JK-Tyre - Ilatsa
Transcripción
JK-Tyre - Ilatsa
Llantas de CLASE MUNDIAL World Class Tyres INTRODUCCIÓN: Todo comenzó hace más de tres décadas, con el desarrollo de una sola llanta en la planta de Kankroli en Rajasthan, India. Evento que abanderó uno de los más significativos movimientos industriales de la India moderna. JK Tyre ha puesto ahora a India en el Mapa Mundial de las llantas radiales. Y desde entonces la compañía ha estado al frente de la innovación tecnológica en este segmento. JK Tyre en su implacable búsqueda por la excelencia, ha llevado el liderazgo de grandes productos y nuevos conceptos de distribución así como nuevos hábitos de consumo y un totalmente nuevo énfasis en la satisfacción de sus consumidores. JK Tyre & Industries Ltd. actualmente son líderes en la industria llantera en India. Así mismo son líderes en la fabricación de llantas de marcas muy conocidas como lo son: “JK Tyre” y “ Vikrant”. JK Tyre & Industries Ltd. fueron socios de la Alianza Estratégica del Gobierno de Karnataka en 1997, subsecuentemente Vikrant Tyre Limited fue adquirida totalmente por JK Tyre & Industries Ltd en el año 2002. Esta adquisición llevó a JK Tyre a implementar cuatro fábricas más con la más alta tecnología. Dos de estas están en Mysore (Karnataka), una en Kankroli (Rajasthan), y otra más en Banmore (MP). Estas plantas fabrican toda la gama de llantas para todo tipo de vehículos en India. La Planta de llantas Vikrant es la única que fabrica todas las llantas radiales de acero para camiones y autobuses así como el tipo llanta convencional. Vikrant Tyre, es Líder en el segmento de llantas de camión y autobús, Se ha esforzado constantemente para ofrecer siempre la mejor propuesta de valor. Con la constante mejora a “estado del arte” (state of the art) de los productos que guardan su lugar con los recientes desarrollos e innovaciones en el sector hacen llegar al consumidor los máximos avances tecnológicos y confiables. La compañía ofrece la más amplia gama de llantas por su gran área de operación. Sus productos de alto desempeño son altamente aceptados y han dado como resultado un crecimiento constante entre sus consumidores. Esto ha sido factor de engrandecimiento para las marcas Vikrant y JK Tyres equivalentemente durante décadas pasadas. INTRODUCTION: It all started more than three decades ago, with a single tyre that rolled out of the Kankroli plant in Rajashtan, India. An event, which flagged off one of the most significant industrial movements of modern India. JK Tyre had now put India on the world radial map. And since then, the company has been at the forefront of technological innovation in the field. JK Tyred´s relentless in its pursuit of excellence has led to some great products, new concepts in retailing, fresh insights on consumer behavior and a whole new emphasis on costumer satisfaction. JK Tyre & Industrial Ltd. are leaders in the indian tyre Industry. They are also the manufacturers of the well known “JK Tyre” and “Vikrant” brand of tyres. The company is one of the flagship enterprises of the JK group. JK Tyre & Industrial Ltd. was inducted as Strategic Alliance Partner by the Govt. of Karnataka in 1997, subsequently Vikrant Tyre Limited was merged with JK Tyre & Industrial Limited in 2002. The merger led of the establishment of four state-of-the-art manufacturing facilities. Two of which are at Mysore (Karnataka), one at Kankroli (Rajasthan) and another at Banmore (MP). These plant produce the entire range of tyres for all types of vehicles, in India. The Vikrant Tyre Plant is the only state-of-the-art manufacturing facility in India producing All Steel Truck and Bus Radials beside the Bias range. Vikrant Tyre, the leaders in the truck and bus tyre segment has constantly endeavored to give its costumers very best value proposition. By constant up-gradation at a state-of-the-art R&D centre its products keep pace with the latest developments and innovations in the sector and hence deliver reliable and technologically advanced products to its costumers. The company offers a wide range of tyres for a large area of operation. Its superior performing products are well accepted and have resulted in a continuously growing consumer base. This in turn has enriched Vikrant and JK Tyre´s Brand Equity over the past few decades. ado VECTRA AX CAMIONETA. Passenger. Llanta para pasajeros con gran kilometraje. High Mileage Tyre for passenger vehicle. Beneficios. Benefits Características. Features Costillas anchas. Wide ribs. Separación variable del diseño de piso optimizado por computadora. Computer optimized Variable-pitch tread design. Diseño exclusivo de bloques en el piso. Exclusive tread block pattern. Capas gemelas extendidas de desgaste. Twin Layer Extend Grip. Costado rígido estabilizado. Stabilized sidewall stiffness. Aumenta la estabilidad, tracción y mejora el frenado. Increased stability, traction and enhanced braking. Para manejo suave. For a quite ride. Combina tracción todo terreno con un manejo en carretera. Combines all-terrain traction with a quiet highway ride. Agarre en mojado, menor ruido y mejor fuerza lateral. Wet Grip, Lower RR and better Lateral Force. Proporciona flexibilidad una gama amplia de temperaturas. Gives flexibility across a wide range of temperatures. APLICACIÓN RECOMENDADA. RECOMMENDED APPLICATION. P2 75/60 R15 17056670 1030 -- 240 2.45 35 -- -- -- -- 9.5 --/-- S 248 774 345 177.8 ELANZO SR Automóvil. Passenger. Llanta para pasajeros con gran kilometraje. High Mileage Tyre for passenger vehicle. Características. Features Beneficios. Benefits Perfil de piso mejorado por computadora. Computer aided tread profile. Mejora la estabilidad térmica y baja generación de calor. Improved Thermal Stability and low histericis. Técnicas avanzadas del diseño de llanta. Advanced Tyre Design techniques. Mejor tracción y eficiente drenado de agua. Better traction & efficient water drainage. Optimización de la secuencia de separación usando algoritmo genético. Optimization of pitch sequence using Genetic Algorithm. Manejo silencioso. Quiet ride. Nueva era en la mezcla de compuestos. New Age compound mixing. Buen agarre en mojado, menor ruido y fuerza lateral. Good Wet Grip, Rolling Resistance and Lateral Force. APLICACIÓN RECOMENDADA. RECOMMENDED APPLICATION. P175/70R13 82S 10Y53170 470 -- 240 2.45 35 -- -- -- -- 8.3 --/-- L 173.4 576.3 261 127 JET TRACK CAMIÓN LIGERO. LIGHT TRUCK TIRE. Proporciona excelente combinación de largo kilomentraje y capacidad de carga. Offers excellent combination of high mileage and Loading Capability. Características. Features Beneficios. Benefits Compuesto de piso especial con una fórmula de hule más fuerte. Special tread compound with strong rubber matrix. Muy buen kilometraje. Very good mileage. Gajos amplios de tipo piramidal. Broad pyramid type lugs. Estructura o casco con Nylon más resistente. Strong nylon casing. Construcción de ceja reforzada con un excelente perfil. Reinforced bead construction with excellent profile. Excelente soporte en el transporte de carga. Excellent support while carrying load. Buena capacidad de transporte de carga y valor de venta para renovado. Good load carrying capability and resale value for casing. Desarrollo de baja temperatura en el región de la ceja. Low heat development in bead region. APLICACIÓN RECOMENDADA. RECOMMENDED APPLICATION. 7.50-16 (E) 17J27331 1440 1260 620 6.30 90 550 5.60 80 -- 18 121/116 L 234 885 400 152.4 o NG CAMIÓN Y AUTOBÚS. TRUCK & BUS TIRE. FLEETKING Proporciona larga vida dentro y fuera de carretera en toda posición. Offers longer life in in on/off road aplication for all wheel position. Características. Features Beneficios. Benefits Diseño agresivo en diente con cinco costillas. Aggressive five rib saw tooth pattern. Excelente agarre en carretera y control de manejo. Excellent road grip and control on steer. Grandes dimensiones con piso plano. Big dimensions with a flat tread. Desgaste regular incluso en aplicaciones de manejo. Smooth wear even in steer application. Profundidad de piso muy alta. Very high tread depth. Vida útil de la llanta muy larga. Extra long tyre life. Estructura o casco con Nylon más resistente. Strong Nylon casing. Alta capacidad de tracción y mejor renovado. High load carrying capacity & better retreadibility. APLICACIÓN RECOMENDADA. RECOMMENDED APPLICATION. 11.00-20 (16c) 17J00852 3350 2900 790 8.05 115 720 7.34 105 H 15.8 141/137 K 293 1084 512 203.2 nado TKING FLEETKING Camión y Autobús. Truck & Bus TIRE. Proporciona larga vida dentro y fuera de carretera en toda posición. Offers longer life in on/off road application for all wheel position. Características. Features Beneficios. Benefits Piso plano y ancho. Flat and wide tread. Alto kilometraje. High mileage. Hombro redondeados. Rounded shoulders. Suave y fácil maniobrabilidad. Smooth and easy maneuvering. Cinco agresivas costillas mostradas en diseño de diente con ranuras optimizadas. Aggressive 5 rib saw tooth pattern with optimized sipes. Caso de nylon fuerte. Tough nylon casing. Excelente control. Excellent control. Alto renovado de casco y múltiples renovadas. High casing reliability and multiple retreads. APLICACIÓN RECOMENDADA. RECOMMENDED APPLICATION. 9.00-20 (14c) 17J00551 2575 2300 760 7.75 110 690 7.04 100 G 17.0 141/137 K 260 1048 494 177.8 HI WAY KING CAMIÓN Y AUTOBÚS. TRUCK & BUS TIRE. Proporciona un desempeño suave y durable en toda posicion para altas velocidades. Offers smooth and durable performance on all wheel high speed application. Características. Features Beneficios. Benefits Antiderrapantes más anchos en el hombro y costillas planas. Special tread compound with strong rubber matrix. Excelente maniobrabilidad. Very good mileage. Ranuras profundos en zig-zag. Broad pyramid type lugs. Excelente tracción y agarre en el camino. Excellent support while carrying load. Piso ancho y plano. Strong nylon casing. Mejora la distribución de carga y las características de desgaste. Good load carrying capability and resale value for casing. Diseño único de disipadores. Reinforced bead construction with excellent profile. Excelente disipación de calor y renovado. Low heat development in bead region. APLICACIÓN RECOMENDADA. RECOMMENDED APPLICATION. Tornado 11.00-22 (16c) 17J00851 3550 3075 790 8.05 115 720 7.34 105 H 13.5 152/147 K 297 1134 532 203.2 JET RIB MX CAMIÓN Y AUTOBÚS. TRUCK & BUS TIRE. Proporciona excelente combinación de gran kilometraje y capacidad para soportar múltiples renovaciones. Offers excellent mix of high Mileage and Retreadability. Beneficios. Benefits Características. Features Kilometraje sobresaliente. Premium mileage. Piso profundo y extra ancho. Deep and extra wide tread. Doble compuesto de piso. Dual tread compound. Rodamiento frío. Cooler running. Casco de Nylon fuerte. Strong nylon casing. Alto renovado de casco. High casing reliability. Piso con doble radio y costillas rectas. Tread with a dual tread radius and straight ribs. Desgaste regular. Smooth and even wear. APLICACIÓN RECOMENDADA. RECOMMENDED APPLICATION. Tornado 10.00-20 (16c) 17J00741 3000 2650 790 8.05 115 720 7.34 105 H 14.5 146/142 K 278 1076 508 190.5 JET TRACK CAMIÓN Y AUTOBÚS. TRUCK & BUS TIRE. Proporciona excelente combinación kilometraje y Estructura para Carga Pesada y Moderada. Offers excellent combination of mileage and Structure for Moderate to Heavy Load. Características. Features Beneficios. Benefits Costilla ancha al centro con más hule en el piso. Wide center rib with more tread rubber. Excelente kilometraje. Excellent mileage. Casco de Nylon superior. Superior nylon casing. Excelente renovado. Excellent retreadability. Fuertes gajos de tipo piramidal. Strong pyramid type lugs. Muy buena área de contacto y soporte en el camino. Very good road contact and support. Mezcla optimizada de profundidad de piso, casco y geometría de los gajos. Optimized mix of tread depth, casing and lug geometry. Excelente comportamiento en general. Excellent overall performance. APLICACIÓN RECOMENDADA. RECOMMENDED APPLICATION. 9.00-20 (14c) 17000552 2575 2300 760 7.75 110 690 7.04 100 G 23.0 141/137 K 260 1044 496 177.8 JET RIB TX CAMIÓN LIGERO. LIGHT TRUCK TIRE. Proporciona una excelente combinación de kilomentraje y Capacidad de Renovación. Offers excellent mix of high Mileage and Retreadability. Características. Features Beneficios. Benefits Hule extra al centro. Extra rubber at the center. Buen Kilometraje. Good mileage. Excelente diseño de 5 costillas en el piso. Excellent 5 rib tread pattern. Buen control en el manejo. Very good steer control. Casco de Nylon fuerte. Strong nylon casing. Menores fallas. Lower failures. Piso con radio doble. Tread with a dual radius. Desgaste regular. Smooth and even wear. APLICACIÓN RECOMENDADA. RECOMMENDED APPLICATION. 7.00-15 LT (10c) 17J25201 1060 925 520 5.31 75 520 5.31 75 E 12 110/105 K 202 755 357 139.7 JET RIB MX CAMIÓN LIGERO. LIGHT TRUCK TIRE. Proporciona una excelente combinación de kilomentraje y Capacidad de Renovación. Offers excellent mix of high Mileage and Retreadability. Beneficios. Benefits Características. Features Kilometraje sobresaliente. Premium mileage. Piso profundo y extra ancho. Deep and extra wide tread. Doble compuesto de piso. Dual tread compound. Rodamiento frío. Cooler running. Casco de Nylon fuerte. Strong nylon casing. Alto renovado de casco. High casing reliability. Piso con doble radio y costillas rectas. Tread with a dual tread radius and straight ribs. Desgaste regular. Smooth and even wear. APLICACIÓN RECOMENDADA. RECOMMENDED APPLICATION. 7.50-16 (16c) 17J26DF1 1580 1390 760 7.75 110 760 7.75 110 H 14.0 123/119 K 221 818 388 152 o STAR LUG SPEED Camión. Truck. Proporciona excelente combinación kilometraje y Estructura para Carga Pesada y Moderada. Offers excellent combination of mileage and Structure for Moderate to Heavy Load. Características. Features Beneficios. Benefits Nueva generación de gajos con diseño en “U. New generation “U” lug design. Presión de contacto optimizada y muy buen kilometraje. Optimized contact pressure and very good mileage. Surcos anchos y derechos. Straight and wide grooves. Buena apariencia en partes desgastadas. Very good part worn appearance. Perfil de la cavidad optimizado. Optimized cavity profile. Generación de mínimo estrés. Minimum stress generation. Desarrollo especial de piso. Specially developed tread. Rodamiento frío en aplicaciones de alta velocidad. Cooler running in high speed application. APLICACIÓN RECOMENDADA. RECOMMENDED APPLICATION. 10.00-20 16PR 17J00731 3000 2650 750 8.05 115 720 7.34 105 H 18.0 146/142 K 288 1069 505 190.5 JETKING CAMIÓN Y AUTOBÚS. TRUCK & BUS TIRE. Proporciona excelente combinación kilometraje y Estructura para Carga Pesada y Moderada. Offers excellent combination of mileage and Structure for Moderate to Heavy Load. Beneficios. Benefits Características. Features Costilla ancha al centro con más hule en el piso. Wide center rib with more tread rubber. Excelente kilometraje. Excellent mileage. Casco de Nylon superior. Superior nylon casing. Excelente renovado. Excellent retreadability. Fuertes gajos de tipo piramidal. Strong pyramid type lugs. Muy buena área de contacto y soporte en el camino. Very good road contact and support. Mezcla optimizada de profundidad de piso, casco y geometría de los gajos. Optimized mix of tread depth, casing and lug geometry. Excelente comportamiento en general. Excellent overall performance. APLICACIÓN RECOMENDADA. RECOMMENDED APPLICATION. 12.00-20(18c) 17J00961 3750 3350 795 8.10 115 725 7.40 105 -- 22.8 --/-- S 318 1162 532 215.9 Tornado JET LIFT Specialty Tires. Características. Features Beneficios. Benefits Diseño de gajos especialmente desarrollados. Specially developed lug design. Provee máxima estabilidad y manejo. Provide maximum stability & handling. Base de piso compuesta de Sílica y Hule natural. Silica & Natural rubber based tread compound. Provee resistencia a los cortes y desgarres y resistencia al desgaste. Provide resistance to tear & cut with wear resistance. Estructura o casco con Nylon reforzada. Reinforced strong Nylon casing. Excelente capacidad al transporte de carga. Excellent load carrying capability Grandes y anchas costillas con una larga Buena estabilidad al levantar cargas y larga vida área de contacto. útil de la llanta. Big and Broad lugs with larger Contact Area. Good stability while lifting loads & high TreadLife. APLICACIÓN RECOMENDADA. RECOMMENDED APPLICATION. Jet Lift 8.15-15 IP (psi) 140 Límites de carga a varias velocidades máximas en distintos tipos de equipo/ Tyre load limits (lbs) at various maximum speeds and on various types o equipments Vehículos indistriales (servicio continuo)/ Industrial Vehicles (continuous service) LOAD 15 mph 15 mph 20 mph 5 mph 10 mph 15 mph 20 mph 25 mph 30 mph P 25 km/h(1) 25 40 (psi) 30 km/h 10 Km/h 15 Km/h Km/h 30 Km/h Km/h 50 Km/h (lbs) 25 km/h 6775 5720 5030 5720 4215 4215 3915 3765 3615 145 9220 7530 Construcción/ Construction Rango de Carga/ Load Range Capas equivalentes/ Ply Rating Anchura de Sección/ Section Width Diámetro total/ Overall Diameter Radio Estático de carga/ Static Radious Under Load Profundidad de dibujo/ Skid Depth Anchura de rin/ Desing Rim Width Contornos de rin aprobados/ Approved Rin countours Aplicación/ Aplication Código/ Product Code Presión de inflado en frío/ Cold Inflation Pressure Tipo con cámara/Diagonal/Bias, Tube Type G 14 212 mm 720 mm 318 mm 18.5 mm 178.8 mm 7.0 or 7.00 BD Industrial lug (Forklift/Montacargas) 17J95371 JET TRAX HD Specialty Tires. Beneficios. Benefits Características. Features Piso profundo y costado grueso. Deep Tread and thick Sidewall. Compuesto de hule diseñado especialmente con Sílica y Hule natural. Specially designed rubber compound consisting Silica & Natural rubber. Rin diseñado especialmente para seguridad. Specially designed rim guard. Diseño de gajos en el piso anchos, planos y extra profundos. Wide, flat & extra deep lugged tread pattern. Esto asegura larga vida y realza la estabilidad de los costados. Ensures longer life and enhanced sidewall stability. Muy buena resistencia a las virutas y desgarres. Very good chip & tear resistance. Asegura mayor protección contra daños en el Rin. Ensures greater protection against wheel damage. Buen comportamiento bajo condiciones extremas. Good performance under grueling conditions. APLICACIÓN RECOMENDADA. RECOMMENDED APPLICATION. jET tRAX HD 12-16.5 NHS 12PR 5 M.P.H 10 M.P.H Tornado LBS LBS Construcción/ Construction Rango de carga/ Load Range Capas equivalentes/ Ply Rating Anchura de sección/ Section Width Diámetro total/ Overall Diameter Rango estático de carga/ Static Radious Under Load Profundidad de dibujo/ Skid Depth Anchura de rin/ Desing Rim Width Contorno de rin aprobado/ Approved Rim Countours Aplicación/ Aplication Código/ Product Code 6, 320 4, 990 Tipo sin cámara/Diagonal/ Bias, Tubeless F 12 334 mm 857 mm 393 mm 33.5 mm 248.0 mm 9.75 standard rim/ rin estándar 16.5 Fuera de carretera/ Off highway work tyres (skid steer) 17 JMJ 971 Jet Trax HD 10-16.5 NHS 10PR 5 M.P.H 10 M.P.H LBS LBS Construcción/ Construction Rango de carga/ Load Range Capas equivalentes/ Ply Rating Anchura de sección/ Section Width Diámetro total/ Overall Diameter Rango estático de carga/ Static Radious Under Load Profundidad de dibujo/ Skid Depth Anchura de rin/ Desing Rim Width Contorno de rin aprobado/ Approved Rim Countours Aplicación/ Aplication Código/ Product Code 4, 720 3, 730 Tipo sin cámara/Diagonal/ Bias, Tubeless E 10 262 mm 786 mm 363 mm 33.5 mm 209.5 mm 8.25 standard rim/ rin estándar 16.5 Fuera de carretera/ Off highway work tyres (skid steer) 17 JMJ 731 o Jet lift Características. Features Specialty Tires. Beneficios. Benefits Diseño de gajos especialmente desarrollados. Provee máxima estabilidad y manejo. Provide maximum stability & handling. Specially developed lug design. Base de piso compuesta de Sílica y Hule natural. Silica & Natural rubber based tread compound. Estructura o casco con Nylon reforzada. Reinforced strong Nylon casing. Provee resistencia a los cortes y desgarres y resistencia al desgaste. Provide resistance to tear & cut with wear resistance. Excelente capacidad al transporte de carga. Excellent load carrying capability Grandes y anchas costillas con una larga área de contacto. Big and Broad lugs with larger Contact Area. Buena estabilidad al levantar cargas y larga vida útil de la llanta. Good stability while lifting loads & high Tread Life. APLICACIÓN RECOMENDADA. RECOMMENDED APPLICATION. Jet Lift 7.00 15 IP (psi) 125 Límites de carga a varias velocidades máximas en distintos tipos de equipo/ Tyre load limits (lbs) at various maximum speeds and on various types o equipments Vehículos indistriales (servicio continuo)/ Industrial Vehicles (continuous service) 10 mph 15 mph 15 mph 25 km/h(1) 20 mph 5 mph 10 mph 15 mph 20 mph 25 mph 30 mph P 15 km/h(1) 25 40 (psi) and under/ y under/ y 30 km/h 10 Km/h 15 Km/h Km/h 30 Km/h Km/h 50 Km/h 25 km/h andmenor menor 6245 5275 4675 5275 4165 3885 3610 3470 3330 130 6940 Construcción/ Construction Rango de Carga/ Load Range Capas equivalentes/ Ply Rating Anchura de Sección/ Section Width Diámetro total/ Overall Diameter Radio Estático de carga/ Static Radious Under Load Profundidad de dibujo/ Skid Depth Anchura de rin/ Desing Rim Width Contornos de rin aprobados/ Approved Rin countours Aplicación/ Aplication Código/ Product Code Presión de inflado en frío/ Cold Inflation Pressure Tipo con cámara/Diagonal/Bias, Tube Type F 12 207 mm 773 mm 345 mm 15.5 mm 152.4 mm 6.0 or 6.00BD Industrial lug (Forklift/Montacargas) 17J95131 LOAD (lbs) 8520 ADVERTENCIA DE SEGURIDAD. SAFETY WARNING El cambio de llantas puede ser peligroso, y debe ser realizado por personal entrenado usando las herramientas y los procedimientos apropiados. Alguna falla en el cumplimiento de estos procedimientos puede resultar un mal posicionamiento de la llanta y/o el rin, y puede causar que el montaje estalle con fuerza explosiva, suficiente para causar serios daños físicos o inclusive la muerte. Nunca monte o use llantas o rines dañados. Tire changing can be dangerous, and should be done by trained personnel using proper tools and procedures. Failure to comply with these procedures may result in faulty positioning of the tire and/or rim, and cause the assembly to burst with explosive force, sufficient to cause serious physical injury or death. Never mount or use damaged tires or rims. Notas Importantes. Important Notes: JK Tyre contínuamente trabaja en más avanzados proyectos en sus llantas, cámaras y corbatas, y se reserva el derecho de cambiar las especificaciones de sus productos en cualquier momento sin previo aviso ni obligación. Los diagramas de los vehículos mostrados, son solamente como referencia. Consulte el límite de carga y de inflado recomendado por el fabricante del rin. Nunca exceda los límites especificados por el fabricante sin permiso del fabricante complementario Exceder los límites máximos de velocidad no se recomienda. • JK Tyre continously works on improvement projects on tires, tubes and flaps and reserves the right to change the product specification at anytime without notice or obligation. • Vehicle pictures shown are only for reference. • Consult rim manufacturer´s load and inflation pressure limit. Never cross the rim manufacturer´s limit without permission of component manufacturer. # Exceeding maximum speed limit is not recommended. Sta. lucia 311 Col. Sta. Cruz Acayucan Azcapotzalco C.P. 02770 Tel. 53.54.02.00 [email protected] www.tornel.com.mx www.jktyre.com
Documentos relacionados
World Class Tyres Llantas de CLASE MUNDIAL
Alta capacidad de tracción y mejor renovado. High load carrying capacity & better retreadibility.
Más detallesVykrant - Tornel
El cambio de llantas puede ser peligroso, y debe ser realizado por personal entrenado usando las herramientas y los procedimientos apropiados.
Más detallesLlantas de CLASE MUNDIAL World Class Tyres
un silencioso manejo en carretera. Combines all-terrain traction with a quiet highway ride. Excelente tracción, larga vida de la llanta y excelente agarre. Excellent traction ,long tire life with e...
Más detalles