Table of Contents
Transcripción
Table of Contents
ONE HUNDRED INTENSIDAD Y POTENCIA QUE CUIDAN DE TU BOLSILLO MANUAL DE USUARIO MANUAL DE USUARIO DE ONE HUNDRED Enhorabuena por la compra de la caja One Hundred de Antec. La Antec One Hundred es la caja que te dará las ventajas de las cajas superiores a un precio que te podrás permitir. Ocho slots de expansión te permitirán hacer crecer tu equipo y podrás alojar tarjetas gráficas de hasta 11.5” (292mm) de largo. En el interior podrás montar tu equipo con estilo, mientras los cuatro puertos USB superiores con audio in/out y una conveniente bandeja de almacenamiento te ofrecen practicidad. Finalmente, el montaje de la fuente abajo, dos ventiladores Two Cool incluidos y filtros lavables mantienen tu sistema fresco y silencioso. La Antec One Hundred te ofrece calidad y cantidad de utilidades y ventajas sin que necesites arruinarte por ello. La caja One Hundred viene sin fuente de alimentación. Asegúrese de elegir una fuente de alimentación compatible con los componentes del equipo y cuyo mazo de cables sea lo suficientemente largo para llegar a la placa base y los dispositivos periféricos. Le recomendamos nuestras fuentes de alimentación de la Serie High Current, Signature, TruePower Quattro, TruePower New, Signature o CP para los últimos diseños que cumplen las especificaciones ATX, tienen una amplia compatibilidad y permiten ahorrar energía. En Antec, continuamente perfeccionamos y mejoramos nuestros productos para asegurar la máxima calidad. Es posible que la nueva caja difiera ligeramente de las descripciones incluidas en este manual. No resulta un problema; se trata sólo de una mejora. En la fecha de publicación, todas las funciones, descripciones e ilustraciones en este manual son correctas. Nota: Este manual se ha concebido únicamente como guía para las cajas de equipos Antec. Para obtener instrucciones más detalladas sobre la instalación de la placa base y los periféricos, consulte los manuales de usuario que se adjuntan con dichos componentes. 1 ÍNDICE SECTION 1: INTRODUCTION 1.1 1.2 1.3 Especificaciones de la caja ...................................................................................................................... 4 Diagrama .................................................................................................................................................... 4 Tornillos incluidos .................................................................................................................................... 5 SECCIÓ N 2: GUÍA DE INSTALACIÓ N DEL HARDWARE 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 2.8 Preparación ................................................................................................................................................ 7 Instalación de la fuente de alimentación ............................................................................................... 7 Instalación de la placa base ..................................................................................................................... 8 Instalación de despositivos internos de 3,5”........................................................................................ 8 Instalación de dispositivos externos de 5,25” ...................................................................................... 9 Instalación de dispositivos externos de 3,5” ........................................................................................ 9 Instalación de dispositivos internos de 2,5” ........................................................................................ 9 Gestión de cables en la caja .................................................................................................................... 10 SECCIÓ N 3: CONEXIÓ N DE LOS PUERTOS FRONTALES DE E/S 3.1 3.2 3.3 3.4 USB 2.0 ....................................................................................................................................................... 12 Puertos AC'97 / audio HD ..................................................................................................................... 12 Conectores para interruptor y LED ...................................................................................................... 13 Recableado de las conexiones de la cubierta de contacto de la placa base ..................................... 13 SECCIÓ N 4: SISTEMA DE REFRIGERACIÓ N 4.1 4.2 Ventiladores incluidos .............................................................................................................................. 15 Ventiladores opcionales ........................................................................................................................... 16 2 INTRODUCCIÓN SECCIÓ N 1 3 ONE HUNDRED USER’S MANUAL 1.1 Especificaciones de la caja Tipo de caja Caja Mid Tower para jugadores Color Negro Dimensiones 480 mm (Al) x 198 mm (An) x 477 mm (Pr) 18,9” (Al) x 7,8” (An) x 18,8” (Pr) Peso 15,1 lbs / 6,9 kg 1 x ventilador en la parte superior TwoCool™ de 140 mm 1 x ventilador en la parte inferior TwoCool™ de 120 mm 2 x ventiladores en la parte delantera de 120 mm para unidades de disco duro (opcional) 1 x ventilador en la parte lateral de 120 mm para tarjetas gráfica (opcional) 10 alojamientos para unidades 6 x unidades internas de 3,5” 3 x unidades externas de 5,25” 1 x unidad interna SSD de 2,5” montada en la parte inferior Refrigeración Alojamiento de unidades Ranuras de expansión Tamaño de la placa base Panel de E/S delantero 1.2 8 Mini-ITX, microATX o ATX estándar 4 x USB 2,0 Entrada y salida de audio (compatible con HDA y AC’97) DIAGRAMA 1. 1 x ventilador en la parte superior TwoCool™ de 140 mm 2. 1 x ventilador en la parte inferior TwoCool™ de 120 mm 3. 3 x unidades externas de 5,25” 4. 6 x unidades internas de 3,5” 5. 1 x SSD de 2,5” 6. Panel Frontal 7. Punto de montaje de la placa base 8. Apartado para la CPU 9. Punto de montaje para fuente de alimentación 10. Panel de E/S delantero 11. Bandeja superior de almacenamiento 4 1.3 TORNILLOS INCLUIDOS A A. B. C. D. E. B C D Separadores de la placa base (10; 6 reinstalados) Fuente de alimentacion / bahias de expansión (12)tornillos Disco duro / tarjeta madre (21)tornillos Panel lateral (4)tornillos Unidad óptica (12) tornillos 5 E GUÍA DE INSTALACIÓ N DEL HARDWARE SECCIÓ N 2 6 2.1 1. 2. INSTALACIÓ N Coloque la caja en posición vertical sobre una superficie plana y estable con la parte posterior hacia usted. Extraiga los tornillos de la parte posterior de la caja para poder retirar los paneles laterales de la misma. A continuación, sujete cada panel por su parte superior e inferior y deslícelo hacia la parte posterior de la caja hasta que se separe del chasis. Nota: no use las uñas para abrir ni levantar los paneles 2.2 1. 2. 3. INSTALACIÓ N DE LA FUENTE DE ALIMENTACIÓ N Con la caja en posición vertical, coloque la fuente de alimentación sobre las cuatro almohadillas de silicona situadas en la parte inferior de la caja. Empuje la fuente de alimentación hacia la parte posterior de la caja y alinee los orificios de montaje. Fije la fuente de alimentación a la caja con los tornillos suministrados. Nota: Se deberán montar las fuentes de alimentación de modo que el ventilador de la PSU esté orientado hacia la parte superior de la caja. One Hundred proporciona orificios de montaje para fuentes de alimentación con diagramas de montaje estándar para su instalación hacia arriba o hacia abajo. 7 2.3 1. 2. 3. 4. 5. 6. INSTALACIÓ N DE LA PLACA BASE Coloque la caja en posición horizontal con el lateral abierto hacia arriba. Los compartimentos de los discos y la fuente de alimentación deben ser visibles. Asegúrese de que el panel de E/S sea el adecuado para su placa base. Si no lo es, póngase en contacto con el fabricante de su placa base para informarse sobre el panel de E/S adecuado. Alinee la placa base con los agujeros separadores y recuerde cuáles están alineados. No todas las placas base coinciden con todos los agujeros proporcionados; eso es normal y no afecta a su funcionalidad. Levante la placa base y retírela. Instale separadores donde sean necesarios y vuelva a colocar la placa base. Atornille la placa base a los separadores con los tornillos de cabeza Phillips proporcionados. Nota: El modelo One Hundred incorpora un cortacircuitos de CPU en la bandeja de la placa base que permite cambiar el disipador sin necesidad de quitar la placa base. 2.4 INSTALACIÓ N DE DISPOSITIVOS INTERNOS DE 3,5” El modelo One Hundred cuenta con espacio para hasta seis discos duros de 3,5”. 1. 2. 3. 4. Insertar el dispositivo de 3,5 "en la bahia de 3,5" desde la parte posterior del gabinete hasta que se alinean los agujeros de montaje con los orificios delos tornillo en la bahia. Fije el dispositivo con los tornillos proporcionados. Monte cualquier otro disco duro de 3,5” que corresponda. Conecte los cables de alimentación y de datos correctos al dispositivo o dispositivos. 8 2.5 INSTALACIÓ N DE DISPOSITIVOS EXTERNOS DE 5,25” Para acceder a estas bahías, primero debe quitar el panel frontal y la tapa de la bahia: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 2.5 Presione en los tres puntos mostrados en la foto a la izquierda para soltar el panel frontal. El panel se debe inclinar hacia afuera, como una puerta. Deje el panel boca abajo para tener acceso a las Bahía. Quite la cubierta de las bahías como se muestra a continuación, presionando en las puntos y levantar la tapa del panel. Deslice su dispositivo de 5,25” en el compartimento desde el frontal de la caja. Fije la unidad mediante los tornillos proporcionados. Monte cualquier otro dispositivo de 5,25” que corresponda. Conecte los cables de alimentación y de datos correctos a su dispositivo o dispositivos. INSTALACIÓ N DE DISPOSITIVOS EXTERNOS DE 3,5” 1. 2. 3. 4. 2.6 Presione en los tres puntos mostrados en la foto a la izquierda para soltar el panel frontal. El panel se debe inclinar hacia afuera, como una puerta. Deje el panel boca abajo para tener acceso a las Bahía. Quite la cubierta de las bahías como se muestra a continuación, presionando en las puntos y levantar la tapa del panel. Deslice su dispositivo de 3,5” en el compartimento desde el frontal de la caja. INSTALACIÓ N DE LA UNIDAD DE 2,5” En la parte inferior de la caja se encuentran los orificios de montaje diseñados para albergar un dispositivo SSD de 2,5”. 1. 2. 3. Ubique la bolsa de plástico con la etiqueta "Para HDD de 2,5" y retire las arandelas de 4 silicona. Instale las arandelas en los cuatro orificios en la base del gabinete en la parte inferior de la zona de la bahías como se muestra. Se debe instalar con la parte gruesa de las arandelas mirando hacia la parte interior del gabinete. Colocar el gabinete de lado y mantenga los huecos del disco duro sobre las arandelas. 9 4. 5. Fije el disco duro al gabinete con los tornillos suministrados, apriete los tornillos con los dedos en primer lugar y, a continuación con un destornillador. Conecte los cables de alimentación y datos correspondientes al dispositivo. 10 2.7 GESTIÓ N DE CABLES Detrás del compartimento para disco de 3,5” existe otro para cables. Puede introducir en él o dirigir el cable sobrante. 1. 2. 3. 4. Abra el panel lateral derecho tal como se describe en la sección 2.1. Busque el compartimento con sujeciones para cables que se encuentra detrás del compartimento para disco de 3,5”. Introduzca en él o dirija el cable sobrante. Eso evitará que los cables interfieran en la circulación de aire de la caja y contribuirá a la refrigeración. Use las sujeciones proporcionadas para sujetar los cables. 11 CONEXIÓ N DE LOS PUERTOS FRONTALES DE E/S SECCIÓ N 3 12 3.1 USB 2.0 Conecte el cable USB del panel de E/S delantero a la clavija de cabezal USB en la placa base. Consulte el manual de la placa base para asegurarse de que coincide con la siguiente tabla: 1 2 9 10 3.2 Clavija Nombre de señal 1 Señal Nombre Nombre USB 1 Alimentación 2 3 Señal negativa 1 4 Alimentación USB 2 Señal negativa 2 5 Señal positiva 1 Masa 1 6 7 9 Llave (sin conexión) Clavija Señal positiva 2 Masa 2 8 10 Clavija vacía AC’97 / HD AUDIO PORTS Hay un conector AC’97 estándar Intel® de 10 clavijas y un conector HDA (audio de alta definición) Intel® de 10 clavijas conectados al panel delantero de la caja. 1 Nombres de señal (HDA) MIC2 L 1 Nombres de señal (AC’97) MIC In 2 AGND 2 GND 3 MIC2 R 3 MIC Power 4 AVCC 4 NC 5 FRO-R 5 6 MIC2_JD 6 7 F_IO_SEN 7 Salida de linea Salida(R) de linea (R) NC 8 Key (sin clavija) 8 Llave (sin clavija) Salida de linea Salida(L) de linea (L) Clavija Clavija 9 FRO-L 9 10 LINE2_JD 10 Puede conectar el conector AC’97 o el conector HDA en función del modelo de placa base. Localice los conectores internos de audio de la placa base o placa de audio y conecte el cable de audio correspondiente. Consulte el manual de la placa base o tarjeta de sonido para conocer cuál es la distribución de las clavijas. Aunque el sistema admita ambos estándares de audio, sólo podrá usar un conector. 13 3.3 CONECTORES DE DIODOS LED DEL DISCO DURO /INTERRUPTOR DE REINICIO Conectados al panel frontal hay cables de diodos LED e interruptores correspondientes a alimentación y actividad de diodos LED de los discos duros. Enchúfelos a los conectores correspondientes de la placa base. Consulte el manual de la placa base para obtener información sobre las ubicaciones concretas de la cubierta de contacto con clavijas. En el caso de los diodos LED, los cables en color son positivos ( + ). Los cables blancos o negros son negativos ( – ). Si el diodo LED no se ilumina cuando se enciende el sistema, pruebe a invertir la conexión. Para obtener más información sobre la conexión de los diodos LED a la placa base, consulte el manual de la placa base. Nota: La polaridad (positiva y negativa) no tiene importancia en lo que respecta a los interruptores. 3.4 RECABLEADO DE LAS CONEXIONES DE LA CUBIERTA DE CONTACTO DE LA PLACA BASE Puede llegar un momento en que tenga que volver a configurar la distribución de las clavijas de un conector de la cubierta de contacto de la placa base. Podría tratarse, como ejemplos, del conector de contacto USB, el conector de contacto de entrada de audio o algún otro conector del panel frontal, como el conector del botón de encendido. Antes de realizar cualquier tarea, consulte el manual o el sitio web del fabricante de la placa base para asegurarse de la distribución de clavijas que necesita para el conector. Además, recomendamos encarecidamente que, antes de comenzar a trabajar, realice un diagrama anotado para que pueda continuar en caso de que le interrumpan. 1. 2. 3. Establezca los cables que debe retirar para volver a cablear el enchufe de modo que se corresponda con las distribuciones de clavijas USB e la placa base (consulte el manual de la laca base). Trabaje en los conectores de uno en uno; utilice un destornillador de punta plana muy pequeño o una herramienta similar para levantar la lengüeta negra situada junto a los bornes dorados (cuadrados). De este modo, podrá deslizar fácilmente hacia fuera las clavijas del conector USB. Trabaje con cuidado para no dañar los cables, los conectores o las clavijas; saque despacio la clavija del conector. Repita estos pasos para cada cable que tenga que cambiar. Trabaje con cuidado para no dañar los cables, los conectores o las clavijas; vuelva a insertar despacio la clavija en la ranura correcta del conector y, a continuación, presione la lengüeta negra que levantó en el paso 1 para cerrarla. Repita estos pasos para cada cable que tenga que cambiar. 14 SISTEMA DE REFRIGERACIÓ N SECCIÓ N 4 15 4.1 VENTILADORES INCLUIDOS Ventilador trasero TwoCool™ – Hay un ventilador TwoCool™ de 120 x 25mm preinstalado en la parte trasera de la caja. Está instalado de modo que el aire se expulse fuera de la caja. Está equipado con un interruptor de dos velocidades que le permite elegir la velocidad más adecuada a sus necesidades. El ajuste predeterminado de velocidad del ventilador es Baja. Especificaciones del ventilador TwoCool™ de 120mm Tamaño: Ventilador TwoCool™ de 120 x 25mm Tensión nominal: 12V Tensión de funcionamiento: 10,8V ~ 13,2V Velocidad (RPM) Alta 1500 Baja 900 Corriente de entrada 0,30A (Máx.) 0,18A Flujo de aire 1,434 m³ / min (51,2 CFM) 0,0843 m³ / min (30,1 CFM) Presión estática 1,212mm-H2O (0,047 pul-H2O) 0,486mm-H2O (0,02 pul-H2O) Ruido acústico Potencia de entrada 27,9 dBA 3,6W 16,9 dBA 2,16W Ventilador superior TwoCool™ – La caja cuenta con un ventilador de salida superior de 140mm. Está instalado de modo que el aire se expulse fuera de la caja. Está equipado con un interruptor de dos velocidades que le permite elegir la velocidad más adecuada a sus necesidades. El ajuste predeterminado de velocidad del ventilador es Baja. Especificaciones del ventilador TwoCool™ de 140mm Tamaño: Ventilador TwoCool™ de 140 x 25mm Tensión nominal: 12V Tensión de funcionamiento: 10,8V ~ 13,2V Velocidad (RPM) Alta 1200 Baja 800 Corriente de entrada 0,30A (Máx.) 0,2A Flujo de aire 1,7 m³ / min (58,9 CFM) 0,95 m³ / min (33,6 CFM) Presión estática 0,8 mm-H2O (0,03 pul-H2O) 0,28mm-H2O (0,011 pul-H2O) Ruido acústico Potencia de entrada 26 dBA 3,6W 21,8 dBA 2,4W Nota: La tensión mínima para la puesta en marcha de un ventilador TwoCool™ típico es de 5 V. Si decide conectar el ventilador o ventiladores a un dispositivo de control o al conector Fan-Only incluido en algunas fuentes de alimentación de Antec, se recomienda establecer la velocidad del ventilador en Alta. Los dispositivos de control regulan la velocidad del ventilador variando la tensión a partir de un valor tan bajo como entre 4,5 y 5 V. La conexión de un ventilador TwoCool™ establecido en velocidad Baja a un dispositivo de control puede dar lugar a que el ventilador no pueda ponerse en marcha porque la tensión previamente reducida del dispositivo de control será reducida por debajo de los 5 V por el circuito TwoCool™. 16 4.2 VENTILADORES OPCIONALES Hay un total de tres receptáculos para ventiladores opcionales de 120mm: uno de entrada lateral (en el panel izquierdo) y dos de entrada frontal (en la parte delantera de los compartimentos para discos duros). Se recomienda utilizar ventiladores de control de velocidad de 120mm de Antec y establecer la velocidad en Baja. Estos ventiladores deben instalarse de modo que el aire se aspire hacia dentro de la caja. Ventilador lateral – Mejora la refrigeración de las tarjetas gráficas. Debe instalarse de modo que el aire se aspire hacia dentro de la caja. Ventiladores frontales – Puede instalar dos ventiladores de 120mm en los receptáculos situados delante de los compartimentos para discos duros. Para instalar los ventiladores frontales: 1. 2. 3. Retire el panel frontal tal como se describe en la sección 2.5 Fije el ventilador o ventiladores de 120mm al receptáculo con los tornillos proporcionados. El ventilador debe instalarse de modo que el aire se aspire hacia dentro de la caja. Vuelva a colocar el receptáculo en la caja insertando el lado derecho en las ranuras correspondientes de la parte delantera de la misma y girándolo hasta que encaje en su lugar. 17 Antec, Inc. 47900 Fremont Blvd. Fremont, CA 94538 tel: 510-770-1200 fax: 510-770-1288 Antec Europe B.V. Stuttgartstraat 12 3047 AS Rotterdam The Netherlands tel: +31 (0) 10 462-2060 fax: +31 (0) 10 437-1752 Soporte técnico: EE.UU. y Canadá 1-800-22ANTEC [email protected] Europa +31 (0) 10 462-2060 [email protected] www.antec.com © Copyright 2011 Antec, Inc. Todos los derechos reservados. Todas las marcas comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios. Está prohibida la reproducción total o parcial sin consentimiento previo por escrito. 18