Los Yankees y los Devil Rays suben el telón en Japón
Transcripción
Los Yankees y los Devil Rays suben el telón en Japón
BOLETÍN INFORMATIVO INTERNACIONAL DE MAJOR LEAGUE BASEBALL ★ CLOCKWISE FROM LEFT: ©TOSHI KAN/MLB PHOTOS; MLB PHOTOS Los Yankees y los Devil Rays suben el telón en Japón Lou Piniella de los Devil Rays y Joe Torre de los Yankees durante las ceremonias inaugurales en el Tokyo Dome. ajor League Baseball inauguró su temporada en una sede internacional por cuarta vez en seis años. El club con más títulos mundiales en la historia, los New York Yankees, se midieron con los Tampa Bay Devil Rays, un rival de división, en Tokio, Japón a fines de marzo. Los dos partidos de la Opening Series 2004, la serie de apertura, se celebraron en el Tokyo Dome en un parque repleto de espectadores el 30 y 31 de marzo. La afición japonesa hizo tanto alboroto que pareció un encuentro de postemporada. “Son verdaderos fanáticos”, dijo Jason Giambi, el primera base de los Yankees, del público japonés. “Es increíble cuánta pasión sienten por el béisbol. Es algo emocionante y te animan para jugar”. La serie inaugural del 2004 se celebró con el apoyo de Yomiuri, socio de muchos años de MLB. Fue la segunda vez que las grandes ligas inauguran la temporada en Japón. La primera fue en el 2000, cuando los Chicago Cubs y los New York Mets celebraron dos partidos ante un total de 110.000 espectadores. Tanto la serie de este año como ambos equipos fueron patrocinados por Ricoh. Los Yankees y los Devil Rays finalizaron la pretemporada con amistosos consecutivos contra dos equipos del Nippon Professional Baseball, los Yomiuri Giants y los Hanshin Tigers. Fueron encuentros dramáticos. Uno de ellos terminó con M marcador final de 11-7 a favor de los Tigers, quienes triunfaron ante el potente bateo de los Yankees. Para la mayoría de los peloteros de las grandes ligas la gira fue una introducción a una nueva cultura y un nuevo estilo de béisbol. Pero para Hideki Matsui, el jardinero izquierdo de los Yankees, simbolizó un regreso emotivo a su país natal. Por primera vez desde que se marchó de Tokio, dejando atrás a los Yomiuri Giants., Matsui pudo jugar frente a su público querido. No decepcionó a nadie. Disparó un cuadrangular al jardín derecho en su primer turno al bate en Japón. Conectó otro más en el primer partido oficial de la temporada. Mientras recorría las bases, más de 55.000 espectadores coreaban: “¡Home run, Matsui! ¡Home run, Matsui!” “Fue increíble”, afirmó Derek Jeter, campo corto y capitán de los Yankees. “Es difícil conectar un cuadrangular durante el calentamiento, pero es mucho más difícil cuando todo un país está a la expectativa”. Matsui completó la Opening Series 2004 con tres hits, incluyendo un doble y un cuadrangular, más tres impulsadas y dos anotada, rendimiento que le ganó el premio MVP. Al inicio de la gira, ambos equipos superaron el desfase horario con sesiones especiales de entrenamientos. Denominados “El día de los niños”, gracias al apoyo de los patrocinadores secundarios McDonalds y Mizuno, más de Continúa en la página 2 NÚMERO 1 2004 Ciudad de México recibe a los Marlins y los Astros ajor League Baseball y Ocesa Presenta, una de las principales empresas latinoamericanas de espectáculos en vivos, organizaron la Serie de Primavera 2004, dos partidos de pretemporada entre los campeones Florida Marlins y los Houston Astros que se celebraron el 13 y 14 de marzo en el Foro Sol en la Ciudad de México. Fue la tercera vez en cuatro años que MLB y Ocesa organizan una serie de pretemporada en la Ciudad de México. La entusiasta afición mexicana vivió un momento histórico cuando Roger Clemens, ganador de 300 partidos, subió a la loma por los Astros. Clemens, quien lanzó tres entradas, concedió dos carreras y ponchó a tres, fue ovacionado durante su actuación. Desde su primer calentamiento, Clemens fue coreado con cantos de “¡Rocket! ¡Rocket!” “Sentí la emoción tan pronto salí al terreno de juego”, dijo Clemens. “Cuando salí para hacer mi M calentamiento, la reacción de la afición fue algo … Fue cuando más lo sentí. La afición aprecia el hecho de que están viendo a jugadores que quizá nunca más podrán ver”. Los Marlins se robaron el show con cuatro cuadrangulares y ganaron por 6-1. El segundo encuentro terminó 22 después de nueve entradas. El coreano Hee Seop Choi, el primera base de Florida, igualó el marcador en la parte alta de la novena con un sencillo. Más de 26.000 personas presenciaron ambos partidos. Previo al encuentro del domingo, MLB, junto con los Marlin, los Astros y la Asociación de Ligas Infantiles y Juveniles del Distrito Federal (ABIJDF) celebró la Youth Baseball Clinic de Ciudad de México, una sesión sobre fundamentos en el Foro Sol para el beneficio de más de 100 jóvenes. Figuras estelares New York Yankees Jason Giambi Derek Jeter Hideki Matsui Alex Rodríguez Bernie Williams Boston Red Sox Nomar Garciaparra Pedro Martínez David Ortiz Manny Ramírez Curt Schilling Baltimore Orioles Jorge Julio Javy López Melvin Mora Rafael Palmeiro Miguel Tejada Toronto Blue Jays Frank Catalanotto Carlos Delgado Eric Hinske Roy Halladay Vernon Wells Tampa Bay Devil Rays Danys Baez Rocco Baldelli Carl Crawford Aubrey Huff Tino Martínez CLOCKWISE FROM TOP: GETTY IMAGES; MLB PHOTOS; GETTY IMAGES La vuelta al mundo con MLB Liga Americana División del Este Serie de apertura 2004 Viene de la página 1 30.000 jóvenes y padres disfrutaron de una variedad de actividades y competencias que se celebraron alrededor de los entrenamientos de ambos equipos. Los peloteros firmaron autógrafos y posaron para fotografías durante las sesiones de bateo y en el campo. Más de 70 jóvenes ganadores de un sorteo tuvieron la oportunidad de presenciar la acción desde el terreno, conocer en persona a las estrellas de MLB y realizar una visita guiada a los camerinos. Los siguientes patrocinadores colaboraron en la presentación de los eventos: New Era, Majestic, Sports Authority, Wacoal y Upper Deck. Durante la gira a Japón, jugadores de ambos equipos visitaron las bases militares en Camp Zama y Yokosuka, donde se reunieron con jóvenes norteamericanos y japoneses y asistieron a una recepción especial en la cual el embajador estadounidense hizo un reconocimiento a 150 años de relaciones entre Estados Unidos y Japón. “Sin duda alguna, ha sido algo especial”, afirmó Derek Jeter. “Como jugador debes apreciarlo, porque es muy posible que nunca vuelvas a repetirlo”. Chuck LaMar, gerente de los Devil Rays, dijo que la gira fue “una experiencia fabulosa. Dudo que nadie imaginara el impacto que tendría sobre nosotros. La gente aquí se ha portado muy bien. Y una serie de apertura ante el resto del mundo ha creado enorme atención pública”. La Opening Series 2004 recibió el respaldo comercial y publicitario de los siguientes socios minoristas de MLB: Sports Authority, Japan Sports Vision, Xebio y Alpen/Depo. Se puso a la venta mercancía del evento y de los equipos en el Tokyo Dome y en una tienda de MLB en Prism Hall. Hasta en Tokio Derek Jeter tiene admiradores fervientes. Mientras tanto, otras dos estrellas de los Yankees, Jason Giambi (der.) y Hideki Matsui saludan a los jóvenes durante el día de los niños, y Matsui (izq.) levanta el trofeo MVP. Casi 300.000 espectadores asistieron a los cuatro días de partidos amistosos y oficiales en Tokio, concretando las posibilidades de que las series de aperturas internacionales sean un evento frecuente en el calendario de MLB. Previas series se celebraron en Monterrey, México en 1999 y en San Juan, Puerto Rico en el 2001. MLB y sus patrocinadores América Latina Presidente es la nueva cerveza oficial de MLB en la República Dominicana ajor League Baseball ha llegado a un acuerdo de tres años con Presidente, la cerveza de mayor venta en la República Dominicana. Presidente tendrá derechos de promoción exclusivos en la categoría de cerveza dentro del país hasta diciembre del 2006. Debido a que los dominicanos representan casi 10% de los peloteros en las grandes ligas, Presidente podrá aprovechar la popularidad de la marca de MLB en un mercado que sigue con pasión al béisbol. Como parte del acuerdo, Presidente patrocinará la votación All-Star 2004 en la República Dominicana. Se repartirán más de 500.000 papeletas en 300 colmados, pequeños negocios que también son bares y atienden de 50 a 400 personas por noche. Como parte de las promociones, Presidente enviará a cuatro ganadores al All-Star Game en Houston. La votación All-Star comenzó en la República Dominicana el 15 de mayo. La votación a nivel internacional también se está llevando a cabo en Japón, Canadá y Puerto Rico y por medio del sitio web de Major League Baseball: www.MLB.com. M Votación canadiense ogers Communications patrocina la Votación All-Star por tercer año consecutivo. Más de 1,5 millones de papeletas serán distribuidas al público que asiste a los partidos en el SkyDome de Toronto y en el Olympic Stadium de Montreal. R 2 ballpark Pepsi apoya otra vez votación All-Star en Puerto Rico n Puerto Rico, Pepsi nuevamente patrocina la Votación All-Star 2004. Se distribuirán 500.000 papeletas en las sucursales participantes de los Supermercado Grandes y de Pizza Hut por toda la isla. La votación comenzó el 17 de mayo y es el sexto año en que las papeletas se reparten a través de centros minoristas en la isla. Este año la votación también se llevará a cabo en el Estadio Hiram Bithorn, la segunda casa de los Montreal Expos. Pepsi entregó más de 120.000 papeletas en el estadio del 18 al 23 de mayo a los espectadores que asistieron a los partidos de los Expos contra los Milwaukee Brewers, los San Francisco Giants, los Atlanta Braves y los Cincinnati Reds. E MLB y sus patrocinadores Liga Americana División del Oeste Figuras estelares Anaheim Angels Garret Anderson Troy Glaus Vladimir Guerrero José Guillén Francisco Rodríguez Texas Rangers Hank Blalock Francisco Cordero Kenny Rogers Alfonso Soriano Michael Young ™ Oakland Athletics Eric Chávez Jermaine Dye Tim Hudson Mark Mulder Barry Zito Asia Meiji Yasuda hace crecer su número de clientes por medio de MLB mpulsada por una enorme campaña publicitaria, la casa de seguros de vida Meiji Yasuda celebró varias promociones para lanzar su nuevo patrocinio de Major League Baseball. Como incentivo para que posibles clientes rellenaran cuestionarios, Meiji Yasuda les ofreció la oportunidad de llevarse artículos de MLB como pañuelos de los New York Yankees con la imagen de Hideki Matsui, el portavoz oficial de la compañía, o una bicicleta plegable. Todo el que rellenó un cuestionario fue automáticamente inscrito en el sorteo. Se repartieron más de 100.000 premios al azar. Para fomentar la lealtad de sus clientes, Meiji Yasuda está celebrando otras promociones en las cuales obsequian mercancía de los New York Yankees. En su campaña Map 1st Anniversary Present, Meiji le regaló a cada cliente que respondió a su cuestionario artículos como chaquetas y camisetas auténticas del equipo. I am/pm nuevamente patrocina votación All-Star Seattle Mariners or cuarto año seguido, am/pm llevará a cabo la Votación All-Star en Japón a nivel de minoristas. Desde el 14 de mayo al 13 de junio, la afición japonesa podrá votar por sus peloteros favoritos de MLB en las sucursales participantes de am/pm por todo el país. Este año am/pm imprimió 5 millones de papeletas y además celebró un sorteo All-Star que le ofrece al público la oportunidad de llevarse mercancía All-Star original de am/pm o premios de Lotte, el copatrocinador de la votación. El año pasado se devolvieron más de 1,2 millones de papeletas, casi 25% del total, convirtiendo esta votación en una de las más exitosas a nivel internacional. P Bret Boone Freddy García Raúl Ibáñez Edgar Martínez Ichiro Suzuki ™ Europa Burger King se apunta otra vez en Alemania or tercer año seguido Major League Baseball renovó su acuerdo en Alemania con Burger King, patrocinador de ¡Play Ball!, una iniciativa nacional para niños a nivel comunitario. Debido al éxito de una promoción parecida el año pasado, se distribuyeron desde mediados de abril hasta mediados de mayo 2 millones de manteles de papel para bandejas en más de 400 restaurantes de Burger King por todo el país con información sobre ¡Play Ball! Esta promoción tuvo un enlace con King Magazine, la revista de Burger King que le llega a casi 500.000 lectores. Para fomentar interés y la participación a nivel comunitario, cuatro eventos ¡Play Ball! se celebrarán ese año en los restaurantes de Burger King en varias ciudades a través del país. P ‘¡Hideki Matsui Go! ¡Go Magnum!’ ara fomentar la venta de la línea Magnum Dry, la cervecera Suntory celebró una promoción que coincidió con el debut de latas que llevan un nuevo diseño y la imagen de Hideki Matsui de los New York Yankees. Para participar, los consumidores tuvieron que colectar en centros minoristas por todo Japón etiquetas que se encontraban en los envases de Magnum Dry. Más de 10.000 ganadores elegidos al azar recibieron mercancía de MLB, incluyendo chaquetas de los Yankees, gorras y bolsos marineros. P Aeon arranca la temporada con MLB sta primavera, Aeon celebró dos campañas para destacar su relación con Major League Baseball. La primera promoción les ofreció a los consumidores la oportunidad de ganarse artículos de MLB de la línea de figuras animadas Hello Kitty. Cualquiera que realizó una compra en tiendas participantes de Aeon con valor mayor de 3.000 yenes recibió una tarjeta de inscripción. Los ganadores se seleccionaron al azar. Más de 11.000 consumidores se llevaron muñecas exclusivas Hello Kitty y camisetas de los equipos de MLB. En su segunda campaña primaveral, Aeon ofreció camisetas especialmente diseñadas con las imágenes de varios parques de pelota en Estados Unidos, incluyendo el Fenway Park de Boston y el Dodger Stadium de Los Ángeles. Los consumidores que realizaron compras mayores de 3.000 yenes en las tiendas participantes de Aeon también recibieron tarjetas de inscripción. Los 5.000 ganadores en el sorteo MLB Ballpark Tshirt Giveaway se eligieron al azar y se llevaron una de seis camisetas distintas. E Tres renovaciones y cuatro ‘sponsors’ nuevos ajor League Baseball recién anunció acuerdos con cuatro patrocinadores nuevos y la renovación de otros tres para el mercado japonés. Los nuevos socios son la cervecera Suntory y su marca Magnum Dry Beer, la casa de seguros de vida Meiji Yasuda Life Insurance, Kagome Fruit and Vegetable Juice y Shiseido Cosmetics. Las tres empresas que renovaron fueron Japan Airlines, Komatsu (maquinaria pesada) y Sato Pharmaceuticals y su línea de bebidas nutritivas Yunker. Como parte de la Opening Series 2004, MLB y Ricoh llegaron a un acuerdo en el cual Ricoh obtuvo permiso para colocar su insignia oficial en los uniformes y en las camisetas de bateo de los jugadores y los entrenadores de los New York Yankees y los Tampa Bay Devil Rays. Ricoh también fue el patrocinador titular de la serie de apertura. Major League Baseball ahora suma 16 patrocinadores en Japón. M 3 Socios minoristas y bajo licencia de MLB Liga Nacional División del Oeste Figuras estelares Los Angeles Dodgers Adrián Beltre Eric Gagne Shawn Green Kazuhisa Ishii Paul Lo Duca San Diego Padres Brian Giles Trevor Hoffman Ryan Klesko Phil Nevin Jake Peavy San Francisco Giants Edgardo Alfonzo Barry Bonds Marquis Grissom Pedro Feliz Jason Schmidt Colorado Rockies Vinny Castilla Shawn Chacon Todd Helton Larry Walker Preston Wilson Arizona Diamondbacks Steve Finley Danny Bautista Luis González Randy Johnson Brandon Webb América Latina MLB International asume control de derechos bajo licencia en P. R. omo parte de una reorganización interna, la administración de los derechos bajos licencia en Puerto Rico se trasladó a MLB International. Desde el cambio, MLB ha fichado a varios nuevos socios en la región, entre ellos Dan River, fabricante de ropa de cama y cobijas; Conair, fabricantes de aparatos electrónicos para uso personal, y Maytag Corp., para refrigeradores con el sello MLB. Para más información sobre las oportunidades de fabricación bajo licencia en Puerto Rico, por favor contactar a Deidra Varona, directora de fabricación internacional, MLB International. Asia Opening Series 2004 recibe el sello oficial de MLB ajor League Baseball, por medio del Major League Baseball Authentication Program, un proyecto para autenticar objetos coleccionables, les puso el sello oficial a artículos autografiados y equipo deportivo que se utilizaron en la Opening Series 2004 de Japón entre los New York Yankees y los Tampa Bay Devil Rays. Este programa combina los servicios de una tercera persona independiente junto con hologramas de la más moderna tecnología, numeración de serie y verificación en línea para diferenciar los autógrafos auténticos y objetos de juego coleccionables de otros artículos en circulación. Desde su inicio en el 2001, el Major League Baseball Authentication Program ha autenticado más de 500.000 objetos coleccionables. Durante la Opening Series 2004, artículos de juego y autografiados, entre ellos pelotas, uniformes, bases y las tarjetas con las alineaciones, fueron autenticadas por una tercera persona independiente de la empresa de contabilidad Deloitte Touche Tohmatsu. Cada artículo recibió uno de dos hologramas creados por la empresa estadounidense OpSec que comprueban que es un objeto auténtico de MLB. Cada artículo y su identificación han sido archivadas en el sitio web oficial del programa (www.MLB.com) para facilitarles acceso a los consumidores que desean verificar que sus artículos son 100% auténticos. M Mascotas en uniforme de los Yankees other, Inc., empresa japonesa que fabrica ropa y prendas para mascotas, lanzará un línea para perros con el sello de MLB. Los primeros modelos de Mother serán camisetas de los siguientes equipos: los New York Yankees, los Seattle Mariners, los New York Mets y Los Angeles Dodgers. La línea estará disponible en las cuatro sucursales de Mother en Tokio, por catálogo y también en tiendas de animales por todo Japón. Furukawa Co., Ltd., ofrece una colección de monopatines y patinetes con los diseños de los New York Yankees, los Seattle Mariners, los New York Mets, los Chicago White Sox y Los Angeles Dodgers. Estos monopatines (precio al detal: 3.980 yenes) y patinetes (2.9080 yenes) se pusieron a la venta en tiendas de deportes en Japón a fines de mayo. JDC Co., Ltd., fabricante de accesorios para computadoras, ha diseñado ratones (3.000 yenes) que se asemejan a los cascos de los New York Yankees, los Seattle Mariners y Los Angeles Dodgers. JDC espera eventualmente ofrecer modelos de cada uno de los 30 clubes de MLB. Estos accesorios están a la venta en Japón en tiendas por departamento y de aparatos electrónicos, GMS y en parques de pelota. M Minoristas apoyan serie de apertura 2004 os minoristas de artículos deportivo Sports Authority, Xebio, Alpen/Depo y Japan Sports Vision apoyaron la Opening Series en Japón con una variedad de promociones y sorteos. Los minoristas aumentaron el tráfico en las tiendas y las ventas con sorteos que ofrecían entradas a la serie de apertura. MLB y sus fabricantes bajo licencia principales New Era Cap Company y Majestic Athletic también obsequiaron premios para los consumidores, entre ellos gorras y camisetas con los logotipos de la Opening Series 2004. L C 4 ballpark Fujisankei Living: fabricante para los socios de MLB ujisankei Living Service estará fabricando productos y obsequios para los patrocinadores y demás socios de MLB en Japón. El primer número de su catálogo ofrece 13 categorías distintas de productos y obsequios, como artículos para el hogar, objetos para el trabajo y para viajes y artefactos japoneses. Fujisankei Living también fabricará artículos originales para patrocinadores que buscan productos únicos. F Kanebo Foods pega un hit con Playgum ste año, Kanebo Foods volvió a presentar su marca de chicle Playgum usando los logotipos de los clubes de MLB. Un producto que se lanzó hace 40 años, MLB Playgum cuesta 100 yenes. Publicidad estilo estadounidense en revistas como Cool Trance, Street Jack y Smart ha hecho de MLB Playgum un artículo contemporáneo y popular. E Socios minoristas y bajo licencia de MLB Liga Nacional División del Este Australia Figuras estelares Florida Marlins Josh Beckett Miguel Cabrera Mike Lowell Brad Penny Dontrelle Willis Philadelphia Phillies Bobby Abreu Pat Burrell Kevin Millwood Jim Thome Randy Wolf Atlanta Braves J.D. Drew Andruw Jones Chipper Jones Russ Ortiz John Smoltz Concept Sports crea unidad móvil de mercancía para MLB ajor League Baseball se ha juntado con Concept Sports, el líder mundial en mercancía para eventos, para crear unidades móviles que apoyarán la versión australiana de Roadshow, el carnaval ambulante interactivo de MLB. Estas unidades les ofrecerán a los aficionados participantes de Roadshow la oportunidad de comprar ropa y artículos de su equipo favorito. Las unidades móviles estarán equipadas para aceptar tarjetas de crédito. Concept Sports fue el minorista oficial en las distintas sedes de los Juegos Olímpicos de Sydney 2000 y Salt Lake 2002 y en la Copa Mundial de rugby 2003. Concept Sports volverá a ser el minorista oficial de los JJ. OO. de Atenas 2004. M Canadá Sportchek dedica una sección especial a MLB l grupo Forzani, dueño de la cadena de tiendas de deportes Sportchek, inauguró en enero una sección dedicada a MLB en su sucursal bandera en Toronto. Esta nueva minitienda ofrecerá una amplia gama de mercancía oficial de Major League Baseball, incluyendo de los Toronto Blue Jays, los Montreal Expos y otros equipos. Se espera que esta nueva iniciativa de Fozani impulse la venta de productos MLB. Sportchek tiene actualmente 108 sucursales por toda Canadá. E Europa New York Mets Cliff Floyd Tom Glavine Al Leiter Kazuo Matsui Mike Piazza Montreal Expos Orlando Cabrera Liván Hernández Tomokazu Ohka José Vidro Brad Wilkerson América Latina Expos abren tienda en el Hiram Bithorn os Montreal Expos inauguraron su temporada en Puerto Rico con una tienda de 1.600 pies cuadrados en el Estadio Hiram Bithorn. La tienda está decorada con imágenes de MLB y tiene un televisor plasma de 42 pulgadas que transmite en vivo el partido. La línea de productos incluye gorras y camisetas auténticas. Las marcas Dynasty Apparel y Fifth and Ocean han fabricado artículos con logotipos del evento disponible sólo en la tienda. L Ventas de artículos de papelería de MLB se disparan en su segundo año l fabricante holandés de artículos de papelería de Major League Baseball, New Edition, está pronosticando ventas excepcionales en su segundo año. New Edition lanzó su línea 2004 en Fráncfort el pasado enero –papelería, mochilas y accesorios con los logotipos de los New York Yankees y Los Angeles Dodgers– para coincidir con el inicio del año escolar. New Edition apoyó su nueva colección con una promoción en los Países Bajos que le ofrecía a cada persona que compraba una libreta escolar la oportunidad de ganarse ropa de MLB. Se le pidió a cada participante que sometiera diseños para una camiseta de los New York Yankees. Las libretas New Edition, que contienen información escolar y datos informativos y divertidos sobre Estados Unidos y el béisbol, el pasatiempo nacional, es un elemento fundamental en la línea de MLB. E New Era celebra aniversario de plata a gorra que está de moda en Europa es el modelo 59fifty de New Era, que celebra su 50º aniversario. New Era festejará este aniversario durante todo el 2004 con una oferta especial de la línea de gorras conmemorativas Authentic Cooperstown Collection World Series del 1954 al 2004. New Era presentará cada mes una década de gorras adornadas con los logotipos de la World Series, comenzando con 1954 a 1960: los New York Giants de 1954, los Brooklyn Dodgers de 1955, los New York Yankees de 1956, los Milwaukee Braves de 1957, los New York Yankees de 1958, Los Angeles Dodgers de 1959 y los Pittsburgh Pirates 1960. La red de distribución de New Era continúa creciendo por todo el continente, desde Portugal a Polonia. New Era celebrará en Barcelona este junio una conferencia de ventas para sus distribuidores. New Era enfocará su campaña publicitaria en territorios europeos claves por medio de revistas de música y para jóvenes. Debido a la popularidad de la música urbana entre la juventud, New Era piensa asociar su marca con este grupo demográfico a través de anuncios que están a la vanguardia de la moda juvenil. L MLB enfatiza puntos de venta ajor League Baseball les ofrecerá a sus fabricantes europeos bajo licencia y a sus distribuidores material para fomentar los puntos de venta. Esta oferta consiste de tres tipos de imágenes con el lema American Lifestyle. Una trata sobre el estilo de vida en Estados Unidos y las otras dos sobre el béisbol. Habrá dos tamaños disponibles, para carteles y para vitrinas, además de postales informativas. Los fabricantes y distribuidores que deseen más información sobre cómo obtener los materiales y presentárselos a sus socios minoristas deberán contactar a Sally Hoque de IMG, el representante europeo de MLB para la fabricación bajo licencia. M 5 Transmisiones MLB Liga Americana División Central Figuras estelares Minnesota Twins Corey Koskie Torii Hunter Jacque Jones Brad Radke Shannon Stewart Chicago White Sox Mark Buehrle Paul Konerko Esteban Loaiza Magglio Ordóñez Frank Thomas Global Crecimiento europeo ste año más países europeos tendrán derecho a las emisiones de MLB y sus presentaciones en vivo del All-Star Game y la World Series. Cadenas nacionales en Alemania, el Reino Unido, España, Italia, Francia, Portugal, Suecia, Noruega y Dinamarca pasarán partidos y populares revistas semanales a lo largo de la temporada para los televidentes aficionados. La cadena NASN continuará ofreciéndole al público en el Reino Unido momentos favoritos del pasado por medio de los partidos clásicos de MLB. E Aumenta el número de socios televisivos y radiales urante la primera parte del 2004, Major League Baseball renovó 13 acuerdos televisivos y radiales y fichó a tres nuevos socios televisivos, una lista que abarca a 12 cadenas que emiten a países individuales y a otras tres con cobertura regional. A través de los años, Major League Baseball le ha sacado máximo provecho a sus acuerdos televisivos y radiales por medio de contratos a largo plazo. Major League Baseball se complace en presentar a sus nuevos socios: Telemax de Hermosillo, México, Solar Sports en la Filipinas y CDN de la República Dominicana. Major League Baseball también anuncia con orgullo una renovación de cuatro años con uno de sus socios internacionales más antiguos, Television Distribution System (TDS) en Curazao. Este acuerdo con la empresa matriz de TDS, United Telecommunication System, asegura que los aficionados de MLB en las islas de Curazao, Bonaire y St. Maarten disfrutarán de los partidos por TeleCuracao (televisión abierta) y el Canal 82 de TDS (PPV) además de tener acceso a MLB Extra Innings. D Detroit Tigers Carlos Guillén Bobby Higginson Iván Rodríguez Ugueth Urbina Rondell White Cleveland Indians Jody Gerut Travis Hafner Víctor Martínez C.C. Sabathia Omar Vizquel Kansas City Royals Carlos Beltrán Ángel Berroa Juan González Joe Randa Mike Sweeney Lanzamientos ceremoniales en Japón dignos del Salón de la Fama l ex alcalde de Nueva York, Rudolph Giuliani, y el primer ministro de Japón, Junichiro Koizumi, tuvieron el honor de realizar los lanzamientos ceremoniales del primer partido de la MLB Japan Opening Series el 30 de marzo. Los lanzamientos llegaron a manos de Timo Pérez de los Devil Rays y Hideki Matsui de los Yankees, respectivamente. Giuliani y Koizumi firmaron las pelotas que lanzaron. La de Giuliani fue obsequiada al Baseball Hall of Fame de Tokio, mientras que la de Koizumi fue llevada de vuelta a Estados Unidos como regalo para el National Baseball Hall of Fame and Museum en Cooperstown, Nueva York. E 6 ballpark Clave: ASG All-Star Game DS Division Series LCS League Championship Series WS World Series Televisión y radio 2004: acuerdos nuevos y renovados Esta lista no incluye acuerdos actualmente vigentes. Cadena País o región Programación Cable Onda Panamá Temporada Canal + España, Andorra Temporada, ASG, DS, LCS, WS Canal + N.V. Países Bajos, Luxemburgo Temporada, ASG, DS, LCS, WS CDN República Dominicana Channel 5 Reino Unido, Irlanda Temporada, ASG, DS, LCS, WS (también incluye derechos radiales) Temporada, ASG, DS, LCS, WS Deportes 13 Puerto Rico Temporada, ASG, DS, LCS, WS ESPN International África Temporada, ASG, DS, LCS, WS ESPN International América Latina Temporada, ASG, DS, LCS, WS ESPN International Medio Oriente Temporada, ASG, DS, LCS, WS FOX Sports International América Latina Temporada, ASG, DS, LCS, WS FOX Sports International Medio Oriente Temporada, ASG, DS, LCS, WS NASN Reino Unido, Irlanda Temporada, ASG, DS, LCS, WS NOS Países Bajos Temporada, ASG, DS, LCS, WS Premiere Alemania, Austria, Liechtenstein, Luxemburgo, Suiza Temporada, ASG, DS, LCS, WS Publieventos Radio México Temporada, ASG, DS, LCS, WS Radio / TV Martí Cuba Temporada, ASG, DS, LCS, WS (también incluye derechos radiales) Rogers Sports Net Canadá Temporada, DS, LCS Rogers Cable Canadá MLB Extra Innings Sky Italia Italia, San Marino, Ciudad del Vaticano Temporada, ASG, DS, LCS, WS Solar Sports* Filipinas Temporada TeleCuracao TV Distribution System Curazao Temporada, ASG, DS, LCS, WS (también incluye derechos radiales) TeleMax* México Temporada Televisora Nacional Panamá Temporada, ASG, DS, LCS, WS Viasat Sport Dinamarca, Noruega, Suecia Temporada, ASG, DS, LCS, WS Fomentando los mercados de MLB Liga Nacional División Central Figuras estelares Chicago Cubs Moisés Alou Mark Prior Aramis Ramírez Sammy Sosa Kerry Wood Houston Astros Jeff Bagwell Lance Berkman Craig Biggio Roger Clemens Andy Pettitte St. Louis Cardinals Jim Edmonds Matt Morris Albert Pujols Edgar Rentería Scott Rolen Cincinnati Reds Sean Casey Adam Dunn Danny Graves Ken Griffey, Jr. Paul Wilson Milwaukee Brewers Danny Kolb Geoff Jenkins Scott Podsednik Lyle Overbay Ben Sheets Pittsburgh Pirates Jayson Bay Jason Kendall Oliver Pérez José Mesa Craig Wilson Australia Academia: el doble de peloteros australianos racias en gran parte al éxito del Major League Baseball Australian Academy, se ha duplicado en tres años el número de jugadores australianos que militan en las organizaciones de grandes ligas. Hoy día hay 96 profesionales australianos. Hace cuatro años, había sólo 48 profesionales y 32 peloteros universitarios. La Major League Baseball Australian Academy ha creado un programa único de desarrollo que prepara a jóvenes para triunfar en el ámbito profesional. Hasta la fecha 46 alumnos de la academia han fichado con clubes de las grandes ligas, una cifra que representa una tercera parte de todos los jugadores elegibles que salieron de la academia. G Jugando con los ‘pros’ urante el invierno de Major League Baseball, decenas de jugadores australianos profesionales se volvieron instructores y les ofrecieron a los jóvenes de 8 a 12 años de Queensland, Australia del Sur y Nueva Gales del Sur instrucción sobre los fundamentos del deporte. Las sesiones Training with the Pros, o “Entrenando con los profesionales”, se celebraron en Brisbane, Adelaide y Sydney y todas las plazas disponibles se vendieron. Este programa siembra las semillas de futuros jugadores, crea aficionados y lealtad por los peloteros australianos además de vincular a los jugadores actuales con los esfuerzos de desarrollo en el país. D Europa Frubes hace crecer la afición en el Reino Unido l segundo año del acuerdo de Major League Baseball con la popular marca de postres Frubes ha introducido el béisbol a una enorme audiencia nueva. ¡Play Ball! with Frubes es la iniciativa de MLB en el Reino Unido a nivel comunitario y el año pasado se lanzó por todo el país el Fan Club ¡Play Ball! with Frubes. Por medio de comunicación frecuente a través de revistas impresas y electrónicas, el club busca educar a los niños sobre Major League Baseball, sus equipos y jugadores estrellas además de fomentar participación en las 20 ligas juveniles ¡Play Ball! with Frubes en el Reino Unido. El club recibió promoción en las etiquetas de más de 4 millones de envases Frubes y en un campaña de mercadeo que abarcó publicidad para niños en la prensa escrita, televisión y medios de la Internet. Para el final del 2003, se habían inscrito más de 21.000 jóvenes. Debido al éxito de la campaña, Yoplait continuará promocionando el club en sus envases Frubes de 9 y 12 tubos hasta el final del 2004. Además de utilizar los cupones en los envases, los niños podrán inscribirse por medio del sitio web de ¡Play Ball! with Frubes: www.playballwithfrubes.com. E México MLB introduce el béisbol a 50.000 niños de Ciudad de México itch, Hit & Run completó el pasado marzo su cuarto año en Ciudad de México cuando los 120 jóvenes más destacados del programa tomaron parte en una competencia de destrezas en el complejo deportivo de la Liga Petrolera. El programa, que tiene duración de seis semanas, se celebró en 150 escuelas públicas. Pitch, Hit & Run pone en contacto a los niños escolares de 9 a 12 años con las destrezas básicas del béisbol. Major League Baseball ha puesto el programa en práctica en Australia, el Reino Unido, Alemania, Suráfrica, Italia y México. Desde su comienzo en 1994, el programa ha ayudado a más de 3 millones de niños en todo el mundo. Todo niño es elegible para participar en competencias que determinan los más destacados en las destrezas de lanzar, batear y correr. Los torneos regionales se celebraron en los complejos de Pequeñas Ligas de Ciudad de México. Los ganadores fueron obsequiados con premios de MLB ante 15.000 personas en una ceremonia en el terreno de juego previo al partido en el Foro Sol entre los Houston Astros y los Florida Marlins. Dos peloteros de grandes ligas, Miguel Cabrera y Mike Gallo, les hicieron entrega de los trofeos. Doce participantes en la ronda final también ganaron becas para jugar en las Pequeñas Ligas. Pitch, Hit & Run opera en Ciudad de México con la colaboración de la Dirección General de Educación Física y la Secretaría de Educación Pública. Las escuelas participantes reciben un juego completo de equipamiento y material de instrucción que consiste de vídeos, manuales para los maestros y guías informativas. P ¡Conéctate! LB.com ofrece la más completa información de béisbol en la Internet, incluyendo estadísticas al día, resúmenes de los partidos, extensa información histórica y reseñas exclusivas sobre eventos y programas de MLB, venta de boletos, venta de mercancía y objetos coleccionables auténticos, ligas de fantasía, emisiones radiales, recuentos de los partidos lanzamiento por lanzamiento e imágenes de vídeo. M Mike Gallo, lanzador de los Astros, y Gema Franco, coordinadora del programa, entregan los trofeos a los campeones de Pitch, Hit & Run de 11 y 12 años. 7 Oficina central (Nueva York) (Teléfono 1-212-931-7500) Paul Archey VP principal de operaciones de negocios internacionales Ventas de TV y patrocinio Italo Zanzi VP de ventas de transmisiones internacionales y de mercadeo para América Latina y el mercado hispano de EE. UU. Jane Kim Coordinadora principal de servicios al cliente Fomento del mercado Jim Small VP de desarrollo del mercado James Pearce Director de desarrollo del mercado Mike McClellan Especialista de desarrollo del juego Mike Cafaro Coordinador de eventos Fabricación bajo licencia Shawn Lawson-Cummings VP de patrocinio y fabricación Deidra Varona Directora de fabricación internacional Jacquelyn Walsh Gerente principal de patrocinio internacional y de servicios al cliente y a los minoristas Josephine Fuzesi Ejecutiva principal de cuentas Operaciones televisivas Russell Gabay Productor ejecutivo Margie O’Neill Productora de campo Tom Guidice Especialista principal de transmisión Japón (Tokio) (Teléfono 81-3-3507-5799) Jim Small Director general Europa, Medio Oriente y África (Londres) (Teléfono 44-20-7453-7000) Clive Russell Director Alessandra Valerio Gerente de mercadeo Jason Holowaty Gerente, desarrollo del juego Australia (Sydney) (Teléfono 6129-238-2292) Tom Nicholson Director 8 ballpark Superestrella internacional Kazuo Matsui Kazuo Matsui ola, me llamo Kazuo Matsui. Me encanta Nueva York”. Así fue como Kaz Matsui saludó a la Gran Manzana durante una rueda de prensa en Manhattan el 10 de diciembre del 2003 después de firmar un contrato de tres años con los New York Mets. Luego de pasar un periodo disfrutando de Nueva York, Matsui se dedicó al béisbol y no tardó en demostrar sus dotes en el día inaugural de la temporada 2004. Devolvió el primer lanzamiento que vio como miembro de los Mets sobre la valla del jardín central en el Turner Field de Atlanta. Matsui, el primer jugador japonés del cuadro interior que ficha con un club de grandes ligas, no se conformó con su primer turno al bate. En la segunda entrada conectó un doble impulsador; en la tercera consiguió bases por bolas con las bases llenas, y en la quinta disparó otro doble. En la séptima, con dos corredores en bases, los Braves lo trataron con el respeto que se reserva para las grandes estrellas: cuatro bolas intencionales para llenar las bases. Fue un debut espectacular en las grandes ligas para uno de los jugadores más ilustres en la historia del béisbol japonés, precisamente lo que los Mets esperaban de la ex estrella de los Seibu Lions. Un periódico neoyorquino alabó el partido con el titular “¡Fan-KAZ-tic!” “Cuando conectó ese cuadrangular, sentimos chispas en el banquillo”, declaró Art Howe, dirigente de los Mets. “Pareció como que alguien nos había enchufado”. Cuando Matsui fue seleccionado por Seibu en el sorteo de jugadores amateurs, era lanzador. Su carrera es testimonio de su poder al bate, su velocidad y durabilidad. Matsui, de 28 años, sumó 69 cuadrangulares en sus últimas dos campañas. De 1996 al 2002, robó más de 25 bases cada año. Y jugó 1.143 partidos consecutivos. Un bateador ambidiestro, fue siete veces All-Star japonés y tres veces H líder de robos, ganó cuatro Guantes de Oro y fue votado el MPV de la Liga del Pacífico en 1998. En el 2000, a los 24 años, la afición lo eligió el mejor campo corto japonés en la historia. Matsui tuvo su mejor año en el 2002, cuando impulsó al Seibu a la Japan Series. Esa temporada fue tan sólo el octavo jugador desde 1950 que promedia .300 con más de 30 cuadrangulares y 30 robos. También marcó 119 carreras y 46 dobles, ambas cifras récords individuales. Y contra una selección de estrellas de grandes ligas promedió .440. Todo el béisbol tomó nota. Luego de otra estelar campaña en el 2003, cuando promedió .305 con 33 bambinazos y 84 impulsadas, Matsui declaró su deseo de probar las grandes ligas. El “Pequeño Matsui” pronto eligió a los Mets y convirtió a Nueva York en la única ciudad con dos “Matsuis”. Hideki, de los Yankees, conocido como el “Gran Matsui”, no está emparentado con Kazuo. Kazuo es una figura flamante dentro y fuera del campo de juego. Viste a la moda y se tiñe el cabello de distintos colores. Su primer al bate en Atlanta fue de película. Howe lo comparó con un cuento de hadas. “Fue mucho más de lo que hubiese imaginado”, dijo Matsui sobre su debut. Ahora los Mets esperan que la imaginación de Kazuo no tenga límite. Superestrella de MLB Magglio Ordoñez agglio Ordóñez comenzó la temporada 2004 de la misma manera como había jugado las últimas seis con los Chicago White Sox, bateando a un nivel tan espectacular y consistente que hay quienes piensan que podría llegar algún día al Salón de la Fama. Un toletero temido, Ordóñez es también una estrella discreta. Pero quizá éste sea el año cuando por fin logre el reconocimiento que tanto merece. Cuando los White Sox tomaron parte en la serie inaugural de la campaña en el Yankee Stadium, ganaron dos de los cuatro partidos y Ordóñez impulsó ocho carreras, rendimiento que le valió para ser el primer jugador de la semana de la Liga Americana. Ordóñez ha sido un bateador natural desde que era pequeño en su Venezuela natal. Conecto más de .300 las últimas cinco temporadas, y de 1999 al 2002, promedió más de 30 cuadrangulares y 110 impulsadas. Fue uno de cinco M peloteros durante este trecho que realizaron cuatro campañas seguidas con promedios de .300, 30 bambinazos y 100 impulsadas. Ordóñez se lució en el 2002, cuando batió marcas individuales con 116 carreras, 47 dobles, 38 cuadrangulares, 135 Magglio Ordoñez impulsadas, promedio de .320 y slugging de .597. Cuatro veces All-Star para la Liga Americana, está encaminado para ser el mejor pelotero nacido en Venezuela. Su promedio de por vida de .307 y slugging de .527 encabezan una ilustre lista que incluye a peloteros actuales como Bobby Abreu y Richard Hidalgo y viejas glorias como Luis Aparicio, Davey Concepción, Tony Armas y Andrés Galarraga. Ozzie Guillén, el nuevo dirigente de los White Sox, también está haciendo historia. Es el primer dirigente de grandes ligas de Venezuela. Con Ordóñez en el orden al bate, tendrá la oportunidad seguir triunfando. FROM BOTTOM: JOHN WILLIAMSON/MLB PHOTOS; RICH PILLING/MLB PHOTOS MLB bajo las luces Guía de MLB International
Documentos relacionados
MLBI - MLB.com
equipos de la Nippon Professional Baseball en
doble tandas el 22 y 23 de marzo.
2706 Ballpk
entrenadores y jugadores en la última semana de la votación elegirá a los lanzadores y jugadores reservas.
Galaxia de estrellas se da cita en Houston para el 75º All
MLB y Fox Kids juntan fuerzas en Alemania
a cadena Fox Kids es el nuevo patrocinador principal de ¡Play Ball! en
Alemania. Este verano se utilizarán tres iniciativas de desarrollo del juego, las
li...