Prodisc-C. Prótesis discal modular para restablecer la altura del
Transcripción
Prodisc-C. Prótesis discal modular para restablecer la altura del
Prodisc-C. Prótesis discal modular para restablecer la altura del espacio intervertebral y la movilidad fisiológica en la columna cervical. Técnica quirúrgica Índice Introducción Información sobre el producto Técnica quirúrgica Visión general 2 Cinemática 3 Indicaciones y contraindicaciones 4 Implantes 5 Instrumentos 8 Procedimiento mínimamente cruento, sencillo y seguro 13 Técnica quirúrgica 14 Instrumentación multisegmentaria 24 Casos clínicos 25 Bibliografía 27 Control radiológico con el intensificador de imágenes Advertencia Esta descripción de la técnica no es suficiente para su aplicación clínica inmediata. Es indispensable, además, el aprendizaje práctico junto a un cirujano con experiencia en artroplastia de la columna vertebral y en el manejo del instrumental. Nota: Es obligatoria la participación en un programa de formación práctica de Synthes; si desea más información, póngase en contacto con su distribuidor local de productos Synthes. Synthes 1 Prodisc-C. Prótesis discal modular para restablecer la altura del espacio intervertebral y la movilidad fisiológica en la columna cervical. Concepto ampliamente experimentado en endoprótesis articulares Materiales probados – Placas protésicas superior e inferior fabricadas en aleación de cobalto, cromo y molibdeno – El revestimiento rugoso de la superficie, de titanio puro, favorece la aposición de tejido óseo en cuestión de pocos meses. – Inserto de polietileno de peso molecular ultraelevado (UHMWPE) 2 Synthes Prodisc-C Técnica quirúrgica Principio de la articulación esférica – El inserto de polietileno permite la movilidad fisiológica en flexión-extensión, rotación y lateralización – Restablecimiento del equilibrio anatómico – La movilidad controlada y dirigida restringe la carga de las articulaciones cigapofisarias Diseño anatómico modular – Estabilidad primaria óptima gracias a la fijación con quilla de la prótesis en el cuerpo vertebral – Diseño anatómico de las placas para conseguir la máxima cobertura de los platillos vertebrales Cinemática La cinemática es la adecuada para los movimientos de las articulaciones intervertebrales1: El centro de rotación se sitúa inmediatamente por debajo del platillo superior del cuerpo vertebral caudal afectado. Tanto la posición del centro de rotación como el radio de flexión son adecuados para los movimientos naturales de las articulaciones intervertebrales. Queda restablecida por completo la movilidad fisiológica en flexión, extensión y lateralización. La rotación axial queda limitada exclusivamente por las estructuras anatómicas, y no por la prótesis en sí. En virtud del principio de la articulación esférica, no es factible ningún tipo de movimiento de translación estricta. Flexión y extensión Lateralización Rotación axial . 17° 11° mín. 17,2° mín. 17,2° 12° 360° 1 White, Panjabi 1990 Synthes 3 Indicaciones y contraindicaciones Los implantes Prodisc-C se utilizan como prótesis discal para reemplazar un disco intervertebral en la columna cervical y restablecer la altura del espacio intervertebral y la movilidad del segmento raquídeo intervenido. Indicaciones Discopatías cervicales sintomáticas Contraindicaciones específicas – Fracturas, infecciones y tumores – Estenosis raquídea por espondiloartrosis hipertrófica – Degeneración de las articulaciones cigapofisarias – Inestabilidad segmentaria importante – Osificación del ligamento longitudinal posterior Contraindicaciones generales – Osteoporosis, osteocondrosis u osteopenia importante – Infecciones localizadas, raquídeas o generalizadas agudas o crónicas – Enfermedades metabólicas o generalizadas – Afecciones médicas o quirúrgicas que anulen las ventajas de una operación raquídea – Hipersensibilidad a los materiales del implante – Toxicomanías, alcoholismo o farmacodependencia – Deformidades raquídeas o espondilolistesis superior al 25% – Embarazo – Obesidad importante (IMC > 30) – Ausencia de colaboración por parte del paciente 4 Synthes Prodisc-C Técnica quirúrgica Implantes Dimensiones M MD/L LD/XL XLD 8,7 10,7 12,7 14,7 mm mm mm mm 2,0 mm 3,5 mm 2,3 mm 1,8 mm 1,8 mm 3,5 mm 3,0 mm Para garantizar una cobertura óptima de los platillos vertebrales, los implantes Prodisc-C se fabrican en seis tamaños: M (medio), MD (medio profundo), L (grande), LD (grande profundo), XL (extragrande) y XLD (extragrande profundo). 12/14/16/18 mm 14,5–19,2 mm 16,5–22,5 mm 15/17/19 mm Panjabi 1991 La posibilidad añadida de escoger entre tres alturas (5, 6 y 7 mm) permite ajustar de forma personalizada la prótesis a las dimensiones del disco intervertebral de un paciente dado. 4,2–7,5 mm 5/6/7 mm Yoganandan y cols., 2001 Synthes 5 Diseño «H-keel» «H-keel» es la variante de diseño distribuida desde abril del 2006, con otra cavidad en el extremo posterior de ambas quillas. Esta cavidad añadida permite alojar posibles residuos óseos y facilita, por lo tanto, el asentamiento posterior o dorsal del implante. 18 mm XLD 16 mm LD XL 14 mm MD L 12 mm Implante M Anchura 15 mm Profundidad 12 mm Implante MD Anchura 15 mm Profundidad 14 mm Ref. Altura Ref. Altura SSC255H 5 mm SSC275H 5 mm SSC256H 6 mm SSC276H 6 mm SSC257H 7 mm SSC277H 7 mm Implante L Anchura 17 mm Profundidad 14 mm Implante LD Anchura 17 mm Profundidad 16 mm Ref. Altura Ref. Altura SSC355H 5 mm SSC375H 5 mm SSC356H 6 mm SSC376H 6 mm SSC357H 7 mm SSC377H 7 mm Implante XL Anchura 19 mm Profundidad 16 mm Implante XLD Anchura 19 mm Profundidad 18 mm Ref. Altura Ref. Altura SSC455H 5 mm SSC475H 5 mm SSC456H 6 mm SSC476H 6 mm SSC457H 7 mm SSC477H 7 mm 6 Prodisc-C Synthes Técnica quirúrgica M Profundidad Anchura 15 mm 17 mm 19 mm Diseño normal Con anterioridad a marzo del 2006, los implantes Prodisc-C se fabricaban con un diseño ligeramente distinto, sin cavidad en la parte posterior de la quilla. Estos implantes siguen estando disponibles, con los siguientes números de referencia: Implante M Anchura 15 mm Profundidad 12 mm Implante MD Anchura 15 mm Profundidad 14 mm Ref. Altura Ref. Altura SSC205C 5 mm SSC225C 5 mm SSC206C 6 mm SSC226C 6 mm SSC207C 7 mm SSC227C 7 mm Implante L Anchura 17 mm Profundidad 14 mm Implante LD Anchura 17 mm Profundidad 16 mm Ref. Altura Ref. Altura SSC305C 5 mm SSC325C 5 mm SSC306C 6 mm SSC326C 6 mm SSC307C 7 mm SSC327C 7 mm Implante XL Anchura 19 mm Profundidad 16 mm Implante XLD Anchura 19 mm Profundidad 18 mm Ref. Altura Ref. Altura SSC405C 5 mm SSC425C 5 mm SSC406C 6 mm SSC426C 6 mm SSC407C 7 mm SSC427C 7 mm 18 mm XLD 16 mm LD XL 14 mm MD L 12 mm M Profundidad Anchura 15 mm 17 mm Synthes 19 mm 7 Instrumentos El instrumental Prodisc-C ha sido diseñado para procedimientos mínimamente cruentos o microquirúrgicos. Sistema de tornillos de retención SFC800R Punzón central SFC810R Destornillador SFC805R Retenedor vertebral El retenedor sirve para mantener la separación conseguida con el distractor vertebral. Este montaje garantiza la estabilización de los cuerpos vertebrales durante la preparación de los platillos vertebrales y durante la inserción del implante. Tornillo de retención de ⭋ 3,5 mm Tornillo de retención de ⭋ 4,5 mm Ref. Ref. Longitud Longitud de rosca de rosca SFC812R 12 mm SFC813R 13 mm SFC814R 14 mm SFC815R 15 mm SFC816R 16 mm SFC817R 17 mm SFC818R 18 mm SFC819R 19 mm SFC811R Tuerca de retención SFC802R Distractor vertebral con punta áspera 8 Synthes Prodisc-C Técnica quirúrgica Sistema de implantes de prueba Implante de prueba M Implante de prueba MD Ref. Altura Ref. Altura SFC251R 5 mm SFC255R 5 mm SFC261R 6 mm SFC265R 6 mm SFC271R 7 mm SFC275R 7 mm Implante de prueba L Implante de prueba LD Ref. Altura Ref. Altura SFC351R 5 mm SFC355R 5 mm SFC361R 6 mm SFC365R 6 mm SFC371R 7 mm SFC375R 7 mm Implante de prueba XL Implante de prueba XLD Ref. Altura Ref. Altura SFC451R 5 mm SFC455R 5 mm SFC461R 6 mm SFC465R 6 mm SFC471R 7 mm SFC475R 7 mm El tope ajustable actúa como límite de tallado con los cinceles cuando llega a la cara anterior de los cuerpos vertebrales. La posibilidad de regular la distancia del tope ajustable permite adaptar la posición del implante de prueba a las características anatómicas de un paciente dado. Tope ajustable Ref. Implante de prueba SFC500R M SFC501R MD SFC502R L SFC503R LD SFC504R XL SFC505R XLD SFC840R Mango para implantes de prueba Synthes 9 Sistema de perforación Antes de proceder a tallar el lecho para la quilla, puede utilizarse el sistema de perforación para abrir la cortical anterior de las vértebras y extirpar algo de material óseo. Guías de broca Brocas Ref. Altura Ref. Tipo SFC338R 5 mm SFC341R Synthes SFC339R 6 mm SFC342R J-Latch SFC340R 7 mm SFC343R Mini Quick Sistema de cinceles El cincel aquillado se utiliza, sobre el implante de prueba, para preparar la ranura destinada a la quilla del implante. El cincel para cajear se utiliza, también sobre el implante de prueba, para tallar la parte posterior de la ranura con vistas a la inserción óptima del implante definitivo. Cincel aquillado Cincel para cajear Ref. Altura Ref. Altura SFC258R 5 mm SFC257R 5 mm SFC268R 6 mm SFC267R 6 mm SFC278R 7 mm SFC277R 7 mm SFC850R Aleta para cincel SFC860R Placa de limpieza para cincel SFC825R Mazo SFC320R Instrumento limpiador del corte tallado 10 Synthes Prodisc-C Técnica quirúrgica Sistema de guías de orientación Después de haber tallado el lecho para la quilla con el cincel aquillado, y una vez retirado el implante de prueba, las guías de orientación permiten comprobar si los cortes tallados tienen la profundidad correcta y son paralelos. Guía de orientación M Guía de orientación MD Ref. Altura Ref. Altura SFC252R 5 mm SFC256R 5 mm SFC262R 6 mm SFC266R 6 mm SFC272R 7 mm SFC276R 7 mm Guía de orientación L Guía de orientación LD Ref. Altura Ref. Altura SFC352R 5 mm SFC356R 5 mm SFC362R 6 mm SFC366R 6 mm SFC372R 7 mm SFC376R 7 mm Guía de orientación XL Guía de orientación XLD Ref. Altura Ref. Altura SFC452R 5 mm SFC456R 5 mm SFC462R 6 mm SFC466R 6 mm SFC472R 7 mm SFC476R 7 mm Vástago para guía de orientación Ref. Guía de orientación SFC506R todas Synthes 11 Instrumentos para la inserción del implante SFC602R Insertador de implantes, tijeras La prótesis Prodisc-C, premontada y envasada de forma estéril, puede fijarse de manera sencilla al insertador. Espaciador para insertador, radiotransparente Ref. Altura SFC615R 5 mm SFC616R 6 mm SFC617R 7 mm Instrumentos para la extracción del implante SFC601R 12 Extractor de implantes, tijeras Synthes Prodisc-C Técnica quirúrgica Procedimiento mínimamente cruento, sencillo y seguro Instrumental de manejo sencillo y seguro: – Retenedor vertebral – Implantes de prueba con tope ajustable – Orientación en la línea media para mayor precisión de implantación – Inserción de la prótesis en pasos sencillos gracias al inserto premontado de polietileno – Abordaje quirúrgico mínimamente cruento: acortamiento de la estancia hospitalaria y movilización precoz del paciente 1. Orientación en la línea media 2. Inserción del implante de prueba 3. Introducción del cincel sobre el implante de prueba 4. Inserción de la prótesis definitiva Synthes 13 Técnica quirúrgica 1 Colocación del paciente Para garantizar que el cuello del paciente esté firmemente asentado, coloque debajo un rollo almohadillado, pero no excesivamente blando. Si se va a intervenir el segmento C6–C7, compruebe que los hombros no limitan la visualización radioscópica; ambas vértebras deben ser visibles por entero. 2 Abordaje quirúrgico A través de un abordaje anterolateral a la columna cervical, exponga el disco intervertebral y los cuerpos vertebrales adyacentes. Marque la altura de la intervención y exponga el segmento del disco intervertebral. Determine la línea media con ayuda del intensificador de imágenes, y trace una marca permanente en la línea media. 14 Synthes Prodisc-C Técnica quirúrgica 3 Fijación del sistema de tornillos de retención Instrumentos SFC800R Punzón central SFC810R Destornillador SFC805R Retenedor vertebral SFC812R–819R Tornillo de retención SFC811R Tuerca de retención Con ayuda del punzón central, perfore la cortical anterior en la línea media del tercio superior de la vértebra craneal y en la línea media del tercio inferior de la vértebra caudal del segmento intervenido. Asegúrese de que el espacio entre ambos orificios perforados sea suficiente para la altura de la quilla del implante. Inserte de forma bicortical un tornillo de retención en el tercio superior de la vértebra craneal y otro en el tercio inferior de la vértebra caudal; ambos, de forma paralela y adyacente a los platillos vertebrales. Comience con el tornillo de menor diámetro y de la máxima longitud posible. Utilice los tornillos de mayor diámetro cuando precise de mayor fijación al hueso. Nota: Inserte los tornillos bajo control radiológico con el intensificador de imágenes. Monte el retenedor sobre los tornillos de retención, fuera de la zona de trabajo, y fíjelo con sendas tuercas de retención. Synthes 15 4 Movilización del segmento Instrumento SFC802R Distractor vertebral con punta áspera Discectomía completa y descompresión Elimine el disco intervertebral y el tejido cartilaginoso de los platillos vertebrales; pero tenga cuidado de reducir al mínimo el remodelado óseo. Sírvase del distractor vertebral para distender de forma paralela el espacio intervertebral, restaurar su altura y tener acceso a su porción posterior. Una vez distendido el espacio intervertebral, reajuste el retenedor para mantener la separación vertebral obtenida. Prosiga con la discectomía y la descompresión. Notas: – Evite aplicar hiperdistensión con el distractor vertebral, pues ello podría originar tensión en las raíces nerviosas o ser motivo de seleccionar un implante de tamaño excesivo. – No use el retenedor a modo de distractor. La aplicación excesiva de fuerza sobre el retenedor podría doblar los tornillos o causar su desprendimiento del hueso. – Tenga cuidado de no eliminar demasiado los platillos vertebrales, pues podría aumentar el riesgo de hundimiento del implante. – Asegúrese de eliminar todo el tejido cartilaginoso de los platillos vertebrales. Cualquier resto de tejido cartilaginoso podría impedir la osteointegración del implante y disminuir la fuerza de fijación. 16 Synthes Prodisc-C Técnica quirúrgica 5 Inserción del implante de prueba Instrumentos SFC500R–505R Tope ajustable Implante de prueba (v. pág. 9) SFC840R Mango para implantes de prueba SFC825R Mazo Monte el mango en el tope ajustable, y ajuste éste en la posición más próxima posible al implante de prueba. Inserte el implante de prueba bajo control radioscópico con el intensificador de imágenes para determinar el tamaño, la altura y la posición de la prótesis definitiva. Oriente el implante de prueba en la línea media. Lo ideal es cubrir la máxima superficie posible del platillo vertebral con un implante de la mínima altura necesaria. Cuanto menor sea la superficie cubierta por el implante, mayor será el riesgo de hundimiento de la prótesis. 1 rev 0.5 mm El implante de prueba debe insertarse hasta la pared posterior de los cuerpos vertebrales. Si ello no fuera posible por motivo del tope, éste puede reajustarse con solo girar el mango en sentido contrario al de las agujas del reloj (360° = 0,5 mm). Para determinar la altura óptima del implante, libere transitoriamente el retenedor. El implante de prueba debe quedar fijado ligeramente por los platillos de los cuerpos vertebrales vecinos. Si el implante de prueba quedara demasiado suelto en el espacio intervertebral, escoja mejor el tamaño de altura inmediatamente mayor. Compruebe la posición del implante de prueba mediante control radioscópico con el intensificador de imágenes. Notas: – El vástago del implante de prueba (tope incluido) debe estar completamente atornillado. – Durante la inserción del implante de prueba, evite comprimir los elementos anatómicos posteriores. En caso de dudas sobre el tamaño correcto del implante de prueba, escoja el de menor tamaño. Evite la hiperdistensión por un implante de prueba de tamaño excesivo, pues ello podría originar irritación de las carillas articulares y tensión en las raíces nerviosas. – El implante de prueba no debe sobrepasar por detrás la línea posterior de los cuerpos vertebrales. Compruebe en la TAC la forma posterior de los cuerpos vertebrales para confirmar que el extremo posterior en la imagen radiológica corresponde realmente al extremo posterior de los cuerpos vertebrales. Synthes 17 6 Preparación del lecho para la quilla A Perforación previa El uso de las guías de broca especiales y sus brocas correspondientes se recomienda en todos los casos, muy especialmente en caso de hueso esclerótico. Instrumentos SFC338R Guía de broca, altura 5 mm SFC339R Guía de broca, altura 6 mm SFC340R Guía de broca, altura 7 mm SFC341R Broca, Synthes SFC342R Broca, J-Latch SFC343R Broca, Mini Quick Elija la guía de broca correspondiente a la altura del implante de prueba. Inserte la guía de broca sobre el vástago del implante de prueba hasta alcanzar el tope mecánico. Nota: La guía de broca debe insertarse hasta el tope mecánico; de lo contrario, existe el riesgo de que el orificio perforado sea demasiado corto. Monte la guía de broca con anclaje rápido en un motor eléctrico como Colibrí o E-Pen. Inserte la broca a través de la guía de broca. Proceda a perforar en las vértebras un orificio a ambos lados del implante de prueba, para abrir la cortical y preparar los cuerpos vertebrales para el tallado ulterior con los cinceles. El procedimiento de perforación debe realizarse hasta alcanzar el tope mecánico. Retire la broca y la guía de broca. Nota: Synthes recomienda utilizar las brocas una sola vez. 18 Synthes Prodisc-C Técnica quirúrgica B Tallado con los cinceles Instrumentos SFC2x8R* Cincel aquillado; altura: 5, 6 ó 7 mm SFC2x7R* Cincel para cajear; altura: 5, 6 ó 7 mm SFC850R Aleta para cincel SFC825R Mazo * x = 5, 6 ó 7 (según la altura correspondiente) El implante de prueba seleccionado sirve de guía para ambos cinceles, y determina tanto la dirección como la profundidad de tallado con los cinceles. Compruebe que el implante de prueba tiene su tope ajustable antes de proceder a tallar con los cinceles. El tope evita el riesgo de inserción excesiva del implante de prueba o el cincel. Supervise la posición del implante de prueba y el proceso de tallado con los cinceles bajo control radioscópico con el intensificador de imágenes en proyección lateral. Abra la cortical anterior con el cincel aquillado y proceda a preparar la posición de la quilla del implante definitivo. Con ayuda del cincel para cajear, proceda a tallar la porción posterior de la ranura previamente preparada con el cincel aquillado. La profundidad del corte tallado con el cincel aquillado determina el extremo posterior del lecho tallado. Con el cincel para cajear no es posible ya tallar a mayor profundidad. El corte tallado con los cinceles determina la posición final del implante definitivo, y debe comprobarse con el intensificador de imágenes. Vuelva a abrir un poco el retenedor antes de retirar el implante de prueba, para evitar daños de los platillos vertebrales al insertar el implante definitivo. Synthes 19 7 Comprobación de los cortes tallados para la quilla Instrumentos SFC320R Instrumento limpiador del corte tallado Guía de orientación (v. pág. 11) SFC506R Vástago para guía de orientación Introduzca la punta afilada del instrumento limpiador en el extremo posterior de uno de los cortes tallados para la quilla y tire hacia fuera. Repita este movimiento hasta haber eliminado todo el material óseo. Repita el procedimiento con el segundo corte tallado para la quilla. Comprobación de la profundidad de los cortes tallados para la quilla A Uso del instrumento limpiador del corte tallado Introduzca la punta afilada del instrumento limpiador en el extremo posterior de los cortes tallados para la quilla y compruebe su posición bajo control radiológico con el intensificador de imágenes en proyección lateral. Si es posible, guarde esta imagen radiográfica a modo de referencia para su consulta posterior en el momento de insertar el implante definitivo (v. punto 8, «Inserción del implante definitivo»). Si no se hubiera alcanzado la posición deseada, vuelva a insertar el implante de prueba y repita el proceso de tallado con el cincel para cajear (v. punto 6 B, «Tallado con los cinceles»). 20 Synthes Prodisc-C Técnica quirúrgica B Uso de las guías de orientación Escoja la guía de orientación con la misma superficie de apoyo y la misma altura que el implante de prueba (esto es, del mismo color). Enrosque el vástago a la guía de orientación elegida. Tamaño correcto de la superficie de apoyo Introduzca la guía de orientación en el extremo posterior del espacio intervertebral. Compruebe que la posición es correcta bajo control radiológico con el intensificador de imágenes en proyección lateral. Valore la superficie de la placa protésica con respecto a los platillos vertebrales. En caso de duda, repita la comprobación con una guía de orientación con mayor superficie de apoyo (anchura o profundidad). Profundidad y paralelismo de los cortes tallados para la quilla Coloque la guía de orientación en el extremo posterior de los cortes tallados para la quilla. Compruebe que el borde posterior de la guía de orientación llega hasta la posición que ocupará finalmente el implante Prodisc-C. Bajo control radiológico con el intensificador de imágenes en proyección lateral, compruebe que la distancia entre la quilla y la pared vertebral posterior es idéntica para ambas quillas. Notas: – Las guías de orientación son canuladas, pero solo en uno de sus extremos tienen rosca para admitir el vástago. – Las guías de orientación tienen las mismas dimensiones externas que el implante Prodisc-C correspondiente. Únicamente las quillas son ligeramente más estrechas, para no poner en peligro el encaje a presión. La guía de orientación, pues, debe encajar perfectamente en el espacio preparado para el implante definitivo. Synthes 21 8 Inserción del implante definitivo Instrumentos SFC61xR* Espaciador para insertador, radiotransparente; altura: 5, 6 ó 7 mm SFC602R Insertador para implantes SFC825R Mazo * x = 5, 6 ó 7 (según la altura correspondiente) Abra las puntas del insertador y monte un espaciador de la misma altura que el implante de prueba utilizado. Con ayuda del insertador, y bajo control radioscópico, inserte en bloque la prótesis Prodisc C premontada en el lecho preparado para el implante. Asegúrese de que la placa inferior, con el inserto de polietileno, quede en sentido caudal. Comprobación con el intensificador de imágenes La porción polimérica del espaciador no es visible en las imágenes obtenidas con el intensificador de imágenes en proyección lateral. Un pequeño marcador de tantalio indica la posición del borde anterior del implante Prodisc-C. Notas: – El espaciador debe encajar no solo con su barra metálica en el insertador, sino también con la porción cilíndrica del polímero. – Durante la inserción del implante definitivo, evite comprimir los elementos anatómicos posteriores. – Evite asimismo lesionar los platillos vertebrales, pues ello podría aumentar el riesgo de desplazamiento de la prótesis. 22 Synthes Prodisc-C Técnica quirúrgica 9 Retirada de los instrumentos Instrumento SFC810R Destornillador El insertador se suelta fácilmente del implante, y se extrae del campo quirúrgico tirando de él en línea recta hacia atrás. Retire por este orden: las tuercas de retención, el retenedor y los tornillos de retención. Synthes 23 Instrumentación multisegmentaria Las intervenciones multisegmentarias con Prodisc-C deben realizarse segmento tras segmento, comenzando siempre por el segmento más sintomático. En los casos de instrumentación multisegmentaria, asegúrese de que existe suficiente hueso entre las quillas de las prótesis vecinas. En caso necesario (p. ej., con cuerpos vertebrales pequeños), es posible insertar de forma oblicua los tornillos de retención para el retenedor. Los tornillos de retención deben insertarse: en el tercio superior del cuerpo vertebral craneal, en el tercio inferior del cuerpo vertebral caudal, y hacia la mitad del cuerpo vertebral central, bien alineado con los otros dos tornillos. Inserte los tornillos bajo control radioscópico. Si los dos segmentos raquídeos presentan degeneración sintomática importante, la discectomía debe realizarse en ambos segmentos al mismo tiempo. Para estabilizar los segmentos intervenidos, coloque un implante de prueba en uno de ellos, mientras moviliza y prepara el segundo. El segundo implante de prueba se utiliza solo a modo de espaciador; no es importante elegir el tamaño correcto. Los tres tornillos para montar el retenedor se mantienen en su sitio durante la preparación del espacio intervertebral y la inserción del implante. Coloque siempre el retenedor sobre el segmento en el que esté trabajando en ese momento. 24 Synthes Prodisc-C Técnica quirúrgica Casos clínicos Caso 1: discopatía cervical sintomática C5-C7 Paciente: Varón de 50 años Síntomas: – Dolor en extremidad superior – Alteración funcional motora C7 derecha (movimiento activo frente a resistencia) Diagnóstico: – – – – – Escala visual analógica: Antes de la 6 m tras operación operación Discopatía cervical sintomática C5–C7 Formación de osteofitos en C5–C6 y C6–C7 Hernia discal C5–C6 y C6–C7 Radiculopatía C6–C7 Disminución de la altura del espacio intervertebral C6–C7 12 m tras operación EVA de intensidad del dolor cervical 1,5 0,3 1,0 EVA de frecuencia del dolor cervical 1,5 0,3 0,6 EVA de intensidad del dolor braquial 3,2 0,0 0,8 EVA de frecuencia del dolor braquial 2,9 0,0 0,5 10,0 10,0 EVA de satisfacción global Antecedentes: – Dolor cervical y en extremidad superior durante más de 6 semanas – Fisioterapia, quiropraxia e inyección sin éxito Antes de la operación anteroposterior lateral flexión extensión RMN lateral 12 meses después de la operación anteroposterior lateral flexión extensión Synthes 25 Caso 2: discopatía cervical degenerativa C6–C7 Paciente: Mujer de 42 años Síntomas: – Dolor frecuente en extremidad superior y nuca – Disfunción sensitiva izquierda Diagnóstico: – – – – Escala visual analógica: Antes de la 6 m tras operación operación Discopatía cervical sintomática C6–C7 Degeneración discal C5–C6 Hernia discal C5–C6 y C6–C7 Disfunción sensitiva C6–C7 Antecedentes: – Dolor cervical y en extremidad superior durante más de 6 semanas EVA de intensidad del dolor cervical 1,7 0,7 0,4 EVA de frecuencia del dolor cervical 10,0 1,5 0,2 EVA de intensidad del dolor braquial 6,1 0,0 0,0 EVA de frecuencia del dolor braquial 10,0 0,0 0,0 10,0 10,0 EVA de satisfacción global Antes de la operación anteroposterior lateral flexión extensión flexión extensión 12 meses después de la operación anteroposterior 26 Synthes lateral Prodisc-C Técnica quirúrgica 12 m tras operación RMN lateral Bibliografía Bertagnoli R, Duggal N, Pickett GE, Wigfield CC, Gill SS, Karga A, Voigt S. Cervical total disc replacement, part II: clinical results. Orthop Clin North Am 2005; 36: 355–62. Bertagnoli R, Yue JJ, Pfeiffer F, Fenk-Mayer A, Lawrence JP, Kershaw T, Nanieva R. Early results after ProDisc-C cervical disc replacement. J Neurosurg Spine 2005; 2: 403–10. DiAngelo DJ, Foley KT, Morrow BR, Schwab JS, Song J, German JW, Blair E. In vitro biomechanics of cervical disc arthroplasty with the ProDisc-C total disc implant. Neurosurg Focus 2004; 17: 44–54. Durbhakula MM, Ghiselli G. Cervical total disc replacement, part I: rationale, biomechanics, and implant types. Orthop Clin North Am 2005; 36: 349–54. Hilibrand AS, Carlson GD, Palumbo MA, Jones PK, Bohlman HH. Radiculopathy and myelopathy at segments adjacent to the site of a previous anterior cervical arthrodesis. J Bone Joint Surg Am 1999; 81: 519-28. Hilibrand AS, Robbins M. Adjacent segment degeneration and adjacent segment disease: the consequences of spinal fusion? Spine J 2004; 4 (supl. 6): 190S–194S. Le H, Thontrangan I, Kim DH. Historical review of cervical arthroplasty. Neurosurg Focus 2004; 17 (3): 1–9. Panjabi MM, Duranceau J, Goel V, Oxland T, Takata K. Cervical human vertebrae: quantitative three-dimensional anatomy of the middle and lower regions. Spine 1991; 16: 861–9. White AA, Panjabi M. Clinical biomechanics of the spine (2.ª edición). Filadelfia: Lippincott, 1990; 110–1. Yoganandan N, Kumaresan S, Pintar FA. Biomechanics of the cervical spine (part 2): Cervical spine soft tissue responses and biomechanical modeling. Clin Biomech 2001; 16: 1 27. Synthes 27 Presentado por: 046.000.431 0123 SE_003351 AC 51060042 © Synthes 2007 Prodisc es una marca registrada de Synthes Sujeto a modificaciones