E - Tesco
Transcripción
E - Tesco
Conformes aux essais statiques de la norme ISO/PAS 11154 (09/2007) - NFR 18-903-1 et DIN 75302 contresignés de la marque "GS" CLA096 1 (E) INSTRUCCIONES PARA SU MONTAJE (P) INSTRUÇÕES DE MONTGEM (F) INSTRUCTIONS DE MONTAGE (GB) FITTING INSTRUCTIONS (D) MONTAGEANWEISUNGEN (PL) INSTRUKCJA MONTAŻU A O-Ring (E) CUBRIR (P) INSERIR (F) ENFILER (GB) INSERT (D) STOPFEN (PL) NAŁOŻYĆ O-Ring B O-Ring O-Ring (x2) 2 NO 3 (x2) (x2) A OK B (E) COLOCAR LAS BARRAS CORRECTAMENTE COMO INDICADO ABAJO (P) COLOCAR AS BARRAS, COMO INDICADO ABAIXO (F) POSITIONER LES BARRES CORRÈCTEMENT COMME INDIQUÉ CI-DESSOUS (GB) SET BARS IN THE CORRECT POSITION AS SHOWN BELOW (D) BARREN RICHTIG POSIZIONIEREN, WIE UNTER GEZEICHNET (PL) UMIEŚCIĆ ZESTAW BELEK WE WŁAŚCIWEJ POZYCJI JAK POKAZANO PONIŻEJ 4 BMW: BMW: BMW: BMW: C SERIE 1 3-5P (04–>11) (12–>) SERIE 3 BERLINA (05->11) (12->) SERIE 3 COUPÈ (05->) SERIE 3 TOURING NO RAILS (05->11) EXAMPLE A “À TROUVER SUR LE BATTANT DE LA PORTE OU DANS LE MANUAL TECHNIQUE DE LA VOITURE “ Insérer dans le sens de la flèche. B 1 2 2 1 5 8 (E) MODELOS CON PREDISPOSICION DEL FABRICANTE (P) VIATURAS COM PONTOS DE FIXAÇÃO DO CONSTRUTOR PRÉ-EXISTENTES (F) VOITURES AVEC POINTS DE RÉPÈRE PREVUS PAR LE CONSTRUCTEUR (GB) CARS WITH PRE-EXISTING FIXING POINT FROM MANUFACTURER (D) AUTOS MIT VOM HERSTELLER VORGESEHENE BEFESTIGUNGSPUNKTE (PL) SAMOCHODY Z PRZEWIDZIANYMI PUNKTAMI UMOCOWANIA (x4) A B (E) CUBRIR (P) INSERIR (F) ENFILER (GB) INSERT (D) STOPFEN (PL) NAŁOŻYĆ O-Ring C ZOOM 6x35 mm (E) APRETAR (P) APERTAR (F) VISSER (GB) TO SCREW (D) FESTSCHRAUBEN (PL) WKRĘCIĆ “CLAK” (E) CUBRIR (P) INSERIR (F) ENFILER (GB) INSERT (D) STOPFEN (PL) NAŁOŻYĆ 5 Nm O-Ring O-Ring D (x4) (E) CENTRAR EL PORTAEQUIPAJES SOBRE EL TECHO (P) CENTRAR AS BARRAS PORTA BAGAGENS NO TEJADILHO (F) CENTRER LE PORTE-TOUT SUR LE TOIT (GB) CENTRE THE UNIVERSAL BAR CARRIER ON THE ROOF (D) LASTENTRÅGER AUF DEM DACH ZENTRIEREN (PL) WYŚRODKOWAĆ BAGAŻNIK NA DACHU 6 7 8 Nm OK (E) APRETAR (A FONDO) (P) APERTAR POR BAIXO (F) VISSER (À FOND) (GB) TO SCREW (DOWN) (D) FESTSCHRAUBEN (PL) WKRĘCIĆ DO KOŃCA NO (x2) (x4) E 5 8 (E) MODELOS CON PREDISPOSICION DEL FABRICANTE (P) VIATURAS COM PONTOS DE FIXAÇÃO DO CONSTRUTOR PRÉ-EXISTENTES (F) VOITURES AVEC POINTS DE RÉPÈRE PREVUS PAR LE CONSTRUCTEUR (GB) CARS WITH PRE-EXISTING FIXING POINT FROM MANUFACTURER (D) AUTOS MIT VOM HERSTELLER VORGESEHENE BEFESTIGUNGSPUNKTE (PL) SAMOCHODY Z PRZEWIDZIANYMI PUNKTAMI UMOCOWANIA (x4) A B (E) CUBRIR (P) INSERIR (F) ENFILER (GB) INSERT (D) STOPFEN (PL) NAŁOŻYĆ O-Ring C ZOOM 6x35 mm (E) APRETAR (P) APERTAR (F) VISSER (GB) TO SCREW (D) FESTSCHRAUBEN (PL) WKRĘCIĆ “CLAK” (E) CUBRIR (P) INSERIR (F) ENFILER (GB) INSERT (D) STOPFEN (PL) NAŁOŻYĆ 5 Nm O-Ring O-Ring D (x4) (E) CENTRAR EL PORTAEQUIPAJES SOBRE EL TECHO (P) CENTRAR AS BARRAS PORTA BAGAGENS NO TEJADILHO (F) CENTRER LE PORTE-TOUT SUR LE TOIT (GB) CENTRE THE UNIVERSAL BAR CARRIER ON THE ROOF (D) LASTENTRÅGER AUF DEM DACH ZENTRIEREN (PL) WYŚRODKOWAĆ BAGAŻNIK NA DACHU 6 7 8 Nm OK (E) APRETAR (A FONDO) (P) APERTAR POR BAIXO (F) VISSER (À FOND) (GB) TO SCREW (DOWN) (D) FESTSCHRAUBEN (PL) WKRĘCIĆ DO KOŃCA NO (x2) (x4) E
Documentos relacionados
CLA002 - Tesco
(E) INSTRUCCIONES PARA SU MONTAJE (P) INSTRUÇÕES DE MONTGEM (F) INSTRUCTIONS DE MONTAGE (GB) FITTING INSTRUCTIONS (D) MONTAGEANWEISUNGEN (PL) INSTRUKCJA MONTAŻU
Más detalles