JA Del Rio- VAT
Transcripción
JA Del Rio- VAT
J.A. Del Río Certified Public Accountants Tax Department / Departamento de Impuestos Helping companies do business in Mexico® Newsletter / Boletín informativo Value Added Tax (VAT) Impuesto Sobre Agregado (IVA) General Concept Concepto General The Value Added Tax (VAT) is an end consumption tax; In general terms, the taxpayers are affected to this tax at the moment of payment effectively of each operation. The general rate for operations performed inside Mexico is 16% but for exportation of merchandise or services the rate is 0%. El Impuesto sobre el Valor Agregado [en Inglés: Value Added Tax (VAT)], es un impuesto al consumo final. En términos generales, los contribuyentes sienten el impacto de este impuesto al momento del pago efectivamente de cada transacción. La tasa general sobre las transacciones realizadas dentro de México es de 16%, pero para la exportación de mercancía o servicio la tasa es de 0%. The individuals & legal entities generate VAT when one of the following activities happens within Mexican Territory: Mexico City • Guadalajara • Monterrey Transfer of goods Rendering of independent services. Temporary use or enjoyment of goods Importation of goods or services However, the taxpayers can credit the payment of the VAT for the same activities performed with its suppliers. On a monthly basis if the VAT that the tax payer collects from their clients is higher than the VAT paid to its suppliers there will be a payment for the authority just for the difference between both. On the other case, if the VAT paid to your suppliers is higher than the VAT collected from your clients, the tax payers will generate a VAT in favor that could be subject to: a) Request in refund to the government b) Credit it vs other VAT favor balances c) Offset it vs other taxes Valor Las personas físicas y personas morales generan el IVA cuando una de las siguientes actividades se realiza dentro del territorio Mexicano: Traslado de mercancías Prestación de servicios independientes Uso o goce temporal de bienes Importación de mercancías o servicios Sin embargo, los contribuyentes pueden acreditar el pago del IVA por las mismas actividades que se realizaron con sus proveedores. Con carácter mensual, si el IVA que se le cobra el contribuyente a sus clientes es mayor que el IVA pagado a sus proveedores, se efectuará un pago a la autoridad fiscal solamente por la diferencia entre los dos. En otro caso, si el IVA pagado a sus proveedores es mayor al IVA que le cobra a sus clientes, los contribuyentes generarán el IVA a favor del que se vería sujeto a: a) Solicitar una devolución del gobierno b) Acreditarlo vs saldos a favor del IVA c) Compensarlo vs otros impuestos Example As an example of the aforementioned mechanic, the following is an illustrative example: A company that commercializes products in Mexico would have VAT effects as follows: Sales (effectively collected) Monthly Sales el $10,000 VAT charge 16% $1,600 Total Monthly VAT Collected $1,600 Ejemplo Como ejemplo de la mecánica anteriormente mencionada, a continuación se presenta un ejemplo ilustrativo: Una empresa que comercializa sus productos en México surtirían los siguientes efectos para el IVA como sigue: Ventas (cobrado satisfactoriamente) Ventas Mensuales $10,000 Cobro del IVA 16% $1,600 Total Mensual del IVA Cobrado $1,600 J.A. Del Río Certified Public Accountants Tax Department / Departamento de Impuestos Helping companies do business in Mexico® Newsletter / Boletín informativo Purchase and Expenses (effectively paid) Expenses of the month VAT Creditable 16% $ $ Purchase of Products VAT Creditable 16% Total Monthly VAT Creditable 1,000 160 Compras y satisfactoriamente) Gastos (cobrado Gastos durante el mes IVA Acreditable 16% $ $ $ 5,000 $ 800 Adquisición de Productos IVA Acreditable 16% $ 5,000 $ 800 $ Total Mensual Acreditable 960 Monthly tax determination VAT Collected vs. VAT Creditable (Result VAT due or VAT in Favor) Mexico City • Guadalajara • Monterrey Monthly VAT Collected $ 1,600 Monthly VAT Creditable $ 960 VAT in Charge $ 640 As can be seen, this company made sales and effectively collected them for $10,000 which is generating a VAT payable for $1,600; additionally, this company generated a total VAT creditable in the month for $960 which was originated by the sum of the whole VAT paid by the company for: a) products to produce the goods that were sold for $5,000 that generated a VAT creditable of $800 and b) general expenses for $1,000 which generated as well a VAT creditable for $160. The difference between the generated VAT for $1,600 and the creditable VAT for $960 results in a VAT in charge for $640, which will be paid for the tax authority no later than day 17th of the following month. It’s worth to mention that the VAT doesn’t affect the profit or loss of the company, because it will be reflected as a balance sheet account. Due date to determine & file VAT The VAT filing (and payment in case an amount is due) must be made on day 17th of the following month at the latest. del IVA $ 1,000 160 960 Determinación de impuestos mensuales IVA Cobrado vs IVA Acreditable (Como resultado del IVA adeudado o IVA a favor) IVA cobrado mensualmente $ 1,600 IVA Mensual acreditable $ 960 IVA Cobrado $ 640 Se observa que la empresa realizó ventas y les cobró por $10,000 que está generando un IVA pagadero por $1,600. Además, la empresa generó un IVA total acreditable en el mes por $960 que originó del monto del IVA entero pagado por la empresa para: a) productos que producen bienes que se vendieron por $5,000 que generaron un IVA acreditable de $800 y b) Gastos generales por $1,000 que generaron un IVA adicional de $160. La diferencia entre el IVA generado por $1,600 y el IVA acreditable $960 resulta en un recargo del IVA por $640, el cual será pagado a más tardar a la autoridad fiscal el día 17 del siguiente mes. Cabe mencionar que el IVA no afecta el estado de los resultados de la empresa porque se reflejará en la cuenta de balance. Fecha de cierre para determinar y presentar el IVA Se debe realizar la presentación del IVA (y pago correspondiente en caso que sea un total adeudado) al día 17 a más tardar del siguiente mes. J.A. Del Río Certified Public Accountants Tax Department / Departamento de Impuestos Helping companies do business in Mexico® Newsletter / Boletín informativo If you require additional information, we would appreciate you contact us and we will be glad to help. Si usted requiere más información, se lo agradeceríamos si se pusieran en contacto con nosotros. Estaremos gustosos en atenderle. Mexico City • Guadalajara • Monterrey IMPORTANT DISCLAIMER: This document has been prepared by J. A. Del Río for our clients and professional associates. This document only refers to Mexican law. While every effort has been made to ensure accuracy, no responsibility can be accepted for errors or omissions, however caused. The information contained in this document should not be relied on as advice and should not be regarded as a substitute for detailed advice in individual cases. No responsibility for any loss occasioned to any person acting or refraining from action as a result of material in this document is accepted by the authors or J. A. Del Río. If advice concerning individual problems or other expert assistance is required, we would be pleased to oblige. AVISO IMPORTANTE: Este boletín ha sido preparado por J. A. Del Río para nuestros clientes y asociados profesionales. Este documento se refiere únicamente a la ley mexicana. A pesar de que se ha hecho un esfuerzo para asegurar la precisión de este documento, no podemos aceptar responsabilidad por errores u omisiones, sin importar su causa. La información contenida en esta publicación no debe ser tomada como una opinión y no debe ser considerada como substituto de una asesoría profesional específica sobre casos particulares. Los autores de J. A. Del Río no asumen responsabilidad alguna por pérdidas ocasionadas a personas que actúen o se abstengan de actuar como resultado del material de este documento. Si necesita asesoría con relación a problemas individuales o cualquier otra asistencia profesional, nos dará mucho gusto proporcionársela. J.A. Del Río Certified Public Accountants Helping companies do business in Mexico® About us ¿Quiénes somos? J. A. Del Río y Asociados, S. C. We are a bilingual accounting firm dedicated to helping foreign companies doing business in Mexico. We provide services to companies across the country with our offices located in Guadalajara, Mexico City and Monterrey J. A. Del Río y Asociados, S. C. Es una firma bilingüe de contadores enfocados en ayudar a empresas extranjeras a hacer negocios en México. Proveemos servicios a empresas en todo el país por medio de nuestras oficinas localizadas en las ciudades de Guadalajara, Distrito Federal y Monterrey. For more information, www.jadelrio.com Para mayor información por favor visite nuestro sitio web: www.jadelrio.com/ please visit our website: Our offices / Nuestras Oficinas: Mexico City / Distrito Federal Monterrey / Monterrey Mexico City • Guadalajara • Monterrey Av. Presidente Masaryk No.29 Piso10 Col. Chapultepec Morales Delgación Miguel Hidalgo, Distrito Federal. México 11570 Torre comercial America Av. Batallón de San Patricio No.111 Séptimo piso interior 703 Colonia Valle Oriente San Pedro Garza Garcia Nuevo León 66269 Tel. + 52 (55) 5531-1425 Tel. +52 (81) 4624-0145 Guadalajara / Guadalajara Circ. Agustín Yáñez No.2613 Piso 2 Col. Arcos Vallarta Sur Guadalajara, Jalisco. México 44500 Tel. +52 (33) 3669-5300 Web Site / Sitio Web: www.jadelrio.com Contact us / Contacto: [email protected]