vivirlo - Cosas De Barcos
Transcripción
vivirlo - Cosas De Barcos
vivirlo experience El R 940 es el resultado de la experiencia constructiva de Rodman y presenta una importante modernización de líneas además de reforzar las características distintivas de diseño de todas sus embarcaciones de pesca-paseo. Es una embarcación de línea y prestaciones innovadoras que pretende satisfacer las expectativas de los clientes más exigentes que buscan el disfrute pleno de la pesca deportiva. The R 940, which is innovative in both style and features, is aimed at satisfying the exacting requirements of the discerning client, one who wishes to enjoy pleasure fishing to the full. Years of accumulated construction experience at the Rodman boatyard have been invested in this streamlined and highly distinctive Rodman pleasure fishing boat. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS TECHNICAL SPECIFICATIONS 1 DISEÑO Y CONSTRUCCIÓN El diseño y construcción del Rodman 940 se realiza acorde con las normativas CE homologadas por la entidad notificadotas Lloyd´s Registre Quality Assurance GMBH o que confiere importantes garantías tales como: • Seguridad de la embarcación • Fiabilidad de las instalaciones (electricidad y servicios) • Resistencia estructural • Estabilidad • Control ambiental durante la construcción • Diseño probado en canal de ingeniería hidrodinámica • Protección contra incendios • Utilización de materiales homologados CE para medio marino • Instalaciones homologadas por los diferentes suministradores 1 DESIGN AND CONSTRUCTION The Rodman 940 is designed and constructed in accordance with CE standards, and is approved by the Lloyd’s Register Quality Assurance GMBH notifying body. This ensures important guarantees in relation to: • Boat safety • Reliable installations (electricity and services) • Structural robustness • Stability • Environmental controls during the construction phase • Proven design tested in a hydrodynamic engineering channel • Fire protection • Materials that are CE-approved for marine use • Installations approved by the different suppliers. 2 EQUIPAMIENTO ESTÁNDAR 2.1 SISTEMAS DE LA EMBARCACIÓN: Sistemas de refrigeración independiente por motor; 3 bombas sumergibles con alarma y accionamiento automático; bomba de achique manual en cámara de máquinas; sistema de imbornales en bañera y cubierta; tanque de combustible de aluminio naval; tanque almacén de agua dulce de aluminio con ducha en bañera y agua caliente a través de la refrigeración de los motores y 220 V; ventilación de cámara de máquinas natural y forzado con ventiladores y extractores; sistema de escapes de gases; dirección hidráulica; 2 extintores portátiles de polvo seco con orifico de extinción en dinette; 2 ánodos de sacrificio en la estampa y 2 cónicos en los extremos de los ejes propulsores. 2.2 ELEMENTOS DE CASCO, CUBIERTA Y HERRAJES: Molinete de 1000 W; 4 bitas de alumino; limpiaparabrisas; púlpito, asideros y barandillados en tubo de acero inoxidable pulido; aislamiento sonoro e ignífugo en cámara de máquinas; cintón de PVC; ventanas frontales y laterales de vidrio templado, las laterales con sistema de apertura; mampara de popa de aluminio con cristales templados. 2.3 HABILITACIÓN: Camarote Proa: suelo en PRFV tapizados con moqueta, paredes y techo en PRFV tapizados; cama doble lateral; armario; espejo; iluminación general y de lectura; escotilla en el techo; mobiliario y puertas en madera de cerezo; Baño: paredes y techo en Formica; encimera y lavabo en PRFV; accesorios de baño completos; grifería; espejo; portillo practicable; inodoro manual; Camarote de estribor: Suelo en PRFV tapizados con moqueta; paredes y techos en PRFV tapizados; Mobiliario y puertas en madera de cerezo; 2 literas individuales; iluminación de lectura y general; portillo practicable; Puesto piloto: consola de PRFV; asiento piloto; mandos completos de motores y relojes; Cocina: mobiliario en madera de cerezo; fregadero en acero inoxidable y cocina de alcohol; frigorífico bajo asiento piloto; Dinette: dos asientos en el costado de estribor; mobiliario en madera; mesa regulable en altura; techos en PRFV; iluminación general; equipo de sonido con altavoces interiores; Paredes de PRFV tapizadas Flybridge: acceso desde el exterior, puesto piloto en babor, arco radar de acero inoxidable, parabrisas de metacrilato en proa, y barandillado de acero inoxidable Bañera: piso en PRFV antideslizante; escalera de acceso al fly en estribor; portón de acceso a plataforma de baño; Cámara de máquinas: tanque de combustible; motores principales, con reductoras, líneas de ejes y bocinas; extractores y ventiladores; baterías de servicio y arranque; Local del Servo: tanque de agua dulce; cilindro de la dirección hidráulica; salida de escapes. 2.4 EQUIPO DE NAVEGACIÓN Y COMUNICACIONES: VHF con DSC; compás de 90 mm en ambos puestos piloto. 2.5 ELECTRICIDAD: Cuadro principal de 12V; 2 baterías de 180 Ah., una para servicio y otra para arranque de motores; luces interiores y luces de navegación homologadas. Toma de muelle 220 V con cargador y enchufe cocina. 2 STANDARD EQUIPMENT 2.1 VESSEL SYSTEMS. Independent engine-cooling systems; 3 automatically activated submersible pumps with alarm; manual bailing pump in engine compartment; cockpit and deck scupper system; naval-standard aluminium fuel tank; aluminium freshwater tank and shower in the cockpit; hot water engine cooling 220 V; natural and forced ventilation in engine compartment, with fans and extractors; gas exhaust system; hydraulic steering; 2 dry-powder fire extinguishers; fire port in dinette; 2 sacrificial anodes in the transom and 2 conical anodes mounted at the ends of the propeller shafts. 2.2 HULL, DECK AND METAL FITTINGS. 1000W windlass; 4 aluminium bitts; windscreen wiper; pulpit, handholds and handrails in polished stainless steel tubing; acoustic and fireproof insulation in the engine compartment; PVC contour strip; electrically operated tempered-glass front windows and opening side windows; aft bulkhead in aluminium with tempered glass. 2.3 ACCOMMODATION. Bow cabin: carpeted GRP floor and upholstered GRP walls and ceiling; double berth; wardrobe; mirror; general and reading light fittings; ceiling hatch; cherrywood furniture and doors. Bathroom: Formica walls and ceiling; GRP countertop and washbasin; complete set of bathroom accessories; plumbing and taps; mirror; opening portlight; manually-operated WC. Starboard cabin: carpeted GRP floors; upholstered GRP walls and ceilings; cherrywood furniture and doors; 2 single bunks; general and reading light fittings; opening portlight. Steering post: GRP console; steering seat; full set of engine controls and indicators. Galley: cherrywood units; stainless steel sink; alcohol-burning stove; fridge (located under the steering post seat). Dinette: 2 seats located on the starboard side; wood furniture height-adjustable table; GRP ceilings; general lighting; music system with inside loudspeakers; upholstered GRP walls. Flybridge: outside access; steering post located on the portside; stainless steel radar arch; bow windshield in methacrylate; stainless steel handrails. Cockpit: non-slip GRP floor; starboard access stairway to flybridge; access gate to bathing platform. Engine compartment: fuel tank; main engines with gear reducers, stern tubes and stuffing boxes; extractors and fans; starter and service batteries. Servo compartment: freshwater tank; hydraulic steering cylinder; exhaust outlet. 2.4 COMMUNICATIONS AND NAVIGATION EQUIPMENT. VHF with DSC; 90-mm steering compass at both helms. 2.5 ELECTRICITY; 12 V main panel; 2 x 180 Ah batteries, for starting the engines and for services; interior lighting and regulation navigation lights. Mooring outlet with battery charger and galley plug. 3. PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS: • Desplazamiento máx. 7.500 Kg. • Categoría de diseño B/C • Cap. de combustible 600 l • Número max. de personas 10/12 • Capacidad de agua dulce 200 l • Eslora total 9,50 m • Motorización desde 2 x 190 CV • Eslora de casco (LH) 9,35 m hasta 2 x 225 CV • Manga de casco (BH) 3,25 m Rodman ofrece una garantía comercial limitada para el casco de 10 años frente a daños estructurales y 5 años frente a la ósmosis. 3 MAIN TECHNICAL FEATURES • Design category B/C • Max. number of persons aboard 10/12 • Total length 9,50 m • Hull length (LH) 9.35 m • Hull beam (BH) 3.25 • Max. displacement 7.500 kg • Fuel capacity 600 litres • Freshwater capacity 200 litres • Engines from 2 x 190 HP to 2 x 225 HP 940 Rodman offer a ten-year guarantee against structural and hull defects for all its boats, and a five-year guarantee against osmosis problems in accordance with the shipyard standard guarantee. By impresión Abril 2007. April 2007. Rodman Polyships S.A.U. Pol. Ind. de la Borna s/n 36955 (Moaña) Pontevedra- Spain Tel. Nacional: +34 986 811 818 • Tel. Internacional: +34 986 811 807 • Fax: +34 986 811 817 • e-mail: [email protected] • [email protected] • www.rodman.es Diferentes opciones de color de casco / A choice of colours for the hull Con un nuevo concepto de la habitabilidad funcional que ha dado como resultado espacios amplios, altos, luminosos… perfectamente optimizados. • Puesto de piloto de amplia visibilidad. • Cocina y dinette perfectamente integradas. • Camarote de armador con cama doble, espacio para estiba, armario, iluminación general y de lectura y diferentes opciones de edredón. • Camarote de invitados, con dos literas, espacio para estiba, armario, iluminación general y de lectura y diferentes opciones de edredones. With an innovative concept of functional comfort that has resulted in wide, high, well-lit and fully optimised spaces.... • Main helm position with excellent visibility. • Perfectly integrated galley and dinette. • Owner's cabin with double berth, stowage space, wardrobe, general and reading lights and a choice of bed covers. • Guest cabin with 2 bunks, stowage space, wardrobe, general and reading lights and a choice of bed covers. EVOLUTION EVOLUCIÓN By Una embarcación de 9,5 metros de eslora para disfrutar de jornadas de pesca al más alto nivel deportivo con las máximas prestaciones, gran espacio y confort en su interior, además de su proa elevada y desafiante, forma muy marinera de carena y sus pasillos laterales amplios que permiten rodear y pescar de forma segura en todo el perímetro del barco. The R-940, 9.5 metres long in the hull, ideal for enjoying fishing to the full. With a full range of features including a spacious and comfortable interior, a raised and challenging bow, a more nautical aspect to its underwater body, and more generously dimensioned walkarounds, ensuring safe movement and comfortable fishing from any point in the boat. Una bañera de grandes dimensiones. Acceso a motores, espacio para estiba, y plataforma de baño. A generously sized cockpit. Engine access, stowage space and bathing platform. 940
Documentos relacionados
Rodman 810 - Nautic Luis
la entidad Notificadora Lloyd´s Register Quality Assurance GMBH lo que confiere importantes
garantías tales como:
• Seguridad embarcación
• Fiabilidad de las instalaciones (electricidad y servicios...
dinette CAMAROTES/ cabins
environmental certificates from Lloyd’s Register
Quality Assurance, and the PECAL / AQAP 2110
military standard. In fact, it is the only pleasure
vessel manufacturer to hold all these certificates
...