COMARCA DE URIBE
Transcripción
COMARCA DE URIBE
41 > Bodega visitable. Larrabetxu >> Terraza de verano. Bakio URIBE > Isla de Villano Gorliz URIBE 40 COMARCA DE URIBE La historia de Uribe, y de los veintitrés municipios (Arrieta, Bakio, Barrika, Berango, Derio, Erandio, Fruiz, Gamiz-Fika, Gatika, Gorliz, Larrabetzu, Laukiz, Lemoiz, Lezama, Loiu, Maruri-Jatabe, Meñaka, Mungia, Plentzia, Sondika, Sopelana, Urduliz y Zamudio) que actualmente la componen viene marcada por esta posición estratégica tan cercana a Bilbao y por su suave orografía. Uribeko historia, eta gaur egun eskualdea osotzen duten hogeita hiru herriena (Arrieta, Bakio, Barrika, Berango, Derio, Erandio, Fruiz, Gamiz-Fika, Gatika, Gorliz, Larrabetzu, Laukiz, Lemoiz, Lezama, Loiu, Maruri-Jatabe, Meñaka, Mungia, Plentzia, Sondika, Sopelana, Urduliz eta Zamudio), Bilbotik hain hurbil kokatuta egoteagatik eta bere orografia leunagatik dago markatua. The history of Uribe, and the twenty-three municipalities (Arrieta, Bakio, Barrika, Berango, Derio, Erandio, Fruiz, Gamiz-Fika, Gatika, Gorliz, Larrabetzu, Laukiz, Lemoiz, Lezama, Loiu, Maruri-Jatabe, Meñaka, Mungia, Plentzia, Sondika, Sopelana, Urduliz and Zamudia.) of which at present is made up is marked by this strategic position so close to Bilbao and by its gentle orography. QUÉ VER Y QUÉ HACER El visitante que llegue a la comarca de Uribe, tiene la posibilidad de realizar visitas a varios molinos que hoy en día se encuentran en activo, y ver in situ, cómo desde antaño se muele la harina de forma tradicional. ZER IKUSI ETA ZER EGIN Uribe eskualdera heltzen den bisitariak, gaur egun martxan dauden errota batzuk bisitatzeko aukera dauka eta antzina irina zelan egiten zen ikusi ahal izango du bertan. WHAT TO SEE AND WHAT TO DO Esta zona, productora de uno de los más famosos vinos de Euskadi, el Txakoli de Bizkaia, dispone de una gran cantidad de bodegas de txakoli (en su mayoría adscritas a la denominación de origen Bizkaiko Txakolina), varias de las cuales pueden ser visitadas con la posibilidad de realizar catas de diferentes txakolis. En los múltiples restaurantes que se encuentran dispersos por toda su geografía podemos degustar platos típicos de la gastronomía vasca, elaborados con productos autóctonos de gran calidad. La amplia oferta de alojamientos nos brinda la posibilidad de elegir entre lo rural y lo urbano, la costa y el interior. > Paisaje de interior de Uribe Las numerosas ferias y fiestas que se organizan en Uribe dan la oportunidad al visitante de conocer los productos que ofrece la tierra y las costumbres de sus Inguru honetan, Euskadiko ardorik ospetsuenetariko bat egiten da, Bizkaiko Txakolina, txakolin upategi ugari ditu (gehienak Bizkaiko Txakolina jatorrizko izendapenari lotuak), eta euretariko batzuk bisitatu daitezke txakolin ezberdinak dastatzeko aukerarekin. Bere geografian zehar dauden hainbat eta hainbat jatetxetan, euskal gastronomiaren plater tipikoak dastatu ditzazkegu, kalitate handiko bertako produktuekin egindakoak. Ostatuen eskaintza zabalak baserri edo hiriko giroen artean, kostalde zein barnealdearen artean aukeratzeko aukera ematen digu. Uriben antolatzen diren hainbat eta hainbat azoka eta jaietan, aukera ematen zaio bisitariari, hango lurrak eta bertako bizilagunen ohiturek eskaintzen dituzten produktuak ezagutzeko urteko edozein sasoitan (ikusi agenda www.uribetur.com-en). The visitor who arrives at the Uribe region, has the possibility to visit several windmills which at present are working and to see in situ, how flour is ground in a traditional way as it used to be done long time ago. This area, producer of the Txakoli from Biscay, one of the most famous wines from Euskadi, has a great amount of txakoli wineries (most of them attached to the guarantee of origin Bizkaiko Txakolina), some of which can be visited with the possibility to taste various txakolis. In many restaurants which are scattered all over its geography we can try typical dishes of the Basque gastronomy, made with great quality autochthonous products. The wide offer of accommodation gives us the possibility to choose between rural or urban ones, the coast and the interior. The numerous fairs and fiestas that are organized in Uribe bring the visitor the opportunity to know the products the land offers and its inhabitants´ customs at any time throughout the year. (see agenda in www.uribetur.com). URIBE 42 > Prueba de bueyes > Playa de Sopelana www. habitantes en cualquier época del año (ver agenda en www.uribetur.com). La Ruta Medieval de Uribe (Larrabetzu, Zamudio, Mungia, Gatika, Erandio y Plentzia) nos brinda la oportunidad de conocer con más detalle las costumbres y modo de vida en aquella época. Mungia, dispone del primer Parque Temático dedicado a la Mitología Vasca situado en el caserío más antiguo de Bizkaia (siglo XVI). En él podemos encontrar el famoso Olentzero y otros muchos personajes mitológicos como Basajaun, Tartalo, Mari… En Plentzia, podemos visitar el museo marítimo situado en el casco antiguo de la villa. La naturaleza es protagonista importante en Uribe, pudiendo realizar gran cantidad de actividades al aire libre, como almorzar en un merendero, disfrutar de sus playas, pasear a caballo, volar en globo o parapente, hacer surf, submarinismo, trekking por sus múltiples senderos, escalada, canoas,… sin olvidarnos del sendero de Gran Recorrido, GR-280, que recorre toda su geografía en las 7 etapas en las que está dividido. También hay senderos señalizados de recorrido más corto, como el paseo al faro de Gorliz, los senderos de Arrieta y el sendero Oxinaga de Zamudio. Más información en · Informazio gehiago · Further information in: www.uribetur.com o las oficinas de turismo de Bakio, Gorliz, Plentzia y Sopelana. Uribeko Erdi Aroko Ibilbideak (Larrabetzu, Zamudio, Mungia, Gatika, Erandio eta Plentzia) garai haretako ohiturak eta bizitzeko era xehetasun guztiekin ezagutzeko aukera ematen digu. Mungian, Euskal Mitologiari eskeinitako lehenengo Parke Tematikoa dago, Bizkaiko baserririk zaharrenean dagoena (XVI. Mendea). Bertan, Olentzero ezaguna edo Basajaun, Tartalo, Mari…bezalako pertsonai milotogiko ugari aurkitu ahal izango ditugu. Plentzian, itsas museoa bisitatu dezakegu, uriaren alde zaharrean dagoena. Natura, protagonista garrantzitsua da Uriben, jarduera ugari egin daitezkeelako aire librean, askaldegi baten bazkaldu, bertako hondartzetaz gozatu, zaldi ganean ibili, globoan edo parapentean hegan egin, surfa egin, urpekaritza, trekking-a bertako hainbat eta hainbat bidezidorretatik, eskalada, kanoak… GR-280 izeneko Ibilbide Handiko bidezidorra ahaztu gabe, bere geografia osoa zeharkatzen duena 7 etapatan bananduta. Badaude ibilbide laburragoak dituzten bidezidorrak ere, Gorlizeko itsasargira doana adibidez, Arrietako bidezidorrak eta Zamudioko Oxinagako bidezidorra. The Medieval Route of Uribe (Larrabetzu, Zamudio, Mungia, Gatika, Erandio and Plentzia) offers us the opportunity to know in greater detail the customs and way of life at that time. Mungia, has the first Thematic Park dedicated to the Basque Mythology located in the oldest cottage in Biscay (16th century). We can find the famous Olentzero and many other mythological characters such as Basajaun, Tartalo, Mari… in it. In Plentzia, we can visit the maritime museum located in the old town quarter. The nature is an important main character in Uribe, being able to do a lot of outdoor activities, like for example, having lunch in a picnic area, enjoy its beaches, riding horses, travelling by hot air balloon or going paragliding, surfing, scuba diving, trekking through its various paths, climbing, canoes… without forgetting the Great Route path, GR-280, which covers all its geography along the three stages in which it is divided. There are also signposted paths which are shorter routes, like the promenade to Gorliz´s lighthouse, the paths of Arrieta and the path of Oxinaga in Zamudio. To get more detailed information, look up www. uribetur.com or the tourist information in Bakio, Gorliz, Plentzia and Sopelana.