Untitled
Transcripción
Untitled
Celso Varela é un pintor de oficio, un oficio resultado de máis de trinta anos de traballo intenso e comprometido cunha pintura sen artificios, allea a modas e tendencias estilísticas. Amigo de artistas como Manolo Ruibal, Cristóbal Gabarrón ou José Solla, chega agora ás salas do Centro Cultural da Deputación cunha mostra dos seus traballos máis recentes, cargados dese impulso artístico visceral do que tantas veces fala. As obras de Celso Varela recollen bodegóns, retratos ou paisaxes nas que a figura parece que loita de maneira titánica para amosarse ou para intuirse en moitos dos casos. Estamos diante dunha obra chea de profesionalidade e de compromiso creativo que estou seguro sorprenderá a moitos visitantes. José Luis Baltar Pumar Presidente Deputación Ourense O templo dun artista Hai meses escribinlles da pintura de Celso Varela. Se o recordan mentei ó atrevemento que supón o feito de pasar de repasar as páxinas dun catálogo a opinar da obra pictórica dalguén ó que acabas de coñecer. Iso foi o que eu fixen. Larguei e opinei o que se me veu ás mentes. Agora mantéñome no dito daquela. Calquera sabe que non é o mesmo ver a reproducción dunha obra que contemplar o seu orixinal. A afirmación vale nos dous sentidos. Aprendino coa obra de Van Gogh, que eu non apreciaba especialmente, ata que batín, nun pequeno museo suizo, cuns orixinais do autodesorellado alí debidamente custodiados. Foi un deslumbramento. E ó revés, pintura que se valora moito, de tanto admirala nas pertinentes reproduccións, vénseche embaixo, ensombrecendoseche, tan axiña como a ves na súá exacta e máis cumprida dimensión. E a cántos de vostedes non lles tera sucedido xa isto mesmo. Confeso que levaba certa preocupación cando, hai xa un par de semanas, ou así, fun deica Pontevedra. Marchei alí coa intención de visitar o estudio de Celso Várela e de saber se tería que botar embaixo o escrito hai os meses citados máis enriba; ou se me podería afirmar no dito, nas sospeitas de que estamos diante dunha das obras pictóricas máis desprexuiciadas, máis carentes de apriorismo de escola ou tendencia que servidor leva visto nos últimos anos. Esta dimensión que se cita, a da insumisión á norma, non é consecuencia do autodidactísimo; como algúns suporán de contado. Os prexuicios de escola ou de academia, de facultade, se é que se lles antolla máis aquelado e fino, atinxen por igual ós autodidactas que ós titulados según a norma ó uso; por inducción estes, por emulación aqueles. Só son quen de se ceibar deles os que levan dentro súa a libertade do xenio e/ou a forza da paixón creadora: Só elas han ser as que lles dicten os seus propios e intransferibles códigos, impóndolles esa linguaxe propia que os diferencie do resto. Este é o caso de Celso Várela. Antes, en Literatura diciaselle a esta condición que era “cuestión de estilo”. Por iso o lector avezado descubre a procedencia dunha prosa con só ler uns poucos parágrafos . A pintura de Celso Várela ten liñguaxe propia, códigos que só el emite, texturas inconfundibles coas que traza mundos propios, ocupados por el mesmo e as sombras que o acompañan. Visitar o seu estudio é un privilexio. Significa a posibilidade de contemplar non só un territorio artístico excepcional e único, se-nón tamén a de recorrer a xeografía mental que o describe, temendo :sempre pisar a linde que o abrangue, pois a partires de aí todo é misterio. Pisa un ese mundo, ese mundo envolveo e o seu misterio permanece. Entón un sabe que regresa do templo dun artista. A lf re d o C o n d e Escritor, Premio Nadal e Nacional de Literatura Publicado en El Correo Gallego 5 “Ante o motivo concreto, resulta decisivo para min o que se estende máis aló do obxecto, o que o atravesa cos seus raios ou o amplía, e transporta o espírito á rexión do misterioso, á confusión da incerteza, coa súa preciosa inquietude” Odilon-Redon ”A arte é a orxía máis apaixonada ao alcance do home” Jean Dubuffet A procura dunha nova realidade Veloz pero preciso. Casual pero meditado. Fugaz pero eterno. O pincel de Celso Varela móvese sobre a superficie da obra como un viaxeiro infatigable dirixido por un compás sen un norte aparente, que, dun xeito case misterioso, atopa finalmente a dirección correcta e precisa. Esa dirección será a que, conforme un rastro que se multiplica en cada obra dun xeito exponencial, eclosione desde o frenesí creativo e formal que establece en cada traballo este pintor. A obra de Celso Varela foise modificando nos últimos anos, froito dunha experimentación, dun diálogo íntimo e decidido do autor coa súa obra, e tamén consigo mesmo. Dese diálogo tan importante para todo artista, pero que moitos se negan a realizar ante os seus propios temores, é do que xorde o progreso, o avance nunhas formulacións que, sen renunciar a unha primixenia base, evoluciona cara a unha plasmación máis fresca, áxil e dinámica que a vista en etapas anteriores. Boa parte da culpa desta situación tena o descubrimento que da técnica do pastel realiza o artista, técnica que se adapta moito mellor que o óleo ao seu xeito de traballar, á súa visión decidida dunha creación frenética e delirante encamiñada á captación dunha realidade que pasa a ser a nova realidade de Celso Varela, esa que se transforma como se a cabeza do pintor se tratase dunha cocteleira. Esa nova realidade configúrase como a gran preocupación, o obxectivo de toda obra, desde o espido, o bodegón ou a paisaxe, todos eles cantos excelsos á tradición da pintura verdadeira. Celso Varela exponnos o seu universo, ese que se antolla nunha primeira visión desequilibrado, inconexo, enfoscado nunha maraña de trazos e liñas sen sentido, pero aquel diálogo do que falabamos hai unhas liñas pasa entón a involucrarnos nel, transformándose nunha conversación, xa que estes cadros esixen como unha boa sobremesa, tempo e mesura, aquela capacidade de contemplación que a nosa vida actual habitualmente elimina ata da manifestación artística. Un cadro de Celso Varela é un espazo para a reflexión e o descubrimento, para penetrarse nunha nova xeografía espiritual e mental, exposta desde a observación directa do motivo para logo ser reinterpretado e analizado na necesidade dun posterior goce. Atopámonos entón cunha nova dimensión, a que subxace tras todas esas liñas, esa orxía pictórica que establece baixo a súa forma báquica unha representación do real para transcender a ese outro plano íntimo do creador. Exponse entón unha especie de rede, unha tupida malla, na que sempre están presentes unha especie de ocos, o cadro respira como un ser vivo, como un animal engaiolado que necesita desa porosidade para achegarse á nosa posición fóra do lenzo, pero tamén para que a propia pintura expoña o seu xogo íntimo de planos e espazos, de lonxitudes e latitu- 6 des. Podemos nun primeiro momento non ver nada pero intuímos unha presenza, o resto dunha realidade só transformable a mans do pintor. Esta situación que se expón sobre todo na temática da paisaxe con evocacións continuas ao concello de Portas, de onde é orixinario o noso protagonista, non deixa de ser o pretexto preciso para a satisfacción gozosa dun pintor que ten no feito pictórico un fundamento vital ao que dedica horas e horas, demasiadas quizais, pero as necesarias para ver que a súa pintura se impón ás modas actuais, á transparencia de moitas traxectorias que sen este magma vital se derruban carentes de intensidade e brío. Se algo é capaz de transmitir a pintura de Celso Varela é un latexo conseguido a través do amor sen igual a esta disciplina, mediante unha pulsión por algo que vai máis aló das palabras e as miradas. Esa maxia que só é capaz de presentar a pintura. A través dese latexo é desde o que esta pintura nos engancha para que tiremos dun deses fíos que parecen quedar soltos evadíndose timidamente da superficie de moitas das súas obras e que, do mesmo xeito que Ariadna facilitou a Teseo a saída do labirinto, agora somos nós os que podemos saír dun labirinto visual para a liberación das nosas percepcións, cheas, en moitos casos de arteiros prexuízos. É a partir deste momento cando xa podemos enfrontarnos á pintura de Celso Varela na mellor das condicións, sen ataduras, fronte a fronte, podendo así internarnos nos seus interiores, neses espidos e bodegóns efervescentes pola súa formulación e por un elemento que nos sorprende nesta exposición, o emprego dunha nova cor, unhas descoñecidas salpicaduras dunha cor viva e alegre, que fai que eses froitos cobren vida, que a pel gañe en tersura, pero sobre todo que o ton xeral da obra gañe en suntuosidade, nunha elegancia case orientalizante que permite que floten os obxectos na consecución dunha atmosfera propia. Esa atmosfera tan difícil de lograr na pintura é a que cada vez máis Celso Varela é quen de xerar nas súas obras, creando un ambiente cada vez máis real no que todo, de novo, volve ser a escusa perfecta para continuar desenvolvendo o oficio de pintor. Disposicións desordenadas sobre unha mesa, fondos de andeis repletos de libros, unha figura humana, todos eles son elementos para estudar unha percepción, para analizar esa realidade que non fai falta ir moi lonxe para que sirva de modelo para o verdadeiramente importante que é a creación dunha obra de arte, é por iso, que pouco importa que os motivos repítanse, que a variedade de temas sexa escasa. Pintar é o verdadeiramente importante. O necesariamente significativo. Cézanne pintou oitenta veces aquela ditosa montaña de Sainte-Victoire, sempre igual, pero sempre diferente. Un reto propio no que se demostra que ao final o bo pintor pinta para si mesmo, na súa complexa soidade creativa debe buscar as ansiadas respostas para as súas propias incertezas. Sobre o propio Cézanne F. Jourdain dicía “Cézanne está só, desesperadamente só. Non trata de vencer nin de convencer. Só quere expresarse. Quere dicir o que ten que dicir, e iso esíxelle un esforzo, unha tensión que non pode por menos de ser dolorosa.” Bendita soidade esta da que o resto dos mortais podemos beneficiarnos de quen teñen o don do talento para transportarnos aos seus universos plásticos. Son polo tanto os mundos de Celso Varela os que nos convocan nesta nova ocasión a esa fascinante viaxe que a pintura é capaz de xerar na procura dunha nova realidade. Mundos novos de quen se sente profundamente comprometido coa pintura e coa consecución duns obxectivos que cada vez se van alcanzando na necesaria transformación dunha carreira que en cada exposición se consolida como unha das máis interesantes do actual panorama plástico pola súa personalidade e pola capacidade de atracción co espectador, pero sobre todo por ese latexo interno que nos fala dunha paixón pola pintura, dun respecto que permite que cada obra de Celso Varela sexa unha actitude, pero sobre todo sexa unha procura. A procura dunha nova realidade. R am ón R o zas D o m ín g u e z 7 Pic-nic en Arosa 2007/Óleo 80 x 120 cm . 8 Mesa Chicán 2007/Técnica mixta 105 x 75 cm . 10 Mesa de Chato 2007/Técnica mixta 105 x 75 cm . 11 Espejo 2007/pastel 105 x 75 cm . La calma 2007/Técnica mixta 105 x 75 cm . Tormenta en la aldea 2007/Técnica mixta 75 x 110 cm . 14 Escarcha 2007/Óleo 105 x 75 cm . 16 Pensativa 2007/Pastel 105 x 75 cm . 17 El paño con pescados 2006/Óleo sobre papel 75 x 90 cm . 18 Mesa bronce con pescados 2007/Técnica mixta 100 x 85 cm . Mesa China 2007/Técnica mixta 100 x 75 cm . La fiesta 2007/Técnica mixta 100 x 75 cm . 19 Mesa de Erminda 2007/Óleo 105 x 75 cm . El paño verde 2007/Óleo 110 x 75 cm . Silveira en Barcia 2007/Óleo 75 x 90 cm . 22 Casa del tío Guillermo 2007/Óleo 75 x 80 cm . 23 The artist’s temple El templo de un artista The dimension of not being bound by rules is not a consequence of being self-taught A few months ago, I wrote some lines here about Celso Varela’s painting. If you remember, I acknowledged that it was an audacity on my part to switch from talking about the pages of a catalogue to voicing my opinion about the paintings of somebody I had just met. But that was what I dared to do. I said and expressed what I thought, and today I reiterate my words at that time. Hay meses les escribí de la pintura de Celso Varela. Si lo recuerdan comenté el atrevimiento que supone el hecho de pasar de repasar las páginas de un catálogo a opinar de la obra pictórica de alguien al que acabas de conocer. Eso fue lo que yo hice. Largué y opiné lo que se me vino a las mentes. Ahora me mantengo en lo dicho de aquella. Everybody knows that looking at the reproduction of a work of art is never the same as looking at the original piece. This statement is valid in either direction. I learnt that from Van Gogh’s work, which I never really appreciated until I found myself in a small museum in Switzerland facing several original, well-guarded paintings by the self-inflicted artist. I was stunned. But this also can have the opposite effect – highly valued painting, when so frequently regarded and admired in reproductions, loses its awe and brilliance in one’s eyes as soon as one sees it in its true and real size. How many of you must have had a similar experience? I confess that I was somewhat concerned when, a few weeks ago more or less, I went to Pontevedra with the intention of visiting Celso Varela’s studio to see whether he had any objections to what I had published about him a few months earlier, or whether he was prepared to acknowledge the contents of my words, which were born from the assumption that I was face to face with one of the most unprejudiced pictorial careers, which a priori seems not to be tied to any convention, school or trend that this humble writer has seen in recent years. Cualquiera sabe que no es lo mismo ver la reproducción de una obra que contemplar su original. La afirmación vale en ambos sentidos. Lo aprendí con la obra de Van Gogh, que yo no apreciaba especialmente, hasta que me encontré, en un pequeño museo suizo, con unos originales del autodesorejado allí debidamente custodiados. Fue un deslumbramiento. Y al revés, pintura que se valora mucho, de tanto admirarla en las pertinentes reproducciones, se te viene abajo, ensombreciendose, tan pronto como la ves en su exacta y más cumplida dimensión. Y a cuantos de ustedes no les tendrá sucedido ya esto mismo?. Confieso que llevaba cierta preocupación cuando, hace ya un par de semanas, o así, fuí hacia Pontevedra. Marché allí con intención de visitar el estudio de Celso Varela y de saber si tendría que echar abajo el escrito hace meses citado más arriba; o si me podría reafirmar en lo dicho, en las sospechas de que estamos delante de una de las obras pictóricas mas desprejuiciadas, mas carentes de apriorismo de escuela o tendencia que servidor lleva visto en los últimos años. The above-mentioned dimension – that of not being bound by rules – is not the consequence of being self-taught, as some may immediately conclude. The prejudices instilled by schools and academies, or faculties, if you feel the term to be more fitting and refined, affect self-taught artists to the same extent as those graduates that abide by the rules of custom; the latter by induction and the former by emulation. The only artists that are able to rid themselves of such prejudice are those that carry with them the freedom that accompanies genius and/or the force driven by creative passion: these are the only factors whose untransferable codes of practice play upon the artist, imposing their own language that differentiates them from the rest. Such is the case of Celso Varela. In the past, in literature, this condition was described as a “question of style”. Thus the seasoned reader is able to discover the provenance of a piece of prose by reading just a few paragraphs. Esta dimensión que se cita, la de la insumisión a la norma, no es consecuencia del autodidactismo; como algunos supondrán ya. Los prejuicios de escuela o de academia, de facultad, si es que se les antoja más ajustado y fino, atañen por igual a los autodidactas que a los titulados según la norma al uso; por inducción estos, por emulación aquellos. Solo son capaces de librarse de ellos los que llevan dentro su libertad de genio o la fuerza de la pasión creadora: Solo ellas han de ser las que les dicten sus propios e intranferibles códigos, imponiéndoles esa lengua propia que los diferencia del resto. Este es el caso de Celso Varela. Antes, en Literatura se le decía a esta condición, que era “cuestión de estilo”. Por eso el lector acostumbrado descubre la procedencia de una prosa con solo leer unos pocos párrafos. Celso Varela’s painting has its own language, codes that only he emits, unmistakable textures that he uses to depict his own worlds, occupied by himself and the shadows that accompany him. A visit to his studio is a privilege. It implies the chance not only to contemplate the territory of an exceptional and unique artist, but also to explore the mental geography of the man that dwells there. One is constantly in fear of overstepping the boundary, beyond which everything is a mystery. If one steps into that world, one is engulfed and only the mystery remains. And that is when one has the clear notion of leaving the temple of a true artist. La pintura de Celso Varela tiene lenguaje propio, códigos que solo él emite, texturas inconfundibles con las que traza mundos propios, ocupados por él mismo y las sombras que lo acompañan. Visitar su estudio es un privilegio. Significa la posibilidad de contemplar no solo un territorio artístico excepcional y único, sino también la de recorrer la geografía mental que lo describe, temiendo siempre pisar el linde que lo abarca, pues a partir de ahí todo es misteiro. Pisa uno ese mundo, ese mundo lo envuelve y su misterio permanece. Entonces uno sabe que regresa del templo de un artista b y Al fr e d o C o nd e A lf re d o C o n d e Prize-winning novelist of the Spanish National Literature Award and the Nadal Award Escritor, Premio Nadal e Nacional de Literatura Publicado en El Correo Gallego 25 “Ante el motivo concreto, resulta decisivo para mí lo que se extiende más allá del objeto, lo que lo atraviesa con sus rayos o lo amplía, y transporta el espíritu a la región de lo misterioso, a la confusión de la incertidumbre, con su preciosa inquietud” Odilon-Redon “El arte es la orgía más apasionada al alcance del hombre” Jean Dubuffet La búsqueda de una nueva realidad Veloz pero preciso. Casual pero meditado. Fugaz pero eterno. El pincel de Celso Varela se mueve sobre la superficie de la obra como un viajero infatigable dirigido por una brújula sin un norte aparente, que, de una manera casi misteriosa, encuentra finalmente la dirección correcta y precisa. Esa dirección será la que, conforme un rastro que se multiplica en cada obra de una manera exponencial, eclosione desde el frenesí creativo y formal que establece en cada trabajo este pintor. La obra de Celso Varela ha ido modificándose en los últimos años, fruto de una experimentación, de un diálogo íntimo y decidido del autor con su obra, y también consigo mismo. De ese diálogo tan importante para todo artista, pero que muchos se niegan a realizar ante sus propios temores, es del que surge el progreso, el avance en unos planteamientos que, sin renunciar a una primigenia base, evoluciona hacia una plasmación más fresca, ágil y dinámica que la vista en etapas anteriores. Buena parte de la culpa de esta situación la tiene el descubrimiento que de la técnica del pastel realiza el artista, técnica que se adapta mucho mejor que el óleo a su manera de trabajar, a su visión decidida de una creación frenética y delirante encaminada a la captación de una realidad que pasa a ser la nueva realidad de Celso Varela, esa que se transforma cómo si la cabeza del pintor se tratase de una coctelera. Esa nueva realidad se configura como la gran preocupación, el objetivo de toda obra, desde el desnudo, el bodegón o el paisaje, todos ellos cantos excelsos a la tradición de la pintura verdadera. Celso Varela nos plantea su universo, ese que se antoja en una primera visión desequilibrado, inconexo, enfoscado en una maraña de trazos y líneas sin sentido, pero aquel diálogo del que hablábamos hace unas líneas pasa entonces a involucrarnos en él, transformándose en una conversación, ya que estos cuadros exigen como una buena sobremesa, tiempo y mesura, aquella capacidad de contemplación que nuestra vida actual habitualmente elimina incluso de la manifestación artística. Un cuadro de Celso Varela es un espacio para la reflexión y el descubrimiento, para adentrarse en una nueva geografía espiritual y mental, planteada desde la observación directa del motivo para luego ser reinterpretado y analizado en la necesidad de un posterior disfrute. Nos encontramos entonces con una nueva dimensión, la que subyace tras todas esas líneas, esa orgía pictórica que establece bajo su forma báquica una representación de lo real para trascender a ese otro plano íntimo del creador. Se plantea entonces una especie de red, una tupida malla, en la que siempre están presentes una especie de huecos, el cuadro respira como un ser vivo, como un animal enjaulado que necesita de esa porosidad para acercarse a nuestra posición fuera del lienzo, pero también para que la propia pintura plantee su juego íntimo de planos y espacios, de longitudes y latitudes. Podemos en un primer momento no ver nada pero intuimos una presen- 26 cia, el resto de una realidad sólo transformable a manos del pintor. Esta situación que se plantea sobre todo en la temática del paisaje con evocaciones continuas al concello de Portas, de donde es originario nuestro protagonista, no deja de ser el pretexto preciso para la satisfacción gozosa de un pintor que tiene en el hecho pictórico un fundamento vital al que dedica horas y horas, demasiadas quizás, pero las necesarias para ver que su pintura se impone a las modas actuales, a la transparencia de muchas trayectorias que sin este magma vital se desmoronan carentes de intensidad y brío. Si algo es capaz de transmitir la pintura de Celso Varela es un latido conseguido a través del amor sin igual a esta disciplina, mediante una pulsión por algo que va más allá de las palabras y las miradas. Esa magia que sólo es capaz de presentar la pintura. A través de ese latido es desde el que esta pintura nos engancha para que tiremos de uno de esos hilos que parecen quedar sueltos evadiéndose tímidamente de la superficie de muchas de sus obras y que, al igual que Ariadna facilitó a Teseo la salida del laberinto, ahora somos nosotros los que podemos salir de un laberinto visual para la liberación de nuestras percepciones, llenas, en muchos casos de taimados prejuicios. Es a partir de este momento cuando ya podemos enfrentarnos a la pintura de Celso Varela en la mejor de las condiciones, sin ataduras, frente a frente, pudiendo así adentrarnos en sus interiores, en esos desnudos y bodegones efervescentes por su planteamiento y por un elemento que nos sorprende en esta exposición, el empleo de un nuevo color, unas desconocidas salpicaduras de un color vivo y alegre, que hace que esos frutos cobren vida, que la piel gane en tersura, pero sobre todo que el tono general de la obra gane en suntuosidad, en una elegancia casi orientalizante que permite que floten los objetos en la consecución de una atmósfera propia. Esa atmósfera tan difícil de lograr en la pintura es la que cada vez más Celso Varela es quien de generar en sus obras, creando un ambiente cada vez más real en el que todo, de nuevo, vuelve a ser la excusa perfecta para continuar desarrollando el oficio de pintor. Disposiciones desordenadas sobre una mesa, fondos de estanterías repletas de libros, una figura humana, todos ellos son elementos para estudiar una percepción, para analizar esa realidad que no hace falta ir muy lejos para que sirva de modelo para lo verdaderamente importante que es la creación de una obra de arte, es por ello, que poco importa que los motivos se repitan, que la variedad de temas sea escasa. Pintar es lo verdaderamente importante. Lo necesariamente significativo. Cézanne pintó ochenta veces aquella dichosa montaña de SainteVictoire, siempre igual, pero siempre diferente. Un reto propio en el que se demuestra que al final el buen pintor pinta para sí mismo, en su compleja soledad creativa debe buscar las ansiadas respuestas para sus propias incertidumbres. Sobre el propio Cézanne F. Jourdain decía “Cézanne está solo, desesperadamente solo. No trata de vencer ni de convencer. Sólo quiere expresarse. Quiere decir lo que tiene que decir, y ello le exige un esfuerzo, una tensión que no puede por menos de ser dolorosa.” Bendita soledad ésta de la que el resto de los mortales podemos beneficiarnos de quienes tienen el don del talento para transportarnos a sus universos plásticos. Son por lo tanto los mundos de Celso Varela los que nos convocan en esta nueva ocasión a ese fascinante viaje que la pintura es capaz de generar en la búsqueda de una nueva realidad. Mundos nuevos de quien se siente profundamente comprometido con la pintura y con la consecución de unos objetivos que cada vez se van alcanzando en la necesaria transformación de una carrera que en cada exposición se consolida como una de las más interesantes del actual panorama plástico por su personalidad y por la capacidad de atracción con el espectador, pero sobre todo por ese latido interno que nos habla de una pasión por la pintura, de un respeto que permite que cada obra de Celso Varela sea una actitud, pero sobre todo sea una búsqueda. La búsqueda de una nueva realidad. R a m ó n R o z as D o m í n g u e z “When faced with a specific motif, it is essential for me to stretch beyond the mere object, to see how it is penetrated by the rays of light that expand it and transport its spirit to the realm of mystery, of uncertain confusion and precious concern” Odilon-Redon “Art is the most passionate orgy available to man” Jean Dubuffet In search of a new reality Speedy but accurate. Casual but precise. Fleeting but eternal. Celso Varela’s rash moves across the surface of his work like an untiring traveller guided by a compass that apparently has no North and yet who, almost mysteriously, eventually finds the right and proper direction. And that direction hatches from the creative and formal frenzy that this artist strikes in every painting from a prominent feature that multiplies exponentially across the canvas. Celso Varela’s work has changed in recent years as a result of experimentation, of an inner and profound dialogue between the artist and his work, and also with himself. That dialogue, which is so important for all artists but which many are afraid to entertain, brings about progress, the advancement of ideas which, without renouncing one’s initial base, leads to a fresher, more agile and dynamic expression than was seen in previous stages. To a large extent because for this present situation comes from the artist's discovery of pastel, a technique that is much more suited tan oil to his way of working, to his determined vision of a frantic, delirious creation that strives to capture a reality that has become Celso Varela’s new reality, one which is transformed in the cocktail shaker within the artist's head. This new reality is depicted as a great preoccupation, the objective of all works of art, from the nude, still life or landscape, all of them a chant of praise to the tradition of true painting. Celso Varela lays his universe before us, a new are appears at first sight to be unbalanced, disjointed, entangled in a mesh of nonsensical lines and strokes, but that dialogue we spoke about a few lines ago then seeks our involvement, turning the picture into a conversation, as these pictures, like any good meal, require time and restraint, the ability for contemplation that our present lifestyle tends to wipe away even from the expression of art. A painting by Celso Varela is a space for reflection and discovery, where one ventures into a new spiritual and mental geography that stems from the initial direct observation of the motif only to be reinterpreted and analysed from the need for subsequent enjoyment. We are then faced with a new dimension, one which lies behind all those lines, that picturesque orgy which under its Bacchanal forms reveals a depiction of reality that transcends towards the artist’s inner territory. At this point a kind of network arises, a closely woven mesh in which a series of hollow spaces are always present, and the picture breathes like a living creature, like an animal in a cage that needs that porosity to reach the place where we are off the canvas, but also so that the painting itself can plot its intimate crossroads of planes and spaces, of longitudes and latitudes. At first we are unable to see anything although we can discern a presence, the rest of reality that is only transformable at the hands of the artist. This situation which rises above all in his landscapes with continual evocation of the home village of Portas, where our protagonist was born, is no more than an accurate pretext for the happy satisfaction of an artist for whom painting is a vital ground stone to which he dedicated hours and hours, perhaps too many, but as many as are required to ensure that his picture asserts itself on modern vogues, on the transparency of so many trajectories that, without such lively magma, crumble into a void of intensity and nerve. If Celso Varela’s painting is capable of transmitting anything, it is a heartbeat born of his undying love for this discipline, through a drive that goes beyond mere words and glances. The magic that only painting is able to present. Thanks to its throbbing beat, we are enthralled by the picture and tempted to pull on one of the threads that seemed to hang loose, shyly escaping from the surface of many of his works and which, like when Ariadne showed Theseus the way out of the maze, opens up for us an exit from this visual labyrinth to release our perceptions, teeming in many cases with crafty prejudice. This is the point when we are now able to face Celso Varela’s painting in optimum conditions, without any ties, face-toface, able to force our way to its inner body, into those nudes and stilllives that bubble with depiction and with an item which is a surprise for us in this exhibition - the use of a new colour, unknown splashes of lively, joyous colour that makes fruit come to life and skin gain smoothness, but above all the general tone of the picture has more sumptuousness and elegance that is almost oriental and which enables objects to float in their own atmosphere. That atmosphere, which is so difficult to achieve in painting, is the one that the Celso Varela is increasingly capable of generating in his works, creating an atmosphere that is more and more realistic in everything he does and which, once again, becomes his perfect excuse to continue developing his skill as an artist. Disorderly arrangements on a table, backgrounds with shelves crammed with books, a human figure, all items with which to study perception, to analyse reality. One does not have to go so far to realise that it all serves as a model for what is truly important, the creation of a work of art, so that the fact that the motifs are repeated, that the variety of subject matters is limited, is irrelevant. The truly important, necessarily significant object is to paint. Cézanne painted that darned mountain in Sainte-Victoire eighty times, always the same but always different. A challenge in itself which reveals that in the end a good artist paints for himself, in the complex solitude of creation where he searches and yearns for answers to his own uncertainties. In reference to Cézanne, F. Jourdain once said “Cézanne is alone, desperately alone. He makes no attempt to conquer or to convince; he only wants to express himself. He means what he has to say and that requires great effort, a stress that must be most painful.” Blessed be the solitude from which the rest of mankind is able to reap the benefits of the talent of those capable of transporting us to their plastic universes. And so on this occasion the worlds of Celso Varela call upon us to travel along the fascinating road that painting is capable of creating in its search for a new reality. New worlds belonging to those that are deeply committed to painting and to achieving objectives that little by little they are able to reach during the unavoidable transformation of a career which at each exhibition is steadfastly seen to be one of the most interesting in the current panorama of plastic arts thanks to its personality and its ability to attract the beholder, but above all thanks to that internal throbbing which depicts a passion and a respect for painting that turn each of Celso Varela’s works into an expression of attitude and above all into a search - a search for a new reality. R am ó n Ro za s D om í n gu e z 27 Capilla 2007/Pastel 75 x 80 cm . Cerponzones II 2007/Pastel carbón 80 x 75 cm . Cerponzones III 2007/Pastel carbón 80 x 75 cm . El moreno otoñal 2007/Pastel 80 x 80 cm . 29 El eco 2007/Pastel 80 x 80 cm . Amparo 2007/Pastel 75 x 80 cm . La farruca 2007/Técnico mixta 80 x 80 cm . 31 El norte en otoño 2007/Óleo 74 x 74 cm . 32 A Pablo 2007/Pastel 80 x 80 cm . 33 Cerponzones 2007/Pastel 85 x 80 cm . El paso vendaval 2 0 0 7 /Pastel 80 x 80 cm . El norte 2007/Óleo 80 x 80 cm . Lagoa 2008/Técnica mixta 85 x 80 cm . 35 Casa de Mario 2007/Óleo 80 x 80 cm . 36 Otoño en Barcia 2007/Pastel 80 x 80 cm . 37 Mi aldea 2007/Óleo 80 x 80 cm . El muro de Chato 2007/Óleo 80 x 77 cm . 38 Portela 2007/Pastel 75 x 80 cm . A descalza 2008/Óleo 120 x 100 cm . El paño 2008/Pastel 40 x 30 cm . 42 Los pinceles 2008/Pastel 43 x 35,5 cm . Paño rojo 2008/Pastel 44,5 x 37,5 cm . Diversidad 2008/Pastel 47 x 40 cm . La botella 2008/Pastel 46 x 40 cm . 45 Autoretrato 2008/Técnica mixta 40 x 35 cm . 46 Caja de costuras 2007/Pastel 39 x 29 cm . 48 Los libros 2007/Pastel 40,5 x 30,5 cm . Los peces 2007/Pastel 40 x 30 cm . Botella de agua 2007/Pastel 39 x 29 cm . Lata verde 2008/Pastel 39 x 29 cm . Botellón 2008/Pastel 37,5 x 25,5 cm . 49 José Ramón 2008/Pastel 40,2 x 35 cm . 50 A con botijo 2007/pastel 47 x 40 cm . 52 Páginas blancas 2007/Pastel 37,5 x 32,5 cm . 53 María 2008/Técnica mixta 47,5 x 35,5 cm . 54 Celso Varela Duro Briallos (Portas, Pontevedra), 1952. De orixe humilde, os seus primeiros recordos como artista remóntanse á época infantil na que copiaba a lapis, xunto ó seu pai, carpinteiro, fotos familiares. O seu primeiro contacto coa pintura foi a través das láminas que ilustraban os libros de texto, cando estudaba en Vilagarcía de Arousa o bacharelato; despois, un libro de pintura sobre Van Gogh causoulle unha forte impresión. Moi pronto coñecerá ó pintor Manolo Ruibal, visitando o estudio de Porranes por primeira vez ós 18 anos; a partir de aí naceu unha amizade que perdurou no tempo ate hoxe. De formación autodidacta, Celso Varela pasou distintas etapas en Madrid, París ou Londres realizando estudos de pintura e aínda hoxe, desde os seus talleres abertos en Pontevedra e Briallos, realiza frecuentes visitas ó Prado, Tate Gallery, Louvre e Pompidou. Do seu temperán entusiasmo polos museos, recorda el que, co importe dos cadros vendidos na súa primeira exposición individual na pontevedresa sala Torrado en 1976, comprou un Seat 600 para viaxar a París e Londres. Foron especialmente importantes os seus encontros con Laxeiro no Café Gijón (Madrid), onde compartiu mesa con artistas novos como Leiro, Manolo Paz e outros. En 1985 logra a mención de honra no Certame de Arte Xove Galega de Vigo e unha mención especial do xurado na Bienal de Arte de Pontevedra. Ese mesmo ano participa tamén na I Bienal de Pintura da Fundación Aragüaney de Santiago de Compostela. En 1989 participou na terceira Bienal de Arte Fundación Aragüaney e en 1994, no XI Premio de Pintura Durán de Madrid. De formulacións teóricas sinxelos, Celso Varela non quixo deixarse levar por modas, estilos, vangardas ou grupos. El mesmo cualificouse como francotirador. Do seu admirado Antonio Saura elixe unha definición da pintura que fixo súa: “ A pintura é unha secreción natural do individuo”. Afirma, unha e outra vez neste sentido, que o impulso artístico é algo visceral, nacido do subconsciente por escuras motivacións que o arrastran á fatal necesidade de expresarse. A orixinalidade é un dos seus motores. O artista debe ser un mesmo e debe pintar sen prexuízos. Realiza múltiples exposicións individuais e colectivas. A súa última exposición no Pazo da Cultura de Pontevedra no 2006 mostra os trinta anos da súa traxectoria como pintor. 57 Exposicións colectivas 2003 Arte en Pontevedra III. Pazo da Cultura. Pontevedra 1998 Cultura Visual. Pazo da Cultura. Pontevedra 1994 XI Premio de Pintura Durán. Madrid 1989 II Bienal de Pintura Fundación Aragüaney. Santiago de Compostela 1985 I Bienal de Pintura Fundación Aragüaney. Santiago de Compostela 1985 Mención especial do xurado. Bienal Nacional de Arte. Pontevedra 1985 Mención de Honra. Arte Xoven Galega. Vigo 1982 Bienal Nacional de Arte. Pontevedra 1977 Pintura Xoven Galega. Museo do Pobo Galego. Santiago de Compostela 1977 Bienal Nacional de Arte. Pontevedra 1976 Mostra de Pintores Galegos. Lalín 1976 Pintores pontevedreses. Sala de Información e Turismo de Pontevedra 1975 Bienal Nacional de Arte. Pontevedra Exposicións individuales 58 2008 2006 2003 2001 Centro Cultural Deputación Ourense Pazo da Cultura de Pontevedra, “30 anos de pintura” Espacio de Arte Grupo Correo Galego. Santiago de Compostela Polas sendas da figuración galega actual. Exposición itinerante 1994 1989 1989 1987 1984 1982 1981 1980 1980 1978 1976 Consellería de Cultura. Xunta de Galicia. Sala Teucro (Pontevedra), Ateneo de Ourense, biblioteca pública provincial de Lugo, biblioteca González Garcés (A Coruña). Deputación de Pontevedra. Sala de Arte Caixa de Aforros. Vigo Sala de Arte Caixa Postal. Santiago de Compostela Sala de Arte Caixa de Aforros. Pontevedra Sala de Arte Torrado. Pontevedra Sala de Arte Labirinto. Pontevedra Aula de Cultura da Caixa de Aforros de Galicia. Santiago de Compostela Sala Prisma. Lugo. Delegación de Cultura. Pontevedra Sala Caixa de Aforros. Pontevedra Sala Torrado. Pontevedra Biografía FRANCISCO J. MOLDES FONTÁN; PABLO VILAS; RAMÓN ROZAS. Oleos de Celso. Catálogo Sala Torrado, “Un viaje por Galica en las obras de “Naturaleza un pretexto”. Diario de Pontevedra, abril de 1976. Celso Varela”. La Voz de Galicia, 28 de Pontevedra, 16 de septiembre de octubre de 1987. 2001. CALENDARIO FINSA 2005. 14 láminas y comentarios del artista. Escrito en español, francés, inglés y portugués. JOSÉ MARÍA OSORIO ; CELSO. Catálogo de la Sala de Arte Caja de X. ANTÓN CASTRO; FARO DE VIGO. Ahorros Provincial de Pontevedra, marzo “Celso y su peculiar retiro”. La Voz de Declaraciones del pintor Celso Varela, de 1978. Galicia, 12 de febrero de 1989. 13 de octubre de 2001. MANUEL TORRES; REMIGIO NIETO; SEGUNDO ALVARADO. La pintura de Celso. Catálogo de la “Conversando con Celso Varela”. Revista “El detalle verdiazul del paisaje”. La Delegación de Cultura, Pontevedra, Arte Galicia, junio de 1989. Región, 18 de octubre de 2001. PEPE LUIS VÁZQUEZs; SUSO VARELA. MANUEL TORRES Y X. ANTÓN CASTRO; “Pintores Pontevedreses: Celso”, Xornal “La fusión del cielo y la tierra”. La Voz Catálogo Aula de Cultura de la Caja de Diario, 2 de agosto de 1992. de Galicia, 4 de noviembre de 2001. noviembre de 1980. Ahorros de Galicia. Santiago de X. ANTÓN CASTRO “Celso”; CARLOS CASANOVA. Catálogo de la exposición en el Palacio “Ejercicio de humildad”. El Progreso, 17 CONCHA PINO; Provincial de Pontevedra. Deputación de de noviembre de 2001. “Cara a cara”. La Voz de Galicia, 5 de Pontevedra, 1994. Compostela, 1981. EL IDELA GALLEGO. noviembre de 1981. X. ANTÓN CASTRO; LA VOZ DE GALICIA, Declaraciones del pintor Celso Varela, 4 21 de diciembre de 1994. de diciembre de 2001. “De arte:Celso”. Diario de Pontevedra, 21 de febrerio de 1982. X. ANTÓN CASTRO; DIARIO DE PONTEVEDRA. ESTRELLA LÓPEZ; RAMÓN ROZAS. Declaraciónes del pintor Celso Varela. Catálogo Arte en Pontevedra III, 2003. 23 de diciembre de 1994. MANUEL JABOIS. Entrevista. Diario de Pontevedra, 10 de diciembre de 2006. MANUEL RUIBAL. “Una colosal exposición”. Diario de Pontevedra, 24 de diciembre y La Voz de Galicia, 31 de diciembre de 2006. CELSO VARELA MONOGRAFÍA “30 AÑOS DE PINTURA”, con textos de Cristóbal Gabarrón, José Solla, Manuel Rubial, Ramón Rozas y Estrella López. Excma. Deputación de Pontevedra. EL PUNTO DE LAS ARTES. 16 al 22 de marzo de 2007. DICCIONARIO DE PINTORES Y “Los colores de Celso Varela”. La Voz de Galicia, 2 de marzo de 1982. ENCICLOPEDIA GALEGA IR INDO. Tomo 16, pág. 286. X. ANTÓN CASTRO; ESCULTORES ESPAÑOLES DEL SIGLO “Pintar la intimidad para descubrir el XX. TOMO 14, pág. 4375. Fórum Artis, S.A. REMIGIO NIETO; mundo …..” Libro catálogo: Polas sen- “Pinturas de Celso”. La Voz de Galicia, das da figuración galega: Celso Varela. marzo de 1982. Consellería de Cultura. Xunta de GRAN ENCICLOPEDIA GALLEGA. Galicia, 2001. TOMO XXXVI, pág. 216. Editorial Novos PEPE LUIS VÁZQUEZ; DIARIO DE PONTEVEDRA, Vieiros. “El color de la pintura de Celso”. Diario 3 de octubre de 2001. ARTISTAS GELEGOS PINTORES. de Pontevedra, 23 de octubre de 1987. BELÉN LÓPEZ; Nova Galicia Edicións. TOMO 13. PEDRO PÉREZ; “O verde das paisaxes de Celso Varela toma a Texto de X. Antón Castro. 23 “Pinturas de Celso”. Diario de Sala Teucro”, Diario de Pontevedra, 13 de Pontevedra, 25 de octubre de 1987. septiembre de 2001. reproducciones en color de cuadros. CATALINA. Película de Mario Iglesias, con reproducciones de cuadros de su primera época. Matriuska Producciones S.L. 2007. ALFREDO CONDE. “Unha caminata por Pontevedra”. EL CORREO GALLEGO, 23 de junio de 2007. “O templo dun artista”, EL CORREO GALLEGO, 15 de diciembre de 2007. 59