Amplificador de Mástil / Amplificador Mastro/ Amplificateur Mât
Transcripción
Amplificador de Mástil / Amplificador Mastro/ Amplificateur Mât
SMATV Amplificador de Mástil / Amplificador Mastro / Amplificateur Mât / Mast Amplifiers / Mastverstärker Refs. 5350, 5351, 5352 Art. Nr. MVMS329 , MVMS429, MVMS427 Características Técnicas / Caracteristicas Técnicas / Caracteristiques Techniques / Technical specifications / Technische Daten Référence Referência Art. Nr. Referencia Reference Entrées Entradas Eingänge Entradas Input ports Marge fréquence Margem frequência Frequenzbereich Margen frecuencia Frequency range Gain Ganho Verstärkung Ganancia Réglage gain Regulação ganho Regelbereich Facteur de Figura de bruit ruido Rauschmaβ Tension de Tensão sortie saída Ausgangs- Tensión de pegel salida Rejeição entradas Entkopplung Eingänge Secteur Alimentação 5352 MVMS427 UHF SAT BI/BIII FM UHF SAT dB -1.5 29 -2 18 18 29 -2 Regulación Gain ganancia attenuator dB ---- > 15 ---- 15 20 15 Figura de ruido dB ---- 2.5 ---- 4.5 4.5 2.5 Output voltages dBμV ---- 103 ---- DC pass mA ---- ---- 350 max. Rechazo entradas Gain Noise figure dB SpannungsAliment. versorgung Mains volt. V Consomm. Consumo Stromverbrauch Consumo Consumpt. mA Indice de Indice de protection protecção Schutzklasse Indice de protección Protection level Temperatue Margem de BetriebsMargen Tª operat. Tª funcion. temperatur funcionam. limits ºC VHF 47-68 470-862 950-2150 88-108 470-862 950-2150 47-254 175-254 47-254 Inputs Rejection Marge de Tª. fonctionn. 5351 MVMS429 MHz Passage DC Passag. DC Fernspeise- Paso DC entrée entrada strom entrada Réject entrées VHF 5350 MVMS329 UHF1 UHF2 SAT 470-862 950-2150 -1 27 -2 ---- ---- > 15 ---- ---- ---- 6.5 ---- 103 ---- ---- 103 ---- ---- 350 max. ---- 40 ---- ---- ---- ---- 18 12 - 24 12 - 24 12 - 24 40 max. 40 40 IP 23 IP 23 IP 23 -5 ... +45 -5 ... +45 -5 ... +45 350 ---- Con una variación hasta 15ºC sobre el margen de temperatura de funcionamiento, las características técnicas anteriores pueden variar. Com uma variação até 15ºC sobre a margem de temperatura de funcionamento, as características técnicas anteriores podem variar. Ces caractéristiques peuvent changer, si la température ambiante dépasse de 15 ºC la température de fonctionnement spécifiée. These specifications may vary whenever the ambient temperature exceeds 15 ºC the herein specified operating limits. Die angegebene Betriebstemperatur darf um ±15º überschritten werden. UHF 12-24DC SAT OUT Ref. 5350 VHF UHF UHF1 12-24DC SAT OUT BI-BIII-DAB Ref. 5352 VHF 12-24DC SAT OUT FM UHF Ref. 5351 BI-BIII-DAB FM UHF UHF2 Ø > 6,5 mm UHF UHF Ø < 6,5 mm 1 2 3 K! CLAC CLACK! 4 CLACK! K! CLAC 5 Anclaje Easy F para facilitar el conexionado Encaixe Easy F para facilitar a ligação Fixation Easy F pour simplifier la connexion Easy F cable clamp for easy connection Easy-F Anschluss um die Montage zu erleichtern 7 NOTA: Se recomienda no alimentar el amplificador mientras no esté realizada la instalación para evitar posibles averias. Atenuar las entradas no utilizadas. 6 Mismo pelado para cables de una misma brida Mesmo descarnado para cabos da mesma braçadeira Même decoupe du câble par bride Same stripping for cables with the same clamp Kabel abisolieren und einstecken 8 NOTA: Recomenda-se não alimentar o amplificador enquanto não esteja terminada a instalação, evitando assim possíveis avarias. Atenuar as entradas não utilizadas. 9 NOTE: Pour éviter de possibles pannes, il est recommandé de ne pas alimenter l´amplif., tant que l´installation n´est pas terminée. Atténnuer les non utilisées. entrées NOTE: For avoiding damage the amplifier, we strongly recommend not powering the amplifier before finishing the installation. Attenuate the inputs not used. BEMERKUNG: Beenden Sie alle Arbeite bevor Sie den Mastverstärker anschließen. Mastverstärker anschließen. Minimieren Sie die Verstärkung aller nicht verwendeten Eingänge. Aplicaciones típicas / Aplicações tipicas / Applications types / Typical applications / Anwendungsbeispiel Con mezcla SAT / Com mistura SAT / Avec coplage BIS / With SAT mix / SAT-Zusammenführen UHF2 SAT UHF1 Ref. 5352 BIII Vdc Vdc Vdc 5796 Art. Nr. PSU121PICO Vdc VDC RF+SAT VLNB VLNB RF+SAT VLNB IRD OFF IRD ON SAT Rec. (IRD) VDC = 13V/150mA VDC = VLNB Sin mezcla de SAT / Sem mistura de SAT / Sans couplage BIS / Without SAT mixture / Ohne SAT UHF Ref. 5351 Art. Nr. MVMS429 FM BIII Vdc Ref. 5795 Art. Nr. PSU242PCIO 2011 © Copyright, Televés S.A.