Table of Contents

Transcripción

Table of Contents
ONE
HUNDRED
INTENSIDAD Y POTENCIA
QUE CUIDAN DE TU BOLSILLO
MANUAL DE USUARIO
MANUAL DE USUARIO DE ONE HUNDRED
Enhorabuena por la compra de la caja One Hundred de Antec.
La Antec One Hundred es la caja que te dará las ventajas de las cajas superiores a un precio que te podrás permitir. Ocho
slots de expansión te permitirán hacer crecer tu equipo y podrás alojar tarjetas gráficas de hasta 11.5” (292mm) de largo.
En el interior podrás montar tu equipo con estilo, mientras los cuatro puertos USB superiores con audio in/out y una
conveniente bandeja de almacenamiento te ofrecen practicidad. Finalmente, el montaje de la fuente abajo, dos
ventiladores Two Cool incluidos y filtros lavables mantienen tu sistema fresco y silencioso. La Antec One Hundred te
ofrece calidad y cantidad de utilidades y ventajas sin que necesites arruinarte por ello.
La caja One Hundred viene sin fuente de alimentación. Asegúrese de elegir una fuente de alimentación compatible con
los componentes del equipo y cuyo mazo de cables sea lo suficientemente largo para llegar a la placa base y los
dispositivos periféricos. Le recomendamos nuestras fuentes de alimentación de la Serie High Current, Signature,
TruePower Quattro, TruePower New, Signature o CP para los últimos diseños que cumplen las especificaciones ATX,
tienen una amplia compatibilidad y permiten ahorrar energía.
En Antec, continuamente perfeccionamos y mejoramos nuestros productos para asegurar la máxima calidad. Es posible
que la nueva caja difiera ligeramente de las descripciones incluidas en este manual. No resulta un problema; se trata sólo
de una mejora. En la fecha de publicación, todas las funciones, descripciones e ilustraciones en este manual son
correctas.
Nota: Este manual se ha concebido únicamente como guía para las cajas de equipos Antec. Para obtener instrucciones
más detalladas sobre la instalación de la placa base y los periféricos, consulte los manuales de usuario que se adjuntan
con dichos componentes.
1
ÍNDICE
SECTION 1: INTRODUCTION
1.1
1.2
1.3
Especificaciones de la caja ...................................................................................................................... 4
Diagrama .................................................................................................................................................... 4
Tornillos incluidos .................................................................................................................................... 5
SECCIÓ N 2: GUÍA DE INSTALACIÓ N DEL HARDWARE
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
2.6
2.7
2.8
Preparación ................................................................................................................................................ 7
Instalación de la fuente de alimentación ............................................................................................... 7
Instalación de la placa base ..................................................................................................................... 8
Instalación de despositivos internos de 3,5”........................................................................................ 8
Instalación de dispositivos externos de 5,25” ...................................................................................... 9
Instalación de dispositivos externos de 3,5” ........................................................................................ 9
Instalación de dispositivos internos de 2,5” ........................................................................................ 9
Gestión de cables en la caja .................................................................................................................... 10
SECCIÓ N 3: CONEXIÓ N DE LOS PUERTOS FRONTALES DE E/S
3.1
3.2
3.3
3.4
USB 2.0 ....................................................................................................................................................... 12
Puertos AC'97 / audio HD ..................................................................................................................... 12
Conectores para interruptor y LED ...................................................................................................... 13
Recableado de las conexiones de la cubierta de contacto de la placa base ..................................... 13
SECCIÓ N 4: SISTEMA DE REFRIGERACIÓ N
4.1
4.2
Ventiladores incluidos .............................................................................................................................. 15
Ventiladores opcionales ........................................................................................................................... 16
2
INTRODUCCIÓN
SECCIÓ N 1
3
ONE HUNDRED USER’S MANUAL
1.1
Especificaciones de la caja
Tipo de caja
Caja Mid Tower para jugadores
Color
Negro
Dimensiones
480 mm (Al) x 198 mm (An) x 477 mm (Pr)
18,9” (Al) x 7,8” (An) x 18,8” (Pr)
Peso
15,1 lbs / 6,9 kg
1 x ventilador en la parte superior TwoCool™ de 140 mm
1 x ventilador en la parte inferior TwoCool™ de 120 mm
2 x ventiladores en la parte delantera de 120 mm para unidades de disco duro (opcional)
1 x ventilador en la parte lateral de 120 mm para tarjetas gráfica (opcional)
10 alojamientos para unidades
6 x unidades internas de 3,5”
3 x unidades externas de 5,25”
1 x unidad interna SSD de 2,5” montada en la parte inferior
Refrigeración
Alojamiento de
unidades
Ranuras de expansión
Tamaño de la placa
base
Panel de E/S
delantero
1.2
8
Mini-ITX, microATX o ATX estándar
4 x USB 2,0
Entrada y salida de audio (compatible con HDA y AC’97)
DIAGRAMA
1.
1 x ventilador en la parte superior TwoCool™
de 140 mm
2. 1 x ventilador en la parte inferior TwoCool™
de 120 mm
3. 3 x unidades externas de 5,25”
4. 6 x unidades internas de 3,5”
5. 1 x SSD de 2,5”
6. Panel Frontal
7. Punto de montaje de la placa base
8. Apartado para la CPU
9. Punto de montaje para fuente de alimentación
10. Panel de E/S delantero
11. Bandeja superior de almacenamiento
4
1.3
TORNILLOS INCLUIDOS
A
A.
B.
C.
D.
E.
B
C
D
Separadores de la placa base (10; 6 reinstalados)
Fuente de alimentacion / bahias de expansión (12)tornillos
Disco duro / tarjeta madre (21)tornillos
Panel lateral (4)tornillos
Unidad óptica (12) tornillos
5
E
GUÍA DE
INSTALACIÓ N DEL
HARDWARE
SECCIÓ N 2
6
2.1
1.
2.
INSTALACIÓ N
Coloque la caja en posición vertical sobre una superficie
plana y estable con la parte posterior hacia usted.
Extraiga los tornillos de la parte posterior de la caja para
poder retirar los paneles laterales de la misma. A
continuación, sujete cada panel por su parte superior e
inferior y deslícelo hacia la parte posterior de la caja hasta
que se separe del chasis.
Nota: no use las uñas para abrir ni levantar los paneles
2.2
1.
2.
3.
INSTALACIÓ N DE LA FUENTE DE ALIMENTACIÓ N
Con la caja en posición vertical, coloque la fuente de
alimentación sobre las cuatro almohadillas de silicona
situadas en la parte inferior de la caja.
Empuje la fuente de alimentación hacia la parte
posterior de la caja y alinee los orificios de montaje.
Fije la fuente de alimentación a la caja con los
tornillos suministrados.
Nota: Se deberán montar las fuentes de alimentación de modo que el ventilador de la PSU esté orientado hacia la
parte superior de la caja. One Hundred proporciona orificios de montaje para fuentes de alimentación con
diagramas de montaje estándar para su instalación hacia arriba o hacia abajo.
7
2.3
1.
2.
3.
4.
5.
6.
INSTALACIÓ N DE LA PLACA BASE
Coloque la caja en posición horizontal
con el lateral abierto hacia arriba. Los
compartimentos de los discos y la fuente
de alimentación deben ser visibles.
Asegúrese de que el panel de E/S sea el
adecuado para su placa base. Si no lo es,
póngase en contacto con el fabricante de
su placa base para informarse sobre el
panel de E/S adecuado.
Alinee la placa base con los agujeros
separadores y recuerde cuáles están
alineados. No todas las placas base
coinciden con todos los agujeros
proporcionados; eso es normal y no afecta a su funcionalidad.
Levante la placa base y retírela.
Instale separadores donde sean necesarios y vuelva a colocar la placa base.
Atornille la placa base a los separadores con los tornillos de cabeza Phillips proporcionados.
Nota: El modelo One Hundred incorpora un cortacircuitos de CPU en la bandeja de la placa base que
permite cambiar el disipador sin necesidad de quitar la placa base.
2.4
INSTALACIÓ N DE DISPOSITIVOS INTERNOS DE 3,5”
El modelo One Hundred cuenta con espacio para hasta seis discos duros de 3,5”.
1.
2.
3.
4.
Insertar el dispositivo de 3,5 "en la bahia de 3,5" desde la parte posterior del gabinete hasta que se alinean los
agujeros de montaje con los orificios delos tornillo en la bahia.
Fije el dispositivo con los tornillos proporcionados.
Monte cualquier otro disco duro de 3,5” que corresponda.
Conecte los cables de alimentación y de datos correctos al dispositivo o dispositivos.
8
2.5
INSTALACIÓ N DE DISPOSITIVOS EXTERNOS DE 5,25”
Para acceder a estas bahías, primero debe quitar el panel frontal y la tapa de la bahia:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
2.5
Presione en los tres puntos mostrados en la foto a la izquierda para soltar
el panel frontal. El panel se debe inclinar hacia afuera, como una puerta.
Deje el panel boca abajo para tener acceso a las Bahía.
Quite la cubierta de las bahías como se muestra a continuación,
presionando en las puntos y levantar la tapa del panel.
Deslice su dispositivo de 5,25” en el compartimento desde el frontal de la
caja.
Fije la unidad mediante los tornillos proporcionados.
Monte cualquier otro dispositivo de 5,25” que corresponda.
Conecte los cables de alimentación y de datos correctos a su dispositivo o
dispositivos.
INSTALACIÓ N DE DISPOSITIVOS EXTERNOS DE 3,5”
1.
2.
3.
4.
2.6
Presione en los tres puntos mostrados en la foto a la izquierda para soltar el panel frontal. El panel se debe
inclinar hacia afuera, como una puerta.
Deje el panel boca abajo para tener acceso a las Bahía.
Quite la cubierta de las bahías como se muestra a continuación, presionando en las puntos y levantar la tapa
del panel.
Deslice su dispositivo de 3,5” en el compartimento desde el frontal de la caja.
INSTALACIÓ N DE LA UNIDAD DE 2,5”
En la parte inferior de la caja se encuentran los orificios de montaje diseñados para
albergar un dispositivo SSD de 2,5”.
1.
2.
3.
Ubique la bolsa de plástico con la etiqueta "Para HDD de 2,5" y retire las
arandelas de 4 silicona.
Instale las arandelas en los cuatro orificios en la base del gabinete en la parte
inferior de la zona de la bahías como se muestra. Se debe instalar con la parte
gruesa de las arandelas mirando hacia la parte interior del gabinete.
Colocar el gabinete de lado y mantenga los huecos del disco duro sobre las
arandelas.
9
4.
5.
Fije el disco duro al gabinete con los tornillos suministrados, apriete los tornillos con los dedos en primer
lugar y, a continuación con un destornillador.
Conecte los cables de alimentación y datos correspondientes al
dispositivo.
10
2.7
GESTIÓ N DE CABLES
Detrás del compartimento para disco de 3,5” existe otro para cables. Puede introducir en él o dirigir el cable sobrante.
1.
2.
3.
4.
Abra el panel lateral derecho tal como se describe en la sección 2.1.
Busque el compartimento con sujeciones para cables que se encuentra detrás
del compartimento para disco de 3,5”.
Introduzca en él o dirija el cable sobrante. Eso evitará que los cables
interfieran en la circulación de aire de la caja y contribuirá a la refrigeración.
Use las sujeciones proporcionadas para sujetar los cables.
11
CONEXIÓ N DE LOS
PUERTOS FRONTALES
DE E/S
SECCIÓ N 3
12
3.1
USB 2.0
Conecte el cable USB del panel de E/S delantero a la clavija de cabezal USB en la placa base. Consulte el manual de la
placa base para asegurarse de que coincide con la siguiente tabla:
1
2
9 10
3.2
Clavija
Nombre de señal
1
Señal Nombre
Nombre USB 1
Alimentación
2
3
Señal negativa 1
4
Alimentación USB
2
Señal negativa
2
5
Señal positiva 1
Masa 1
6
7
9
Llave (sin conexión)
Clavija
Señal positiva 2
Masa 2
8
10
Clavija vacía
AC’97 / HD AUDIO PORTS
Hay un conector AC’97 estándar Intel® de 10 clavijas y un conector HDA (audio de alta definición) Intel®
de 10 clavijas conectados al panel delantero de la caja.
1
Nombres de señal
(HDA)
MIC2 L
1
Nombres de señal
(AC’97)
MIC In
2
AGND
2
GND
3
MIC2 R
3
MIC Power
4
AVCC
4
NC
5
FRO-R
5
6
MIC2_JD
6
7
F_IO_SEN
7
Salida de linea
Salida(R)
de linea
(R)
NC
8
Key (sin clavija)
8
Llave (sin clavija)
Salida de linea
Salida(L)
de linea
(L)
Clavija
Clavija
9
FRO-L
9
10
LINE2_JD
10
Puede conectar el conector AC’97 o el conector HDA en función del modelo de placa base. Localice los conectores
internos de audio de la placa base o placa de audio y conecte el cable de audio correspondiente. Consulte el manual de la
placa base o tarjeta de sonido para conocer cuál es la distribución de las clavijas. Aunque el sistema admita ambos
estándares de audio, sólo podrá usar un conector.
13
3.3
CONECTORES DE DIODOS LED DEL DISCO DURO /INTERRUPTOR DE REINICIO
Conectados al panel frontal hay cables de diodos LED e interruptores correspondientes a alimentación y actividad de
diodos LED de los discos duros. Enchúfelos a los conectores correspondientes
de la placa base. Consulte el manual de la placa base para obtener información sobre
las ubicaciones concretas de la cubierta de contacto con clavijas. En el caso de los
diodos LED, los cables en color son
positivos ( + ). Los cables blancos o negros son negativos ( – ). Si el diodo LED no se
ilumina cuando se enciende el sistema, pruebe a invertir la conexión. Para obtener más
información sobre la conexión de los diodos LED a la placa base, consulte el manual de
la placa base.
Nota: La polaridad (positiva y negativa) no tiene importancia en lo que respecta a los
interruptores.
3.4
RECABLEADO DE LAS CONEXIONES DE LA CUBIERTA DE CONTACTO DE LA PLACA BASE
Puede llegar un momento en que tenga que volver a configurar la distribución de las clavijas de un conector de la
cubierta de contacto de la placa base. Podría tratarse, como ejemplos, del conector de contacto USB, el conector de
contacto de entrada de audio o algún otro conector del panel frontal, como el conector del botón de encendido.
Antes de realizar cualquier tarea, consulte el manual o el sitio web del fabricante de la placa base para asegurarse de la
distribución de clavijas que necesita para el conector. Además, recomendamos encarecidamente que, antes de comenzar a
trabajar, realice un diagrama anotado para que pueda continuar en caso de que le interrumpan.
1.
2.
3.
Establezca los cables que debe retirar para volver a cablear el
enchufe de modo que se corresponda con las distribuciones de
clavijas USB e la placa base (consulte el manual de la laca base).
Trabaje en los conectores de uno en uno; utilice un destornillador
de punta plana muy pequeño o una herramienta similar para
levantar la lengüeta negra situada junto a los bornes dorados
(cuadrados). De este modo, podrá deslizar fácilmente hacia fuera
las clavijas del conector USB.
Trabaje con cuidado para no dañar los cables, los conectores o
las clavijas; saque despacio la clavija del conector. Repita estos
pasos para cada cable que tenga que cambiar.
Trabaje con cuidado para no dañar los cables, los conectores o
las clavijas; vuelva a insertar despacio la clavija en la ranura
correcta del conector y, a continuación, presione la lengüeta
negra que levantó en el paso 1 para cerrarla. Repita estos
pasos para cada cable que tenga que cambiar.
14
SISTEMA DE
REFRIGERACIÓ N
SECCIÓ N 4
15
4.1
VENTILADORES INCLUIDOS
Ventilador trasero TwoCool™ – Hay un ventilador TwoCool™ de 120 x 25mm preinstalado en la parte trasera
de la caja. Está instalado de modo que el aire se expulse fuera de la caja. Está equipado con un interruptor de dos
velocidades que le permite elegir la velocidad más adecuada a sus necesidades. El ajuste predeterminado de velocidad
del ventilador es Baja.
Especificaciones del ventilador TwoCool™ de 120mm
Tamaño:
Ventilador TwoCool™ de 120 x 25mm
Tensión nominal:
12V
Tensión de funcionamiento:
10,8V ~ 13,2V
Velocidad
(RPM)
Alta
1500
Baja
900
Corriente
de entrada
0,30A
(Máx.)
0,18A
Flujo de aire
1,434 m³ / min
(51,2 CFM)
0,0843 m³ / min
(30,1 CFM)
Presión
estática
1,212mm-H2O
(0,047 pul-H2O)
0,486mm-H2O
(0,02 pul-H2O)
Ruido
acústico
Potencia
de entrada
27,9 dBA
3,6W
16,9 dBA
2,16W
Ventilador superior TwoCool™ – La caja cuenta con un ventilador de salida superior de 140mm. Está instalado
de modo que el aire se expulse fuera de la caja. Está equipado con un interruptor de dos velocidades que le permite
elegir la velocidad más adecuada a sus necesidades. El ajuste predeterminado de velocidad del ventilador es Baja.
Especificaciones del ventilador TwoCool™ de 140mm
Tamaño:
Ventilador TwoCool™ de 140 x 25mm
Tensión nominal:
12V
Tensión de funcionamiento:
10,8V ~ 13,2V
Velocidad
(RPM)
Alta
1200
Baja
800
Corriente
de entrada
0,30A
(Máx.)
0,2A
Flujo de aire
1,7 m³ / min
(58,9 CFM)
0,95 m³ / min
(33,6 CFM)
Presión
estática
0,8 mm-H2O
(0,03 pul-H2O)
0,28mm-H2O
(0,011 pul-H2O)
Ruido
acústico
Potencia
de entrada
26 dBA
3,6W
21,8 dBA
2,4W
Nota: La tensión mínima para la puesta en marcha de un ventilador TwoCool™ típico es de 5 V. Si decide
conectar el ventilador o ventiladores a un dispositivo de control o al conector Fan-Only incluido en algunas
fuentes de alimentación de Antec, se recomienda establecer la velocidad del ventilador en Alta. Los
dispositivos de control regulan la velocidad del ventilador variando la tensión a partir de un valor tan bajo
como entre 4,5 y 5 V. La conexión de un ventilador TwoCool™ establecido en velocidad Baja a un
dispositivo de control puede dar lugar a que el ventilador no pueda ponerse en marcha porque la tensión
previamente reducida del dispositivo de control será reducida por debajo de los 5 V por el circuito
TwoCool™.
16
4.2
VENTILADORES OPCIONALES
Hay un total de tres receptáculos para ventiladores opcionales de 120mm: uno de entrada lateral (en el panel izquierdo) y
dos de entrada frontal (en la parte delantera de los compartimentos para discos duros). Se recomienda utilizar
ventiladores de control de velocidad de 120mm de Antec y establecer la velocidad en Baja. Estos ventiladores deben
instalarse de modo que el aire se aspire hacia dentro de la caja.
Ventilador lateral – Mejora la refrigeración de las tarjetas gráficas. Debe instalarse de modo que el aire se aspire hacia
dentro de la caja.
Ventiladores frontales – Puede instalar dos ventiladores de 120mm en los receptáculos situados delante de los
compartimentos para discos duros. Para instalar los ventiladores frontales:
1.
2.
3.
Retire el panel frontal tal como se describe en la sección 2.5
Fije el ventilador o ventiladores de 120mm al receptáculo con los tornillos proporcionados. El ventilador debe
instalarse de modo que el aire se aspire hacia dentro de la caja.
Vuelva a colocar el receptáculo en la caja insertando el lado derecho en las ranuras correspondientes de la parte
delantera de la misma y girándolo hasta que encaje en su lugar.
17
Antec, Inc.
47900 Fremont Blvd.
Fremont, CA 94538
tel: 510-770-1200
fax: 510-770-1288
Antec Europe B.V.
Stuttgartstraat 12
3047 AS Rotterdam
The Netherlands
tel: +31 (0) 10 462-2060
fax: +31 (0) 10 437-1752
Soporte técnico:
EE.UU. y Canadá
1-800-22ANTEC
[email protected]
Europa
+31 (0) 10 462-2060
[email protected]
www.antec.com
© Copyright 2011 Antec, Inc. Todos los derechos reservados.
Todas las marcas comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
Está prohibida la reproducción total o parcial sin consentimiento previo por escrito.
18