Descargar catálogo 2016-2017
Transcripción
Descargar catálogo 2016-2017
Libros ocultos, libros de culto Es un placer para nosotros ofrecerte la llave de nuestro Wunderkammer, un gabinete de maravillas particular en el que las piezas escogidas no son animales disecados ni minerales exóticos ni plantas carnívoras, sino libros: rarezas literarias en el mejor sentido, textos singulares, obras desconocidas de grandes autores y obras grandiosas de autores desconocidos. Joyas engarzadas por un espíritu común. Nuestro universo semántico: romanticismo, malditismo, surrealismo, simbolismo, melancolía, alquimia, utopía, aventura, erotismo, dandismo, sibaritismo, psique, alma, belleza, naturaleza, ciencia filosófica, extrañeza, sombra, silencio, contemplación, «patafísica», sincronicidad, cosmogonía... Queremos recuperar el sentido de asombro y fascinación por la lectura, por el objeto libro y por una edición que cuida todos los detalles, casi artesanal, decididamente romántica en el fondo y en la forma. 5 — NUESTRO DISEÑO: homenajea al mítico editor francés de los años sesenta y setenta Jean Jacques Pauvert, puesto al día por los Hermanos Berenguer. CATÁLOGO — NUESTRAS CUBIERTAS TIPOGRÁFICAS: impresas manualmente en una vieja Minerva de tipos móviles, una a una, numeradas. Todavía se huele la tinta en las hendiduras. Imprenta Daví (Vic). Nuestra tipografía, Bodoni MT, ha sido fundida especialmente para Wunderkammer en Swamp Press (MA, USA). — NUESTRA IMPRESIÓN: con la maquinaria y el papel de la mayor calidad y sostenibilidad. Impresor: Norprint (Artesa de Segre). Papel: Munken de Arctic (Suecia), la papelera más ecológica de Europa. 2016-2017 — NUESTRAS LÁMINAS: en cada ejemplar encartamos de regalo la reproducción a color de una de las maravillosas láminas del biólogo y artista Ernest Haeckel, pertenecientes a su obra Kunstformen der Natur (1904). — NUESTROS TÍTULOS: 4 títulos únicos al año, para poder dedicarles toda la atención y cuidado que merecen. Títulos para conservar y COLECCIONAR. — NUESTRO DISTRIBUIDOR: UDL, especializado en pequeñas grandes editoriales. Estas son las piezas que amueblan nuestro Wunderkammer, te invitamos a entrar y, por supuesto, a disfrutar de la lectura y compartir la experiencia. Nos encantará recibir tus comentarios. ¡Gracias por apoyarnos! Elisabet Riera (editora) [email protected] 6 7 Octubre 2016 VICTOR HUGO LO QUE DICEN LAS MESAS PARLANTES Victor Hugo habla con los espíritus Canal de la Mancha, 3 de febrero de 1854. Victor Hugo y su familia, exiliados en la Isla de Jersey por razones políticas, han tomado por costumbre sentarse alrededor de una mesa de tres patas cuando se pone el sol: una mesa mediúmnica que se mueve y les habla. A través de ella, el gran escritor –escéptico al principio, devoto y entregado después– mantiene conversaciones con algunos espíritus célebres: Galileo, Jesucristo, la misma Muerte. Y esta noche, ¿quién es? «Shakespeare», deletrea la mesa. Hugo se apresura a tomar nota: «Las palabras son los marinos de la idea, la sirven y se rebelan contra ella. El estilo es la espuma del espíritu, tiene que subir a todas las cuerdas, a todos los aparejos, a todos los mástiles del pensamiento majestuoso en plena mar». Este libro recoge las transcripciones de Victor Hugo de sesiones mantenidas entre 1854 y 1855: un texto hugoliano, lleno de misterio y de lirismo, que invita a pensar sobre los modos de creación, las fuentes de inspiración y la diferencia entre escritura voluntaria, automática y revelada. Traducido por Cloe Masotta. Introducción de Jean Gaudon a la edición francesa de 1964. LO QUE DICEN LAS MESAS PARLANTES VICTOR HUGO CONVERSACIONES CON LOS ESPÍRITUS EN LA ISLA DE JERSEY W u nde rKa m me r INÉDITO EN CASTELLANO 8 Lo que dicen las mesas parlantes, Victor Hugo 10x21 cm. Rústica con solapas. 120 pág. ISBN: 978-84-945879-0-0 PVP: 23€ Octubre 2016 RUBÉN DARÍO LOS RAROS Centenario de la muerte de Rubén y 120 aniversario de la 1ª edición de la obra. Raro: Extraordinario, poco común / Insigne, sobresaliente o excelente en su línea / Extravagante de genio o de comportamiento y propenso a singularizarse. Este texto mítico de Rubén Darío es una colección de grandes raros, semblanzas de sus escritores y poetas preferidos: Poe, Verlaine, Leconte de Lisle, Villiers de l’Isle Adam, el conde de Lautréamont… Románticos tardíos, parnasianos, simbolistas, decadentes. A los ojos de Darío, su desfile es ante todo una declaración de principios: «Restan la misma pasión de arte, el mismo reconocimiento de las jerarquías intelectuales, el mismo desdén de lo vulgar y la misma religión de belleza». Una aristocracia del espíritu que sigue buscando su relevo. LOS RAROS RUBÉN DARÍO Incluye el prólogo de Pere Gimferrer a su obra Los raros (1985). Con traducción de los fragmentos de las obras originales citadas por Darío. EDICIÓN DEL CENTENARIO W u nde rKa m me r 10 Los raros, Rubén Darío 10x21 cm. Rústica con solapas. 212 pág. ISBN: 978-84-945879-1-7 PVP: 24.50€ Febrero 2017 RAYMOND ROUSSEL EL DOBLE La primera novela de Roussel Por el autor de Locus Solus e Impresiones de África. Una novela en verso ambientada en el Carnaval de Niza en la que Roussel expresa vivamente la alteridad del artista, la eterna diatriba entre la Vida y el Arte, entre el yo que escribe y el yo que vive. Roussel, que creía estar tocado por el genio mientras escribía esta obra, enloqueció ante la indiferencia de los lectores después de su publicación. Incluimos el estudio psiquiátrico realizado por su médico, Dr Pierre Janet, en De l’angoisse à l’extase. Traducción de María Teresa Gallego Urrutia, Premio Nacional de Traducción. EL DOBLE RAYMOND ROUSSEL TRADUCCIÓN DE MARÍA TERESA GALLEGO INÉDITA EN CASTELLANO W u nde rKa m me r 12 13 Febrero 2017 PIERRE LOTI DIARIOS ÍNTIMOS El marinero escritor que rompió los corazones de toda Francia Rochefort, 15 de julio de 1878 «Todo, todo mi pasado ha sido barrido por una inesperada tormenta que avanza sobre mi cabeza, que avanza tan rápida que no tengo tiempo de verla venir, un amor, una ceguera de mis sentidos contra el cual nada puedo. Todo se borra y es absorbido por este sentimiento único, y me dejo resbalar por una pendiente deliciosa y temible que finalizará en alguna negra ciénaga… Y quisiera que esta hora durase toda mi vida…». DIARIOS ÍNTIMOS PIERRE LOTI Pierre Loti fue un escritor «casi sin querer», un escritor como si no le importara la gloria. Marino de profesión, recorrió medio mundo a bordo de un barco de la marina inglesa y vivió durante largas temporadas en países exóticos. Sin embargo, sus obras más conocidas, como Aziyadé o El casamiento de Loti, causaron verdadero furor en su época y desataron modas como la de incorporar palabras en tahitiano en las conversaciones o mandarse guirnaldas de flores. Muy admirado por Raymond Roussel, le provocó un gran enfado cuando, al ser nombrado Loti miembro de la Academia Francesa, no se dignó responder una carta de felicitación. W u nde rKa m me r 14 15 «Objetos maravillosos: Objetos maravillosos por su rareza, belleza, esplendor, cualidades mágicas o milagrosas aparecen con frecuencia en mitos, leyendas, cuentos folklóricos y libros de caballería. Son armas invencibles, talismanes, pero también meras obras de arte que hacen dichosos a su poseedor. Con todo, los “objetos maravillosos” por excelencia son las reliquias y los símbolos ancestrales que han podido, a veces, identificarse con alguna de ellas: el Graal, la lanza que sangra, el caldero céltico, etc. En ocasiones, el objeto maravilloso es motivo de una “prueba” simbólica, como la espada rota cuya soldadura se propone en las leyendas de la Tabla Redonda.» Juan Eduardo Cirlot, Diccionario de símbolos