Programa de reciclaje HP Planet Partners
Transcripción
Programa de reciclaje HP Planet Partners
Programa de reciclaje HP Planet Partners • El programa ofrece un servicio gratuito de recolección de cartuchos para evitar que los consumibles de impresión de HP impacten el medio ambiente. Santiago, Chile. 18 de octubre de 2006. – HP Chile, en su compromiso por la conservación y cuidado del medio ambiente, presentó en Chile el programa HP Planet Partners de recolección de cartuchos de tóner usados en las empresas públicas y privadas. Este compromiso medioambiental se respeta en todas las fases de la vida útil de los productos Hewlett-Packard; su diseño, fabricación, utilización, y ahora su reciclado, etapas fundamentales para lograr los objetivos corporativos. A través de los suministros de impresión HP, nuestro desafío es reducir el impacto medioambiental y a la vez brindar la calidad de impresión y el rendimiento confiable que nuestros clientes esperan. HP marca la diferencia diseñando innovaciones medioambientales directamente en sus productos. Mediante el programa “Diseño para el Medioambiente” que se creó en 1992, nuestra empresa busca reducir el impacto medioambiental por medio del diseño de productos que empleen menos materiales, funcionen de forma eficiente y sean más fáciles de reciclar. De esta forma, en todas las categorías de productos HP, un responsable trabaja con los diseñadores para identificar, priorizar y recomendar mejoras para el diseño medioambiental. HP presentó oficialmente el programa mundial HP Planet Partners para consumibles de impresión HP LaserJet en 1991. El programa funciona en más de 40 países en el mundo y procesa más de cuatro millones de kilos de equipos informáticos y suministros de impresión HP al mes. HP Planet Partners es un ambicioso proyecto que tiene como objetivo evitar que los suministros de impresión HP usados, impacten al medio ambiente. De esta forma, HP Chile ofrece a sus clientes un servicio gratuito de recolección de los cartuchos de tóner usados marca HP para su reciclaje, brindando un valor agregado al uso y compra de estos productos. Por lo tanto, los clientes de HP, además de obtener un beneficio al deshacerse del material que ya no usarán, están ayudando al mantenimiento de un medio ambiente limpio, ya que el 100% de los materiales de cartuchos de impresión LaserJet entregados a la compañía, son reciclados, evitando su llegada a los vertederos. ¿Cómo funciona el Programa Planet Partners en Chile? • La participación de los clientes es voluntaria. • El cliente se puede contactar con el coordinador del programa HP Planet Partners al teléfono (2) 4432816 para solicitar el retiro de los cartuchos vacíos HP LaserJet. • HP, a través de su proveedor logístico, realiza la recolección gratuita para el cliente, de sus cartuchos de tóner usados (mínimo 5 unidades) en sus instalaciones en todo Chile, los cuales son enviados a centros de reciclaje en Virginia, Estados Unidos. • En los establecimientos de reciclaje de Planet Partners, se convierten los cartuchos en materia prima para nuevos productos, tales como, piezas de automóviles, colgadores de ropa, rejas, maceteros, palas y suelas de zapatos, entre muchos otros. • De esta manera, HP colabora en reducir la generación de desechos por parte de sus clientes, dando un manejo adecuado de los cartuchos ya utilizados. • Si necesita más información, visite la página Web www.hp.com/recycle Acerca de HP HP es proveedor de soluciones de tecnología para consumidores, empresas e instituciones a nivel global. El alcance de la oferta de la empresa abarca las áreas de infraestructura de tecnologías de información, servicios globales, cómputo para la oficina y el hogar, y dispositivos de procesamiento de imágenes e impresión. En los cuatro trimestres fiscales que terminaron el 30 de abril del 2006, los ingresos de HP fueron por un total de $88,900 millones de dólares. Información adicional sobre HP (NYSE, Nasdaq: HPQ) está disponible en el sitio www.hp.com. © 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. La información contenida en el presente documento está sujeta a cambio sin previo aviso. Las únicas garantías para productos y servicios HP se incluyen en la ración de garantía que acompaña a dichos productos y servicios. Nada de lo mencionado en el presente documento constituye garantía adicional. HP no se hace responsable de los errores técnicos o editoriales ni de las omisiones en el presente documento. 8/2006