• Joaquim Amat-Piniella (Manresa, 22 de noviembre de 1913
Transcripción
• Joaquim Amat-Piniella (Manresa, 22 de noviembre de 1913
• • Joaquim Amat-Piniella (Manresa, 22 de noviembre de 1913 - Hospitalet de Llobregat, 3 de agosto de 1974) fue un escritor, superviviente del campo de concentración de Mauthausen en la Segunda Guerra Mundial. Joaquim Amat Piniella participó en diversas actividades culturales y políticas durante los años 30, y fue dirigente de Esquerra Republicana de Catalunya. Luchó en el frente de Andalucía durante la Guerra Civil Española. Acabada la guerra, huyó a Francia, donde fue internado en los campos de Argelers y de Sant Cebrià, y después movilizado como trabajador forzoso. Como muchos republicanos catalanes y españoles, en 1940 fue deportado por los alemanes al campo de exterminio de Mauthausen, donde pasó cinco años, hasta que fue liberado por las tropas norteamericanas, pudiendo retornar a Cataluña en 1946. Relató su experiencia y las atrocidades del nazismo en forma novelada en el libro K.L. Reich (Konzentrations Lager Reich), que no consiguió publicar hasta 1962. En 1962, junto con otros compañeros exdeportados, fundó la Amical de Mauthausen. A-PDF PPT TO PDF DEMO: Purchase from www.A-PDF.com to remove the watermark • • • • • • • • • • Tema: Castigos arbitrarios y degradantes. J. AMAT-PINIELLA, K. L. Reich .Miles de españoles en los campos nazis, El Aleph, Barcelona 2002. Tema: Perfil de un jefe de campo. J. AMAT-PINIELLA, K. L. Reich .Miles de españoles en los campos nazis, El Aleph, Barcelona 2002. Tema: Actitud ante un prisionero recién llegado, vejación y maltrato. J. AMAT-PINIELLA, K. L. Reich .Miles de españoles en los campos nazis, El Aleph, Barcelona 2002. Tema: Castigos públicos, azotes. J. AMAT-PINIELLA, K. L. Reich .Miles de españoles en los campos nazis, El Aleph, Barcelona 2002. Tema: De Holanda a Mauthausen. El pillaje. J. AMAT-PINIELLA, K. L. Reich .Miles de españoles en los campos nazis, El Aleph, Barcelona 2002. Tema: Horno en Mauthausen. J. AMAT-PINIELLA, K. L. Reich .Miles de españoles en los campos nazis, El Aleph, Barcelona 2002. Tema: Suicidio en la cantera. J. AMAT-PINIELLA, K. L. Reich .Miles de españoles en los campos nazis, El Aleph, Barcelona 2002. Tema: Exterminio de rusos prisioneros de guerra. J. AMAT-PINIELLA, K. L. Reich .Miles de españoles en los campos nazis, El Aleph, Barcelona 2002. Tema: La cámara de gas de Mauthausen. J. AMAT-PINIELLA, K. L. Reich .Miles de españoles en los campos nazis, El Aleph, Barcelona 2002. JEAN AMÉRY, Jean Améry es el pseudónimo que elige el filósofo austriaco de origen judío Hans Mayer (=Améry) a raíz de la anexión de Austria por Alemania en 1938. Deportado por los alemanes al campo de Gurs, se escapa y se une a la resistencia antinazi en Bélgica. En 1943 es arrestado de nuevo y deportado a Auschwitz. Sobrevivirá a las marchas de la muerte y será liberado en Bergen- Belsen. En 1978 se suicidó en la ciudad austriaca de Salzburgo. • • • • • • • • • Tema: El hombre de espíritu (humanista e ilustrado) frente a Auschwitz. JEAN AMÉRY: Más allá de la culpa y la expiación. Tentativas de superación de una víctima de la violencia. Ed. Pre-textos, Valencia, 2004. Tema: La herencia espiritual del prisionero. JEAN AMÉRY: Más allá de la culpa y la expiación. Tentativas de superación de una víctima de la violencia. Ed. Pre-textos, Valencia, 2004. Tema: Especificidad del nazismo. JEAN AMÉRY: Más allá de la culpa y la expiación. Tentativas de superación de una víctima de la violencia. Ed. Pre-textos, Valencia, 2004. Tema: Tortura en Fort Breendonk (Bélgica). JEAN AMÉRY: Más allá de la culpa y la expiación. Tentativas de superación de una víctima de la violencia. Ed. Pre-textos, Valencia, 2004. Tema: La patria perdida. JEAN AMÉRY: Más allá de la culpa y la expiación. Tentativas de superación de una víctima de la violencia. Ed. Pre-textos, Valencia, 2004. Tema: Resentimiento moral. JEAN AMÉRY: Más allá de la culpa y la expiación. Tentativas de superación de una víctima de la violencia. Ed. Pre-textos, Valencia, 2004. Tema: Jerarquía de presos en Auschwitz- Monowitz. JEAN AMÉRY: Más allá de la culpa y la expiación. Tentativas de superación de una víctima de la violencia. Ed. Pre-textos, Valencia, 2004. Tema: Rebelión. JEAN AMÉRY: Más allá de la culpa y la expiación. Tentativas de superación de una víctima de la violencia. Ed. Pre-textos, Valencia, 2004. Tema: La pérdida de la confianza en el mundo. JEAN AMÉRY: Más allá de la culpa y la expiación. Tentativas de superación de una víctima de la violencia. Ed. Pre-textos, Valencia, 2004. ROBERT ANTELME, francés, entró en la Resistencia a partir de 1943. En 1944 es detenido por la Gestapo, al igual que su hermana, y deportado a Alemania. Pasará por los siguientes campos: Buchenwald, Gandersheim y Dachau. Escribe esta obra en 1947. Estuvo casado con la escritora Marguerite Duras. Muere en 1990. • Tema: El hambre, ROBERT ANTELME, La especie humana, Arena libros, Madrid 2001. • Tema: Imagen de la enfermería (Revier) en Gandersheim, ROBERT ANTELME, La especie humana, Arena libros, Madrid 2001. • Tema: Piojos, la degradación física. ROBERT ANTELME, La especie humana, Arena libros, Madrid 2001. AHARON APPELFELD, judío rumano. Deportado a un campo de concentración en Transnistria cuando apenas tenía 8 años, consiguió sobrevivir tras huir y permanecer oculto en los bosques ucranianos durante tres años. Emigró a Israel en 1946. • Tema: Testimonio (Entrevista al periódico “Yerushalaim”, 15-III-2002) AHARON APPELFELD, Historia de una vida, Ed. Península. Barcelona, 2005. • Tema: Testigo de la generosidad en medio de la desgracia. AHARON APPELFELD, Historia de una vida, Ed. Península. Barcelona, 2005. Joseph Bau nació en Cracovia en 1920. Conoció a la que sería su esposa, Rebecca, en el campo de concentración de Plaszow. Más tarde fue transferido a Gross-Rossen y de allí al campo de Oskar Schindler, en el que permaneció hasta el final de la guerra. En 1950 emigró a Israel, donde abrió su propio estudio y trabajó en muchas películas de animación, llegando a ser llamado el “Walt Disney israelí”. Murió en 2002. El estudio donde trabajó durante cuarenta años es ahora un museo-cine, en el número 9 de la calle Berdichevski de Tel Aviv Tema: Antisemitismo polaco y humor judío. Joseph Bau. El pintor de Cracovia. Ediciones B. Barcelona, 2008. pags. 17-18 Tema: Expropiación. Joseph Bau. El pintor de Cracovia. Ediciones B. Barcelona, 2008. Pags.38-39 Tema: Wilhelm Kunde, el dueño y señor del gueto. Joseph Bau. El pintor de Cracovia. Ediciones B. Barcelona, 2008. Pags. 93-96 Tema: El señor Gutter, jefe del Consejo de la Comunidad. Joseph Bau. El pintor de Cracovia. Ediciones B. Barcelona, 2008. Pags. 98-99 Tema: Deportación. Joseph Bau. El pintor de Cracovia. Ediciones B. Barcelona, 2008. Pags. 105-107 Tema: Crematorio. Joseph Bau. El pintor de Cracovia. Ediciones B. Barcelona, 2008. pag. 133 Tema: Transporte de niños de Plaszow a Auschwitz. Joseph Bau. El pintor de Cracovia. Ediciones B. Barcelona, 2008. Pag. 151 Tema: Amon Goeth. Joseph Bau. El pintor de Cracovia. Ediciones B. Barcelona, 2008. Pags. 151-154 Tema: Sigmund Greenberg, in memoriam. Joseph Bau. El pintor de Cracovia. Ediciones B. Barcelona, 2008. Pag. 155 Tema: Asesinato de Dinah Raiter a manos del sádico SS Huyar, en Plaszow. Joseph Bau. El pintor de Cracovia. Ediciones B. Barcelona, 2008. Pag. 157 Tema: El Kamp Quarantäne. Joseph Bau. El pintor de Cracovia. Ediciones B. Barcelona, 2008. Pags. 168-169 Tema: Oskar Schindler y su esposa. Joseph Bau. El pintor de Cracovia. Ediciones B. Barcelona, 2008. Pags. 186-190 Tema: Después de la guerra, el regreso ¿a dónde? Joseph Bau. El pintor de Cracovia. Ediciones B. Barcelona, 2008. Pag.206 Tema: El mundo guarda silencio. Joseph Bau. El pintor de Cracovia. Ediciones B. Barcelona, 2008. Pags.218-221 Tema: Joseph Bau recuerda el asesinato de su padre, Abraham, a manos del SS Gruen. Joseph Bau. El pintor de Cracovia. Ediciones B. Barcelona, 2008. Pags. 252-254 Tema: Condena (ridícula) del SS Gruen. Joseph Bau. El pintor de Cracovia. Ediciones B. Barcelona, 2008. Pags. 278-279 TRUDI BIRGER (1927-2002) nació en Frankfurt, Alemania. Con el ascenso de Hitler al poder, la infancia feliz de Trudi se vio cruelmente tronchada. Su padre buscó refugio para la familia primero en la ciudad portuaria de Memel, en la costa del Báltico, y en 1939, al conquistar los nazis la ciudad, la familia huyó hacia Kovno, Lituania. En 1941, cuando Trudi tenía catorce años, fue encerrada junto con su familia en el gueto de Kovno. El padre de Trudi Birguer fue atrapado cuando trataba de ayudar a un grupo de niños durante una operación en el gueto de Kovno, y asesinado. En julio de 1944 Trudi y su madre fueron deportadas al campo de concentración de Stutthof. Al llegar al campo de Stuthof, Trudi y su madre fueron separadas durante la selección. Trudi logró eludir a los guardias, corrió hacia el grupo de mujeres que eran enviadas directamente a la muerte, encontró a su madre, intercambió sus ropas con ella y le pellizcó las mejillas para que pareciera llena de vitalidad. Las dos pasaron nuevamente la selección y salvaron sus vidas. Durante todo el período en que estuvieron prisioneras en el campo, insistió Trudi en cuidar a su madre y en permanecer junto a ella. Después de la liberación, Trudi y su madre volvieron a Alemania. Después de un tiempo, encontraron el nombre de su hermano en una lista de búsqueda de familiares, y viajaron a su encuentro. En su casa de Frankfurt encontró Trudi a Zeev Birguer, también él sobreviviente del Holocausto, único sobreviviente de toda su familia. Trudi y Zeev se casaron, y junto con la madre de ella, emigraron a Israel en el año 1947. Trudi y Zeev Birguer formaron su familia en Israel, tuvieron tres hijos y cinco nietos. • Tema: El asesinato del tío Benno (Burstein) en el gueto de Kovno. Trudi Birger. Ante el fuego. Ed. Aguilar, 2000. Pags. 56-57 Dietrich Bonhoeffer nació en 1906 en Breslau (Alemania). Fue pastor, teólogo y profesor. Miembro de la Iglesia confesante alemana, participó activamente en la resistencia contra Hitler. Encarcelado en 1943, fue ejecutado el 9 de abril de 1945. TADEUSZ BOROWSKI. Nació en Zhitomir, Ucrania, en 1922, hijo de padres polacos exiliados. Durante la ocupación de Polonia por los nazis, acaba el bachillerato en un instituto clandestino. Más tarde cursa estudios de Filología polaca también en la universidad clandestina. En 1942 consigue publicar, con una vieja ciclostil, su primer libro de poemas, “Donde esté la tierra”, que circula clandestinamente por Polonia, cosechando un notable éxito. Aunque no está implicado en tareas subversivas, es detenido por la Gestapo y acusado de crímenes políticos. Tras pasar por la terrorífica prisión de Pawiak, es enviado a Auschwitz, donde permanecerá durante dos años. En los últimos meses de la guerra será trasladado a Dachau. Terminada la guerra decide narrar su experiencia en los campos. En 1948 ingresa en el Partido Comunista Polaco, de la mano del cual iniciará una exitosa carrera periodística como propagandista del régimen comunista. Tras desengañarse políticamente, pues ve claras semejanzas entre el régimen comunista y el nacionalsocialismo, y sentimentalmente, pues su mujer, María, cuya vida había ido en paralelo a la suya, inicia otra relación amorosa, se quita la vida abriendo el gas de su apartamento de Varsovia. Es el 1 de julio de 1951. Borowski tiene veintinueve años. “Nuestro hogar es Auschwitz” es una antología que reúne ocho relatos de ficción, de gran calidad literaria, que tienen, al mismo tiempo, un indudable valor documental: el narrador no es otro que el propio autor y muchas situaciones y personajes son verídicos. El tono del libro es descarnado y distanciado, al mismo tiempo, sobrecogedor e impasible, a la vez. • Tema: Tres llegadas sucesivas de convoyes a la rampa de Birkenau. TADEUSZ BOROWSKI, Nuestro hogar es Auschwitz, Barcelona, Editorial Alba, 2004. MARGARETE BUBER-NEUMANN, nació en Berlín en 1901. Militante comunista durante su juventud. Se casó con el dirigente del Partido Comunista alemán (KPD) Heinz Neumann. Fue detenida por las autoridades soviéticas, su marido “desapareció”, presumiblemente ejecutado. En 1940, tras el pacto entre Hitler y Stalin fue entregada a la Gestapo y recluida en el campo de concentración para mujeres de Ravensbrück. Allí conoció a Milena. Fue víctima tanto del régimen soviético como del nazi: En las cárceles de Hitler y Stalin. • Tema: Campo de mujeres de Ravensbrück. MARGARETE BUBERNEUMANN, Milena, Tusquets, Barcelona 1987. MICHEL DEL CASTILLO, nace en Madrid en 1933. Hijo de un rico terrateniente francés y de una española comprometida con el Frente Popular. Con sólo 9 años será deportado a un campo de concentración nazi. En 1957 publica “Tanguy”, novela autobiográfica en la que narra su experiencia en los campos. • Tema: Redada de judíos en Francia para la deportación. Brutalidad. MICHEL DEL CASTILLO, Tanguy, historia de un niño de hoy, Editorial Ikusager. Colección Correría, 1999. • Tema: Viaje en tren al campo. Muerte de un niño. MICHEL DEL CASTILLO, Tanguy, historia de un niño de hoy, Editorial Ikusager, Colección Correría,1999. • Tema: Frío en el cuerpo y vacío en el alma. MICHEL DEL CASTILLO, Tanguy, historia de un niño de hoy, Editorial Ikusager, Colección Correría, 1999. • Tema: Llegada de un convoy ruso. Insolidaridad. Culpa. MICHEL DEL CASTILLO, Tanguy, historia de un niño de hoy, Editorial Ikusager. Colección Correría, 1999. Paul Celan (Rumanía, 1920-1970) Poeta francés en lengua alemana, de origen rumano. Su nombre de pila era Paul Antschel. Nació en Czernorwitz, Rumania, el 23 de noviembre de 1920, en el seno de una familia judía. En 1942, mientras estudiaba en la universidad de su ciudad natal, sus padres fueron deportados y murieron en un campo de concentración, mientras que él fue recluido en un campo de trabajo. Tras ser liberado en 1944 se trasladó a Bucarest, donde trabajó en una editorial, pero abandonó Rumania en 1947 para pasar una breve temporada en Viena. En 1948 se trasladó a Francia, obtuvo la nacionalidad francesa y dio clases de alemán en la Escuela Normal Superior de París. Celan tradujo al alemán las obras de Arthur Rimbaud, Osip Mandelstam y otros poetas. Su primera colección de poemas, Amapola y memoria (1952), incluye su poema más famoso 'Fuga de la muerte' (1948), una descripción del campo de exterminio nazi de Auschwitz-Birkenau. Su poesía, influida por el surrealismo y rica en imágenes bíblicas, expresa su sentimiento de lo absurdo de la vida moderna y la dificultad de la comunicación. Sus otros dos libros importantes son Cambio de aliento (1967) y Hebras del sol (1968). Celan se quitó la vida arrojándose al Sena, el 20 de abril de 1970. Tema: Fuga de la muerte. Paul Celan “Poemas”. Edición electrónica de www.philosophia.cl Escuela de Filosofía. Universidad ARCIS. Págs. 1314 Tema: Tenebrae. Paul Celan “Poemas”. Edición electrónica de www.philosophia.cl Escuela de Filosofía. Universidad ARCIS. Pag. 41 Tema: Salmo. Paul Celan “Poemas”. Edición electrónica de www.philosophia.cl Escuela de Filosofía. Universidad ARCIS. Pag. 63 Tema: Químico. Paul Celan “Poemas”. Edición electrónica de www.philosophia.cl Escuela de Filosofía. Universidad ARCIS. Pags. 6566 Tema: Radix-Matrix. Paul Celan “Poemas”. Edición electrónica de www.philosophia.cl Escuela de Filosofía. Universidad ARCIS. Pag. 67 Mariano Constante Campo (Capdesaso, Huesca, 18-IV-1920). Uno de los más significados miembros de la organización clandestina española en el campo de exterminio austriaco de Mauthausen (1940-1945), y autor de diversos libros en torno al drama de los campos de concentración nazis. Hijo de un maestro rural, a los dieciséis años se alista en Barcelona al ejército republicano al producirse la sublevación militar de Franco. Tras la derrota del bando republicano en la guerra civil, fue confinado en diversos campos de concentración franceses (Septfons, Baccarat, Rambervillers) y participó en la construcción de la famosa línea Maginot. Tras la caída de Francia, fue confinado en el campo austríaco Stalag XVII para pasar, poco después, al campo de exterminio de Mauthausen, en las proximidades de Linz. En dicho campo -donde permanecería desde abril de 1941 hasta su liberación, en mayo de 1945-, el aragonés participó activamente en las acciones de ayuda a otros presos, de coordinación política y, muy fundamentalmente, de obtención de información acerca del funcionamiento de dicho centro de exterminio. Precisamente información facilitada por la organización clandestina española a la que pertenecía Constante serviría de prueba acusatoria contra determinados mandos del III Reich durante el proceso de Nuremberg. Desde 1945, permaneció exiliado en Francia -actualmente vive en Montpellier- donde se ha dedicado a la literatura. • • • • • • • • Tema: Llegada a Mauthausen . Patricio Serrano en “Triángulo azul. Los republicanos españoles en Mauthausen”. Pags. 40-41. Edición: Gobierno de Aragón y Amical de Mauthausen. 2008 Tema: Desinfección general en Mauthausen, en junio de 1941. Razola y Constante en “Triángulo azul: Los republicanos españoles en Mauthausen” . Pags.87-88. Edición: Gobierno de Aragón y Amical de Mauthausen. 2008 Tema: Destino de los judíos en Mauthausen . Testimonio y heroísmo. Esteban Balogh, “Triángulo azul. Los republicanos españoles en Mauthausen”. Pags. 74-75. Edición: Gobierno de Aragón y Amical de Mauthausen. 2008 Tema: Checos y yugoslavos en Mauthausen. Razola y Constante. “Triángulo azul. Los republicanos españoles en Mauthausen” Pag. 93. Edición: Gobierno de Aragón y Amical de Mauthausen. 2008 Tema: El “campo ruso” en Mauthausen. Ángel Hernández García. “Triángulo azul. Los republicanos españoles en Mauthausen”. Pags. 114115. Edición: Gobierno de Aragón y Amical de Mauthausen Tema: La vida en los barracones de Mauthausen. Marcelino Bilbao, “Triángulo azul. Los republicanos en Mauthausen”, Pag. 63-64. Edición: Gobierno de Aragón y Amical de Mauthausen, 2008 Tema: Los camiones fantasma a Hartheim. Patricio Serrano, Santiago Raga, Ricardo Rico, “Triángulo azul. Los republicanos españoles en Mauthausen”. Pag.182. Edición: Gobierno de Aragón y Amical de Mauthausen, 2008 Tema: Tortura en Gusen. Patricio Serrano, Santiago Raga, Ricardo Rico, “Triángulo azul. Los republicanos españoles en Mauthausen”. Pag. 180. Edición: Gobierno de Aragón y Amical de Mauthausen • Tema: El Trabajo esclavo Mauthausen. TESTIMONIO DE MARIANO CONSTANTE: www.webcindario.aragoneses en los campos de concentración. • Tema: Maltrato. TESTIMONIO DE MARIANO CONSTANTE: www.webcindario.aragoneses en los campos de concentración. • Tema: Los SS y los “kapos”. TESTIMONIO DE MARIANO CONSTANTE: www.webcindario.aragoneses en los campos de concentración. • Tema: Frío. TESTIMONIO DE MARIANO CONSTANTE: www.webcindario.aragoneses en los campos de concentración. • Tema: Liquidación de presos checos en Mauthausen. TESTIMONIO DE MARIANO CONSTANTE: www.webcindario.aragoneses en los campos de concentración. • Tema: Traición de un preso español. TESTIMONIO DE MARIANO CONSTANTE: www.webcindario.aragoneses en los campos de concentración. • Tema: Fuga de presos españoles de Mauthausen. TESTIMONIO DE MARIANO CONSTANTE: www.webcindario.aragoneses en los campos de concentración. • Tema: Boix y García, fotógrafos de Mauthausen. TESTIMONIO DE MARIANO CONSTANTE: www.webcindario.aragoneses en los campos de concentración. CHARLOTTE DELBO, nació en las cercanías de París en 1913.Vinculada al mundo del teatro. Fue detenida, encarcelada y deportada a Auschwitz por participar en la Resistencia. En 1944 fue trasladada al campo de Ravensbrück, de donde sería liberada. Toda su producción es un homenaje a las víctimas del totalitarismo. Murió en París en 1985. • Tema: Recuerdo de Marie. CHARLOTTE DELBO, Auschwitz y después I. Ninguno de nosotros volverá, Madrid 2003. • Tema: La sed. CHARLOTTE DELBO, Auschwitz y después I. Ninguno de nosotros volverá, Madrid 2003. • Tema: Imágenes de Auschwitz. CHARLOTTE DELBO, Auschwitz y después I. Ninguno de nosotros volverá, Madrid 2003. • Tema: Auschwitz. CHARLOTTE DELBO, Auschwitz y después II. Un conocimiento inútil, Turpial, Madrid 2004. • Tema: Degradación, CHARLOTTE DELBO, Auschwitz y después II. Un conocimiento inútil, Turpial, Madrid 2004. • Tema: La difícil comunicación de la experiencia concentracionaria, CHARLOTTE DELBO, Auschwitz y después II. Un conocimiento inútil, Turpial, Madrid 2004. • Tema: Cómo contarlo, cómo explicarlo, CHARLOTTE DELBO, Auschwitz y después III. La medida de nuestros días, Turpial, Madrid, 2004. CORDELIA EDVARDSON, nació en Munich en 1929 y creció en Berlín. De padre judío, fue internada durante la guerra en el campo de exterminio de Auschwitz. Terminada la guerra, vivió en Suecia hasta 1974, año en que emigró a Israel. • Tema: Inspección a cargo de M. Mandel y selección a cargo de J. Mengele, en Auschwitz CORDELIA EDVARSON Testimonio del infierno, Ed. Alfaguara-juvenil. Madrid, 1989. Pags.97 a 99 • Tema: Cordelia Edvarson sobrevive a un “encuentro” con Maria Mandel CORDELIA EDVARSON Testimonio del infierno Ed. Alfaguara-juvenil. Madrid, 1989. Pags. 103 a 105 FANIA FENELON, nacida como Fania Goldstein, en París, en 1922. Estudió en el Conservatorio de París y, al mismo tiempo, por las noches, cantaba en bares, bajo el nombre artístico de Fania Fenelon. Miembro de la Resistencia francesa, fue arrestada y torturada. Deportada a Auschwitz-Birkenau, donde formó parte de la orquesta femenina del Campo (bajo la dirección de Alma Rose, sobrina del compositor Gustav Mahler), fue después trasladada a BergenBelsen, donde fue liberada en 1945. Sobrevivió a pesar de haber contraído el tifus. Entre 1973 y 1976 escribió Tregua para la orquesta, donde narra su experiencia en los Campos. Murió en París en 1983. • Tema: La orquesta marca el paso de los “comandos de trabajo”. FANIA FENELON, Tregua para la orquesta. Ed. Noguer, 1981. • Tema: La menstruación. FANIA FENELON, Tregua para la orquesta. Ed. Noguer, 1981. • Tema: Música para el Reichsführer S.S. Heinrich Himmler. FANIA FENELON, Tregua para la orquesta. Ed. Noguer, 1981. • Tema: El doctor Menguele. FANIA FENELON, Tregua para la orquesta. Ed. Noguer, 1981. • Tema: Mandel [Lagerführerin: Jefe del Campo femenino ] y el niño. FANIA FENELON, Tregua para la orquesta. Ed. Noguer, 1981. ANA FRANK, Anneliese Marie (Anna) Frank (1929-1945). Nació en Francfort del Meno (Hesse). Emigró con su familia a Holanda, en 1933. Se instalaron en Amsterdam. A la llegada de los alemanes no pudieron abandonar el país y, el lunes 6 de julio de 1942, se refugiaron en el "anexo secreto", ubicado en las mismas oficinas de Otto Frank, su padre. Menos de un mes antes, Ana, la hija menor de sólo trece años, había comenzado a escribir su Diario. Lo hace hasta el 1° de agosto de 1944. Tres días después, hacia las 10.30 de una mañana de verano, irrumpe en el anexo la Grüne-Polizei y sus ocho habitantes, más sus protectores Kraler y Koophuis, son arrestados y enviados a campos de concentración. El fascista holandés que los denunció ganó 60 florines —7,50 por cabeza— por entregar al grupo. El Diario de Ana Frank fue encontrado, en medio del caos dejado por la Gestapo en el refugio, por sus buenas amigas Miep y Elli. Será su padre, Otto Frank, el único superviviente de la familia, quien lo publicará en alemán en 1954. Después de la detención, son llevados al campo de concentración de Westerbork, en Holanda. Más tarde a Auschwitz, en Polonia. Hacia fines de octubre de 1944, Margot y Ana son trasladadas al campo de concentración de Bergen-Belsen, en Alemania. Margot muere en febrero de 1945, Ana en marzo del mismo año, ambas de fiebres tifoideas, dos meses antes de la liberación de Holanda y la entrada de las tropas británicas en el campo de Bergen-Belsen. Ana Frank todavía no había cumplido los dieciséis años, había nacido el 12 de junio de 1929. • Tema: Situación de los judíos holandeses en la primera fase de la ocupación. ANA FRANK, El diario de Ana Frank, Ed. Pehuén, 1984 (Edición electrónica, 2002). • Tema: Miedo, siempre. ANA FRANK, El diario de Ana Frank, Ed. Pehuén, 1984 (Edición electrónica, 2002). • Tema: Detención. Campo de tránsito de Westerbork. Deportación al Este. Exterminio. ANA FRANK, El diario de Ana Frank, Ed. Pehuén, 1984 (Edición electrónica, 2002). • Tema: Fanatismo: Nación y Líder. El mejor remedio: El humor. ANA FRANK, El diario de Ana Frank, Ed. Pehuén, 1984 (Edición electrónica, 2002). VIKTOR FRANKL, nació en Viena, de familia judía, en 1905. Se doctoró allí en Medicina. Estuvo internado durate tres años en Auschwitz, Dachau y otros campos. La Logoterapia/análisis existencial, que él fundó, es denominada también “la tercera vía vienesa de psicoterapia”. Ejerció la docencia en varias universidades de Estados Unidos. Falleció en 1997 en Viena. • • • • • • • • • • • • • • Tema: Selección. V. FRANKL, El hombre en busca de sentido, Ed. Herder, vigésima edición, 1999. Tema: Número, trabajo esclavo y hambre. V. FRANKL, El hombre en busca de sentido, Ed. Herder, vigésima edición, 1999. Tema: Llegada a Auschwitz. V. FRANKL, El hombre en busca de sentido, Ed. Herder, vigésima edición, 1999. Tema: Hacinamiento, frío y hambre. V. FRANKL, El hombre en busca de sentido, Ed. Herder, vigésima edición, 1999. Tema: La primera selección. V. FRANKL, El hombre en busca de sentido, Ed. Herder, vigésima edición, 1999. Tema: El “musulmán”. V. FRANKL, El hombre en busca de sentido, Ed. Herder, vigésima edición, 1999. Tema: “Muerte emocional”. V. FRANKL, El hombre en busca de sentido, Ed. Herder, vigésima edición, 1999. Tema: El insulto. V. FRANKL, El hombre en busca de sentido, Ed. Herder, vigésima edición, 1999. Tema: Huída (hacia el interior). V. FRANKL, El hombre en busca de sentido, Ed. Herder, vigésima edición, 1999. Tema: La belleza. V. FRANKL, El hombre en busca de sentido, Ed. Herder, vigésima edición, 1999. Tema: Liberación, confusión y suerte. V. FRANKL, El hombre en busca de sentido, Ed. Herder, vigésima edición, 1999. Tema: Intentos de suicidio. V. FRANKL, El hombre en busca de sentido, Ed. Herder, vigésima edición, 1999. Tema: La curación por la palabra. V. FRANKL, El hombre en busca de sentido, Ed. Herder, vigésima edición, 1999. Tema: Después de la liberación: rehumanización. V. FRANKL, El hombre en busca de sentido, Ed. Herder, vigésima edición, 1999. VIOLETA FRIEDMAN, judía, nacida en un territorio húngaro que acabó perteneciendo a Rumanía. Superviviente de Auschwitz. Residió en España desde 1965. Dedicó buena parte de su vida a luchar contra la intolerancia y la xenofobia. Por eso no pudo soportar, en julio de 1985, unas declaraciones que hizo a la revista Tiempo el ex jefe de las SS de Hitler, León Degrelle, a quien Franco permitió vivir en España. Degrelle ponía en duda que hubieran existido las cámaras de gas; afirmaba que en los campos de concentración no se había exterminado a los judíos y decía que el doctor Mengele, conocido como “El ángel de la muerte”, era un médico «normal». Al leer esas declaraciones, presentó una demanda contra él. Pero un juez la desestimó por entender que, al no haberse referido a ella, Degrelle no había atentado contra su honor. La Audiencia Territorial de Madrid y el Tribunal Supremo tampoco le dieron la razón. Ella no se dio por vencida y recurrió al Tribunal Constitucional. El 10 de noviembre de 1991 fue uno de los días más felices de su vida: los magistrados sentenciaron que Degrelle había ofendido al pueblo judío y había atentado contra el honor de Violeta Friedman y de todos los que estuvieron en los campos nazis. Tardó casi siete años en ganar un pleito vital para ella, pero al fin lo consiguió, asistida gratis por el abogado Jorge Trías. Murió en Madrid en el año 2000. • Tema: Llegada a Auschwitz y primera selección de Ménguele. VIOLETA FRIEDMAN, Mis memorias Ed. Planeta. Mayo, 1996, 3ª edición. • Tema: La menstruación. VIOLETA FRIEDMAN, Mis memorias Ed. Planeta. Mayo, 1996, 3ª edición. • Tema: Solidaridad en el campo. VIOLETA FRIEDMAN, Mis memorias, Ed. Planeta. Mayo, 1996, 3ª edición. • Tema: Hambre. VIOLETA FRIEDMAN, Mis memorias, Ed. Planeta. Mayo, 1996, 3ª edición. PAVEL FRIEDMANN [Nacido el 7-1-1921, deportado al gueto de Terezín el 28-4-1942. Deportado de Terezín a Auschwitz el 29-9-1944. El poema “La Mariposa” está escrito a máquina, en un papel de copia, formato A3. Fechado el 4-6-1942] LA MARIPOSA La última, precisamente la última. De un amarillo tan brillante. Quizás si las lágrimas del sol tocaran la piedra blanca… Tan, tan amarilla volaba, se movía ligeramente hacia lo alto. Se fue, seguramente quería dar al mundo un beso de despedida. Hace siete semanas que vivo aquí encerrado en este gueto. Pero he encontrado a mi gente aquí, me llaman las florecillas y la blanca rama del castaño del patio. No he visto más mariposas. Aquélla fue la última Las mariposas no viven aquí, en el gueto. • Tema: Dibujos y poemas de niños. “NO HE VISTO MARIPOSAS POR AQUÍ” DIBUJOS Y POEMAS DE LOS NIÑOS DE TEREZÍN. [Basado en el libro “Dibujos infantiles en la parada hacia la muerte. Terezín 1942-944. Editado por el Museo Judío de Praga en 1959]. • Tema: Poema, “la mariposa”. PAVEL FRIEDMANN [Nacido el 7-1-1921, deportado al gueto de Terezín el 28-4-1942. Deportado de Terezín a Auschwitz el 29-9-1944. El poema “La Mariposa” está escrito a máquina, en un papel de copia, formato A3. Fechado el 4-6-1942]. Roman Frister nació en Bielsko/Bielitz (Polonia) en 1928. Logró sobrevivir la reclusión en un campo de concentración nazi y, al finalizar la guerra, trabajó como periodista en su país natal, hasta que fue detenido por las autoridades comunistas. En 1957 emigró a Israel, donde durante varios años colaboró como redactor y corresponsal en el periódico Ha'aretz, el de mayor difusión en el país. En 1990 asumió la dirección de la escuela de periodismo Koteret en Tel Aviv. Es autor de novelas, obras de teatro y libros de ensayo y ha sido traducido a diversos idiomas. La gorra o el precio de la vida es su primer libro publicado en castellano y viene avalado por su gran éxito (de crítica y público) en Polonia, Israel y Alemania. Testimonio de David Galante a 60 años del exterminio de los judíos de Rodas y Cos “Un día más de vida. Rodas, Auschwitz, Buenos Aires. La odisea de David Galante” de Martín Hazan Hace exactamente 60 años, junto a mis padres Abraham y Rebecca Galante, a mis hermanos Moshe, Rosa, Juana y Matilde, y junto a otros 1800 judíos de la comunidad de Rodas y Cos entrábamos en el Campo de Exterminio de Auschwitz-Birkenau. No solo entramos a un infierno que desconocíamos, entramos a un infierno al que el mundo entero, aún después de su destrucción, tardaría años en reconocer. Hoy estamos acá para recordar y homenajear a todos los Sefaradim de Grecia, Bulgaria, Yugoslavia, Turquía, Italia y Rumania quienes perecieron en las cámaras de gas, donde no solo fueron aniquilados nuestros hermanos sino gran parte de la cultura Judeo Española y nuestra lengua, el djhudezmo. Hace 60 años las comunidades judías de Rodas y Cos entraron en Auschwitz. Meses después, solo 120 de los 1800 pudimos salir. Los otros, forman parte de los 6.000.000 de judíos asesinados en la Shoá. Algunos podrían pensar que durante estos 60 años, estuvimos transmitiendo y contando lo que allí sucedió. La forma en que vimos morir exterminados a nuestros hermanos. Tratando de explicarle al mundo lo inexplicable. Pero no fue así. Los Nazis no solo se llevaron a nuestros hermanos. También se llevaron nuestra identidad, nuestra dignidad y nuestras ganas de vivir. Tardamos muchos años en recuperarlas. En volver a sentirnos personas. No queríamos revancha. Solo volver a ocupar un lugar en este mundo. El lugar que a nuestros hermanos se les había negado. Y el lugar que encontramos con mi hermano Moshe, fue éste en la comunidad Chalom junto a nuestros parientes y amigos que salieron de Rodas antes que la locura se apoderara del mundo. Gracias al esfuerzo de mi hermano mayor Hizkiá y su esposa Regina, pudimos llegar a la Argentina, asentarnos y conseguir un trabajo. Y cuando empezaba a sentir que recuperaba mi identidad, encontré una mujer, Raquel quien me acompaña y me sostiene desde hace ya casi 50 años. Aquí también tuve a mis hijos, Sandra y Ezequiel quienes me hicieron padre y soy abuelo de dos hermosos nietos, Daniel y Yamit, algo que cuando estaba en Auschwitz no había alcanzado ni siquiera a soñar. Pero para rehacer mi vida, también tuve que refugiarme en el olvido. El campo de concentración parecía quedar muy lejos y creíamos que debíamos mantener alejado el dolor si queríamos reinsertarnos en la sociedad. El trabajo me absorbía y yo me dejaba absorber, por que esa era también una forma de olvidar. Pero el olvido, también esta ligado al temor de ser rechazado. A ser tomado por loco. Las pocas veces que insinué lo que había vivido en el campo de concentración, las miradas que recibí fueron más de rechazo o de temor que de compasión. Nadie quería saber lo que allí había pasado. Nadie quería creer como murieron nuestros hermanos. Y el temor a sentirnos otra vez rechazados fue lo que nos obligó a encerrarnos en nosotros mismos y a refugiarnos en los afectos. La sociedad no se abría para entender lo que nos pasaba. Y yo no tenía con quien compartirlo. Tanto nos afectaron las imágenes, los gritos, el dolor, el miedo, el horror, el hambre y el temor con que tuvimos que convivir. Tuve miedo de contarle a mis hijos lo que me había pasado. Tenía miedo de hacerles mal. De hacerlos sufrir. De hacerles vivir con mis palabras la experiencia más dramática que puede vivir un hombre en su vida. Y creía que el silencio los protegía. Pasaron casi 50 años, hasta que el mundo empezó a hablar de nuevo. Hasta que empezaron a preguntarnos a los sobrevivientes “¿Que pasó en Auschwitz?”. Algunos sobre-vivientes prefirieron callar. Habían callado 50 años ¿por qué deberían hablar ahora?. Steven Spielberg filmó su película “La Lista de Schindler” y creó un archivo fílmico con los testimonios de los sobrevivientes de la Shoá. De pronto, parecía que el mundo quería empezar a recordar. Muchos de los sobrevivientes ya habían muerto. Mi hermano Moshe fue uno de ellos. Para mí, y para muchos sobrevivientes, esta fue como una segunda liberación. Parecía que los soldados Rusos volvían a rescatarnos de nuevo y no sólo éramos libres de los Nazis. También nos estábamos liberando de nuestros temores. Nos sorprendía que el mundo quisiera escuchar lo que en el fondo nunca habíamos olvidado. En 1995, el Rabino Moti Maarabi me invitó a dar mi primer testimonio acá en Chalom. Habían pasado 50 años y por primera vez me animaba a hablar en público sobre lo que viví en Auschwitz. Había gente que escuchaba por primera vez de mi boca lo que les había pasado a nuestros hermanos. La misma gente con la que compartimos charlas, juegos y actividades durante 50 años, estaba finalmente compartiendo el relato del horror. A partir de allí, nunca pasó una semana sin que algunos de los sobrevivientes congregados en la Fundación Memoria del Holocausto, diésemos nuestro testimonio en una escuela, en un club o en una comunidad. Bastaba que alguien quisiera escuchar lo que pasó por boca de los testigos directos. 50 años después de Auschwitz, finalmente podíamos contar lo que allí habíamos vivido. Esta noche recordamos que hace 60 años, casi la totalidad de los judíos de Rodas y Cos llegaron al infierno de Auschwitz y perecieron en los hornos construidos por los Nazis para exterminar a nuestro pueblo. Este recuerdo, es también un homenaje a todas las comunidades Sefaradíes que 450 años después de la expulsión de España, compartieron el trágico destino de la judería europea. Me parece increíble que hace sólo unos pocos años, empezamos y empecé a liberarme del temor, del horror y del silencio. Hoy estoy aquí para seguir recordando lo que nos pasó. Y seguiré recordándolo aquí, año tras año, mientras tenga voz para contarlo a quien quiera oírlo. Porque nunca es tarde para recordar y siempre es bueno sentir que estamos juntos y que no nos han vencido. GENEVIÈVE DE GAULLE ANTHONIOZ, nació en 1920 y es sobrina del general De Gaulle. En la Resistencia desde 1940, es detenida en 1943 e internada en la cárcel de Fresnes en París, luego en el campo de Ravensbrück. Desde 1956, es presidenta de la Asociación nacional de antiguas deportadas e internadas de la resistencia. Murió en 2002. • Tema: Llegada al campo, pérdida de la condición humana. GENEVIÈVE DE GAULLE ANTHONIOZ, La travesía de la noche, Arena Libros, Madrid 2006. • Tema: Resistencia y perdón al verdugo.(Testimonio de Maïti Girtanner), GENEVIÈVE DE GAULLE ANTHONIOZ, La travesía de la noche, Arena Libros, Madrid 2006. • Tema: Silencio de la deportación durante cuarenta y cinco años. ¿Por qué? Testimonio de Dense Holstein: Hijos de Auschwitz nunca os olvidaré. GENEVIÈVE DE GAULLE ANTHONIOZ, La travesía de la noche, Arena Libros, Madrid 2006. PETR GINZ, nació en Praga en 1928, de padre judío y madre checa y aria. A los pocos años destacó por su gran talento, tanto en el plano literario como en el artístico. A finales de 1942 fue trasladado al gueto de Terezin. En 1944 fue deportado a Auschwitz, donde murió asesinado por la barbarie nazi. Tiene catorce años cuando escribe el diario y dieciséis cuando muere. • Tema: Praga, “el gueto sin muros”. PETR GINZ, Diario de Praga (1941-1942), Ediciones Acantilado, Barcelona 2006. • Tema: Algunos datos sobre los judíos de Praga y Dibujo sobre la Luna. PETR GINZ, Diario de Praga (1941-1942), Ediciones Acantilado, Barcelona 2006. El 5 de marzo de 1945, durante unas excavaciones […] cerca del crematorio III de Birkenau […] se descubrió, en el interior de una cantimplora alemana de aluminio cerrada con un tapónde metal, un cuaderno […] compuesto por 91 páginas […] El recipiente contenía igualmente un segundo manuscrito de dos págimas […] con la firma de Zalmen Gradowski… Zalmen Gradowski nació en 1910 en Suwalki, ciudad polaca situada cerca de la frontera lituana, en una familia de comerciantes muy religiosos. El 8 de diciembre de 1942, es deportado a Birkenau con su familia, que es gaseada el mismo día; por su parte, él es rápidamente trasferido al Sonderkommando del crematorio III. Es asesinado el 7 de octubre de 1944, durante la revuelta del Sonderkommando de la que él es uno de los cabecillas. Voces del gueto de Varsovia reconstruye la vida de los judíos en la capital polaca durante la segunda Guerra Mundial, a través de los testimonios de veintinueve protagonistas de los acontecimientos, muchos de los cuales murieron antes de la liberación de la ciudad. Michal Grynberg, investigador del Instituto de Historia Judía de Varsovia, seleccionó los textos por temas y por orden cronológico, a fin de que se pudieran contrastar diferentes versiones de un mismo hecho. La inmediatez de las experiencias, muchas en el límite de la degradación humana, convierte estas páginas en un libro único, imprescindible para conocer la verdadera dimensión de una de las grandes tragedias del siglo XX. Michal Grynberg nació en 1909 en la ciudad de Slawatycze (Polonia), a orillas del río Bug. Al inicio de la guerra, se trasladó a Minsk donde se formó como profesor de alemán. En 1942 fue movilizado y destinado al frente; sirvió en una unidad de ingenieros del Ejército Rojo hasta el final de la guerra. Después de su desmovilización fue presidente del Comité Judío de Legnica, que se ocupaba de la repoblación de los judíos que volvían de la Unión Soviética. En 1970 ingresó en el Instituto de Historia Judía de Varsovia. Publicó numerosos artículos y estudios, entre ellos su trabajo doctoral sobre el programa nazi de exterminio en los territorios anexionados al Reich (Prusia Oriental). Grynberg se doctoró en 1989, a la edad de 80 años. Autor de varios libros, en 1993 publicó una monografía sobre los polacos a quienes Yad Vashem concedió el título de Justo entre las Naciones, que él mismo poseía. Michal Grynberg murió en Varsovia en 2000. ETTY HILLESUM, nace en Middelburg (Países Bajos) en 1914. Hija de Louis Hillesum, doctor en Lenguas Clásicas, y de Rebeca Bernstein, perteneció a la burguesía judía de Amsterdam. Deportada desde el campo holandés de Westerbork, donde escribe su Diario y sus Cartas, a Auschwitz, en donde encuentra la muerte junto con sus padres y sus dos hermanos, Jaap y Mischa, el 30 de noviembre de1943. • Tema: Preguntas sin respuesta. ETTY HILLESUM, El corazón pensante de los barracones. Cartas. Ed. Anthropos, Barcelona, 2000. • Tema: Incomprensión del horror. ETTY HILLESUM, El corazón pensante de los barracones. Cartas. Ed. Anthropos, Barcelona, 2001. • Tema: El sufrimiento como resistencia. ETTY HILLESUM, El corazón pensante de los barracones. Cartas. Ed. Anthropos, Barcelona, 2001. • Tema: Deportación [Última carta de Etty Hillesum]. ETTY HILLESUM, El corazón pensante de los barracones. Cartas. Ed. Anthropos, Barcelona, 2001. ETTY HILLESUM, nace en Middelburg (Países Bajos) en 1914. Hija de Louis Hillesum, doctor en Lenguas Clásicas, y de Rebeca Bernstein, perteneció a la burguesía judía de Amsterdam. Deportada desde el campo holandés de Westerbork, donde escribe su Diario y sus Cartas, a Auschwitz, en donde encuentra la muerte junto con sus padres y sus dos hermanos, Jaap y Mischa, el 30 de noviembre de1943.