parish information - informaciòn parroquial
Transcripción
parish information - informaciòn parroquial
Twenty-eighth Sunday in Ordinary Time October 9, 2016 Vigésimo Octavo Domingo del Tiempo Ordinario 9 de octubre de 2016 If we have died with [Christ Jesus] we shall also live with him; if we persevere we shall also reign with him. — 2 Timothy 2:11 12a Si morimos con Cristo Jesús viviremos con él; si nos mantenemos firmes, reinaremos con él. — 2 Timoteo 2:11 12a MAILING ADDRESS & PHONE NUMBERS Sunday (English) 5:00 p.m.—Saturday Vigil 7:00 a.m., 9:45 a.m., 1:00 p.m. 6:00 p.m. Filipino Mass 1:00 p.m. on every Third Sunday of the Month Daily Mass (English) Monday - Friday: 8:15 a.m. Saturday: 8:15 a.m. CONFESSIONS/CONFESIONES Saturday/Sábado: 4:00 p.m. DEVOTIONS Our Lady of Perpetual Help Novena and Benediction Wednesdays at 7:00 p.m. Daily Rosary After 8:15 a.m. Mass Morning Prayer Daily at 7:45 a.m. 22021 Gault Street • Canoga Park, CA 91303 Phone: 818.592.2880 FAX: 818.592.0299 Parish Staff Pastor Reverend Arturo Velasco Associate Pastor Father Raul Gatbonton Visiting Priest Father Miguel Angel Cortez Vasquez Religious Education Sr. Estela Del Bando Divine Mercy Holy Hour Monday at 7 p.m. OLV SCHOOL Domingo (en español) 8:15 a.m., 11:30 a.m., 2:30 p.m. Misa Diaria Lunes - Viernes: 6:00 p.m. Principal Dr. Lisa Solis Phone: 818.592.2894 22041 Gault Street • Canoga Park, CA 91303 Visit our website at www.ourladyofthevalley.org Page 2 Community Activities… MISSION STATEMENT OF OUR LADY OF THE VALLEY PARISH St. Mel School Presents… High School Night To the glory of God and under the patronage of Our Lady of the Valley, our parish community, celebrating in rich cultural and ethnic diversity, strives to be one body, one spirit in Christ. As the Parish of Our Lady of the Valley, we commit ourselves to the full and conscious worship of God in liturgical prayer, particularly in the Sunday Eucharist; we proclaim Christ and His Gospel through evangelization and education; and we experience the Risen Lord through a vibrant community life that is faithful to our Catholic Tradition. We are the Body of Christ. WEEKLY COLLECTION REPORT October 2, 2016 FIRST COLLECTION $9,386.00 DEVELOPMENT FUND $3,3039.00 Thank you and God Bless You! OUR LADY OF THE VALLEY RELIGIOUS EDUCATION 2015-2016 Schedule of English Classes Elementary School First Year: Saturday Wednesday 8:30 am to 10:00 am 4:30 pm to 6:00 pm Second Year: Saturday Wednesday 10:30 am to 2:00 pm 4:30 pm to 6:00 pm Jr. High First Year: Wednesday 7:00 pm to 8:30 pm Second Year: Wednesday 7:00 pm to 8:30 pm CLASES EN ESPANOL Elemental Primer Ano: Sábado 8:30 am a 10:00 am Segundo Ano: Sábado 10:30 am a 12:00 pm Jr. High Primer Ano: Miércoles 7:00 pm to 8:30 pm Segundo Ano: Miércoles 7:00 pm to 8:30 pm All parochial, private and public 7th and 8th grade students are invited to St. Mel’s Annual High School Night on Thursday evening, October 13, 2016 7:00 p.m. St. Mel’s Catholic School 20874 Ventura Blvd., Woodland Hills Take advantage of this informative evening to meet with representatives from local Catholic high schools: Louisville, Crespi, Marymount, Loyola, Alemany, Notre Dame, Providence, and Chaminade. Each school will give a brief presentation and answer any questions you might have. Come and meet with the school representatives of your choice. Best wishes in the selection of your high school! This election season, the CA bishops have chosen Proposition 62 as their top priority. A yes vote for Prop 62 will abolish the death penalty in California and in its place give a sentence of life without the possibility of parole. Pope St. John Paul II, Pope Benedict XVI, and Pope Francis have all stated there is no need for the death penalty in our community. Now is the time for our state to join the growing number of states who have abolished capital punishment. We ask you to prayerfully consider joining the efforts to end the death penalty. For more information, visit LAFaithfulCitizen.org SCHOOL STUDENT NON-DISCRIMINATION POLICY The school, mindful of its mission to be a witness to the love of Christ for all, admits students regardless of race, color or national and/or ethnic origin to all rights, privileges, programs and activities generally accorded or made available to students at the school. The school does not discriminate on the basis of race, color, disability, medical condition, sex or national and/or ethnic origin in the administration of educational policies, admissions policies, scholarship and loan programs, and athletic and other school-administered programs, although certain athletic leagues and other programs may limit participation and some archdiocesan schools operate as single sex schools. While the school does not discriminate against students with special needs, a full range of services may not always be available to them. Decisions concerning the admission and continued enrollment of a student in the school are based upon the student’s emotional, academic and physical abilities and the resources available to the school in meeting the student’s needs. E STABLISHED 1921 - C ELEBRATING 95 YEARS OF F AITH ! WWW . OURLADYOFTHEVALLEY . ORG - Mass Intentions Intenciones de la Misa Monday, October 10, 2016 8:15- Thursday, October 13, 2016 8:15 – 6:00- 6:00 - Por la salud de Antony Álvarez Jovita Rubalcalba (L) B-day Gracias al Señor de la misericordia Tuesday, October 11, 2016 8:15- Cecil Altimira B-day Ela Valledares (L) B-day Andrew Zuniga (L) B-day Friday, October 14, 2016 8:15 Max J. (†) José B. (†) Juan Gabriel (†) Estela Rodríguez (†) Teresita Ordoñez (L) B-day 6:00- 6:00- Wednesday, October 12, 2016 8:156:00- María Trinidad Manzano (†) Rogelio Galván (†) Saturday, October 15, 2016 8:15- Thanksgiving Mass for St. Francis of Asissi OUR LADY OF THE VALLEY SCHOOL I N O UR P ARISH L EGION O F M ARY A great apostolate of prayer and service. We invite you to join us every Friday evening from 5:45 to 7:30 P.M. in the Parish Center. We start with the Rosary followed by our regular weekly meeting. Our main ministry in the parish is the visitation of the sick at four convalescent hospitals and at private homes. For more information, contact Cindy Pelkey at 818-292-9574 T HE A POSTOLATE OF D IVINE M ERCY C ANOGA P ARK C HAPTER Divine Mercy Holy Hour every Monday 7:00 pm. These prayers are offered to almighty God for the salvation of mankind through the power of Jesus, the Divine Mercy. Contacts: Raffy Mendoza: 818-326-8815 Edna Veluz: 818-426-4954 Odet Gonzales: 818-497-0180 Filipino Cursillos in Cristianity OLV Ultreya1st Wednesday of the month in the Parish Hall at 7:00 p.m. Filipino Ministry Nestor Casino: Coordinator818-314-1342 Dong Farriol: Coordinator 818-448-6007 Connie Tiu: Treasurer 818-346-9822 Mary Ann Imelda Larcia: Secretary 818-585-3694 EL Grupo Guadalupano Te invita cada día 12 del mes a rezar el rosario a las 5:30 de la tarde seguido por la Santa Misa a las 6:00 de la tarde. Todos están invitados. Page 4 Celebrant Mass Schedule October 16, 2016 SATURDAY 5:00 p.m. Fr. Raul SUNDAY 7:00 a.m. Fr. Art 8:15 a.m. Fr. Art With Deacon Bill 9:45 a.m. Fr. Raul 11:30 a.m. Fr. Art 1:00 p.m. Fr. Raul 2:30 p.m. Fr. Miguel 6:00 p.m. Fr. Art OUR LADY OF THE VALLEY CHOIR OPPORTUNITIES ENGLISH ADULT CHOIR 9:45 a.m. Katy Mayne: Director ENGLISH YOUTH CHOIR 6:00 P.M. SPECIAL OCCASION CHILDREN’S CHOIR Together in Mission 2016 - UPDATE - Información al día Juntos en Misión Thank you for your continuous support to the 2016 Together in Mission Campaign. Gracias por su constante apoyo a la campaña de juntos en Misión 2016 PARISH GOAL/ Meta Parroquial: $53,500.00 AMOUNT PLEDGED/ Total prometido: $59,709.00 AMOUNT PAID/ Cantidad pagada: $48,000.00 Difference under goal/ diferencia a meta parroquial $ 5,500.00 FILIPINO CHOIR 3rd Sunday @ 1:00 SPANISH ADULT CHOIR 8:15 a.m. Roberto Madero: Director SPANISH CHILDREN’S CHOIR 11:30 a.m. SPANISH ADULT CHOIR 2:30 P.M. Gerardo Cuautle: Director DID YOU KNOW? Avoid “fixing” and try to listen and understand Sometimes adults may have a tendency to try and fix problems that come up with their children. While the instinct to help and the loving concern behind it is understandable, it is not always the best course of action if the child is not learning something about how to handle a problem at least partly on their own. For some problems, children just need a good listener; for others they need guidance and help discerning how best to respond. Try asking questions, encouraging solutions, and praying with and for the child. For a copy of the VIRTUS® article “Communication Tip No. 10: You Can’t Fix Them, But You Can…” email [email protected] or call 213-637-7227. E STABLISHED 1921 - C ELEBRATING 95 YEARS OF F AITH ! AVISOS DE LA COMUNIDAD... Recaudación de Alimentos para Centro de Guadalupe. Gracias a todos los feligreses que están donando alimentos para el centro de Guadalupe. Cada semana tenemos recaudación de alimentos y los puede traer durante las misas de Domingo o puede pasar a la oficina del centro pastoral a dejar sus donaciones. el centro de Guadalupe ayuda a 23,000 personas cada año. Gracias por su generosidad! En esta temporada electoral los Obispos del estado de California han decidido darle prioridad a la Proposición 62. Un voto a favor de la proposición 62 acabaría con la pena de muerte en el estado de California y la remplazaría con una sentencia de cadena perpetua sin la posibilidad de salir bajo libertad condicional. El Papa Francisco al igual que sus predecesores el Papa San Juan Pablo II y el Papa Benedicto XVI han acertado que nuestra sociedad no necesita la pena de muerte. Ya es tiempo que nuestro estado se una al creciente numero de estados que han abolido la pena de muerte. Les pedimos sus oraciones y su colaboración en el esfuerzo que se hace por darle fin con la pena de muerte en el estado de California. Para mas información, favor de visitar en CiudadanosFielesLA.org. El ministerio de evangelizacion te invita a un encuentro personal con el Señor, en el retiro WWW . OURLADYOFTHEVALLEY . ORG E N N UESTRA P ARROQUIA Pláticas para quinceañeras Las pláticas de preparación para 15 años son el primer viernes de cada mes a las 7:00 p.m. en el salón parroquial. El Grupo de Jóvenes “El Rebańo de Jesús” Te invita a ti Joven a que vengas a explorar al Joven de hoy. Cuando: Todo los Viernes Donde: Solón 7 Hora: 7p.m.—9 p.m. Edad:11-16 años Habrá: Juegos, Dinámicas, Temas y mucho mas. Para mas información llamar, Santos Samayoa 818-431-3921 Susana Samayoa 818-518-0212 "Ven y lo Veras " El 7,8,9 de Octubre Ven Jesus te espera!!! Lilia Gutierrez (818) 818-4070 Giobany Hernandez (818) 518-6967 El Padre Miguel Ángel estará haciendo como experiencia espiritual una peregrinación a Tierra Santa entre el Domingo 30 de abril y el viernes 12 de mayo de 2017. Visitaremos Tierra Santa y posteriormente el Estado Vaticano y Roma. Bienvenidos a este viaje de profundizacion en el conocimiento de nuestra fe. Para más información y/o inscripciones, llamar a Luz Carrillo al (818) 716-9109 o (818) 518-4658. Ultreya Todos están cordialmente invitados a participar cada cuarto domingo en el salón parroquial a las 6:30. El grupo de Adoración al Santísimo te invita el primer viernes de cada mes de 9:00 p.m. a 12:00 a.m. a un encuentro con Jesús. Si deseas participar favor de contactar a Elsa Diaz 818-2392809 o Gladys 818-912-4300. ¿SABÍA QUE? Evite “reparar” y trate de escuchar y entender En ocasiones los adultos pudieran tener una tendencia a tratar de reparar problemas que puedan surgir con sus hijos. Aunque el instinto para ayudar y la preocupación amorosa detrás de esta actitud es comprensible, no es siempre el mejor curso de acción a tomar si el niño o la niña no está aprendiendo algo sobre cómo manejar un problema, al menos en parte por ellos mismos. Para algunos problemas, los niños sólo necesitan un buen escucha; otros necesitan guía y ayuda para discernir cómo responder mejor. Trate de hacer preguntas, anímelos a encontrar soluciones, y rece con y por el niño o la niña. Para una copia del artículo en VIRTUS® “Communication Tip No. 10: You Can’t Fix Them, But You Can…” (Consejo de comunicación No. 10: Usted no puede repararlos, pero puede…) envíe un correo electrónico a [email protected] o llame al 213-637-7227. Información del Boletín Los anuncios para el boletín deberán ser por escrito (Incluyendo fax o correo electrónicos) a el Centro Parroquial a mas tardar en Domingo antes de las 12:00 p.m. Par a mas infor mación llame al centro Pastoral . (818) 592-2880. Page 6 WWW . OURLADYOFTHEVALLEY . ORG Page 7 WWW . OURLADYOFTHEVALLEY . ORG P ARISH I NFORMATION - I NFORMACIÒN P ARROQUIAL PARISH CENTER & MINISTRY OFFICE HOURS Monday through Friday 9:00 a.m. - 7:30 p.m. Closed for Lunch: 12:00 p.m. - 1:15 p.m. Saturdays: 10:00 a.m. - 2:00 p.m. Sundays: 9:00 a.m. - 2:00 p.m. HORARIO DEL CENTRO PARROQUIAL Lunes a Viernes 9:00 a.m. - 7:30 p.m. Cerrado: 12:00 p.m. - 1:15 p.m. Sábado: 10:00 a.m. - 2:00 p.m. Domingo: 9:00 a.m. - 2:00 p.m. Baptism Requirements: Par ents must fill out the Registration Form in the Parish Center at least three weeks before the proposed date of baptism. Please call the Parish Center for further information. Requisitos para Bautizo: Pavor de pasar al Centr o Parroquial para obtener un calendario de fechas y requisitos completos. La inscripción para los bautizos debe ser por lo menos tres (3) semanas antes de la fecha deseada. Weddings: Engaged couples must contact one of the priests at least SIX months before the proposed date of wedding. Matrimonios: La par eja de pr ometidos deber án contactar a uno de los sacerdotes por lo menos seis (6) meses antes de la fecha deseada. Quince Años: Registration for the Mass of Thanksgiving for Quinceañera must be no more than SIX months before the proposed date. Quinceañeras: Para reservar Misa de Acción de Gracias para Quinceañera favor de llamar a la oficina del Centro Parroquial seis (6) meses antes de la fecha que deseada . Interested in Becoming Catholic? ¿Interesado en ser católico? El Rito de la Iniciación Cristiana de los Adultos (RICS) es el proceso con el cual los adultos hacen miembros de la fe católica. Dan la bienvenida los adultos de cada año en la comunidad católica con RCIA. Es el aprender y un proceso cariñoso en los cuales la conversión del corazón le trae a Jesús Cristo que sea nuestro señor y salvador. Si usted o alguien que usted sabe está interesado en hacer se un católico, de llamar por favor a Hermana Estela en 818.592.2880, extensión. 234. The Rite of Christian Initiation of Adults (RCIA) is the process through which adults become members of the Catholic Faith. Every year adults are welcomed into the Catholic Community through RCIA. It is a learning and loving process in which conversion of the heart brings you to Jesus Christ, who is our Lord and Savior. If you or someone you know is interested in becoming a Catholic, please call Sister Estela at 818.592.2880, ext. 234. PASTORAL STAFF Pastor: Reverend Arturo Velasco ■ Associate Pastor: Fr. Raul Gatbonton ■ Director Religious Education: Sister Estela del Bando, M.S. CHS ■ Parish School Principal: Dr. Lisa Solis ■ Director of Music Ministry: Katy Mayne ■ Coordinator of Youth Confirmation Program: Mrs. Mary Cortez ■ Assistant Director of Religious Education (Spanish): Ms. Alicia Figueroa ■ Religious Education Office Assistant: Margarita Pinedo ■ Liturgy Assistant/Sacristan: Aileen Cecilio ■ Bulletin Editor: Dee Zamora PARISH CENTER STAFF ■ Parish Secretary: Thelma Chaparro ■ Receptionists: Elizabeth Lemus, Vanessa Rivera ■ Adriana Huizar ■ Webmaster: Chris Knabenshue ■ PARISH ORGANIZATIONS ■ Bible Study ■ Senior Parishioners Club ■ Sirkulo Filipino ■ Cursillo in Christianity Ultreya (Filipino) ■ Ultreya en Cristinidad ■ Grupo de Danzantes ■ Grupo de Jóvenes ■ Legion of Mary ■ Socidad Guadalupanas ■ Grupo San Judas Tadeo ■ Bereavement Ministry■ Our Lady of the Valley Fiesta Committee PRAYER GROUPS - GRUPOS DE ORACION ■ Grupo de Oración (Viernes) Cada viernes en el Salón Parroquial, 7:00 p.m. ■ Cursillo en Cristiandad Ultreya (en español) Cada 4th cuarto domingo del mes en el Salón Parroquial a las 6:30 p.m. ■ Bible Study for Adults Every Thursday, Room 12, 7:00 p.m. ■ Sociedad Las Guadalupanas Misa el 12 de cada mes ■ Is God calling you to a priestly or religious vocation? Call the Archdiocesan Vocations Office at 213.637.7248 or go online at vocations.la-archdiocese.org. Our Lady of the Valley Church Bulletin # 913138 Dee 818-667-8342 Sunday Nov. 2 2008 Special Instructions: