayor que cuando no es usado. Por favor tener la presión del neumático revisada 3 horas después que dejar de usar la motocicleta y ver si la presión cumple con el estándar: 16 MANUAL DEL USUARIO • PREDATOR neumatico delantero: 200 Kpa neumatico trasero: 225 Kpa Es muy peligroso utilizar neumáticos excesivamente gastados. La potencia de tracción, estabilidad, giro y manipulación del vehículo se verán afectados. Antes de conducir, el neumático debe ser revisado por alguna posible grieta, clavo o otro objeto afilado sobre el mismo y ver si alguna abolladura o distorsión pasa por el neumático y el eje de la llanta. Es probable reducir la estabilidad de funcionamiento y perder el control cuando conduce una motocicleta con los neumáticos excesivamente gastados. El neumático debe ser cambiado cuando encuentra la profundidad de la banda de rodaje del neumático en el medio del neumático delantero a menos de 1.6 mm. El neumático debe ser cambiado cuando encuentra la profundidad de la banda de rodaje del neumático en el medio del neumático trasero a menos de 2 mm. Nota: usted debe usar un Nuevo neumático, en lugar de repararlo, si encuentra el neumático apuñalado o roto. El neumático reparado no coincide con uno nuevo en rendimiento. Cuando el neumático se ha reparado temporalmente o por emergencia, se supone que maneje lentamente al comercio y cambiarlo. Si es posible, no se le permite llevar algún pasajero o carga antes de fijar el Nuevo neumático. El reemplazo tiene que ser el mismo que el anterior en clasificación y especificación. Debe asegurarse que los neumáticos se colocan en un estado de equilibrio después de fijarlos. Advertencia: La fijación de neumáticos inadecuados afecta el funcionamiento y la estabilidad del vehículo. Esto puede lidera a un accidente de tránsito y causar lesiones severas o incluso la muerte. Por favor use neumáticos del tamaño y la clasificación sugerida por el dueño de este manual. 17 3. Instrucción de funcionamiento Periódo de manejo El periodo de funcionamiento significa un método llevado a cabo durante el partido de ida para garantizar que las articulaciones entre las diferentes partes de la motocicleta están con el mejor estado. El kilometraje de una motocicleta nueva: 1000 km Requerimientos durante el periodo de manejo 1. Evitar el acelerador totalmente abierto, la velocidad del motor es no más de 6.5×1000 rpm 2. Cada marcha se debe aplicar al menos una vez. 3. Evitar la sobrecarga. 4. El aceite debe ser cambiado 3 veces. El funcionamiento durante los actos de periodo de manejo como la siguiente manera: (1) 0-300km de Rodaje Cuando conduce, el puño del acelerador debe tener no menos de media vuelta. Usted debe para el motor y enfriarlo por 10 minutos cada 30 minutos que maneja. Usted debe aplicar frecuentemente cambios de velocidad y engranaje. No maneje el vehículo siempre en una posición fija de acelerador y engranaje. (2) 300-600km de Rodaje Por favor evitar gira el puno del acelerador que supere los dos tercios cuando conduce. Prohibido manejar con el acelerador totalmente girado. La velocidad y la palanca de cambios se debe cambiar constantemente, por favor asegurarse no manejar no conducir con el la posición del acelerador y la palanca de cambios fija. (3) 600-1000km de Rodaje Por favor girar el manillar del acelerador evitando excederse de las tres cuartas cuando conduce. Prohibido manejar con el acelerador totalmente girado. La velocidad y la palanca de cambios se debe cambiar constantemente, por favor asegurarse no manejar con el acelerador y la palanca de cambios en una posición fija. 18 MANUAL DEL USUARIO • PREDATOR Por favor cambiar el aceite durante el periodo de manejo Se requiere que usted debe cambiar el aceite durante el periodo de manejo (1000km). Esto significa que será cambiado a los 300km, 600km y 1000km por separado, y alrededor de 1500km después. La calidad de aceite: es mejor utilizar el aceite de 15W/40-SG o más alto. El propósito de cambio de aceite: al salir el pequeño hierro, cual es producida por las partes del motor trabajando, manteniendo el motor limpiamente. Si el motor está quebrado en el periodo de manejo, por favor consulte en la tienda de revisión de diseño. Nota: Por favor el mantenimiento después del reflejo de desgaste al finalizar el rodaje, y prolongar la vida del motor. Examinación antes de maneja Es importante revisar su motocicleta cuidadosamente antes de conducir, si hay algún problema, por favor reparar o contactar al distribuidor. 19 20 Asunto Punto de Examinación Aceite Agregando aceite de acuerdo a lo pedido, y revisar el motor si hay fuga. Gasolina Agregando gasolina de acuerdo a lo pedido. Además por favor revisar el tanque de aceite, interruptor de aceite, tubería de entrada de aceite y el carburador para confirmar si hay fuga. Sistema de frenado Revisar el nivel de líquido, funcionamiento y camino libre de frenado, y ajustar cuando sea necesario. Llanta Revisar la presión del neumático, el desgaste de las ruedas, y la tensión de los rayos. Cable del acelerador Revisar si el funcionamiento es suave. Agregar aceite lubricante y ajustarlo si es necesario. Luz y Señal Revisar la luz delantera, luz de freno, luz de giro, posición de la luz y la bocina para confirmar si está bien. Cadena de Conducir Revisar el grado de tensión y la lubricación de la cadena. Ajuste cuando sea necesario. Mecanismo de Dirección Revise la flexibilidad y la estabilidad del sistema de dirección. Piezas de Conexión/Partes de Fijación Revisar todas las partes de conexión y fijación.. Interruptor Revisar si el funcionamiento es correcto. MANUAL DEL USUARIO • PREDATOR Inicio de la Motocicleta Advertencia: Asegúrese que el soporte principal está en posición de pie, no otra posición. Peligros: Hay un escape de gas venenosos de monóxido de carbono. Se acumulara un alto gas de monóxido de carbono rápidamente, así que por favor no encienda el motor en un espacio cerrado (tales como un garaje cerrado). Incluso abrir el garaje, además tiene que encender el motor durante la conducción de la motocicleta de ahí. Si el engranaje esta fuera de uso, por favor cambie a tiempo, de lo contrario sucederá un accidente. Prohibido encender el motor cuando el engranaje del embrague, de lo contrario se romper a las piezas de repuesto o sucederá un accidente. Preparando el trabajo cuando enciende (1) Encienda el interruptor de encendido: Gire el interruptor de encendido a la posición de “ ”, y luego gire el interruptor preestablecido off a la posición de “ ”. (2) Encienda el interruptor de gasolina: Empuje la palanca empuñadura a “ ”. (3) Cierre el estrangulador de aire: Empuje la manija de agarre para cerrar (por favor presione el estrangulador de aire a la posición totalmente abierta cuando la velocidad del ralentí es estabilizado). (4)Por favor haga la palanca de cambios a lo libre (indicador libre “N” esta encendido). Se puede cambiar de bajo o libre utilizando el arranque eléctrico. La manija del embrague es sostenida con la mano izquierda (salir del embrague). La preparación de comienzo es finalizado. Arranque de pie Cuando el trabajo de preparación de partida ha terminado, por favor intensifique subiendo el brazo al pie, y además girando el mango del acelerador para encender el motor.(Asegurar que el aire de ahogo está en posición completamente abierta cuando la velocidad ideal es estable.) Cuando usa el arranque de pie, se debe subir rápidamente y fuerte, de manera suficiente para hacer que el cigüeñal gire para arrancar el motor. Encendido Electrico Cuando el trabajo de preparación de partida ha terminado, por favor apague el botón de encendido eléctrico, también girar la manija de la empuñadura del acelerador para encender el motor. (Asegurar que el aire de ahogo está en posición completamente abierta cuando la velocidad ideal es estable.) 21 Nota: (1) Por favor soltar el botón inmediatamente dentro de los 3~5 segundos cuando está usando el botón de encendido eléctrico, de lo contrario la vida útil de la batería puede ser influenciado, ya que se descarga rápidamente. (2) Cuando se inicia el motor, por favor suelte el botón de encendido eléctrico inmediatamente. Cuando el motor esta trabajando. No se permite el funcionamiento del botón del arranque eléctrico, de lo contrario el motor se rompe fácilmente. (3) Si el motor no puede iniciar dentro de las tres veces, por favor use el arranque de pie, para evitar que el poder de la batería se rompa demasiado y acorta la vida. (4) Cuando se usa el arranque de pie, por favor intensificar a partir de la varilla de poder para evitar el alcance de su pie o rotura de piezas. (5) El encendido eléctrico y arranque de pie, no se puede usar juntos. (6) Después de iniciar en frio, asegurarse de calendar el motor, y no manejar en carretera directamente. (7) Por favor estabilizar el acelerador después de iniciar (girando la empuñadura del acelerador). Conducción de la Motocicleta Funcionamiento de la marcha de cambios (1) Cuando el motor esta en ralentí, tire de la palanca de embrague para desenganchar el embrague y subir la marcha de cambios a la 1era marcha. (2) Lentamente suelte la palanca del embrague para acoplar el embrague y al mismo tiempo aumentar gradualmente la velocidad del motor para asegurar un arranque suave de la motocicleta. (3) Cuando la motocicleta alcanza una velocidad constante, y luego lentamente reduzca la velocidad del motor, y saque el embrague y cambie a la 2da marcha y luego aumente la velocidad del motor, y al mismo tiempo suelte la palanca del embrague lentamente para asegurar un arranque suave de la motocicleta. (4) Desacelere antes de cambiar a una marcha más baja. Por favor aumente la velocidad antes de cambiar a una marcha mas baja para evitar que las partes de transmisión y la llanta trasera se rompan. (5) Repita las operaciones anteriores para cambiar de una marcha alta a una marcha baja. 22 MANUAL DEL USUARIO • PREDATOR (6) Cuando cambie la marcha, por favor asegúrese que la intensificación de la marcha de cambios está en la posición correcta, y luego suelte el embrague. Nota: Cualquier cambio de marcha la velocidad no puede aumentar el espacio rojo del medidor. Cuando inicie la motocicleta, y la marcha de cambios esta libre, y indicador muestra la luz verde. Usted debería mejor soltar la palanca del embrague lentamente para asegurarse que está en una marcha libre. Peligros: Es peligroso que se corra con marcha libre (o desenganchar el embrague) en cualquier momento. Si enganchar el embrague o reducir la velocidad, prohibido el cambio de la marcha de cambios. De lo contrario, el sistema de transmisión y otras partes se romperían. GUIA PARA CONDUCIR CON SEGURIDAD: El uso solo de la palanca de freno o el pedal de freno se debilitara el frenado. El uso excesivo del frenado puede causarle a la llanta un abrazo mortal reducir la capacidad de control del vehículo. Cuando conduce en condiciones de una carretera húmeda-resbaladiza o lluviosa o blanda, la capacidad de conducción y frenado será rechazada. Tal caso, el conductor debe manejar firmemente. La aceleración, el frenado o el girar instantáneamente pueden causar fallos en el frenado. Por seguridad, manténgase alerta cuando frena, acelera o gira. Al bajar una pendiente larga, por favor baje la marcha del motor frenando y use el freno delantero y trasero desconectividad el continuo frenado puede causar que los frenos se calienten resultando una debilidad en la capacidad de frenado. Poner los pies en el pedal de freno o la mano en la palanca de freno mientras conduce hacer que la luz de freno intermitente. Pasar a otros conductores una señal incorrecta y además frena y está muy caliente pueden debilitar el efecto de frenado. Prohibida la aceleración fuerte, girar y el frenado sobre carreteras húmeda -resbaladiza, carril de carretera, un lugar de trabajo constructivo con placa de acero etc, de lo contrario esto causara que el neumático se deslice hacia un lado y pierda el control en la vuelta. En tal caso, debería de desacelerar por adelantado y mantener su motocicleta fijamente y luego usar lentamente el freno delantero y trasero. Cuando gira, por favor devuelva la palanca del acelerador o el freno para bajar la velocidad evitando la pérdida de control causando deslizarse de lado y dar vuelta. 23 Cuando pasa los vehículos por la calles de parqueo, por favor prestar más atención para evitar que los conductores en el estacionamiento no puedan verlos y abrir la puertas del vehículo. Por favor revise el sistema de frenos después de que lava la motocicleta para evitar debilitamiento en el rendimiento de frenado. ESTACIONAMIENTO Poco a poco aflojar el acelerador e ir bajando la marcha para bajar la velocidad y usar el freno delantero y trasero para detener la moto. Luego gire el interruptor apagado de encendido y bloquee la barra de dirección y tome la llave. Por favor ampliar la distancia de frenado cuando la velocidad es alta. Por favor asegurarse que la distancia es suficiente para detenerse. Solamente el frenado delantero y frenado trasero es peligroso. Esto lo llevara a deslizarse o perder el control. Si usted necesita frenar de emergencia, por favor cerrar el acelerador y poderosamente use el freno de pedal y la palanca de freno. Antes que el vehículo se detenga completamente, jale la palanca de embrague hacia atrás para evitar que el motor pare de trabajar. Finalmente apoye el vehículo de la patilla de soporte. En una condición de emergencia, pulse el interruptor de extinguido para extinto del motor apagado. Poner el vehículo sobre una superficie solida y plana para evitar que se caiga. ADVERTENCIA: Cuando estacione, por favor asegurase mantener material de combustible como bueno o deja fuera el sistema de escape. EL ANTI-ROBO DE LA MOTOCICLETA Siempre bloquear la barra de dirección cuando estaciona y tome la llave. Asegurarse registrar la información de este vehículo que este correcta y mantenerla actualizada. Es mejor colocar su vehículo en un almacén de estacionamiento con llave. Utilice la mejor calidad de bloqueo anti robo y alarma. Registre su nombre, dirección y teléfono sobre el manual de usuario y ponga el manual sobre el vehículo. Los vehículos robados son fáciles de identificar por los detalles registrados en el manual algunas veces. 24 MANUAL DEL USUARIO • PREDATOR 4. MANTENIMIENTO Y REPARACION Mantenga la motocicleta bajo sonido es la garantía de una conducción segura, económica y sin problemas. Además reduce la contaminación del aire. Para ayudarle como mantener el vehículo correctamente, por favor lea cuidadosamente la hoja de registro que incluye el calendario de mantenimiento y el periodo de mantenimiento. Esta instrucción de mantenimiento se realiza por conducción de términos regulares. Sobre un camino rápido o húmedo- resbaladizo y en una condición de arena-polvo, el mantenimiento debe ser más. Por favor póngase en contacto con el distribuidor local para obtener más sugerencias y información de mantenimiento. Para garantizar la calidad y la fiabilidad, por favor use partes de esta compañía para el mantenimiento o reemplazo. Si el vehículo entregado o roto, por favor póngase en contacto con el distribuidor para revisar todas las piezas principales incluso si usted repara parte del vehículo. ADVERTENCIA: El mantenimiento incorrecto o anticipado del mal función causaran lesiones graves o la muerte. Siempre opera de acuerdo con las instrucciones del manual y un nivel de inspección. Esta parte contiene la sugerencia de instrucción relacionada con algunos mantenimientos importantes. Se le permite hacer un mantenimiento apropiado con las herramientas que se le ofrece a usted si usted tiene la habilidad básica del mecanismo. Por favor recurrir a los ingenieros de profesión en caso de un mantenimiento difícil o el uso de herramientas especiales. El reemplazo de las ruedas a menudo se desarrolla por el ingeniero de la compañía. MEDIDAS CAUTELARES DE SEGURIDAD: Antes de un mantenimiento o reparar, por favor asegúrese que el motor se ha extinguido y el vehículo se encuentra estacionado en carretera solida y plana, con el apoyo de lado lateral o la patilla principal para prevenir que se vuelque. 25 Tenga cuidado al manejar o reduzca la posibilidad de fuego- y la captura de explosión cuando opera combustible cercana a la batería. Prohibido el uso de solventes con combustibilidad o partes limpias de la gasolina. Mantener cigarrillos, chispas y fuegos artificiales lejos de la batería y además partes relacionada con los materiales combustibles. Por favor dar atención a los peligros potenciales a continuación: 1) El monóxido de carbono de una emisión de gas botado (garantizar el aire alrededor este ventilado durante el funcionamiento del motor). 2) El escaldado resultado de piezas calientes (No tocar el motor y el silenciador antes de que se enfríen). 3) El daño de partes corriendo (No iniciar el motor excepto por una situación especial). TABLA DE MANTENIMIENTO PERIODICO Hacer mantenimiento periódico del vehículo según el horario estipulado y mantener el vehículo limpio antes del mantenimiento. Los símbolos en la demostración de tabla: I: hacer la inspección, limpieza, ajuste o reemplazo. C: limpieza R: reemplazo L: lubricación *el articulo debe ser reparado por personas profesionales en la estación de mantenimiento. Se permite reparar por si mismo refiriéndose al manual de mantenimiento si son mecanismos cualificados y tiene herramientas especiales. ** Para garantizar la seguridad, el articulo esta solo permitido mantener y reparar por personas profesionales en la estación de mantenimiento. OBSERVACIONES: (1) Por favor acortar el tiempo de limpieza periódica si se conduce en áreas donde se llena de mucha arena y polvo. (2) Por favor hacer una revisión especial para mantener la fiabilidad de esta motocicleta si conduce en malas condiciones como lluvia, fangoso, camino de arena o alta velocidad. (3) El mantenimiento periódico debe repetirse cuando la lectura del medidor de kilometraje supera la cifra máxima. 26 MANUAL DEL USUARIO • PREDATOR Kilometraje km (Observaciones ) Articulo Revisión y Mantenimiento Periodo 1000km 4000km 8000km 12000km Observaciones Reemplace el tubo de combustible cada 6000 km o cada año. * Acceso de combustible Inspeccione de grietas o daños. Reemplace *sistema de aceleración Inspeccionar el funcionamiento y efecto del viento. Lubrique los cables si es necesario. I I I I * Carburador Ajuste de velocidad del ralentí I I I I Filtro de aire Limpieza, reemplazo. C C R C Bujia Inspeccione, limpie y ajuste la holgura entre el electrodo. I I R I Mensualmente 27 28 Articulo Revisión y Mantenimiento Lubricación Reemplace, inspeccione el nivel de aceite y de fugas **filtro de protección Limpie. Cadena de Conducir Inspeccione ,limpie, ajuste, lubrique o reemplace. **Sistema de Freno Inspeccione, ajuste o reemplace. Periodo Kilometraje km (Observaciones ) 1000km 4000km 8000km Cada año C C C R Hacer I y L cada 500km. I I I I Inspeccione y reemplace. Hacer I y L cada 1000km. **Liquido de frenos Inspeccione el funcionamiento, nivel de aceite y fugas. Reemplace cada 2 años. **Manguera de freno Inspeccione de grietas o daños, reemplace. Revisión & ajuste * bateria Revisión o mantenimiento. **Valvula de entrada & salida valve Revisión & mantenimiento. Observaciones Reemplace cada 300, 600, 1000km y reemplace cada 1500km luego. **friccion de freno * Luces & interruptor 12000km I Mensualmente I I I I I I I I I I I I I I I Embrague Revisión o ajuste. I I I I * Choque absorber Revisión & fugas de aceite. I I I I * Tuerca, perno Revisión de presion. I I I I **Rueda Revisión de la pista. I I I I **Neumático Revisión de la presión superficial. I I I I **Soporte Revisión de Lubricación. I I I I Reemplace cada 4 años MANUAL DEL USUARIO • PREDATOR Revisión del nivel de aceite La tapa de llenado de aceite (varilla) marca del nivel superior, marca del nivel inferior . Revise el nivel de aceite lubricante antes de conducir, La varilla está ubicada en la parte trasera del cigüeñal derecho, para medir el nivel de aceite, se debe mantener entre los puntos superior e inferior. Ponga la motocicleta en un lugar plano, desplegar el lado lateral, saque la varilla, límpiela, inserte dentro del aceite de nuevo, vea el nivel de aceite. introduzca 150w/40-SG gasolina lentamente hasta la marca de la línea, pero no llene todo. Tomar el sello del aceite del motor para revisar si hay fugas de aceite o no. Nota: Los repuestos del motor se pueden dañar si funciona con poco aceite de motor. Cambio de lubricante Ponga la motocicleta en un lugar plano, mantener el lado lateral, y encender el motor por algunos minutos, luego poner a un lado el sello del aceite del motor con el palo pisando el encendido algunas veces para descargar todo el aceite. Compruebe el sello de descarga de aceite si está bien o no, si no, debe cambiarlo. Entrada de aceite de motor adecuada, inicie el motor por unos minutes, luego revise el nivel de aceite para ver si hay fugas o no. Nota: Durante el cambio de aceite lubricante, la marcha debe ser neutro. No coloque ningún otro químico. Dar aceite desperdiciado y liquido de limpieza para el departamento relativo para hacer frente con el lugar de trasvase al azar Limpieza del carbono La bujía, parte superior del tapón, el anillo y la cámara de combustible etc debe ser limpiada por un técnico profesional con regularidad para hacerlo totalmente quemado, y la situación del motor sea buena. Reemplazo del aceite lubricante del motor Cuando después de 1000km, el periodo d reemplazo del aceite es de “una vez cada 1500km” 29 1) Antes de reemplazarlo, el motor debe detenerse después de tener suficiente calentamiento. 2) Antes de la sustitución, poner una caja vacía debajo del motor, abrir el cárter de aceite, tome el resorte, filtrar y dar un paso inversa apartir del brazo para garantizar toda la salida de aceite. 3) Limpiar el tornillo y filtro suficiente y revisar el sello del anillo, luego poner todas las cosas en el orden correcto. 4) Immit Nuevo aceite de motor de 4 tiempos especial 15W/40-SG y fija la materia del aceite de motor. 5) Iniciar el motor y esperar por 3-5 minutos. 6) Detenga el motor y espere por 2-3 minutos, poner la motocicleta en una superficie solida y nivelada, verifique la línea del aceite del motor para asegurar que no se escapa. AVISO: por favor tratar con el aceite del motor bajo el principio de protección del ambiente. Le sugieren para sellar el aceite del motor en un perno y darlo al centro del ciclo o servicio con el fin de hacer uso del ciclo. No lo tire en los desechos puede o derramarlo sobre el suelo o dentro de la cloaca. Tocar el aceite de motor puede causar cáncer en la piel. Le sugerimos lavarse las manos oportunamente si usted toca el aceite de motor. Elección de Bujía y revisión La bujía es una parte importante del motor, remueva el enchufe de la bujía y revise el espacio del electrodo. La potencia del motor y la capacidad de encendido se afectaran si el carbón está muy almacenado. Retire la tapa de la bujía, limpie alrededor la suciedad, enchufe de la bujía usando una llave de la caja de herramientas retire la bujía, limpie la suciedad de la bujía utilizando un cepillo de alambre de acero. Revise los daños de la bujía, espacio del electrodo, sello del anillo de sello, si tiene algún daño, cambie la bujía. El espacio normal de la bujía es de 0.6-0.8mm. El periodo de cambio de la bujía es: cada 8000km a tiempo. Fijar la rosca de la bujía y apriete la bujía utilizando una llave cuando cambie la bujía. AVISO: el motor se dañara si la bujía no está bien en el motor. Modelo de bujía diferente afecta el rendimiento del motor, si usted puede comprar el modelo correcto de bujía, póngase en contacto con el distribuidor para comprar la bujía de repuesto correcta. No apriete mucho la bujía para evitar daños en la rosca del motor. 30 MANUAL DEL USUARIO • PREDATOR Por lo general, después de apretar con la mano, y medida del anillo de 1/4 a 1/2 de la llave. Evite la combinación dentro del cilindro después de retirar la bujía. Limpieza del filtro de aire y oportuno La función del filtro de aire es poner el aire despejado dentro del carburador, y mezclado con la gasolina hace una quema de gas mezclado. Después 1000km recorridos, limpiar el filtro de aire por lo menos una vez. Revise cuidadosamente y limpie el filtro de aire después de 4000km recorridos. Acortar el tiempo de limpiar y el periodo de cambio de filtro si usted usa la motocicleta en áreas de mucho polvo. Mantener el filtro de aire limpio puede mejorar la potencia del motor y prolongar el tiempo de uso del motor. Desmonte el filtro del filtro de aire, 1) Sacar con cuidado el filtro. 2) Limpiar el filtro en limpiador de agua y séquelo después de limpiar. 3) Penetrar el filtro dentro 15W/40-SG gasolina de aceite del motor hasta la saturación y hasta fuera del borde hasta humedecerlo un poco. 4) Limpiar el polvo y misceláneo de filtro de aire exterior y secarlo. 5) Poner todo en el orden correcto y unir el filtro de aire. Advertencia: la gasolina y una alta combustión impregnante es un punto fácil de quemar, no pueden ser usados para limpiar el filtro. No arrancar el motor sin el filtro. No meter agua dentro del filtro cuando lava el carro o esto puede afectar el rendimiento del motor. Filtro sensor de paso de gasolina y cambio El filtro del sensor de combustible esta debajo del tanque. Cambie y limpiar oportuno, el aire seco desde el interior al exterior después de limpiar. Cambie si encuentra algún daño. Revisión de fuga La unión del camino de aire debe ser revisada de acuerdo a la regulación, especialmente por la unión del silenciador y el motor, y la unión del 31 filtro de aire, carburador, válvula de admisión. Si existen fugas, debe mantener o reemplazar partes relevantes a fin de evitar el escape de gas que entra desde la atmosfera directamente. Funcionamiento, revisión & ajuste del acelerador Revise el acelerador Ajuste de manera libre la barra del acelerador. El camino libre de la barra del acelerador es de 2mm - 6mm. Arriba - tuerca puede ser ajustada un poco , bajar – tuerca ( en la unión del carburador ) puede ser ajustada Si necesita ajuste, en primer lugar suelte el tornillo de la tuerca ajustable, luego suba la tuerca para ajustar Si necesita mucho ajuste, por favor soltar la tuerca apretada del cable del acelerador, ajuste el camino libre a 2mm - 6mm Si el cable del acelerador se instalo de forma incorrecta, por favor re-arréglelo Si el cable del acelerador está roto, estrangulado, o por mal camino, por favor renovar un nuevo cable. Ajuste de embrague El embrague es para transferir la potencia de motor a la transmisión, corte el suministro de energía si es necesario, por lo tanto el usuario debe agarrar todo el embrague o soltarlo totalmente. Si no, fácil daña el embrague. El usuario puede lubricar el cable del embrague para evitar abrasión y que se pudra pronto. Camino libre de la barra de embrague es 10 mm - 20 mm. Si ajusta un poco, primeramente afloje la tuerca apretada, gire el perno ajustable. Si ajusta mucho, por favor afloje la tuerca apretada de la placa del embrague del cigüeñal y ajuste. Después de ajustar el embrague, agarrar la barra del embrague, inicie el motor y cambie la marcha, asegúrese que el motor no pare, la motocicleta no moverla despacio, libere la barra del embrague gradualmente y aumente el acelerógrafo, la motocicleta se puede mover de forma estable y acelerar. Si el usuario no puede ajustar o el embrague no trabaja correctamente, por favor pida ayuda de nuestro distribuidor. 32 MANUAL DEL USUARIO • PREDATOR Ajuste del carburador ralentí de velocidad El ralentí de velocidad estándar (marcha neutro): 1500±100 r/min, la velocidad del ralentí debe ser ajustada sobre una temperatura normal del motor trabajando. Después de 10 minutos del motor trabajando normal. No trate de ajustar la velocidad del ralentí para compensar otro sistema. El usuario puede disminuir la velocidad del ralentí en alta temperatura (tal como el verano), aumentar en temperatura baja (tal como el invierno). El usuario no puede a menudo ajustar la velocidad del ralentí, no disminuya la velocidad del ralentí bajo de 1200 r/min , de lo contrario hace que las partes de repuestos tenga mas erosión. Si hay alguna pregunta para ajustar la velocidad del ralentí, por favor póngase en contacto con nuestro distribuidor. Nota: El carburador son partes exactas, si usted no tiene conocimientos especiales, por favor no lo desmonte usted mismo. Revisión / ajuste y lubricación de la cadena de manejo Revisión y lubricación de la cadena de manejo La cadena de manejo incluye partes de funcionamiento mutuo, el no mantenimiento a tiempo acelerara la erosión de la cadena. Luego, el usuario debe mantener regularmente la cadena. Si la cadena de manejo, rueda dentada grande, y rueda dentada pequeños están fuera de uso, el usuario debe renovar a tiempo. Comprobación de la siguiente manera: 1) Gire la marcha a neutro, apague el interruptor de encendido. 2) Use el dedo para agitar la cadena, el campo normal de onda normal debe estar de 10 mm a 20 mm. 3) Gire la rueda trasera y pare. Revise la elasticidad de la cadena de manejo. Repita varias veces, el grado vertical de la cadena debe ser exacto. Si la cadena esta floja en alguna parte, esto significa que algunos enlaces se enredan y se doblan. Estos problemas se pueden resolver lubricándose. 4) Revise la erosión de las dos ruedas dentadas y aprete la tuerca de la rueda dentada. Si un diente de la rueda dentada se rompe, se pierde o se erosiona, por favor renueve. 33 Lubricación: 1) limpie la cadena de manejo, rueda dentada grande, rueda dentada pequeña, y lubrique con lubricante o adecuado aceite de motor, limpie y lubrique por cada 500km, hacerlo más en campos de mucho polvo o manejo a alta velocidad a menudo. Rectificación y reemplazo de la cadena de manejo Rectificar: 1) Para la motocicleta en posición parada, asegurarse que la marcha esta en neutro, apagar la llave del interruptor de encendido. 2) Suelte la tuerca del eje de la rueda trasera, rectificar la tuerca ajustable en ambos lados de la horquilla, dejar la cadena con la oscilación adecuado, (10 mm a 20 mm), la dirección de ambos lados estén en la misma escala, comprobar la elasticidad de la cadena, ajustar la rueda trasera, apretar la tuerca ajustable. Reemplazo: 1) Quitar hacia atrás la cadena impulsada por la presa de ajuste, quite el enlace. 2) Instale la nueva cadena de manejo y ajuste la onda. 3) Instale la prensa de ajuste, asegúrese de abrir la prensa de ajuste para tener resistencia de ejecución. Advertir: Si la cadena está muy suelta, esta se cae y crea un accidente, puede dañar el motor, si la cadena está muy apretada, esto hará que el motor y otras partes calves se sobrecarguen. 34 MANUAL DEL USUARIO • PREDATOR Revisión del amortiguador delantero Revise la apariencia Revise si el amortiguador delantero se dobla o se deforma, revise si hay corte o fuga de aceite en el tubo interior. Revisión de funcionamiento Agarre la barra del freno delantero para detener la rueda, empuje el amortiguador delantero varias veces para observar el amortiguador delantero si el regreso u otro ruido es normal. Nota: Si el amortiguador delantero esta dañado, por favor reparar o reemplazar. Revisión del amortiguador trasero Revisar si el amortiguador trasero tiene fuga de aceite, se dobla o se deforma, empuje el amortiguador trasero varias veces para observar el amortiguador trasero si el regreso u otro ruido es normal . La pre-carga del resorte del amortiguador trasero puede ser ajustada por la diferente carga y la conducción de manejo. REVISIÓN Y AJUSTE DEL SISTEMA DE FRENO • Revise el nivel de aceite de freno en la bomba principal de freno para ver si se mantiene por debajo del límite regulado, o bien de la bomba maestra. • Revise el nivel de aceite de freno en la bomba maestra de freno para ver si se mantiene por debajo del límite regulado, o bien la tapa de la bomba maestra debe ser removida para agregar el aceite de freno. • Atornille el tornillo, revise las pastillas de frenos para ver si se exceden del límite de desgaste, si es así, deben ser cambiadas. AJUSTE DE FRENO • El camino libre del manillar del freno delantero es de 10-20mm, si esto es incorrecto, debe ser ajustado de acuerdo a las siguientes maneras: • Accionar la barra del freno delantero varias veces, luego apriételo, descargue el tapón de rosca de escape para dejar salir el aire en el cilindro 35 de aceite luego bloque el tapón de rosca. • Si usted no puede terminar el ajuste de una sola vez, repita los métodos anteriores, hasta conseguir el camino libre regulado. SISTEMA DE FRENO REVISIÓN Y AJUSTE REVISIÓN Y REEMPLAZO DEL DISCO DE FRENO TRASERO • La camino libre de juego del pedal de freno trasero debe ser de 20-30mm, si esto no es correcto, por favor ajuste de acuerdo con los siguientes métodos: • Pise el pedal de freno trasero varias veces y revise por la rotación libre de la rueda después de que se suelta el pedal de freno. • Nota: Revise la erosión, si excede el límite de desgaste, debe ser reemplazo. El interruptor de la luz de freno delantero es localizado en el lado interior de la empuñadura del freno delantero, se debe encender el interruptor del circuito freno tan pronto como la fuerza del freno es producida, la luz de freno trasero está situada en el lado derecho de la estructura del vehículo. Se debe encender el interruptor del circuito de freno tan pronto como el freno trasero es aplicada o haciendo el ajuste. NIVEL DE LÍQUIDO DE FRENO ADVERTENCIA: • El líquido de freno puede causar irritación. Evitar el contacto con la piel o los ojos. • En caso de contacto, enjuáguese con abundante agua y llame al doctor si sus ojos estaban muy expuestos. • Manténgase fuera del alcance de los niños. PRECAUCIÓN • Maneje el líquido de frenos con cuidado porque puede dañar superficies plásticas y pintadas. • Cuando agregue el líquido de frenos, estar seguro que el tanque de líquido de frenos esta horizontal antes de remover la tapa, o el liquido de frenos puede derramarse. • Use solamente líquido de frenos de un contenedor sellado. • Nunca permita que contaminantes tales como la suciedad o el agua entre en el tanque de liquido de freno. 36 MANUAL DEL USUARIO • PREDATOR MANTENIMIENTO & REEMPLAZO DEL SILENCIADOR Limpie regularmente el depósito de carbón en el tubo de escape, revise en el interior del tubo de escape de grietas y daños de arandela, y repare o reemplace si es necesario. Nota: 1. Cuando usted re-instale el silenciador, por favor use una nueva arandela de sellado. 2. cuando el motor trabaja, el silenciador está muy caliente, por favor tener cuidado. ADVERTENCIA: Con el fin de prevenir daños en el equipo, por favor trate de evitar la siguiente situación que aparece: • El tiempo para la velocidad del ralentí es muy largo. • El suministro de aceite es normal pero no se puede iniciar. • Extraer el cable de encendido de alta presión. • Infundir el aceite de motor en el tubo de escape. BATERÍA El electrolito de la Batería es venenoso, así que asegúrese de no desprenderla. Manipule de acuerdo con las normas de protección ambiental nacional o local. Mantenga la bacteria de acuerdo con el programa de mantenimiento de este manual. El voltaje de la bacteria usado en la motocicleta es 12V, no necesita de revisión y mantenimiento. PRECAUCIÓN • Cuando la motocicleta se va almacenar por un periodo de tiempo extenso, retire la bacteria de la motocicleta y cárguela completamente, y luego almacénela en un lugar fresco y seco. Si la primera terminal de la batería y luego pasa al cable positivo. • La manguera de ventilación debe ser colocada correctamente cuando la batería es revisada. Si no, los gases se fugan de la batería o electrolito causara corrosión del bastidor principal y daños en la superficie. ADVERTENCIA • La bacteria emana gases explosivos, mantenga las chispas, llamas y cigarrillos lejos. Proporcione una ventilación adecuada cuando cambie o usa la batería en un espacio cerrado. • La bacteria contiene acido sulfúrico, contacto con la piel o ojos puede causar lesiones severas. Use ropa protectora y una careta. 37 • El Electrolito es venenoso. Si lo ingiere, tomar una gran cantidad de agua o leche y seguir con leche magnesia o aceite vegetal y llamar al médico. • Mantener fuera del alcance de los niños. El electrolito debe ser inspeccionado una vez al mes y se debe mantener entre la marca más baja y el más alto. Si el electrolito es demasiado menor, debe quitar la tapa del conector de la batería y agregar agua destilada sobre la marca más alta con una tina plástica. Pero nunca se debe añadir acido sulfúrico en el mismo. Por lo contrario, si el electrolito es demasiado, debería llevarlo a cabo si está por encima de la marca más alta. NOTA La batería solo se puede añadir con agua destilada. El agua acortara la vida útil. Una vez que usted comience a usar la batería, el acido sulfúrico no se puede añadir nunca más. Cuando usted está inspeccionando o agregando el agua destilada dentro de la bacteria, el tubo del respiradero debe ser conectado y no se puede doblar o torturarlo. Si el electrolito esta encima de la marca más alta, se desbordara oxidándose el motor, el marco y otras partes y incluso causar un corto circuito entre los polos de la placa del electrodo. Al fin, la batería será dañada. Así que si el electrolito se desborda, se debe limpiar con agua a la vez. Los residuos y uso de baterías deben ser tratados de acuerdo a la normativa vigente y no pueden ser tirados al azar y causar contaminación del medio ambiente. ATENCIÓN El electrolito dentro de la batería (acido sulfúrico) es agrio. Prohibido que los niños toquen la batería. Si el acido sulfúrico toca sus ojos y se quemara severamente. Si el electrolito le salpica dentro de sus ojos, usted debería lavarse sus ojos por al menos 15 minutos con abundante agua puesto en gran recipiente y luego ir al médico de inmediato. No use agua a presión o le perjudicara sus ojos. Si el electrolito es ingerido, por favor tomar mucha agua o leche y ir por un médico de inmediato. La batería producirá un gas explosivo cuando se carga, por lo que la carga debe ser procesada lejos del fuego y los lugares ventilados. Cuando la bacteria es instalada, el tubo de respiración debe ser suave. Y debería estar prohibido que la batería este rodeada de agua cuando el carro está siendo lavado. 38 MANUAL DEL USUARIO • PREDATOR REEMPLAZO DEL FUSIBLE Si el fusible está fallando, el interruptor de encendido y otro interruptor falla. Reemplácelo por el fusible de respaldo dentro de la caja de fusible. Después de eso, activar y ver si todos los dispositivos de eléctricos trabajan normalmente. Si no tiene fusible que tenga el mismo amperaje como el original, por favor instálelo con uno más pequeño. Si el fusible que tiene el mismo amperaje con el original está fallando otra vez después que lo reemplazo, por favor si sigue fallando uno dentro de la caja de fusible y contacte con nuestra estación de mantenimiento de su distrito para su inspección. ADVERTENCIA El interruptor de encendido debe estar apagado antes de la inspección o reemplazo del fusible para evitar corto circuito. KIT Algunos pequeños mantenimientos, ajuste del espejo retrovisor y reemplazo de los Accesorios puede hacerse con los kits dentro de la caja de kit. Los kits son como los siguientes: Mango de barra del desotornillador; desatornillador de doble cabeza; llave de tubo de bujía; llave de hendedura 8×10; llave de hendedura 12×14; FIJACICIÓN DE TORNILLOS Y PERNOS Para confirmar la seguridad de viajar, antes o después del funcionamiento de la motocicleta, los usuarios deben fijar los tornillos y pernos: amortiguador delantero y trasero, eje de horquilla, eje de la rueda delantera y trasera, suspensión del motor, sistema de dirección, manillar, freno delantero y trasero , embrague, estante y otros tornillos y pernos de todo el vehículo. HACER UN ANALISIS INSPECCIONAR Y REPARAR NOTA: El diseño de toda la motocicleta es hecha por una persona profesional. Así que si usted no tiene conocimiento profesional y experiencia en ella, por favor no lo despache o lo mantenga por usted mismo. Mientras tanto, antes de hacer un análisis inspeccionar y reparar, es mejor contactar con el distribuidor y sus problemas se trataran. Si el motor no se puede iniciar, por favor revise si el combustible dentro del tanque es suficiente o no. Si hay suficiente en el, por favor revisar el sistema de encendido. 39 (1) Despachar la bujía y conectar con líneas de alta- tensión. (2) Fijar la bujía en la carrocería del vehículo. Conecte en el encendido y gire el interruptor a la posición off, luego presione el botón de encendido. Si el sistema de encendido está trabajando, no hay chispa entre los dos polos de la placa del electrodo. Por lo contrario, por favor contacte con el distribuidor. PELIGRO: No hacer esta inspección fijando la bujía cerca del cilindro, porque es posible que el combustible dentro del cilindro puede ser quemado por la bujía. Para evitar la posibilidad de una descarga eléctrica, el armazón metálica de la bujía es la mejor manera de unir la parte metálica del cuerpo sin pintura. Las personas que tienen problemas del corazón o con modular de frecuencia de infarto evitar hacer la inspección. LIMPIEZA Y ALMACENAJE DEL VEHICULO Para el mantenimiento de la motocicleta, esta debe ser limpiada periódicamente. Y debe ser inspeccionada con frecuencia. Antes de la limpieza, usted debe inspeccionar si la motocicleta esta fría, la instalación de la bujía y todas las boquillas de combustible están correcta o no. Se sugiere que la presión alta de agua no debe ser usada. Evite usar productos de limpieza no especiales para su motocicleta. Hay muchos que contienen crudo o composición química de disolvente de lavado y pueden dañar el metal, partes pintadas y plásticas de su motocicleta. LIMPIEZA DE LA MOTOCICLETA (1) Utilice agua fría para lavar la suciedad de la motocicleta. (2) Utilice una esponja o un paño suave con agua fría para lavar la motocicleta. Evite lavar directamente el silenciador y las partes eléctricas. (3) Utilice una esponja o un paño suave con disolvente mixto de limpiador moderado y agua para lavar las partes plásticas. Use agua para raspar la mancha. Evite la fuga del aceite de freno, o se echa a perder la pintura de las superficies plásticas. Después de lavar la motocicleta, es posible que el lente dentro de la luz delantera tenga una bola de agua. Abra el haz alto y la bola de agua se desaparecerá gradualmente. Por favor inicie el motor cuando abra la luz delantera. (4) Después de la limpieza, use mucha agua para lavar todo el vehículo. El limpiador penetrado se oxidara las partes de la motocicleta. (5) Seque la motocicleta y ponga el aceite lubricante de una vez. 40 MANUAL DEL USUARIO • PREDATOR (6) Inspeccione el vehículo repetidamente. (7) Reinicie el motor y ruédela por varios minutes. Es posible que la capacidad de frenado no sea tan buena después de lavar la motocicleta. Mantenga cierta distancia de frenado para evitar un accidente de tránsito. It is possible that the brake ability is not so good after washing the motorcycle. ATENCIÓN: Por favor no use presión alta de agua para lavar las siguientes partes: interruptor de encendido, interruptor eléctrico, medidor, eje, tubo descarte. Porque la capacidad de frenad podría no ser bueno después de lavar la motocicleta, por favor manejarla para inspeccionarla y ajustarla. El ultimo paso: Se sugiere usar limpiador normal y pula con buena calidad de combustible. O solamente puede usar la cera no- rectificado y no- pulido especialmente para la motocicleta cuando esta encerando y hace lo que hace la instrucción. [SOLUCION DE SAL] Conduciendo sobre una carretera de hielo con sal o tocando con el mar podría oxidarse el metal. (1) Lavar con agua fría. No usar agua caliente o causaría el efecto de la sal. (2) Secar el vehículo y poner cera protectora sobre la superficie de metal. Lavar las superficies pintadas. Utilice un paño húmedo o una esponja con agua para lavar el vehículo, y luego seque con un paño suave y limpio. Por favor utilice el limpiador moderado para lavar la superficie pintada y no use cera de papel con composición química. ALMACENAJE DEL VEHICULO Más de 30 días almacenada, el vehículo necesita hacerle mantenimiento. Y antes de almacenarla, el mantenimiento es necesario. (1) lave y seque el vehículo y encere sobre la superficie del vehículo. (2) Drene todo el combustible de la caja de combustible, tubo de combustible, carburador y otro paso de combustible y rociar spray resistente de oxido en el tanque de combustible. 41 PELIGRO: La gasolina es inflamable y explosivo si cuando usted drena la gasolina, por favor no fumar cerca del fuego y por favor operar esto en un lugar ventilado y secar la gasolina afuera. (3) Retire la bujía, inyecte un poco de lubricante (15 a 20ml) dentro del cilindro. Apague el interruptor de encendido, opere la patada del pedal de encendido varias veces, deje que se extienda el aceite de la máquina de forma proporcional en el cilindro, y luego instale la bujía. (4) Enjuagar y lubricar la cadena de manejo completamente. (5) Lubrique todo el cable de control. (6) Cuando se almacena en un ambiente húmedo o solución salina, todo el metal fuera de la motocicleta deberá estar cubierta con aceite anticorrosivo. No ponga aceite de maquina en cualquier parte de goma o el asiento. (7) Quite la batería, almacénela en un lugar ventilado, seco, con sombra y fresco. Cárguela por mes. (8) Soplo de los neumáticos a la presión regulada. (9) Ponga una bolsa plástico en la salida del silenciador, y enlace con fuerza para evitar que el aire húmedo entre en ella. (10) Utilizar material de ventilación para cubrir la motocicleta, y almacénela en un lugar seco y ventilado con poca diferencia de temperatura. Ponga la motocicleta sobre una tabla de madera, deje el neumático delantero y trasero que toque el suelo. El uso de la Motocicleta después de almacenamiento. (1) Retire la cubierta de la motocicleta, y limpiar la motocicleta. (2) Si el periodo de almacenaje tiene una duración de 4 meses, antes, por favor cambiar el aceite del motor. (3) Revise el voltaje de la batería. Si el voltaje es inferior a 12.3V, por favor recárguela en condiciones de baja velocidad, y luego instale la batería. (4) Limpie el lubricante anti-corrosivo en el tanque, y agregue gasolina. Revise la motocicleta de acuerdo a la Guía de “Pre-Manejo”, y manejo de la motocicleta en terreno seguro, asegurarse que todo el funcionamiento están OK. 42 MANUAL DEL USUARIO • PREDATOR Parámetros técnicos principales Articulo 150-16 Largo×ancho×altura(mm) 200-16 Distancia entre ejes(mm) Peso en seco(kg) 1360 128 130 Citado Max. sobrecarga(kg) Velocidad Max(Km/h) 250-16 2010×865×1105 132 150 95 Neumático delantero//Neumático trasero 100 105 130/70-17//150/60-17 Consumo económico de combustible Consumo económico de combustible (L/100km) 2.9 Tipo de freno(Delantero/Trasero) Sistema de encendido Modelo de Motor 2.9 CDI Volumen de tanque(L) Tipo de Motor 2.9 Disco/disco//disco/ disco 10 162FMJ 163FML 166FMM Monocilindro, aire-fresco, 4 tiempos// Monocilindro, agua-fresca, 4 tiempos Bore×carrera(mm) 62×49.5 63.5×62.2 65.5×66.2 Desplazamiento(ml) 149 197 223 Tipo de encendido Luz delantera Encendido electrico 12V-55W Intermitente 12V-10W Luz trasera 12V-21W/5W 43 Diagrama esquemático eléctrico ! 44 MOTORCYCLE MODEL: PREDATOR USER’S MANUAL & MAINTENANCE FOR THE MOTORCYCLE MANUAL DEL USUARIO • PREDATOR Foreword Motorcycle is a challenge to your driving ability, spirit of adventure. Under your control, the motorcycle run in the wind line, the feeling can’t be felt in other locomotive driving. Different automobiles, you aren’t surrounded by an iron box on a motorcycle. For your safety and the full enjoyment of adventure, please read this manual carefully before driving this motorcycle. If you prepare enough for your own safety and the problems faced in charge, you can control the motorcycle on the road. It is very important that you can protect yourself when you drive. Through the instructions you can find a lot of useful suggestions for you In accordance with the instructions, rightly use and maintenance, can effectively protect traffic safety and maintain the car the best performance, and extended the life of the car. The manual contains instructions, diagrams and specifications; they are in accordance with previously printed information on the product to be prepared. Because the Company Forever Pursue product design and continuously improve the quality, maybe instruction is different from the motorcycle. In this case, please subject to the material. If you carefully read the instructions and have any questions, please promptly contact the company’s distributor. I sincerely hope that you can offer some suggestions for the design, manufacture, quality, etc., and promptly notify us in order to improve. Security issues Your safety and the safety of others are very important. Safe manipulation of the motorcycle is an important duty for you. In order to let you know how safe operation, we provide the rules for the operation and other relevant information in the body labels and instructions. This information can alert you to the potential harm for you or others. Of course, this specification cannot serve as a warning to all harm of you may arise at the course of operation and maintenance. You must be right to make their own judgments. Key issues This type of motorcycle only can travel at highway. Motorcycle initial exercise of 1000 kilometers, in the entire service life of motorcycle occupies the most important position. In the meantime, if running correctly, can guarantee the longest life, but also give full play to the performance of vehicles. Load requirement: This motorcycle can carry a driver and a passenger. Its maximum allowable load to 150kg, this includes the driver, passengers, all cargo and all the important attachment. Rear carrier for the maximum allowable load 5kg Please pay special attention to the lead content from the following words in the instructions. Dangerous: it prompted the matters relating to driving safety, ignoring it may cause personal injury and death. Warning: it prompts the important matters that the operation of attention and neglect may cause personal injury or equipment damage. Note: the term was the specific explanation that in order to facilitate the maintenance or to make important description more explicit. Note Please follow the traffic laws and in accordance with the provisions of instructions to operate. The use instructions should be a permanent part of a motorcycle, when the car transferred to others, please attach the vehicle. MANUAL DEL USUARIO • PREDATOR Table of Contents 1. Motorcycle safe driving Safe Driving Rules Safety supplies The modifying of the vehicle Parts Cargo loading 2. INSTRUCTION MANUAL The location of the parts Meter and ignition switch Left Handlebar Controls Right handle switch component Fuel tank cover Fuel cock The selection of lubrication Tyre 3. Operation instruction Running in period Examination before Driving Starting Motorcycle Driving Motorcycle THE ANTI-THEFT OF MOTORCYCLE 4. MAINTENANCE AND REPAIR 6 6 7 8 8 10 11 11 12 13 14 14 15 15 16 18 18 19 21 22 24 25 PERIODIC MAINTENANCE TABLE Checaking of oil level Change the lubricating Spark plug choosing and checking Air cleaner clearing and fitting Fuel sensor filter clearing and changing Check of the leakage Operation , check & adjustment of the Throttle Adjusting the clutch Adjust of carburetor idle speed Check / adjusting and lubricating the driven chain Check of front shock absorber Check of rear shock absorber BRAKE SYSTEM CHECK AND ADJUSTMENT Muffler MAINTENANCE & REPLACEMENT BATTERY FUSE REPLACEMENT KIT FASTENING OF SCREW AND BOLT BREAK DOWN INSPECTION AND REPAIR CLEANING AND STORAGE OF THE VEHICLE Main technical parametere Electrical schematic diagram 26 29 29 30 31 31 31 32 32 33 33 35 35 35 37 37 39 39 39 39 40 43 44 1. Motorcycle safe driving Motorcycles are a unique motor vehicle, it can bring rider comfort and convenience. In order to ensure the best performance of your motorcycle, you must rightly maintain motorcycle. As a rider, you must confirm your health status as well, you are not tired so that at your best to control vehicle. You should not ride after taking drugs or alcohol, especially alcohol, even a small amount of alcohol will greatly increase the possibility of distress. Strictly comply with traffic laws! Drunk driving is strictly prohibited! Prohibited the exercise of speeding! Safe Driving Rules Motorcycle drivers must pass the traffic management department’s examination and you can ride motorcycle after obtaining a driving license. And you can not lend you motorcycle to a person without a driving license. Your driving skills and mechanical knowledge, are the basis of safe driving. At first a small open place to practice until you can completely be familiar with the motorcycle’s mechanical properties and its method of operation. At any time, you must drive after master the driving skill. If you are responsible for your own safety seriously, and you are familiar with driving problem which may encounter on the road, then your motorcycle can give you many years’ service and driving pleasure. Warning: Before starting the engine, you must first check their vehicles to make sure vehicles are safe for normal. To avoid damage, you should do as follow: 1. Observance the traffic rules. 2. Keep sat distance with the other vehicles. 3. Over-speed is prohibit, the speed should be controlled within the roadway. 4. Wear the bright colored clothes. 6 MANUAL DEL USUARIO • PREDATOR 5. Use the turning light, horn, brake etc correctly. 6. Be more careful when you at turning, crossway, park or there are blindfolds on the road. 7. Always be remember when it is overcast or rainy: the distance of brake is twice of the sunny day. 8. Be careful well cover, oil and moist on the road. Please slow down when you don’t know the road condition. 9. Usually, the crosswind occurs at tunnel, valley or large vehicles exceed from the back, you should slow down when you drive on abovementioned road condition. 10. When you are driving, the hand should grip the steering tube, the foot should step on the left and right footrest. The passenger must clasp the driver waist; the foot should step on the left and right footrest; the leg should as close as possible to the driver. Safety supplies It could protect the driver’s safety if you wear the safety supplies properly. Although it can’t provide comprehensive protection,but wear appropriate clothes could reduce accidents. Warning: To ensure your safety, before driving you must wear the quality helmet, high-quality riding clothes, durable shoes, gloves and other protective equipment. passanger should also follow the above. It will increase the casualty rate of traffic accident if you don’t wear the helmet. Helmet, and eye protector A proper, cozy and safe helmet serves as the most important protection. Because it can remarkably reduce the chance of hurting the head and the degree of damage. A colorful helmet can help you easily draw attention. A helmet that exposes our face provides partial protection. A totally-enclosed helmet provides an effective protection of your eyes and vision. 7 Other protections The boot protects your foot and ankle. The leather glove prevents your hands from being scratched and burned. A suitable coat or jacket can provide protection too. A costume that looks shiny and is able to reflect light helps you easily draw attention. The motorcycle’s muffler is the hottest part. To avoid scald by touching it, you should wear a long boot or a costume that protects your leg when driving. Loose, weird clothes is not helpful for safe driving. It is easy to be hooked by the steer grip, starting lever, footrest as well as the wheels. Keep it in your mind that a good protector can serves as protection only. Don’t neglect traffic rules even if you wear any kind of protector. Note: an excellent motorcycle driver always pays much attention to driving. The modifying of the vehicle Warning: the users must obey the regulations by the traffic administration department. Casual modifying or dismantling the original vehicle never guarantees Driving safety. Dismantling or modifying of light, muffler, transmission controlling system or other parts makes your motorcycle illegal. It is strongly commended that you should not dismantle any original parts or modify the vehicle in any possible way. By doing so, the design of the motorcycle and its operation will be changed. The modifications mentioned above have an impact on the operation, stability and brake capability of the motorcycle and reduce Driving safety. If you have any good modification ideas, write to us, and we will put it into practice after it is approve. Parts We strongly recommend you to use the original parts which pass our company’s professional design and testing, because our company’s parts are all specially designed and have gotten a lot of testing on motorcycle. Maybe there are various kinds of parts on the market which could be installed on your motorcycle, but our company couldn’t test it one by one, and can not directly control the quality and application. The surface of 8 MANUAL DEL USUARIO • PREDATOR some the other company’s parts is look the same with the original parts, but actually, the effect will be quite different. You must be responsible for yourself actions, if you select, install and use the other company’s products. We suggest that you ask your distributor to help you select high-quality parts on the market, and make the right installation. Please according to the “safe driving rules,” and pay attention to the followings: 1. To ensure that the parts do not affect the lighting, reduce ground clearance, angle, suspension stroke and direction of steering. 2. Any additional weight of accessories, or the accessories easy to head wind, the installation location should be as low as possible, close to the body and near the center of gravity. Shelf and accessories must be carefully inspected to insure whether they are installed firmly. Or, it will create dangerous. 3. To check the installation height of the accessories and roll angle whether they are appropriate, wrong installation will reduce safety factors. Don’t hinder the effective of shock absorber, turning and control functions. 4. It will severely create imbalance if the accessory is installed at the steering tube and front fork. This will reduce the sensitivity of turning, result front-wheel vibration, drive instability. You should installed the lowest weight parts on the steering tube and front fork 5. Windshield boards, backrest, saddle bags, suitcases and so on are all head wind, easily lead to instability on the road. In particular, when the crosswind occurs or the large vehicles interleaving evident. If you install the accessories incorrect or install with inferior accessories, it will create dangerous. Therefore, you should be careful with the selection and installation the accessories. 6. The driver would be took the deviation from the normal position by some accessories, and it also would be limited ,not only working space, but also operating ability 7. Do not install additional engine cooling device 8. Additional electrical parts would overload the existing electrical system, too much overload might damage the wiring, or cause dangerous due to a short-term power outage. 9. Don’t bring a trailer or sidecar, the design of this motorcycle without these purposes; it will affect the operation of motorcycle if you do that. Non our company’s parts or improper maintain may cause serious injuries. 9 Cargo loading Motorcycle has requests on the weight distribution of the carried goods. When you carry a passenger, you may probably feel the difference between acceleration and braking. But if you implement long-term maintenance on the motorcycle, and there are good tyre and braking system, you could make safe driving in the limited loading. Carrying the goods should be near the center of the center of the vehicle But if the loading surpass the limited loading, there are serious shaking, flutter and instability. The focus of the carried goods should be near the center of the vehicle. All goods should be fastened to the vehicle, and have the carried weight be average loaded on both sides, try to maintain the balance of the vehicle. When the focus of the cargo center is far away from the vehicle’s center, will affect the driver’s the handling stability of the driver, resulting in potential safety problems. Please don’t put large and heavy objects on steering handle, front shock absorber and fender, or will lead to travel not smooth and shift-direction flexible. According to the loaded weight and traffic situation, there are definite provisions on the atmospheric pressure of the tyre. Warning: Strictly Prohibit surpassing the load requirements of the vehicle. Overloading or improper loading may cause serious injuries. 10 MANUAL DEL USUARIO • PREDATOR 2. INSTRUCTION MANUAL The location of the parts (1) front wheel; (2) front brake; (3) front shock absorber; (4) head light; (5) rear view mirror; (6) tank; (7) engine; (8) tail light; (9) muffler; (10) rear brake; (11) rear wheel 11 The location of parts ! (1) Left grip; ! (2) Left handle switch; (3) Meter; (4) Ignition switch; (5) Right handle switch; (6) Right grip; Vehicle identification number Vin: Engine no: When you register your motorcycle, you have to provide the frame no and engine no. Record these numbers for a rainy day. Please fill in the blank space provided by the vehicle identification number, engine number, it will also help you to order spare parts from our company or entrust the special services to us, or when your motorcycle is stolen for use as a query. The location of identification number (1) Vin engraved on the frame steering tube. (2) Engine number engraved at the left side below the engine crankcase. Meter and ignition switch Combination ignition switches settings at the bottom of meter. Ignition switch must be open before the start motorcycle. “ ” (off): disconnect the entire circuit, the engine should not start, the key can be removed. “ ” (on): throughout the circuit closed, the engine can start, the key can not be removed. Direction lock If parking and locking direction, you need turn the grip left to the end, and then press down the key from “ ” (off) position, and through anti-clockwise direction rotate to “ ” (lock) to lock steering, and remove the key; if opening direction locks, simply rotate the key clockwise to 12 MANUAL DEL USUARIO • PREDATOR the “ ” (off) can be open, and then remove the key. Attention: when the motorcycle stops, you have to lock the steering system. While driving a motorcycle, prohibit rotating ignition switch key to the locked position of the direction lock, otherwise will cause the motorcycle out of control. Left Handlebar Controls Headlight Dimmer Switch Push the dimmer switch to “ ” (HI) to select high beam or to “ ” (LO) to select low beam. Horn Button Press the button “ ”to sound the horn. Winker switch Winker switch has three location: “ ” (left), “ ” (right), “ • ”middle. After opening the ignition switch: Turn left when the winker switch dial to “ ”. the front winker, rear winker at left side and the indicator of turning left in the meter light up. Turn right when the winker switch dial to “ ”. the front winker, rear winker at right side and the indicator of turning left in the meter light up. When the winker switch in the middle, the front winker, rear winker and the indicator light off. Caution: before change lane and take a turn on the road, you must give a turning signal. After finishing them, remember to close the winker. 13 Right handle switch component Preset switch off Preset switch off located on the right handle switch component, there are two locations: “ ”, “ ”. “ ”Disconnect the entire circuit of motorcycle, the engine can not start or make the engine flameout. “ ”Throughout the circuit closed of motorcycle. When the engine starting, the switch must be at the location of “ ”. Electric start button Electric start button located on the right handle switch component. Operation: the preparatory work to start is completed, press the electric start button, at the same time rotate throttle handle to hasten, you can start the engine. Headlight switch Headlight and location light switch have three locations: “ • ”, “ ”, “ ”. “ ” Headlight, meter light and taillight light up. “ ” Location light, meter light and taillight light up. “ • ” Headlight, location light, meter light and taillight light off. Fuel tank cover Selection of fuel Please use unleaded or low lead content of No.93 or more high-grade gasoline. If the improper selection of fuel will have a knock or start the engine difficult, affecting the life of the engine, power, emissions, and fuel consumption. Fuel consumption economy is the speed at the given experimental conditions the measured value. Therefore, in accordance with the actual moving of the climate, road conditions, vehicle maintenance and other conditions may change, the fuel consumption will be different. Ways to open the fuel tank cover 14 MANUAL DEL USUARIO • PREDATOR Inserting key into the fuel tank and then rotating the key can open the fuel tank lock. When need to turn off. let the latch of the fuel tank cover direct at the trenches of fuel tank neck hole, and then press it between the fuel tank neck hole can be locked and remove the key. Attention: Not to use high-pressure water washing fuel tank cover, so as to avoid water entering the tank. When filling fuel into the fuel tank, should add filter net at the mouth of fuel tank. Caution: the fuel tank should not add too full, otherwise, the spill of oil will corrosive paint surface and plastic parts, but also may cause fire. After adding fuel, you have to lock rightly the fuel tank cover. Warning: gasoline is flammable and explosive goods. When fill fuel, prohibit smoking and away from the fire source. Should be ventilated at an outdoor venue, turn off the engine before adding fuel. Fuel cock The fuel switch is located under the fuel tank, with the fuel cock in “ • ” (OFF) position, the supplying of fuel will be stop. turn the fuel cock in this position, whenever the motorcycle is not in use. When driving, with the cock in “ “ (ON) position ,the fuel’s supplying is started (fuel can flow into the carburetor from fuel tank) Warning: Correct use of the fuel cock will avoid the suddenly stopp resulting from out of fuel supplying. Selection of gasoline and lubrication oil. The selection of lubrication Lubrication is a main factor that affects the performance of engine and engine`s service life. It also has a slight effect on the motorcycle emission. 15 Therefore, lubrication must be selected and changed according to the regulations. The replacements, including common oil, gear oil, plant oil, are not allowed besides oil additions. Before the delivery, Oil 15W/40-SG for 4 stroke motorcycle is injected into this type of motorcycle. If Oil 15W/40-SG is unavailable locally, SG or SJ gasoline engine oil in the API classification can be used as replacement. The quality rate must reach at least SG in viscidity, when trying to use other types of lubrication. The selection of lubricaition must follow with different areas and various temperatures as shown in the diagram on the right. When changing the lubricaiton, the old lubrication left in crankcase must be drained up first , and then new lubricaiton can be injected in. Note: The engine can be protected and its service life can be also extended by using lubrication with good quality. Tyre The tyre for this type of motorcycle is designed according to its compatibility with the vehicle in order to guarantee such operations as stable and comfortable driving, normal brake and etc. To choose a proper tyre pressure makes sure that the motorcycle can be driven at the best stable state and with comfort, and the tyre can be durable. It is suggested that the tyre pressure should be checked each time before the operation, and the tyre pressure should be checked once a month or checked when you find the pressure inadequate. Note: Usually, inadequately-filled tyre would cause uneven wear. It also has a negative effect on the manipulation and usually, the tyre will become overheating and be exploded. Overly-filled tyre makes you feel the driving dumpy when driving. Usually, the tyre will become broken due to the uneven pavement and prone to uneven wear. It is suggested that you should check the tyres with eye-watch at least once a month, or measure the pressure with the instrument when you think the pressure inadequate. After driving for a few miles, the tyre pressure tends to be higher than it is when not used. Please have the tyre pressure checked 3 hours after you stop using the motorcycle and see if the pressure meets the standard: 16 MANUAL DEL USUARIO • PREDATOR front tyre: 200 Kpa rear tyre: 225Kpa It is very dangerous to use overly-worn tyres. The pulling power, stability, turning and manipulation of the vehicle will be affected. Before driving, the tyre should be checked for any possible crack, nail or other sharp object on it and to see if any dent or distortion happens to the tyre and the wheel hub. It likely to reduce the operating stability and lose control when you drive a motorcycle with overly-worn tyres. The tyre must be changed when you find the depth of the tyre tread in the middle of the front tyre less than 1.6 mm. The tyre must be changed when you find the depth of the tyre tread in the middle of the rear tyre less than 2mm. Note: you should use a new tyre, instead of repairing it , if you find the tyre stabbed or broken. The repaired tyre does not match a new one in performance. When the tyre has been repaired temporarily or for emergency, you are supposed to drive it slowly to the dealer and change it. If possible, you are not allowed to carry any passenger or cargo before fixing the new tyre. The replacement must be the same as the old one in its classification and specification. You must make sure the tyres are positioned in a state of equilibrium after fixing them. Warning: Fixing improper tyres affects the operation and stability of the vehicle. This may lead to traffic accident and cause severe injury or even death. Please use the tyre with the size and the classification suggested in the owner`s manual. 17 3. Operation instruction Running in period Running in period means a method undertaken during the first leg to guarantee that the joints among different parts on a motorcycle should be at the best state. The mileage for a new motorcycle: 1000 km Requirements during the running in period 1. To avoid full open throttle, the engine speed is no more than 6.5×1000 rpm 2. Each gear should be applied at least once. 3. Avoid overloading. 4. Oil must be changed for 3 times The operation during the running in period acts as follows: (1) 0-300km running-in When driving, the throttle twist grip should have no more than a half turn. You should stop the engine and cool it for 10 minutes every other 30-minutes drive. You should apply frequently-changed speed and gear. Don`t dirve the vehicle long at a fixed throttle position and a fixed gear. (2) 300-600km Running-In Please avoiding turn on throttle handle bar exceed two third when you drive. Forbidden drive by turn on throttle totally. The speed and gearshift should be changed constantly, please make sure don’t drive on the fixed throttle position and the fixed gearshift. (3) 600-1000km Running-In Please avoiding turn on throttle handle bar exceed three fourths when driving. Forbidden drive by turn on throttle totally. The speed and gearshift should be changed constantly, please make sure don’t drive on the fixed throttle position and the fixed gearshift. 18 MANUAL DEL USUARIO • PREDATOR Please change oil during running-in period It is required that you should change oil during running-in period (1000km). It means that it would be changed at 300km, 600km and 1000km separately ,and at about 1500km after then. The quality of oil: you’d better use 15W/40-SG oil or more higher. The purpose of changing oil: to getting out the tiny iron, which is produced by the engine working parts ,keeping engine cleanly. If engine is broken at the running-in period, please ask the designed examination shop. Note: Please maintenance after finishing running-in to repairing mirror wear, and prolong the engine life. Examination before Driving It is important that checking your motorcycle carefully before driving, if there is any problem, please repair or contact with the distributor. 19 20 Item Examination Point Oil Adding oil accord to inquiring, and check engine whether it is leak. Fuel Oil Adding fuel oil accord to inquiring. Also please check oil tank, oil switch, oil inlet pipe and carburetor to confirm whether it is leak. Brake System Checking the liquid level, operating and free way of brake, and adjusting when necessary. Wheel Checking the pressure of tire, the wear of wheel, and the spoke tighten. Throttle Cable Checking whether the operation is smooth. Adding lubricating oil and adjusting necessary. Light and Signal Checking head light, brake light, turning light, position light and horn to confirm whether it is well. Driving Chain Checking the tension degree and lubrication of chain. Adjusting when necessary. Steering Mechanism Checking the flexibility and the stability of the steering system. Connection Parts/Fastening Parts Checking all connection parts and fastened parts. Switch Checking whether the operation is right. MANUAL DEL USUARIO • PREDATOR Starting Motorcycle Warming: Make sure the main stand is at the most stand position, not other position. Dangers: There is poisonous carbon monoxide gas from the exhaust. It will accumulate the high carbon monoxide gas rapidly, so please don’t start engine at the enclosed space (such as the closed garage). Even open the garage, also please start engine during driving motorcycle from there. If clutch is out of use, please change timely, otherwise it will happen accident .Forbidden start engine when the clutch gear engage, otherwise it will break the spare parts or it will happen accident. Preparing Work When Starting (1) Turn on ignition switch: Turn ignition switch to “ ” position, and turn preset switch off to “ ” position. (2) Turn on fuel oil switch: Push handle grip to “ ”. (3) Close air choke: Push handle grip to close (please push air choke to full open position when idle speed is stability). (4) Please make gearshift to free (free indictor “N” is on) .It can be changed to low or free when using electric star. Clutch handle grip is hold by left hand (get our clutch). The prepare of starting is finished. Foot Starting When the preparing work of starting is finished, please step up starting arm by foot, and also turning handle grip for throttle to starting engine. (Make sure air choke is on full open position when ideal speed is stable.) When using foot starting, it must step up rapidly and powerful, so that enough torque make crankshaft rotating to start engine. Electric Starting When the preparing work of staring is finished, please turn off electric starting botton, also turn throttle handle grip to starting engine. (Make sure air choke is on full open position when ideal speed is stable). 21 Note: (1) Please loose button immediately within 3~5 seconds when using electric starting button, otherwise the battery life would be influenced, because it is discharged too fast. (2) When engine is started, please release the electric starting button immediately. When engine is working, the operation of electric starting button is not allowed, otherwise engine would be broken easily. (3) If engine can not be started within three times, please use foot starting, so that avoiding the power of battery is broken too much to short the life . (4) When using foot staring, please don’t step up starting rod powerful to avoiding hunt your foot or break parts. (5) For electric and foot staring engine, it can not use together. (6) After cool starting, make sure warm up engine , and do not drive on road directly . (7) Please accelerate stability after starting (turning the throttle handle grip). Driving Motorcycle Operation of changing gearshift (1) When engine is idling, pull in the clutch lever to disengage the clutch and step up gearshift arm to shift into 1st gear. (2) Slowly release the clutch lever to engage the clutch and at the same time gradually increase engine speed to ensure a smooth start motorcycle. (3) When the motorcycle attains a steady speed, and then slowly reduce the engine speed, and getting out of clutch ,and shift to 2nd gear .and then increase the engine speed, and at the same time release clutch lever slowly to ensure a smooth start motorcycle. (4) Deceleration before shift into low gear. Please increase engine speed before you shift into low gear to avoiding the transmission parts and rear wheel is broken. (5) Repeat the above operation to shift into the high gear and the low gear. 22 MANUAL DEL USUARIO • PREDATOR (6) When change the gear, please make sure stepping up the gearshift arm is on right position, and then release clutch. Note: Any gearshift cannot increase speed to the red space of the meter. When starting motorcycle, and the gearshift is on free, and the indictor show green light. You’d better loose clutch lever slowly to make sure whether it is on free shift. Dangers: It is dangerous that run with free shift (or disengage the clutch) at any time. If it engage the clutch or reduce throttle, forbidden changing gearshift. Otherwise engine, transmission system and other parts would be broken. GUIDE TO SAFETY DRIVING: The alone use of brake lever or brake pedal will weaken the effect of braking. The excessive use of the braking maybe cause the wheel hugged deadly to reduce the control ability of the vehicle. When driving in wet-slippery or rainy or soft road condition, the ability of driving and braking will be declined. Such a case, the driver should operate steadily. Instantaneous acceleration, braking or turning maybe cause the failure of braking. For safety, keep alert when braking, accelerating or turning. When go down to long steep slope, please lower the gear for engine braking and use front and rear braking disconnectively continuous braking will cause the brake shoes too hot resulting in the weakness of braking effect. Putting your feet on brake pedal or your hand on brake lever during driving make brake light flashing. It passes other driver wrong signal and it also lead brake shoes too heat and weaken the braking effect. Forbidden sharp acceleration, turning and braking on the wet-slippery road, road rail, constructive workplace with steel plate etc, otherwise it is easy to cause the tyre to slide toward side and loss of control even turn over. In such a case, you should decelerate in advance and keep your bike steadily then use front and rear braking slowly. When turning, please return throttle lever or brake to lower the speed avoid loss of the control to cause to slide toward side and turn over. When passing the vehicles which park on roads, please give more attention to avoid drivers in parking vehicles can’t see you and open the door of vehicle. 23 Please check brake system after cleaning bikes avoid to weaken the braking performance. PARKING Gradually loosen throttle and go to lower gear to lower the speed and use front and rear braking to stop the bike. Then turn ignition switch off and lock steering stem and take the key out. Please extend brake distance when the speed is high. Please make sure the distance is enough to stop. Only front braking or rear braking is dangerous. It will lead to slide or out of control If you need emergency braking, please close throttle and powerfully use brake pedal and brake lever. Before the vehicle completely stop, pull the clutch lever back to avoid engine stopping working. Finally support the vehicle by main stand. In emergency condition, press on the extinction switch to extinct the engine off. Put the vehicle on solid and flat ground to avoid falling. WARNING: When parking, please make sure keep combustible material like hey or leaves away from the exhaust system. THE ANTI-THEFT OF MOTORCYCLE Always lock steering stem when parking and take the key out. Make sure the register information of this vehicle is correct and keep updated. Better to place the vehicle in the parking warehouse with lock. Use the best quality of anti-theft lock and alarm. Record your name, address and telephone No on the user manual and put the manual on the vehicle. The stolen vehicles are easy to be identified by the recorded details in the manual at many times. 24 MANUAL DEL USUARIO • PREDATOR 4. MAINTENANCE AND REPAIR Keep motorcycle in sound is the guarantee of safe, economical and smooth driving. It also reduces the pollution to the air. To help you how to maintain the vehicle correctly, please carefully read the record sheet which includes maintenance calendar and periodic maintenance. This instruction of maintenance is made by regular driving terms. On the express way or wet-slippery and in the condition of sand-dust, the maintenance should be more. Please contact local dealer to learn more suggestion and information of maintenance. To ensure the quality and reliability, please use the parts of this company to maintain or replace. If the vehicle turned over or cracked up, please contact your dealer to check all main parts even if you repair part of the vehicle. WARNING: Improper maintenance or non-obviation of malfunction will cause severe injure or death. Always operate according to the instruction manual and inspection standard. This part contains suggestion of instructing related to some important maintenance. You are allowed to make a proper maintenance by the tools which are offered to you if you have basic the skill of mechanism. Please resort to the profession engineers in the case of difficult maintenance or the use of the especial tools. The replacement of wheels is often operated by the engineer of this company. SAFE PRECAUTIONARY MEASURES: Before maintenance or repair, please make sure the engine is extinct and the vehicle is parked on solid and flat road, which supported by side stand or main stand to prevent from turning over. 25 Be cautious to operate or reduce the possibility of fire-catching and explosion when operate nearby fuel or battery. Forbid to use the solvent with combustibility or clean parts by gasoline. Keep cigarette, spark and firework away from battery and else parts related to combustible materials. Please give the attention to the below potential hazards: 1) The carbon monoxide of the emission of wasted gas(ensure the air around ventilated when operating the engine). 2) The scald resulted from heated parts (Don’t touch engine and muffler before they are cooled). 3) The damage of running parts (Don’t start the engine except for the especial situation). PERIODIC MAINTENANCE TABLE Make the periodic maintenance to the vehicle as per the stipulated schedule and keep the vehicle cleaned before the maintenance. The symbols in the tablet show: I: make the inspection, cleaning, adjustment or replacement. C: cleaning R: replacement L: lubrication *the item should be repaired by the professional persons in the maintenance station. It is allowed to repair by yourself referring to maintenance manual if you are qualified mechanics and have professional tools. **To guarantee the safety, the item is only allowed to be maintain and repaired by the professional persons in the maintenance station. REMARKS: (1) Please shorten the time to cleaning periodic if driving in the areas where is filled with much sands and dusts. (2) Please make special check to keep the reliability of this motorcycle if driving in the bad condition like rainy, muddy, sandy road or by high speed. (3) The periodic maintenance should be repeated when the reading in the mileage meter exceeds the maximum figure. 26 MANUAL DEL USUARIO ) Mileage km ( Remarks Items Check and Maintenance • PREDATOR Period 1000km 4000km 8000km 12000km * Fuel access Inspect the crack or damage. Replacement * acceleration system Inspect operation and windage. Lubricate the cables if necessary. I I I I * Carburetor Adjust idle speed. I I I I Air cleaner filter Clean, replacement. C C R C Spark plug Inspect, clean and adjust clearance between electrode. I I R I Monthly Remarks Replace input fuel tube every 6000 km or each year. 27 28 Items Check and Maintenance Lubrication Replace, inspect oil level and leakage. **filter screen Clean. Drive chain Inspect, clean, adjust, lubricate or replace. **Brake system Inspect, adjust or replace. Period 4000km 8000km Each year C C C Make I and L every 500km. I I I I Inspect and replace. Make I and L every 1000km. **Brake fluid Replace every 2 years. **Brake hose Inspect the crack or damage, replace. Checking & adjusting. Checking or maintenance. **In & out Checking & maintenance. Remarks R Inspect the operation, oil level and leakage. * battery 12000km Replace every 300, 600, 1000km and replace every 1500km later. **brake friction * Lights & ) Mileage km ( Remarks 1000km Monthly I I I I I I I I I I I I I I I I Clutch Checking or adjusting. I I I I * Shock Checking & oil leaking. I I I I * Nut, bolt Checking tighten. I I I I **Wheel Checking track. I I I I **Tyre Checking surface pressure. I I I I **Bearing Checking lubricating. I I I I Replace very 4 years MANUAL DEL USUARIO • PREDATOR Checaking of oil level Oil filler cap (dipstick) Upper level mark Lower level mark Checking the lubricating oil’s level before driving, The dipstick is located in the rear part of right crank case, for measuring the level of oil, which must stay between the upper and lower points. Put the motorcycle on a level ground, unfold the side stand, take out the dipstick, wipe it cleanly, insert into oil again, watch the oil level. input 150w/40-SG gasoline slowly up to the mark line, but don’t put full. take the engine oil seal to check leak oil or not. Note: The spare parts of engine may be damaged if operating in less engine oil. Change the lubricating Put motorcycle in the flat floor, maintain the side stand, and start the engine for some minutes, then put aside the engine oil seal with treading starting pole some times for discharging all oil. Check the discharge oil seal is well or not, if not, should change. Input proper engine oil, start engine for some minutes, then check the oil level to see leak or not. Note: During changing lubricating oil, the gear must be neutral. Don’t put any other chemical in it. Give the wasted oil and cleaning liquid to relative department to deal with instead of pouring random. Clean of the Carbon The spark plug, top of the plug, ring and fuel chamber etc should be cleaned by professional technician regularly to make it fully burning, and the situation of the engine good. Engine lubricating oil replacing When after 1000km, the period of replacing oil is, “one time every 1500km” 29 1) Before replacing, engine should be stopped after enough warm-up. 2) Before replacing, put a empty box under engine, open oil sump, take spring, filter out and step reverse-starting arm to ensure the oil out fully. 3) Clear the bolt and filter enough and check seal ring, then put every things it to right order. 4) Immit special new 4 stroke engine oil 15W/40-SG and fix engine oil stuff. 5) Start engine and wait for 3-5 minutes. 6) Stop engine and wait for 2-3 minutes, make motorcycle on solid and level ground, check engine oil line to ensure no leaking. NOTICE: please deal with the engine oil under environment protection principle. You are suggested to seal the engine oil in a bolt and give it to the cycle center or service in order to make cycle use. Do not throw it in rubbish can or pour it on ground or into cloaca. Touch engine oil may cause skin cancer. We suggest you wash hands timely if you touch engine oil. Spark plug choosing and checking Spark plug is the important part of engine, remove sleeve of spark plug and check the clearance of electrode. The engine power and ignition capacity will be affected if carbon stored too much. Remove spark plug cup, clear the dirt around, using spark plug sleeve spanner in tool kit to remove spark plug, clear dirt of spark plug by using steel wire brush. Check the damage of the spark plug, clearance of electrode, seal of the seal ring .if any damage, change the spark plug. The normal clearance of electrode is 0.6-0.8mm. The period of spark plug changing is: every 8000km on time. Fix spark plug on screw thread and tighten the spark plug by using spark plug sleeve spanner when changing spark plug. NOTICE: engine will be damaged if the spark plug is not right to engine. Different model of spark plug affects the engine performance, if you can buy the right model of spark plug, please contact the dealer to buy the appropriate refill spark plug. Do not tighten the spark plug too much to avoid the damage of the engine screw thread. On usually case, after hand tighten, and span for 1/4 to 1/2 ring by spanner. 30 MANUAL DEL USUARIO • PREDATOR Avoid sundries into cylinder after remove spark plug. Air cleaner clearing and fitting The function of air cleaner is to put cleared air into carburetor, and mixed with petrol to make burning mixed gas. After 1000km riding, clear air cleaner at least one time. Check carefully and clean air cleaner filter after 4000km riding. Shorten the time of clear and period of changing air cleaner if you use the motorcycle in the much dust area. Keep air cleaner clean can improve the power of engine and prolong the engine using time. Disassembly the filter of the air cleaner, 1) Take out filter discreteness 2) Clear filter in water cleanser and dry it after clear 3) Penetrate filter into 15W/40-SG petrol engine oil until saturation and edge out until tiny moist. 4) Clear dust and sundries of air cleaner outside and dry it. 5) Put all part into right order and joint air cleaner. Warming: petrol and high burning point impregnate is easy to burn, they can not be used to clear filter. Do not start engine without filter. Do not make water into filter when washing car or it may effect performance of engine. Fuel sensor filter clearing and changing Fuel sensor filter is under the fuel tank. Change and clear timely, air dry it from inside to outside after clearing. Change it if any damage find. Check of the leakage The joint of the air way should be checked according to the regulation, especially for the joint of muffler and engine , and the joint of air cleaner, 31 carburetor, intake valve. If the leakage exists, you should maintain or replace the relevant parts so as to prevent the exhaust gas coming into the atmosphere directly. Operation , check & adjustment of the Throttle Check of throttle Adjustment of free way of throttle bar The free way of throttle bar is 2mm-6mm. Up - nut can be adjusted a little, low – nut (at joint of carburetor) can be adjusted some If need adjust, firstly loose the bolt on up-adjustable nut, then turn up-nut to adjust If need adjust much, please loose tight nut on throttle cable, adjust free way to 2mm- 6mm If throttle cable is settled on wrong way, please re-settle If throttle cable is broken, choke, or on the wrong way, please renew a new cable Adjusting the clutch Clutch is to transfer the power from engine to transmission, cut off power if necessary to, user should grip all of clutch or fully loose it . If not, it is easy to damage the clutch. User can lubricate the clutch cable to avoid abrasion and rot early. Free way of clutch bar is 10 mm – 20 mm,. If adjust a little, firstly loose Tight nut, turn adjustable bolt . If adjust much, please loose the tight nut on plate of clutch on crankcase and adjust. After adjust clutch , grip clutch bar , start engine and change gear ,make sure engine not stop , motorcycle not move slow, release clutch bar gradually and increase accelerograph , motorcycle can be stably move and accelerate. If user can not adjust or clutch can not work correctly, please ask help from our dealer. 32 MANUAL DEL USUARIO • PREDATOR Adjust of carburetor idle speed Standard idle speed (neutral gear): 1500±100 r/min. idle speed must be adjusted on the normal temperature of engine on work. After 10 minutes of engine normal work. Don’t try to adjust idle speed to make up other system. User can decrease idle speed in higher temperature (Such as summer), increase in lower temperature (such as winter). User can not often adjust idle speed, not decrease idle speed under 1200 r/min , otherwise make spare parts more abrasion . If there is any question to adjust idle speed, please contact our dealer. Note: Carburetor is exact parts, if you have not special knowledge , please don’t disassemble by yourself. Check / adjusting and lubricating the driven chain Check and lubricating of Driven chain Driven chain include many mutual running parts, not maintaining in time will accelerate abrasion of chain. Then, user must maintain chain regularly .If driven chain, big sprocket, small sprocket is out of use, user must renew in time. Checking way as follows: 1) urn to neutral gear, turn off ignition switch. 2) use finger to wave chain , the normal field of wave should be on 10 mm to 20 mm. 3) turn rear wheel and stop. Check the elasticity of driven chain. Repeat many times, the vertical degree of chain should be certain. If the chain is loose in some part, it means some links entangled and bend. These problems can be clear up by lubricating. 4) heck abrasion of two sprockets and tight nut on sprockets . If tooth of sprocket is broken, lost or abraded much, please renew. 33 Lubricating: 1) clean driven chain , big sprocket , small sprocket , and lubricating by lubrication or suitable engine oil ,clean and lubricate per 500km , do much more in dust field or drive high speed often. Rectifying and replacement of driven chain Rectify: 1) Stop motorcycle by stop stand, make sure engine on neutral gear , take off key from ignition switch. 2) Loose axle nut of rear wheel, rectify the adjustable nut on the both side of fork, let chain on suitable swing extent (10 mm to 20 mm ) ,direction of both side are on same scale, check the elasticity of chain , tight rear nut , tight adjustable nut. replacement: 1) Backout of driven chain tight nip, take off link. 2) Install new driven chain and adjust waver. 3) Install tight nip , make sure open of tight nip have opposition running . Warn: If chain is too loose, it will fall off and make accident, maybe damage engine, If chain is too tight , it will make engine and other key parts overload . 34 MANUAL DEL USUARIO • PREDATOR Check of front shock absorber Check of appearance Check whether the front shock absorber bend or distort, check whether there is nick or oil leak in the inner pipe. Check of operation Grip front brake bar to stop wheel, push front shock absorber more times to observe the front shock absorber whether it is normal return or other noise . Note: If the front shock absorber is damaged , please repair or replace. Check of rear shock absorber Check whether the rear shock absorber leak oil, bend or distort , push rear shock absorber more times to observe the front shock absorber whether it is normal return or other noise . The pre-load of rear shock absorber spring can be adjusted by different load and condition of driving BRAKE SYSTEM CHECK AND ADJUSTMENT • Check the level of the brake oil in the main pump of the brake to see if it keeps above the regulated lower limit, or else the master pump cover should be removed to add brake oil. • Screw the bolt, check the brake pads to see if they exceed the worn limit, if yes, they should be replaced. ADJUSTMENT OF BRAKE • The free way of the front brake handlebar is 10-20mm, if it is incorrect, it should be adjusted according to the following ways: • Apply the front brake bar continuously for several times, then grip it, discharge the exhaust screw cap to let out the air in the oil cylinder and then lock up the screw cap. 35 • If you can not finish the adjustment at one time, repeat the above methods until reach the regulated free way. BRAKE SYSTEM CHECK AND ADJUSTMENT CHECK AND REPLACING OF REAR DISC BRAKE • The free way play of the rear brake pedal should be 20-30mm, if it is incorrect, please adjust it according to the following methods: • Tread the rear brake pedal several times and check for free wheel rotation after the brake pedal is released. • Note: Check the abrasion, if it exceeds the worn limit, it should be replaced. The front brake light switch is situated in the inner side of the front brake handle, it should switch on the circuit of the brake light as soon as the brake force produced, the rear brake light switch is situated on the right side of the vehicle frame. It should switch on the circuit of the brake light as soon as the rear brake is applied or make adjustment. BRAKE FLUID LEVEL WARNING: • Brake fluid may cause irritation. Avoid contact with skin or eyes. • In case of contact, flush thoroughly with water and call a doctor if your eyes were exposed. • Keep out of reach of children. CAUTION • Handle brake fluid with care because it can damage plastic and painted surfaces. • When adding brake fluid, be sure the brake fluid tank is horizontal before the cap is removed, or brake fluid may spill out. • Use only specified brake fluid from a sealed container. • Never allow contaminants such as dirt or water to enter the brake fluid tank. 36 MANUAL DEL USUARIO • PREDATOR Muffler MAINTENANCE & REPLACEMENT Clean away regularly deposit carbon in the exhaust pipe, check the exhaust pipe inside for crack and washer damage, and repair or replace if necessary. Note: 1.When you re-install the muffler, please use the new seal washer. 2. When engine works, the muffler is very hot, please be careful. WARNING: In order to prevent the damage of the equipment, please try to avoid the following situation appearing: • The time for idle speed is too long. • The oil supply is normal but can not start. • Draw out the high pressure ignition wire. • Infuse the engine oil into the exhaust pipe. BATTERY Battery electrolyte is poisonous, so be sure not to discard it at will. Handle in accordance with national or local environmental protection rules. Maintain the battery in accordance with the maintenance schedule in the manual. The voltage for the battery used in this motorcycle is 12V, it is no need of check and maintain. CAUTION • When the motorcycle is to be stored for an extended period of time, remove the battery from the motorcycle and charge it fully, and then store it in a cool, dry place. If the battery terminal first and hen come to the positive lead. • The vent hose should be placed properly when the battery is checked. If not , gases from the battery or electrolyte leakage will cause corrosion of the main frame and damage its surfaces. WARNING • The battery gives off explosive gases, keep sparks, flames and cigarettes away. Provide adequate ventilation when charging or using the battery in an enclosed space. • The battery contains sulfuric acid. contacting with skin or eyes may cause severe burns. Wear protective clothing and a face shield. 37 • Electrolyte is poisonous. If swallowed, drink large quantity of water or milk and follow with milk of magnesia or vegetable oil and call a doctor. • Keep out of reach of children. The electrolyte should be inspected once every month and it should be kept between lowest and highest mark. If the electrolyte is too less, you should take off the plug cover of the battery and add the distilled water onto the highest mark with a plastic tub .But you should never add the sulfuric acid in it. Contrarily, if the electrolyte is too much, you should take it out which is over the highest mark. NOTE The battery only can be added with the distilled water .The water will shorten the longevity of it .Once you start to use the battery; the sulfuric aid can not be added into it anymore. When you are inspecting or adding the distilled water into the battery, the breather tube should be connected and It can not be bent or tortured. If the electrolyte is over the highest mark, it will overflow to rust the engine, frame and other parts and even cause short-circuiting between the poles of the electrode plates. At last, the battery will be damaged. So if the electrolyte overflows, it should be cleaned with water at once. The waste and used batteries should be dealt with according to the relevant regulations and they can not be dumped randomly to cause the contamination of the environment. ATTENTION The electrolyte inside the battery (sulfuric acid) is acrid. Prohibit children touch the battery. If the sulfuric acid touches your eyes and skin, it will burn them severely. If the electrolyte splashes into your eyes, you should wash your eyes for at least 15 minutes with a lot of water put into a big vessel and later go for a doctor at once. Do not use the pressure water or it will hurt your eyes. If the electrolyte is incautiously swollen, please drink a lot of water or milk and go for a doctor at once. The battery will produce the gas of explode when it is charged .so the charging should be processed far from the fire and the ventilated places. When the battery is installed, the breather tube should be smooth. And it should be prohibited that the battery is surrounded by water when the car is being washed. 38 MANUAL DEL USUARIO • PREDATOR FUSE REPLACEMENT If the fuse is fuzzed, the ignition switch and other fault circuit switches. Replace it with the backup fuse inside the fuse casa. After that, switch on and watch if all the electric devices work normally. If you do not have fuse which’s amperage is not the same as the original, please install it with smaller one. If the fuse which has the same amperage with the original one is fuzzed again after you replace it, please remain the fuzzed one inside the fuse case and contact with our maintenance station of your district for inspection. WARNING The ignition switch should be turn off before the inspection or replacement of fuse to avoid the short-circuiting. KIT Some small maintenance, adjustment of the rear mirror and the replacement of the accessories can be done with kits inside the kit case. The kits are as the following: Handle bar of screwdriver; double head screwdriver; spark plug socket wrench; split wrench 8×10; split wrench 12×14; FASTENING OF SCREW AND BOLT To confirm the safety of ride, before or after operation of the motorcycle, users should fasten the following screws and bolts: front and rear absorber, fork axle, front and rear wheel axle, engine suspension, steering system, handle bar, front and rear brake, clutch, rack and other screws and bolts of the whole vehicle. BREAK DOWN INSPECTION AND REPAIR NOTE: The design of the whole motorcycle is done by professional person. so if you have no professional knowledge and experience on it, please do not dispatch it or maintain it by yourself. Meanwhile, before the break down inspection and repair, it is best to contact with the distributors and your problems will be dealt with. If the engine cannot be started, please check if the fuel inside the tank is enough or not .If there is enough fuel in it, please check the ignition system. 39 (1) Dispatch the spark plug and connect with high-tension lines. (2) Fix the spark plug onto the vehicle body .Switch on the ignition and turn-off switch to the position,then press the starting button. If the ignition system is working, there is spark between the two poles of the electrode plate. On the contrary, please contact with the distributors. DANGER: Do not do this inspection fixing the spark plug near the cylinder, because it is possible that the fuel inside the cylinder can be burned by the spark. To avoid the possibility of electric shock,the metal shell of the spark plug is best to attach the metal part of the body without paint. People who’s heart has some problems or with myocardial frequency modulator to avoid doing this inspection. CLEANING AND STORAGE OF THE VEHICLE For maintenance of the motorcycle, it should be cleaned periodically. And it should be inspected often. Before cleaning, you should inspect if the motorcycle is cooled, the installation of the spark plug and all fuel nipples are right or not. It is suggested that the high pressure water should not be used. Avoid using cleaning products not especially for motorcycle. They may contain crude or chemical composition of the washing solvent and they can damage the metal, painting and plastic parts on the motorcycle. CLEANING OF MOTORCYCLE (1) Use the cold water to wash the dirt of the motorcycle. (2) Use sponge or soft cloth with cold water to wash the motorcycle. Avoid washing the silencer and electronic parts directly. (3) Use sponge or soft cloth with solvent mixed by moderate cleaner and water to wash the plastic parts. Use water to scrape the spot. Avoid the leakage of the brake oil, or it will spoil the paint of the surface of the plastic parts. After wash the motorcycle, it is possible that the lens inside the front light has water ball in it. Open the high beam and the water ball will vanish gradually. Please start the engine when you open the headlight. (4) After cleaning, use a lot of water to wash the whole vehicle. The remained cleaner will rust the alloy parts of the motorcycle. (5) Dry up the motorcycle and put the lubricant oil on it at once. 40 MANUAL DEL USUARIO • PREDATOR (6) Inspect the vehicle repeatedly. (7) Restart the engine and ride for several minutes. It is possible that the brake ability is not so good after washing the motorcycle .Keep the certain distance of the brake to avoid the traffic accident. ATTENTION: Please do not use the high pressure water to wash the following parts: ignition switch, electric switch, meter, hub, outtake tube. Because the brake ability could not be good after washing the motorcycle, please ride it for inspection and adjustment. The last step: It is suggested to use the normal cleaner and polish with good quality fuel. Or you only can use the non-grinding and non-polishing wax especially for motorcycle when waxing and do as the instruction. [SALT SOLUTION] Running on the ice road with salt or touching with sea would rust the metal. Please wash the vehicle with the following tips if running on this kind of road. (1) Wash with the cold water .Do not use the hot water or it would cause the affect of the salt. (2) Dry up the vehicle and put the protection wax onto the surface of the metal. Wash the painting surface Use wet cloth or sponge with water to wash the vehicle, and then dry it up with soft and clean cloth. Please use the moderate cleaner to wash the surface of the painting and not use the wax paper with chemical composition. STORAGE OF THE VEHICLE Over 30 day’s storage, the vehicle needs to be maintained. And before storage, maintenance is a necessary. (1) Wash and dry up the vehicle and make waxing on the surface of the vehicle. (2) Outlet all fuel from the fuel box, fuel tube, carburetor and other fuel passage and spray the rust resister into the fuel tank. 41 DANGER: The petrol is flammable and explosive .so when you outlet the fuel ,please do not smoke and close to the fire .and please operate this outside ventilated and dry up the petrol outside. (3) Take off spark plug, inject a little lubricant (15 to 20ml) into cylinder. Turn off ignition switch, operate kick start pedal several times, let machine oil spread proportionally in the cylinder, and then install spark plug. (4) Rinse and lubricate driven chain completely. (5) Lubricate all the control cable (6) When stored in wet or saline atmosphere, all the outside metal of motorcycle shall be covered with a anti-rust oil. Do not put machine oil on any rubber part or seat. (7) Take off battery, store it in ventilating, dry, shady and cool place. Charge it per month. (8) Blow tyre to regulated pressure. (9) Put plastic bag on muffler outlet, and enlace it tightly to avoid wet air going into it. (10) Use ventilating material to cover motorcycle, and store it in dry and ventilating place with little temperature difference. Put the motorcycle on the wooden board, let the front and rear tyre leave the ground. Motorcycle usage after storage Take off the motorcycle cover, and clean the motorcycle. If storage period lasts for 4 months above, please change engine machine oil. Check the battery voltage. If the voltage is below 12.3V, please charge it in low-speed condition, and then install battery. Clean anti-rust lubricant in the tank, and add fuel. Check the motorcycle according to “Pre-operation” Guidance, and ride the motorcycle in safe ground, make sure all the performances are OK. 42 MANUAL DEL USUARIO • PREDATOR Main technical parametere Item 150-16 Length×width×height(mm) 200-16 250-16 2010×865×1105 Wheel base(mm) 1360 Dry weight(kg) 130 132 100 105 Quoted Max. Loading(kg) Max. speed(Km/h) 95 Front tyre // Rear tyre 130/70-17//150/60-17 Economical fuel consumption Economical fuel comsumption(L/100km) 2.9 Brake type(Front/Rear) Ignition system Engine model 2.9 CDI Tank Volume(L) Engine type 2.9 Disc/disc//disc/ disc 10 162FMJ 163FML 166FMM Single-cylinder, air-cool, 4 stroke// Single-cylinder, water-cool, 4 stroke Bore×stroke(mm) 62×49.5 63.5×62.2 65.5×66.2 Displacement(ml) 149 197 223 Start type Electric start Headlight 12V-55W Winker 12V-10W Taillight 12V-21W/5W 43 Electrical schematic diagram ! 44 www.motoserpento.com