deutsch deutsch - Murrelektronik
Transcripción
deutsch deutsch - Murrelektronik
DEUTSCH Installationsanleitung V1.3 DEUTSCH MASI65 DI4/0,2A AB 4xM8 55 668 Installationsanleitung V1.3 MASI65 DI4/0,2A AB 4xM8 55 668 Allgemeine Hinweise Anschluss ASI - Bus Anschluss der Sensoren Technische Daten In dieser Installationsanleitung wird nur die Anschlusstechnik der Module beschrieben. Weitere Beschreibungen und sicherheitstechnische Angaben sind in dem Handbuch Art. No. 55644 erklärt. Das Modul wird über AS-I Flachleitung (gelb) an den Bus angeschlossen. Dabei ist das Flachbandkabel in die Leitungsführung ASI der Befestigungsplatte einzulegen. (Sensoren werden über den AS - Interface - Bus versorgt). Die Sensoren können direkt an die M8 Buchsen angeschlossen werden. Eingänge ASI- Anschluss ASI Busspannung Verpolschutz Profil (IO.ID.ID2) Gesamtstromaufnahme Flachbandanschluss 2 1 Hinweis: ASI 2 1: Statusanzeige LED 2: Bezeichnungsschild Eingang 3: Diagnose LED 4: Bezeichnungsschild Slave 5: Bezeichnungsschild Modul 6: Zentralschraube 7: Adressierbuchse 1: AS-I Bus Flachleitung 2-3: Leitungsführung I2 I1 3 ext. Pow. I0 Kabelkonfektionierung AS-i ERR 4 5 Art. No. 55668 6 7 Das Modul wird über AS-Interface-Flachleitung an den Bus angeschlossen. Dabei ist das Flachbandkabel in die Leitungsführungen der Montageplatte einzulegen. -Durchschleifen : Kabel in Leitungsführung einlegen. -Endteilnehmer : Kabel in Höhe der Schnittlinie abschneiden. Dichtkappe aufstecken. Kabeleingang in Leitungsführung einlegen. Kabelende mit Dichtkappe in Dichtkappenhalterung einlegen. Montage Die Befestigungsplatte kann direkt an einer Montagewand oder einer Maschine befestigt werden. Es werden 3 Schrauben M4x12 mit den Befestigungsbohrungen A, B und C oder D verwendet. Dabei ist darauf zu achten, dass der Montageuntergrund keine Unebenheiten aufweist, damit keine Spannungen im Gehäuse auftreten. Adressierung Um die Adresse zu ändern, wird ein Adressiergerät (nach Specif. 2.1) mit einer Verbindungsleitung, an der Adressierbuchse der Slaves angeschlossen. (Anleitung dem jeweiligen Adressiergerät entnehmen). Slaves können aber auch im Bussystem durch den Busmaster umadressiert werden (siehe Handbuch Busmaster). Erlaubte Adresswerte für einen ASI - Slave sind (0),1A...31A, 1B...31B (in erweiterte Adressierung Mode). Die Moduladresse bleibt resident im Speicher des Moduls erhalten. Slave-Profil EMV-Festigkeit EN 50295 EN 61000-4-2 ESD EN 61000-4-3 HF-Feld EN 61000-4-4 Burst EN 61000-4-5 Surge EN 55011 10V/m ± 4KV / ± 8KV 10 V/m ± 1KV / ± 2KV ± 1KV (MC) class B Das Slave-Profil ist vom Hersteller in einem nicht flüchtigen Speicher abgelegt. Es beschreibt die Art und den I/O-Bereich eines ASI-Slaves. Es ist durch IO-, ID- und ID2-Code beschrieben. Nur Module mit gleichem Slave-Profil können gegeneinander ausgetauscht werden. Sonstiges Temperaturbereich Schutzart (DIN 40050) Gewicht Abmessungen 0...+55 °C IP 67 ca. 130 g 120x48x38 mm durchgeschleiftes Kabel AS-I (grün) { ERR (rot { { ~ Modulmontage auf die Befestigungsplatte Betriebszustand Nr. 46101 keine Betriebsspannung AS-I kein Datenverkehr Modul OK Slave hat Adresse 0 Peripheriefehler (FID): Kurzschluss oder Überlast auf Sensorversorgung Modul in Befestigungsplatte einhängen und verschrauben. C ASI 65,0 mm 74,5 mm 120,0 mm 105,5 mm 108,5 mm { 32,9 mm B aus ~ blinkt Ein Statusanzeige Eingänge I0 bis I3: LED Betriebszustand (gelb) { Kein Eingang Eingang aktiv 2. 1 ± 0,1 Nm Hinweis : Bei Kurzschluss bzw. Überlast an einem Eingang wird ein Peripheriefehler (FID) ausgelöst und am Master angezeigt. Der Slave signalisiert diesen Fehler durch Blinken der ’ERR’’ Led Master nach Spez. 2.1 zeigen die Slaveadresse an und die Configerror-Led blinkt Master nach Spez. 2.0 zeigen Peripheriefehler nicht an. ext. Pow. A Eingänge Spannungsbereich 0-30VDC nach IEC1131-2 - Signal 0 lin ≤ 2 mA Uin ≤ 5 V - Signal 1 lin ≥ 6 mA Uin ≥ 11 V Eingangsstrom ≤ 11 mA Strombelastbarkeit max. 200 mA ±5% Kurzschlussschutz eingebaut Überlastschutz eingebaut Die Eingänge sind mit dem ASI galvanisch gekoppelt. Sie dürfen nicht mit externen Versorgungsspannungen gespeist werden. An dem Modul befinden sich Anzeigeelemente, die den Betriebszustand und die Eingangszustände des Moduls anzeigen. Die Bedeutung der Anzeigeelemente sind in der unten aufgeführten Tabelle dargestellt. Endteilnehmer Endstück 38,0 mm Nicht benutzte M8-Anschlüsse müssen mit M8 Blindstopfen (Art. No. 3858627) verschlossen werden, um die Schutzart IP 67 zu erreichen. Anzeigen D 33,0 mm 3 4 I3 1 1: Sensorversorgung + 3: Sensorversorgung 4: DI 3 1 26,5…31,6VDC eingebaut S-0.A.0 max. 250 mA ASI-Standard-Profil-Leitung gelb 2x1,5mm² ASI+, ASI- 4. 39,0 mm 48,0 mm 1. 3. Murrelektronik GmbH Postfach 1165 71567 Oppenweiler Falkenstraße 3 71570 Oppenweiler Internet : http://www.murrelektronik.com Telefon ++49(0)719147-0 Telefax ++49(0)719147-130 1/10 Murrelektronik GmbH Postfach 1165 71567 Oppenweiler Falkenstraße 3 71570 Oppenweiler Internet : http://www.murrelektronik.com Telefon ++49(0)719147-0 Telefax ++49(0)719147-130 2/10 ENGLISH Installations notes V1.3 ENGLISH MASI65 DI4/0,2A AB 4xM8 55 668 General Information ASI – Bus connection These installation notes explain only the wiring arrangement for this module. Further technical notes are printed in the handbook Part. No. 55644. The module is connected to the Bus by flat profile cable (yellow). The cable is laid through the ASI cable guide in the fixing plate (Sensors are supplied through the AS-Interface-Bus). Sensor connection 2 I3 Remark: ASI I2 1-4: AS-I Bus flat cable 2-3: Cable guide I1 I0 AS-i ERR 4 Cable preparation 5 Art. No. 55668 6 7 The module is connected to the Bus by flat profile cable. The cable is laid through the cable guide in the fixing plate. Vampire connection: lay the cable through the cable guide The cable to the last participating module must be cut off in the higher of the cable runs and the plug cap fitted. Mounting The fixing plate can be mounted onto a base plate or on to the machine. It requires 3 x M4 screws with the fixing holes A, B and C or D. Please ensure that the mounting surface has no unevenness, which could put a strain on the module housing. Vampire connection 65,0 mm 74,5 mm 120,0 mm 105,5 mm 108,5 mm Mounting of the module to the fixing plate 38,0 mm 32,9 mm { Hang the module onto the fixing plate as shown, and screw down. 2. 1 ± 0,1 Nm 48,0 mm 26,5…31,6VDC integrated S-0.A.0 max. 250 mA ASI-flat-Profile-cable yellow 2x1,5mm² ASI+, ASI- Inputs Input voltage 0-30VDC under IEC1131-2 - Signal 0 lin ≤ 2 mA Uin ≤ 5 V - Signal 1 lin ≥ 6 mA Uin ≥ 11 V Input current usage ≤ 11 mA Sensor supply max. 200 mA ±5% Short circuit protection integrated Overload protection integrated The inputs are galvanically coupled with the ASI Bus. It is not permissible to connect them to an external supply voltage. EMC EN 50295 EN 61000-4-2 ESD EN 61000-4-3 HF-Feld EN 61000-4-4 Burst EN 61000-4-5 Surge EN 55011 10V/m ± 4KV / ± 8KV 10 V/m ± 1KV / ± 2KV ± 1KV (MC) class B General data Temperature range Proofing (DIN 40050) Weight Dimensions 0...+55 °C IP 67 ca. 130 g 120x48x38 mm off ERR (red) { { Status No voltage to the module ASI No data transfer Module OK Slave has Address 0 Peripheryfault (FID): Sensor supply has a ~ short circuit or overload ~ flashing on Nr. 46101 Status indication inputs I0 to I3: LED Status (yellow) { No input Input active Remark : If a short circuit or overload of one input occurs, the Peripheryfault will be triggered. The slave signals this error by flashing to the ‘’ERR’’ LED. Master under spec. 2.1 displays the slave adresse and the “Config Error” LED flashes. Master under spec. 2.0 does not display the Peripheryfault. B 39,0 mm The slave profile is written by the master into a non-volatile memory in the slave. The slave profile described the purpose and the I/O of the slave. It is descrived by the IO, ID and ID2 codes. Only modules having the same slave profile can be exchanged. ext. Pow. A Slave-Profil AS-I (green) { Plug cap 33,0 mm In order to re-address a module, the addressing unit needs to be connected to the address socket on the Slave via a cable. See instructions for the individual addressing module. Slaves can also be re-addressed via the Bus system using the Bus master (see Bus master handbook). ASI slaves can have an address between (0), 1A...31A, 1B...31B (in extended addressing mode). The module address is stored in the modules own memory. ASI connection ASI Bus voltage Polarity protection Profil (IO.ID.ID2) ASI current usage Flat cable connection The module has integrated LED indication, which shows module and input status. The meaning of these are shown in the table below. D ASI If all the M8 sockets are not used they must be closed by means of the screw cap (Part No. 3858627), otherwise IP67 will not be attained. Indication Last participating cable C 1: Sensor supply + 3: Sensor supply 4: DI Addressing ext. Pow. 3 3 4 2 1: LED status indication 2: Ident. label inputs 3: Diagnostic LED 4: Ident. label Slave 5: Ident. label Module 6: Central screw 7: Address socket 3 1 MASI65 DI4/0,2A AB 4xM8 55 668 Technical Data The sensors are directly connected to a round plug connector M8 female. Inputs 1 1 Installations notes V1.3 4. 1. 3. Murrelektronik GmbH Postfach 1165 71567 Oppenweiler Falkenstraße 3 71570 Oppenweiler Internet : http://www.murrelektronik.com Telefon ++49(0)719147-0 Telefax ++49(0)719147-130 3/10 Murrelektronik GmbH Postfach 1165 71567 Oppenweiler Falkenstraße 3 71570 Oppenweiler Internet : http://www.murrelektronik.com Telefon ++49(0)719147-0 Telefax ++49(0)719147-130 4/10 FRANCAIS Instructions d’installation V1.3 FRANCAIS MASI65 DI4/0,2A AB 4xM8 55 668 Instructions d’installation V1.3 MASI65 DI4/0,2A AB 4xM8 55 668 Informations générales Raccordement du bus ASI Raccordement des détecteurs Caractéristiques techniques Cette notice décrit uniquement le raccordement du module. Les autres descriptions et données techniques sont détaillées dans la notice d‘utilisation Art. No. 55644. Le module est directement relié au bus ASI. Le câble plat ASI (jaune) est positionné dans les guides prévus à cet effet dans le socle de fixation. (Les capteurs seront alimentés par ce câble plat). Les capteurs seront directement connectés aux connecteurs M8 femelles. Entrées Raccordement ASI Tension du Bus ASI Protection contre inver. de polarité Profil (IO.ID.ID2) Consommation de courant Raccordement 2 I3 1 1 3 3 4 ASI 2 Remarque: I2 1: Visualisation d‘état 2: Repérage des voies 3: LED de diagnostic 4: Repérage Slave 5: Repérage Module 6: Vis centrale 7: Prise d’adressage ext. Pow. Adressage I0 AS-i ERR 4 Mise en place des câbles 5 Art. No. 55668 6 7 Le module est directement relié au bus ASI via le câble plat. Le câble plat doit être positionné dans les guides prévus à cet effet dans le socle de fixation. Câble traversant: Positionner le câble dans les guides. Terminaison: Positionner le câble au niveau de l‘élément de terminaison, et fixer le capot de terminaison. Montage La fixation des modules s’effectue par 3 vis M4x12 par les trous A, B et C ou D sur tout type de support. Veiller à ce que ce support soit plat afin d’éviter toute contrainte mécanique sur le boîtier. Pour le réglage de l’adresse, utiliser le module d’adressage avec le câble de liaison. (Consulter la notice du module d‘adressage). Les modules peuvent être adressés directement par le maître via le bus. (Consulter la notice du maître). Les valeurs d’adresses autorisées pour chaque esclave ASI sont (0), 1A...31A, 1B...31B (en mode d’adressage étendu). L’adresse de l’esclave est mémorisée dans le module. Profil de l’esclave Le profil de l’esclave est enregistré par le maître dans une mémoire non-volatile de l’esclave. Il décrit le fonctionnement et les E/S de l’esclave. Il est décrit par l’IO, ID et ID2-code. Seuls les modules ayant un même profil peuvent être inter changés. Visualisation D AS-I (vert) { Câble traversant Bouchon 65,0 mm 74,5 mm 120,0 mm 105,5 mm 108,5 mm C Fixation du module sur le socle { Encliqueter le module sur le socle et le fixer avec les vis. 38,0 mm A 32,9 mm B 39,0 mm 48,0 mm 10V/m ± 4KV / ± 8KV 10 V/m ± 1KV / ± 2KV ± 1KV (MC) class B Divers Plage de température Indice de protection (DIN 40050) Poids Dimensions 0...+55 °C IP 67 env. 130 g 120x48x38 mm éteint ERR (rouge) { { Etat de fonctionnement Pas de Bus AS-I Communication perturbée Module OK Esclave à l’adresse 0 Erreur périphérique (FID) : surcharge ou ~ court-circuit alimentation des capteurs ~ clignote allumé Nr. 46101 Remarque : Lors d’un court-circuit ou d’une surcharge sur une entrée, une erreur périphérique (FID) est envoyée au maître. L'esclave signale cette erreur en faisant clignoter la Led ’’ERR’’. Le maître sous Spéc.. 2.1 affichage l’adresse du slave et fait clignoter la Led ‘’Config Error’’. Le maître sous Spéc. 2.0 n'affiche pas l’erreur périphérique ext. Pow. 33,0 mm CEM EN 50295 EN 61000-4-2 ESD EN 61000-4-3 HF-Feld EN 61000-4-4 Burst EN 61000-4-5 Surge EN 55011 Visualisation entrées I0 à I3: LED Etat de fonctionnement (jaune) { Entrée inactive Entrée active 2. 1 ± 0,1 Nm Entrées Tension d’entrée 0-30VDC d’après IEC1131-2 - Signal 0 lin ≤ 2 mA Uin ≤ 5 V - Signal 1 lin ≥ 6 mA Uin ≥ 11 V Courant consommé ≤ 11 mA Alimentation des capteurs max. 200 mA ±5% Protection contre court-circuit oui Protection contre surcharge oui Les entrées sont alimentées par le bus ASI. Les capteurs ne doivent pas être alimentés par une alimentation externe. Le module est équipé de voyants LED de signalisation indiquant l’état des entrées et le fonctionnement du module. La signification de l‘état des voyants est donnée par le tableau ci-dessous: Terminaison ASI Pour conserver l’indice de protection IP67, les voies non raccordées devront être obturées par des bouchons réf. 3858627. 1-4: Bus AS-I (câble plat) 2-3: Guides I1 3 1: Alim. capteurs + 3: Alim. capteurs 4: DI 1 26,5…31,6VDC oui S-0.A.0 max. 250 mA Câble plat ASI jaune 2x1,5mm² ASI+, ASI- 4. 1. 3. Murrelektronik GmbH Postfach 1165 71567 Oppenweiler Falkenstraße 3 71570 Oppenweiler Internet : http://www.murrelektronik.com Telefon ++49(0)719147-0 Telefax ++49(0)719147-130 5/10 Murrelektronik GmbH Postfach 1165 71567 Oppenweiler Falkenstraße 3 71570 Oppenweiler Internet : http://www.murrelektronik.com Telefon ++49(0)719147-0 Telefax ++49(0)719147-130 6/10 ITALIANO Istruzioni d’uso V1.3 ITALIANO MASI65 DI4/0,2A AB 4xM8 55 668 Istruzioni d’uso V1.3 MASI65 DI4/0,2A AB 4xM8 55 668 Prima di cominciare Collegamento al Bus ASI Collegamento dei sensori Dati tecnici In questa sede descriviamo solamente la modalità di connessione di questi moduli. Istruzioni oiù dettagliate relative ad un utilizzo affidabile sono illustrate nel manual Nr. 55644. Il modulo viene collegato al Bus mediante il cavo piatto AS-I. Il cavo piatto va allocato nella scanalatura ASI della piastra di fissaggio (i sensori vengono alimentati mediante l’interfaccia ASBus). I sensori possono essere collegati direttamente alle prese M8. Collegamento ASI Tensione del Bus ASI Polarizzazione Profil (IO.ID.ID2) Assorbimento di corrente Collegamento del cavo piatto 2 I3 1 1: Segnalatore di stato LED 2: Cartellini di siglatura Ingresso 3: LED di diagnosi 4: Cartellini di siglatura Slave 5: Cartellini di siglatura Modulo 6: Vite centrale 7: Presa di indirizzamento 1 4 2 Avvertenza: I2 1-4: Bus AS-I (cavo piatto) 2-3: Guida del cavo I1 ext. Pow. I0 AS-i ERR 4 Messa in opera dei cavi 5 Art. No. 55668 6 Il modulo viene collegato al Bus mediante il cavo piatto AS-I. Il cavo piatto va allocato nella scanalatura della piastra di fissaggio. Collegamento modulo/modulo: inserire il cavo nella scanalatura. Modulo terminale: tagliare la parte terminale del cavo ed innestare il cappuccio di chiusura. 7 La piastra di fissaggio può essere montata direttamente a parete oppure a bordo macchina. Mediante i fori di fissaggio A, B e C oppure D vengono utilizzate 3 viti M4x12. Per evitare tensioni meccaniche sul modulo si deve fare attenzione che la superficie d’appoggio dello stesso sia esente da rugosità o asperità. Cappuccio Collagemento Modulo/modulo Posizionare il modulo sulla piastra di fissaggio ed avvitare. 105,5 mm 108,5 mm Profilo dello Slave 2. 1 ± 0,1 Nm Compatibilità EMC EN 50295 EN 61000-4-2 ESD EN 61000-4-3 HF-Feld EN 61000-4-4 Burst EN 61000-4-5 Surge EN 55011 10V/m ± 4KV / ± 8KV 10 V/m ± 1KV / ± 2KV ± 1KV (MC) class B Altri dati Campo di temperatura Gr. di protezione (DIN 40050) Peso Dimensioni 0...+55 °C IP 67 env. 130 g 120x48x38 mm ERR Stato d’esercizio (rosso) Tensione d’esercizio assente al modulo { { AS-I Scambio di dati assente { Modulo OK Lo Slave ha indirizzo 0 Sbaglio periferico: sovraccarico oppure ~ cortocircuito all’alimentazione dei sensori { spento ~ Intermitente acceso 65,0 mm 74,5 mm 120,0 mm 38,0 mm 32,9 mm Per modificare gli indirizzi, l’apparecchiatura di indirizzamento, mediante un cavo di connessione, viene collegata alla boccola (presa) di indirizzamento dello Slave. (Attenersi alle istruzioni dei corrispettivi apparecchi di indirizzamento). Gli Slave possono essere ri-indirizzati anche nel Bus di sistema mediante il Bus-Master (vedi manuale del Bus-Master). I valori consentiti di indirizzamento per uno Slave ASI sono (0), 1A...31A, 1B...31B (in modo indirizzato steso). L’indirizzo del modulo viene mantenuto residente nella memoria del Modulo. AS-I (verde) Segnalazione di stato ingressi da 0 fino a 3: LED Stato d’esercizio (giallo) { Nessun ingresso Ingresso attivo B Avvertenze: In caso di cortocircuito, oppure sovraccarico dei ingressi, un sbaglio periferico (FID) e scatato al master. Il master segnala questo errore tramite il lampeggiamento del led "ERR". Il master nella versione 2.1 visualizza l'indirizzo dello slave e il led "Config Error" lampeggia. Il master nella versione 2.0 non visualizza l'errore della periferica. ext. Pow. A Indirizzamento Ingressi Tensione d’ingresso 0-30VDC sec. IEC1131-2 - Segnale 0 lin ≤ 2 mA Uin ≤ 5 V - Segnale 1 lin ≥ 6 mA Uin ≥ 11 V Corrente d’ingresso ≤ 11 mA Alimentazione dei sensori max. 200 mA ±5% resistente al cortocircuito incorporata sovraccarico incorporata Gli ingressi sono accoppiati galvanicamente con l’ASI. Essi non possono essere alimentati con la tensione esterna. Il modulo è equipaggiato con elementi di segnalazione i quali indicano lo stato d’esercizio e d’ingresso del modulo. Il significato degli elementi di segnalazione sono indicati nella sottostante tabella. Montaggio del modulo sulla piastra di fissaggio 33,0 mm Per garantire il grado di protezione IP 67 le prese M8 non occupate devono essere chiuse con i tappi M8 (codice 3858627). 26,5…31,6VDC incorporata S-0.A.0 max. 250 mA ASI standard, profilo giallo 2x1,5 mm², ASI+, ASI-, Segnalazioni di stato Terminale D ASI 3 1: Alim. dei sensori + 3: Alim. dei sensori 4: DI Il profilo dello Slave è predisposto dal costruttore con una memoria non volatile. Il profilo contiene il codice I/O ed il campo operativo di uno Slave ASI. L’o descrive del IO, ID, ID2-codice. Soltanto i moduli con lo stesso profilo dello Slave possono essere sostituiti uno con l‘altro. Montaggio C 1 3 ASI 3 Ingressi 4. 39,0 mm 48,0 mm Nr. 46101 1. 3. Murrelektronik GmbH Postfach 1165 71567 Oppenweiler Falkenstraße 3 71570 Oppenweiler Internet : http://www.murrelektronik.com Telefon ++49(0)719147-0 Telefax ++49(0)719147-130 7/10 Murrelektronik GmbH Postfach 1165 71567 Oppenweiler Falkenstraße 3 71570 Oppenweiler Internet : http://www.murrelektronik.com Telefon ++49(0)719147-0 Telefax ++49(0)719147-130 8/10 ESPAÑOL Instrucciones de uso V1.3 ESPAÑOL MASI65 DI4/0,2A AB 4xM8 55 668 Instrucciones de uso V1.3 MASI65 DI4/0,2A AB 4xM8 55 668 Información General Conexión de Bus ASI Conexión de sensores/actuadores Datos Técnicos Estas instrucciones de uso se refieren al conexionado de este módulo. Instrucciones más técnicas las encontrará en el manual. El módulo se conecta al bus a través del cable plano (amarillo). El cable se inserta en la guía para cable ASI en la base de fijación (Los sensores se alimentan a través del bus AS-Interface). Los sensores/actuadores se conectan directamente a un conector cilíndrico de M8 hembra. Conexión ASI Voltaje Bus ASI Protección de polaridad Perfil (IO.ID.ID2) Corriente de consumo ASI Conexionado cable plano Entradas 2 1 4 ASI 2 1: LED de indicación de E/S 2: Etiquetaje de E/S 3: LED de diagnóstico 4: Etiquetaje de esclavo 5 Etiquetaje de módulo 6: Tornillo central 7: Direccionamiento 3 1 I3 1 Nota: I2 I1 1: Cable plano AS-I 2-3: Guía de cable ext. Pow. 1: Alimentación sensor + 3: Alimentación sensor 4: DI 3 Las vías de conexión de M8 que no se utilicen han de ir cerradas con un tapón (3858627), sinó no se obtiene el grado IP67. Direccionamiento 3 I0 AS-i ERR 4 Preparación del cable 5 Art. No. 55668 6 7 El módulo se conecta al bus y a la alimentación externa a través de los respectivos cables planos. El cable se inserta en las guías de la base de fijación previstas para ello. Conexión vampira: Insertar el cable en la guía Terminación: Cablear hasta el último módulo y conectar el tapón final para cable plano. Para redireccionar un módulo, la unidad de direccionamiento se ha de conectar al conector de direcciones en el esclavo con el cable adecuado. Mirar las instrucciones de la unidad de direccionamiento. Los esclavos se pueden redireccionar a través del sistema de bus usando el máster del Bus (mirar el manual del máster del bus). Los esclavos ASI pueden tener una dirección entre (0), 1A…31A, 1B…31B (en modo de direccionamiento extendido). La dirección del módulo se almacena en la propia memoria del módulo. Perfil del esclavo Montaje El perfil del esclavo lo escribe el máster en la memoria no volátil del esclavo. El perfil del esclavo describe el funcionamiento y las E/S del esclavo. Esto es descrito por los códigos IO, ID y ID2. Sólo módulos con un mismo perfil pueden ser intercambiados. La base a fijar se ha de montar en una superficie plana. Requiere de un tornillo de 3 x M4 a través de los agujeros de fijación A, B, C o D. Asegurarse de que la superficie de montaje no contiene irregularidades, lo cual estresaría mecánicamente el chasis. Conexión Vampira AS-I (verde) { Tapón final 65,0 mm 74,5 mm 120,0 mm 105,5 mm 108,5 mm Montaje del módulo en la base de fijación Posicionar el módulo en en la base de fijación como se muestra, y atornillar. 38,0 mm A 32,9 mm 48,0 mm 10V/m ± 4KV / ± 8KV 10 V/m ± 1KV / ± 2KV ± 1KV (MC) class B Datos Generales Rango de temperatura Protección (DIN 40050) Peso Dimensiones 0...+55 °C IP 67 ~ 130 g 120x48x38 mm ERR (rojo) { { Nr. 46101 Estado Módulo de ASI sin alimentación Sin datos de transferencia Módulo OK Esclavo tiene dirección 0 Fallo de periferia: Alimentación de sensor ~ en cortocircuito o sobrecarga { apagado ~ intermitente Encendido Nota : Al producirse un cortocircuito, o una sobrecarga en una entrada, se envía un error de periferia al maestro. El esclavo señaliza este error con el LED "ERR" en intermitencia. El master para spec. 2.1 muestra la dirección del esclavo y el LED "Config Error" se ilumina El master para espec. 2.0 no contempla el error de periferia B 39,0 mm CEM EN 50295 EN 61000-4-2 ESD EN 61000-4-3 HF-Feld EN 61000-4-4 Burst EN 61000-4-5 Surge EN 55011 Indicación de estado de entradas I0 to I3: LED Status (ámbar) { Entrada no activa Entrada activa 2. 1 ± 0,1 Nm ext. Pow. 33,0 mm 0-30VDC según IEC1131-2 - Señal 0 lin ≤ 2 mA Uin ≤ 5 V - Señal 1 lin ≥ 6 mA Uin ≥ 11 V Consumo de corriente ≤ 11 mA Alimentación de sensores max. 200 mA ±5% Protección cortocircuito/sobrecarga: integrada La alimentación de las entradas viene dada por el bus ASI. No es posible alimentar los sensores con alimentación externa. A través de los LED de indicación, que muestran el estado del módulo y entradas/salidas. En la tabla inferior está el significado de estos estados. D ASI Entradas Voltaje entrada Indicadores Cable del último participante C 26,5…31,6VDC integrado S-0.A.0 max. 250 mA Cable plano ASI amarillo 2x1,5mm² ASI+, ASI- 4. 1. 3. Murrelektronik GmbH Postfach 1165 71567 Oppenweiler Falkenstraße 3 71570 Oppenweiler Internet : http://www.murrelektronik.com Telefon ++49(0)719147-0 Telefax ++49(0)719147-130 9/10 Murrelektronik GmbH Postfach 1165 71567 Oppenweiler Falkenstraße 3 71570 Oppenweiler Internet : http://www.murrelektronik.com Telefon ++49(0)719147-0 Telefax ++49(0)719147-130 10/10
Documentos relacionados
deutsch - Murrelektronik
Um die Adresse zu ändern, wird ein Adressiergerät mit einer Verbindungsleitung, an der AS-i Bus Anschluss der Slaves angeschlossen. (Anleitung dem jeweiligen Adressiergerät entnehmen). Slaves könne...
Más detalles