MIEL DE LA ALCARRIA
Transcripción
MIEL DE LA ALCARRIA
PA05DenOrigen•E 18/6/03 11:30 Página 2 DENOMINACIÓN DE ORIGEN DESIGNATION OF ORIGIN ES DENSA, AROMÁTICA Y CON SABOR A NÉCTAR DE PLANTAS. MIEL DE LA ALCARRIA La Alcarria honey DENSE AND AROMATIC, WITH A TASTE OF PLANT NECTAR. Texto: Antonio Gómez Pajuelo es un terreno llano, alto y salpicado de romero, espliego, algo de tomillo, ajedrea y otras plantas aromáticas. Estas formaciones vegetales dominan en una zona que cubre parte de las provincias de Guadalajara y Cuenca y hacen que esta comarca natural se conozca con el sugestivo nombre de La Alcarria. Una alcarria Una de las pocas producciones tradicionales de esta zona es la miel. Y es una miel particular porque el duro clima continental, de temperaturas extremas y poca lluvia, condiciona la composición floral del terreno y su capacidad de producción. Por eso la miel de La Alcarria es escasa, muy madura, densa y rica en aromas. Sus cualidades la hicieron la preferida de la Corte Española hacia el siglo XVII y esta preferencia fue seguida por el ‘pueblo llano’. En el Madrid antiguo era tradicional la imagen del ‘mielero’ voceando el nombre de este exquisito producto. Para garantizar su calidad al consumidor, en 1992 la Junta de Comunidades de Castilla La Mancha la protegió con una Denominación de Origen, que fue refrendada en 1996 por la Comunidad Europea. Y desde 1999 existe la Fundación Consejo Regulador de la D.O.P. Miel de La Alcarria, que avala la labor de 63 apicultores con 10.527 colmenas registradas y una producción de 103.568 kilos en el año 2002. is a high flatland dotted with rosemary, lavender, thyme, summer savory and other aromatic plants. These plant formations dominate an area in the provinces of Guadalajara and Cuenca as a result of which this region has come to be known by the suggestive name of La Alcarria. One of the few traditional products made in this region is honey. And it is a special honey because the harsh continental climate, with extreme temperatures and little rain, conditions not only the floral composition of the land but also its production capacity. That is why La Alcarria honey is scarce, very mature, dense and very aromatic. These qualities made it the preferred honey of the Spanish court in the 17th century and this preference was transmitted to the common folk. In days gone by the image of the ‘honey vendor’ shouting the name of this exquisite product was a traditional sight. An alcarria To guarantee quality, in 1992 the government of Castilla La Mancha protected the honey under a Denomination of Origin, endorsed by European Community in 1996. In 1999, the Regulatory Foundation of the La Alcarria Honey Denomination of Origin was founded to support the work of 63 beekeepers with 10,527 registered beehives and a production of 103,568 kilos in 2002. In ancient times, honey was differentiated by the region and the production time (‘early’, Ya antiguamente se cosechaban mieles bien diferenciadas según sitios y épocas (el ‘temprano’, el ‘medianil’ y el ‘tardío’). Actualmente, la tecnificación de las producciones ha permitido definir mejor estas divisiones y la D.O.P. Miel de La Alcarria admite tres tipos: •Miel de romero. (Rosmarinus officinalis). De laderas soleadas, donde abunda esta planta, se cosecha en primavera. En ella predomina el néctar de romero, es de color ámbar claro a muy claro, suave aroma floral y gusto dulce con notas ácidas. •Miel de espliego. (Lavandula latifolia y lavandines). De áreas más altas y frías, se cosecha en verano. Su color es ámbar y su aroma, floral con un componente intenso y persistente de lavanda. Posee un gusto dulce con claras notas ácidas y, a veces, saladas. •Miel de milflores. Sin predominio de un néctar determinado, pero con presencia de romero o espliego (según épocas y sitios) o/y de ajedrea, tomillo, cantueso… Su color varía del ámbar claro al oscuro, a veces con tonos rojizos o grises. Tiene aroma floral y gusto dulce, generalmente con notas ácidas. Las exigencias de calidad se extienden incluso al envasado. Requisitos como el que limita a 45º C la temperatura de calentamiento para los procesos de acondicionamiento preservan los aromas y los componentes biológicos de la miel. El resultado es una delicia que se convierte en privilegio de unos pocos debido a la limitada zona de producción, a que las colmenas deban estar mayoritariamente sobre vegetación silvestre y a la climatología. Tanta es la calidad de las mieles de La Alcarria que destacar una u otra es difícil. Pero todos los años, en el concurso ‘Gran Selección’, los expertos premian la mejor del año. En 2002 el galardón se repartió entre las mieles de romero de tres productores, que destacan por la calidad de todas sus elaboraciones. PRODUCTORES PREMIADOS 2002 AWARD- WINNING PRODUCERS 2002 Colmeneros Alcarreños Es una cooperativa de Apicultores de La Alcarria Conquense (Huelves, Cuenca). Sus mieles son densas y de aroma persistente, sobre todo la de romero. It is a cooperative of beekeepers from La Alcarria in Cuenca (Huelves, Cuenca). Dense honey with a persistent aroma, particulary rosemary honey. Teodoro Pérez Empresa familiar de Peñalver (Guadalajara). El sabor suave es típico de todas sus mieles, entre ellas la de espliego, cuyo aroma incorpora notas de ajedrea. Family-owned business. Peñalver (Guadalajara). Its honey is characterized by its mild flavors, including that of lavender, mixed with a touch of summer savory. La Flor de Mondéjar Empresa familiar de Luis Jiménez en Mondéjar (Guadalajara). Elaboran mieles suaves y de aroma delicado como la multifloral, enriquecida con aportes de encina. Business owned by the Luis Jiménez family of Mondéjar (Guadalajara). Produces mild honey with a delicate aroma such as multifloral honey, enriched wiht ilex. ‘medium’ and ‘late’). Nowadays, production technology has made it possible to define these divisions more clearly and La Alcarria Honey D. O. admits three types: •Rosemary honey. (Rosmarinus officinalis). Produced on the sunny hillsides where this plant abounds, it is harvested in the spring. The predominant feature of this honey is rosemary nectar which is light to very light amber in color with a slightly floral aroma and a sweet flavor with a hint of acidity. •Lavender honey. (Lavandula latifolia and lavandines). Produced in higher and colder areas, it is harvested in the summer. It is amber-colored with a floral aroma and an intense and persistent lavender component. It is sweet with a hint of acidity and sometimes savory. •Milflores honey. No particular nectar predominates in it, although rosemary and lavender (depending on the season and the place) and/or summer savory, thyme and Spanish lavender may be notable. It varies in color from light to dark amber, sometimes with red or grey tones. It has floral aroma and a sweet taste, generally with a hint of acidity. The quality demands extend to packing. Requirements such as limiting the heating temperature to 45º C for conditioning processes preserve the aromas and the biological components of the honey. The end result is a delicacy which only a privileged few are able to enjoy due to factors such as the limited production area, the fact that the beehives must be located primarily on wild vegetation and the harsh climate conditions. The quality of the different types of La Alcarria honey is such that it is complicated to choose one over the other. But every year at the ‘Gran Selección’ contest, numerous experts choose the year's best honey. In 2002, the award went to rosemary honey of three producers, which stand out for the quality of each of their products.