Catálogo máquinas modulares 2010
Transcripción
Catálogo máquinas modulares 2010
Máquinas modulares Modicon M258, Modicon LMC058 Catálogo ‘10 Sencillamente, una única marca y un único proveedor de ahorro energético Hasta el Nuestra oferta de productos, soluciones y servicios. El asesoramiento profesional de nuestros expertos. El sello de la Eficiencia Energética Nuestros sellos de EE le ayudan a tomar la decisión correcta El sello de soluciones de Eficiencia Energética indica el ahorro potencial que puede esperar de cada solución. Este símbolo distingue los productos básicos para la Eficiencia Energética. Consulte la Guía de Soluciones de Eficiencia Energética en: www.schneiderelectric.es/eficienciaenergetica Índice general Máquinas modulares Modicon M258, Modicon LMC058 1 2 3 4 5 Controlador lógico M258 Controlador de ejes LMC058 Módulos de extensión Modicon TM5 SoMachine Referencias Controlador lógico Modular Modicon M258 Índice M258 Modicon M258 Controlador lógico 1 Controlador lógico Modular Modicon M258 Sistema modular flexible Presentación general 1/2 Bases compactas Guía de elección Presentación Descripción Referencias 1/4 1/6 1/9 1/10 Bases compactas. Puerto de bus CANopen incorporado Presentación Referencias 1/12 1/14 1 M258 1 Controlador lógico Modicon M258 Sistema modular flexible Presentación general El controlador lógico Modicon M258 es un autómata compacto, de alto rendimiento y totalmente ampliable que forma parte del concepto “de control flexible de máquinas” de Schneider Electric. Este autómata está diseñado para fabricantes de máquinas (OEM) centrados en aplicaciones tales como embalaje, manutención y almacenamiento, sector textil y maderero, etc. y ofrece soluciones de alto rendimiento para funciones de control de velocidad, contaje, control de ejes y comunicación. Controlador lógico Modicon M258. Rendimiento En términos de rendimiento, el controlador lógico Modicon M258 presenta un procesador de doble núcleo: • El núcleo 1 está dedicado en exclusiva a la gestión de las tareas de los programas y ofrece los máximos recursos para la ejecución en tiempo real del código de aplicación. • El núcleo 2 está dedicado a la ejecución de las tareas de comunicación que, de este modo, no afectarán en absoluto al rendimiento de ejecución de aplicaciones. Con una velocidad de ejecución de 22 ns para una instrucción booleana, es decir, más de 45.000 instrucciones booleanas por ms, la capacidad para gestionar hasta 2400 E/S, una memoria RAM de 64 Mbytes capaz de almacenar datos y programas, así como una memoria Flash de 128 Mbytes para copias de seguridad de aplicaciones y datos, el controlador lógico Modicon M258 elimina todas las dudas relativas a los límites de la máquina. Al desarrollar el controlador lógico Modicon M258, se ha tenido en cuenta el aspecto del coste. Las CPU están equipadas de serie con: • 42 ó 66 E/S digitales. • Puerto serie y puerto Ethernet integrados. • 4 entradas analógicas (referencias TM258 pppp4L). Desarrollo y tecnología En todas sus características, el controlador lógico Modicon M258 se ha desarrollado para minimizar los costes de ensamblaje, cableado, puesta en servicio y mantenimiento. Para ello: • Todos los módulos tienen terminales extraíbles. • Todas las conexiones eléctricas se realizan con terminales de resorte, lo que agiliza el proceso de cableado y, además, evita la necesidad de realizar reajustes periódicos. Asimismo, cada terminal cuenta con un punto de prueba para voltimetros. • El puerto serie y el puerto Ethernet integrados en el controlador lógico Modicon M258 tienen una conexión RJ45 a 45° de gran visibilidad, a fin de conectar con rapidez los canales de comunicación. • La modularidad de las diversas bases y los distintos módulos de extensión se ha optimizado para reducir de manera significativa el número de referencias que hay que solicitar y ensamblar. Al mismo tiempo, se garantizan las mínimas necesidades de inversión en configuración, gracias a la capacidad de entre 2 y 42 canales por módulo de extensión. • El ensamblaje mecánico de las distintas piezas se ha diseñado de tal forma que permita ahorrar una cantidad de tiempo considerable durante el montaje. Configuración del software Configuración y programación de todos los controladores y equipos M258 que pertenecen al “concepto de control flexible de máquinas” de Schneider Electric se han diseñado para reducir los costes y optimizar el rendimiento de las máquinas. El software SoMachine ofrece seis lenguajes de programación IEC 61131-3: • Lenguaje Lista de instrucciones (IL). • Lenguaje de Contactos (LD). • Function Block Diagram (FBD). • Lenguaje Grafcet (SFC). • Lenguaje de Texto estructurado (ST). • Lenguaje CFC: Continuous Function Chart. Además de los bloques de función PLCopen, para la gestión del control del movimiento y de los ejes en las máquinas. Integración en la oferta de productos de Schneider Electric Combinado con otros productos dedicados a los fabricantes de máquinas de la oferta de Schneider Electric, como los variadores de velocidad ATV, los servodrives Lexium, los terminales HMI Magelis o los arrancadores y contactores TeSys, el controlador lógico Modicon M258 es ya un elemento indispensable en las arquitecturas de maquinaria, con una facilidad y rapidez de instalación sin parangón hasta el momento. 1/2 M258 Controlador lógico Modicon M258 Sistema modular flexible (continuación) Presentación general Funciones Funciones analógicas Control de presión > <Control de temperatura <Control de velocidad Funciones analógicas. hasta 8 entradas de contaje rápidas (200 kHz) Para las máquinas que requieren funciones para procesar datos emitidos por sensores o accionadores (tensión o intensidad), sensores de temperatura o sensores de control PID, hay una completa gama de módulos de extensión (compactos o modulares) así como de funciones de programación avanzada que se incluyen en la oferta del controlador lógico Modicon M258. A fin de reducir al máximo el número de referencias de productos de las máquinas, optimizar el tiempo de ensamblaje y reducir los costes, todos los controladores lógicos M258 con la referencia TM258 Lpppp4L incluyen de serie 4 entradas analógicas de tensión o intensidad con resolución de 12 bits. Los distintos módulos de extensión están disponibles en versiones de 2, 4 ó 6 canales, y con resolución de 12 ó 16 bits. El gran rendimiento del controlador lógico M258 permite conectar hasta 200 módulos analógicos de E/S o de temperatura, con lo que se amplían los límites de los requisitos de las máquinas. Función de contaje rápido (HSC) CANopen (1 Mbps) Para cumplir los requisitos de productividad de las máquinas, el controlador lógico Modicon M258 tiene 8 contadores incorporados de alta velocidad con una frecuencia de contaje de 200 kHz para cada canal, así como 4 salidas reflejas. La disponibilidad de estos contadores integrados, junto con la presencia del puerto maestro CANopen en los controladores TM258L Fpppp facilita y agiliza la creación de funciones multieje de bajo coste y alto rendimiento adaptadas a las limitaciones de las máquinas. Gracias a la disponibilidad de bloques de función “PLCopen” específicos de las funciones de control de movimiento del software SoMachine, tendrá la seguridad de desarrollar aplicaciones con rapidez y fiabilidad. Además, existe una completa gama de módulos de contaje de alta velocidad a su disposición, para que pueda adaptar su configuración a los requisitos específicos de la máquina. Función de control de posición Función de contaje rápido. < “Recogida y colocación” Se ofrecen varias opciones relativas al control de posición: • Crear una secuencia en los servodrives Lexium 32 y utilizar E/S digitales para la comunicación con el controlador lógico M258; • O bien, crear una aplicación en el controlador lógico M258 y controlar los servodrives Lexium 32 y/o los motores paso a paso SD3pp mediante el puerto maestro CANopen integrado disponible en las bases TM258L Fppp. Funciones de comunicación Ethernet Todas las referencias de controladores lógicos M258 tienen un puerto Ethernet RJ45 integrado (10/100 Mbps, MDI/MDIX) con Modbus Ethernet TCP, Dispositivo Ethernet IP, SoMachine por Ethernet, así como los protocolos UDP, TCP y SNMP. Además, todos los controladores lógicos M258 tienen un servidor Web y un servidor FTP integrados. Aparte de la dirección predeterminada basada en la dirección MAC, es posible asignar una dirección IP al controlador a través de un servidor DHCP o un servidor BOOTP. Función de control de posición. CANopen Según la referencia, algunos controladores lógicos M258 tienen un maestro CANopen integrado. El puerto se puede configurar entre 125 Kbps y 1 Mbps, y admite hasta 32 esclavos. Las arquitecturas basadas en CANopen se pueden usar para distribuir módulos de E/S lo más próximos posible a los sensores y accionadores; esto permite reducir los costes y tiempos de cableado, así como comunicarse con distintos dispositivos, tales como variadores de velocidad, servodrives, etc. El configurador de CANopen está integrado en el software SoMachine y también se puede usar para importar archivos de descripción estándar en formato EDS. Puerto serie Todos los controladores lógicos M258 llevan de serie un puerto serie que se puede configurar como RS232/RS485 e incorpora los dos protocolos más utilizados del mercado: • Modbus ASCII/RTU maestro o esclavo. • Cadena de caracteres (ASCII). 1/3 1 M258 1 Controlador lógico Modicon M258 Bases compactas Guía de elección Máquinas industriales: embalaje, manutención, manipulación de materiales, sector textil, alimentación y bebidas, sector maderero, cerámica, etc. Aplicaciones 42 E/S digitales RAM 64 Mbytes (programa y datos) Flash 128 Mbytes 42 E/S digitales Memoria de usuario Tiempo típico de instrucciones booleanas 22 ns Tamaño de programa de usuario 128 K de instrucciones de programa Alimentación 24 V c Conexión de canales Con borneros de resorte extraíbles (incluidos) Digitales 26 entradas de 24 V c incluidas 8 entradas de contaje (200 kHz) Analógicas – Transistor 16 salidas (0,5 A) incluidas 4 salidas reflejas Relé – Minipuerto USB-B Puerto de programación para software SoMachine Puerto USB-A Conexión de un dispositivo de memoria USB para transferencia de programas, archivos de datos o actualizaciones de firmware Puerto RJ45 (MBS) Puerto serie RS232, Puerto serie RS485 (proporciona 250 mA, 5 V para alimentación HMI) Protocolos: Modbus ASCII/RTU maestro/esclavo, ASCII (cadena de caracteres) Conector SUB-D (macho de 9 contactos) (CAN0) – Puerto RJ45 (Ethernet) Ethernet TCP IP, servidor Web, FTP, Ethernet Modbus TCP Entradas Salidas digitales Puertos de comunicación integrados Bus maestro CANopen (32 esclavos) Puertos de comunicación opcionales – Tipo de controlador lógico TM258 LD42DT TM258 LF42DT Página 1/10 1/10 (1) Se debe solicitar por separado. 1/4 M258 Controlador lógico Modicon M258 Bases compactas (continuación) Guía de elección 42 E/S digitales + 4 entradas analógicas 42 E/S digitales + 4 entradas analógicas 42 E/S digitales 66 E/S digitales + 4 entradas analógicas 64 Mbytes (programa y datos) 128 Mbytes 22 ns 128 K de instrucciones de programa 24 V c Con borneros de resorte extraíbles (incluidos) 26 entradas de 24 V c incluidas 8 entradas de contaje (200 kHz) 38 entradas de 24 V c incluidas 8 entradas de contaje (200 kHz) 4 entradas ± 10 V, 4-20 mA/0-20 mA, resolución de 12 bits – 4 entradas ± 10 V, 4-20 mA/0-20 mA, resolución de 12 bits 16 salidas (0,5 A) incluidas 4 salidas reflejas 4 salidas reflejas (0,5 A) 28 salidas (0,5 A) incluidas 4 salidas reflejas – 12 – Puerto de programación para software SoMachine Conexión de un dispositivo de memoria USB para transferencia de programas, archivos de datos o actualizaciones de firmware Puerto serie RS232, Puerto serie RS485 (proporciona 250 mA, 5 V para alimentación HMI) Protocolos: Modbus ASCII/RTU maestro/esclavo, ASCII (cadena de caracteres) – Bus maestro CANopen (32 esclavos) Esclavo Modbus Ethernet TCP IP, servidor Web, FTP 2 ranuras PCI disponibles en el controlador para módulos de extensión de comunicaciones opcionales (1) TM258 LD42DT4L TM258 LF42DT4L TM258 LF42DR TM258 LF66DT4L 1/10 1/10 1/10 1/10 1/5 1 M258 1 Controlador lógico Modicon M258 Bases compactas Presentación Presentación Gama TM258 LD42DT TM258 LD42DT4L TM258 LF42DT Módulos de comunicación TM5 PCpp La gama de controladores lógicos M258 se divide en dos tamaños de controlador: • El TM258 LD42DT y el TM258 LF42DT tienen 175 mm de ancho. • El TM258 LD42DT4L, el TM258 LF42DT4L, el TM258 LF42DR y el TM258 LF66DT4L tienen 237,5 mm de ancho como mínimo, pues disponen de dos ranuras PCI libres para módulos de extensión de comunicaciones opcionales (puerto serie o Profibus DP). La gama de controladores lógicos M258 se complementa con una oferta de módulos de extensión: • Módulos de extensión compactos de E/S digitales o analógicas. • Módulos de extensión de E/S digitales modulares . • Módulos de extensión de E/S analógicas modulares . • Módulos de extensión de contadores modulares. • Módulos de distribución de común modulares. • Módulos de distribución de alimentación modulares. • Módulos de extensión de bus modulares. Funciones El principal componente de un sistema es el controlador: ofrecemos seis modelos de controladores lógicos M258 para abarcar los diversos requisitos de control (presión, temperatura, contaje, velocidad, control de posición, movimiento, etc.). Los controladores lógicos M258 y los módulos de E/S se programan mediante el software SoMachine. Módulo TM5 C de extensión de E/S compacto digital o analógico . Módulo TM5 SA de E/S modular analógico. Módulo TM5 SD de E/S modular digital. Módulo TM5 SE contador modular. Referencia Funciones integradas TM258 LD42DT, TM258 LD42DT4L • 42 E/S digitales, incluidos 8 contadores rápidos (200 kHz) • Según la referencia, se pueden añadir 4 entradas analógicas de tensión/intensidad TM258 LF42DT, TM258 LF42DT4L, TM258 LF42DR, TM258 LF66DT4L • 42 ó 66 E/S digitales, incluidos 8 contadores rápidos (200 kHz) • Según la referencia, se pueden añadir 4 entradas analógicas de tensión/intensidad • Hasta 16 ejes independientes • Maestro CANopen Todos los controladores M258 tienen dos grupos de E/S de rápidas que incluyen, para cada grupo: • Cuatro entradas rápidas PNP (hasta 200 KHz), 2 entradas estándar y 2 salidas rápidas PNP (hasta 100 KHz) dedicadas a funciones de HSC o PWM; • Una entrada rápidas que se puede usar como “entrada de captura de un encoder”; • Dos comunes para las entradas; • Una común para las salidas; • Una fuente de alimentación de 24 V c que consta de 3 unidades: − Una para la CPU, − Una para los módulos de E/S rápidas, − Una para otros módulos (bus de E/S interno). Ensamblaje y montaje Módulo TM5 SPD de distribución común modular. Módulo TM5 SPS de distribución de alimentación modulares. Módulo TM5 SBET1 transmisor de extensión de bus modular. Módulo TM5 SBER2 receptor de extensión de bus modular. 1/6 Los componentes de este sistema se han diseñado para ensamblarlos mediante enclavamiento mecánico. Una conexión de extensión de bus de 8 contactos (2 para la alimentación, 2 para el bus y 4 para los datos) se utiliza para distribuir los datos y la alimentación al ensamblar los componentes: el controlador M258 con módulos de extensión de E/S compactos y modulares (extensión de E/S, contaje, distribución de común, distribución de alimentación, extensión de bus). Todos los elementos que componen el sistema se montan y desmontan en un perfil 5 simétrico mediante las pestañas de bloqueo que se encuentran en la parte superior de cada dispositivo. El cableado y el mantenimiento de los dispositivos se ha simplificado, pues llevan terminales de resorte extraíble. Los terminales de resorte se sueltan presionando una pestaña de bloqueo. El sistema se integra en las redes de comunicaciones: todos los conectores (RJ45, USB, mini-USB y SUB-D, según el modelo) están accesibles, ya que se encuentran en la parte parte frontal de los controladores. M258 Controlador lógico Modicon M258 Bases compactas (continuación) Presentación 1 Arquitectura local o remota Ethernet Modbus/TCP E/S locales 2 3 La configuración de un autómata puede ser local o remota. Consta de un controlador M258 con sus canales integrados de entrada y salida, utilizado en co inación con módulos de extensión compactos y/o modulares de E/S que se utilizan para aumentar el número de canales de funciones “específicas de las aplicaciones”. 3 Los módulos compactos constituyen una manera de añadir gran cantidad de E/S con una sola referencia. Esta posibilidad reduce tanto el coste por canal como los tiempos de ensamblaje. Estos módulos compactos están disponibles en 4 referencias, lo que aporta un gran nivel de flexibilidad en las configuraciones. E/S Extensión Extensión integradas E/S E/S E/S locales Los módulos de extensión modulares de E/S (una combinación de una base de bus, un módulo electrónico y un bornero) completan esta configuración. Al ser modulares, con entre 2 y 12 canales, permiten ajustarse exactamente al número de canales necesario. La adición de módulos de extensión de E/S digitales modulares o analógicas, módulos de temperatura o módulos de alta velocidad aumenta las prestaciones de procesamiento de las aplicaciones. Configuración de las E/S locales 1 Terminal gráfico de pantalla táctil XBTGT de supervisión 2 Controlador M258 3 Módulos de extensión compactos o modulares de E/S 1 Ethernet Modbus/TCP E/S remotas 2 3 3 4 Debido a que el M258 dispone la característica de gestionar el bus; el sistema TM5 se puede usar para controlar remotamente los módulos de E/S. Se pueden utilizar los mismos módulos en configuraciones locales y/o remotas, enlazados entre sí mediante cables de extensión de bus. La distancia total máxima entre 2 grupos remotos es de 100 m y el número máximo de grupos es de 25; es decir, la distancia máxima total es de 2500 m. Esta función garantiza un alto nivel de flexibilidad, a la vez que conserva la sincronización en la adquisición de todos los datos, puesto que todos los módulos de extensión se encuentran en el mismo bus. E/S Extensión Extensión E/S integradas E/S 6 5 3 3 734 Configuración de las E/S remotas 1 2 3 4 5 6 7 Terminal gráfico de pantalla táctil XBTGT de supervisión Controlador M258 Módulos de extensión compactos o modulares de E/S Módulos de extensión modular de transmisión de bus Módulos de extensión modular de recepción de bus Cables de extensión de bus TM5 Módulos de distribución del común modulares Extensión E/S remota 6 533737 E/S remotas 1/7 1 M258 1 Controlador lógico Modicon M258 Bases compactas Presentación general Comunicación Los controladores lógicos M258 tienen los siguientes puertos de comunicaciones incorporados: Referencias Puertos de comunicación TM258 LD42DT, TM258 LD42DT4L RJ45 Intercambio ASCII o RTU con protoConfigurable como RS232 o RS485 colo de comunicación Modbus TM258 LF42DT, TM258 LF42DT4L, TM258 LF42DR, TM258 LF66DT4L Utilización 1 RJ45 (puerto MDI/MDIX) • • • • • • • • Servidor FTP Servidor Web Servidor Modbus TCP Cliente Modbus TCP Manager SoMachine SNMP Dispositivo Ethernet IP Dispositivo Modbus. 1 USB-A Conexión de un dispositivo de memoria USB para transferencia (carga/descarga) de programas, datos o firmware 1 mini-USB Puerto de programación (480 Mbps) 2 ranuras PCI para módulos de extensión de comunicaciones = 2 SUB-D macho de 9 contactos Adición opcional de módulos de extensión de comunicaciones para un puerto serie o Profibus DP (1) 1 RJ45 Intercambio ASCII o RTU con protoConfigurable como RS232 o RS485 colo de comunicación Modbus 1 RJ45 (puerto MDI/MDIX) • • • • • • • • Servidor FTP Servidor Web Servidor Modbus TCP Cliente Modbus TCP Manager SoMachine SNMP Dispositivo Ethernet IP Dispositivo Modbus. 1 USB-A Conexión de un dispositivo de memoria USB para transferencia (carga/descarga) de programas, datos o firmware 1 mini-USB Puerto de programación (480 Mbps) 1 SUB-D macho de 9 contactos Conexión maestra CANopen 2 ranuras PCI para módulos de extensión de comunicaciones = 2 SUB-D macho de 9 contactos Adición opcional de módulos de extensión de comunicaciones para un puerto serie o Profibus DP (2) Ethernet integrado Los controladores lógicos M258 poseen una conexión Ethernet integrado mediante una conexión directa a su puerto RJ45. • Velocidad: “10 BaseT” y “100 BaseTX” con autogestión • Puerto RJ45 (MDI/MDIX): adaptación automática a cable punto a punto o cruzado Referencias Protocolos TM258 LD42DT, TM258 LD42DT4L, TM258 LF42DT, TM258 LD42DT4L, TM258 LF42DR, TM258 LF66DT4L Servidor Modbus 8 Dispositivo Modbus 2 Dispositivo Ethernet IP 16 Servidor FTP 4 Servidor Web 10 (1) Únicamente en TM258 LD42DT4L. (2) Únicamente en TM258 LFpp4L y TM258 LF42DR. 1/8 Número de conexiones M258 Controlador lógico Modicon M258 Bases compactas Descripción 1 2 3 4 Descripción Los controladores lógicos TM258 LD42DT y TM258 LF42DT incluyen: 1 Un bloque de visualización, con: – 4 LEDs de estado del controlador (RUN/MS, BATTERY, APP0 y APP1) – 6 LEDs de estado de puertos de comunicaciones integrados (Eth LA, Eth ST, Eth NS, USB Host, MBS COM, CAN 0 STS) 2 Pestaña de bloqueo para montaje o desmontaje en perfil 5 simétrico. 3 Un módulo de fuente de alimentación de 24 V c con bornero extraíble y una pestaña de bloqueo, bloque de visualización y ranura para una etiqueta. 4 Módulos de E/S, cada uno de ellos con un bornero extraíble con pestaña de bloqueo, un bloque de visualización que muestra los estados de las E/S y una ranura para un portaetiquetas. 5 Bornero extraíble con pestaña de bloqueo para bloqueo o desbloqueo. 6 En el lateral, una conexión de extensión de bus para la conexión con el siguiente módulo. 7 Una ranura para la batería del RTC (reloj de tiempo real). 8 Un conector USB-A (marcado como Host) para conexión de un dispositivo de memoria USB para transferencia de programas, datos o actualizaciones de firmware. 9 Un miniconector USB-B (marcado como Pgr Port) para la conexión al PC de programación 10 Un conector RJ45 (marcado como Ethernet) para la conexión a la red Ethernet o a terminal gráfico Magelis XBTGT. 11 Un conector RJ45 (marcado como MBS) para el puerto serie RS232 o RS485. 12 Un conector SUB-D macho de 9 contactos, marcado como CAN 0, para la conexión al bus CANopen (TM258 LF42DT solo). 5 6 12 11 9 8 7 Los controladores lógicos TM258 LD42DT4L / LF42DT4L / LF42DR / LF66DT4L incluyen: 1 13 12 3 10 9 4 8 5 7 1 Un bloque de visualización, con: – 4 LEDs de estado del controlador (RUN/MS, BATTERY, APP0 y APP1) – 6 LEDs de estado de los puertos de comunicaciones integrados (Eth LA, Eth ST, Eth NS, USB Host, MBS COM, CAN 0 STS) 2 Pestaña de bloqueo para montaje o desmontaje en perfil 5 simétrico. 3 Dos ranuras PCI libres para los módulos de extensión de comunicaciones adicionales. 4 Un módulo de fuente de alimentación de 24 V c con bornero extraíble y pestaña de bloqueo, bloque de visualización y ranura para una etiqueta. 5 Módulos de E/S, cada uno de ellos con un bornero extraíble con pestaña de bloqueo, un bloque de visualización que muestra los estados de las E/S y una ranura para un portaetiquetas. 6 Bornero extraíble con pestaña de bloqueo para bloqueo o desbloqueo. 7 En el lateral, una conexión de extensión de bus para la conexión con el siguiente módulo. 8 Una ranura para la batería del RTC (reloj de tiempo real). 9 Un conector USB-A (marcado como Host) para conexión de un dispositivo de memoria USB para transferencia de programas, datos o actualizaciones de firmware. 10 Un miniconector USB-B (marcado como Pgr Port) para la conexión al PC de programación. 11 Un conector RJ45 (marcado como Ethernet) para la conexión a la red Ethernet o a terminal gráfico Magelis XBTGT. 12 Un conector RJ45 (marcado como MBS) para el puerto serie RS232 o RS485. 13 Un conector SUB-D macho de 9 contactos, marcado como CAN 0, para conexión al bus CANopen (TM258 LF42DT4L, TM258 LF42DR y TM258 LF66DT4L solo). 1/9 1 M258 1 Controlador lógico Modicon M258 Bases compactas Referencias Referencias Controladores lógicos, alimentación de 24 V c (1) Nº de E/S Entradas Salidas Puertos de comunicación integrados 42 E/S • 26 entradas digitales de 24 V c incluidas 8 entradas de contaje (200 kHz). • 16 salidas digitales de transistor (0,5 A) incluidas 4 salidas reflejas. TM258 LD42DT • 1 puerto RJ45: Ethernet • 1 puerto USB-A: transferencia de programas • 1 minipuerto USB-B: programación de software • 1 puerto RJ45: puerto serie RS232/RS485. 0,500 TM258 LF42DT • 1 puerto RJ45: Ethernet • 1 puerto SUB-D (macho de 9 contactos): maestro CANopen • 1 puerto USB-A: transferencia de programas • 1 minipuerto USB-B: programación de software • 1 puerto RJ45: puerto serie RS232/RS485. 0,550 • 1 puerto RJ45: Ethernet TM258 LD42DT4L • 1 puerto USB-A: transferencia de programas • 1 minipuerto USB-B: programación de software • 1 puerto RJ45: puerto serie RS232/RS485 • 2 ranuras PCI libres para módulos de extensión de comunicaciones opcionales (2) : Puerto serie RS232/RS485 y Profibus DP. 0,770 TM258 LF42DT4L • 1 puerto RJ45: Ethernet • 1 puerto SUB-D (macho de 9 contactos): maestro CANopen • 1 puerto USB-A: transferencia de programas • 1 minipuerto USB-B: programación de software • 1 puerto RJ45: puerto serie RS232/RS485 • 2 ranuras PCI libres para módulos de extensión de comunicaciones opcionales (2) : Puerto serie RS232/RS485 y Profibus DP. 0,770 TM258LD42DT Referencia Peso kg TM258LF42DT 42 + 4 E/S • 26 entradas digitales de 24 V c incluidas 8 entradas de contaje (200 kHz) • 4 entradas analógicas ±10 V, 4-20 mA/0-20 mA, resolución de 12 bits. 16 salidas digitales de transistor (0,5 A) incluidas 4 salidas reflejas. TM258LD42DT4L TM258LF42DT4L 42 E/S • 26 entradas digitales de 24 V c incluidas 8 entradas de contaje (200 kHz). • 4 salidas digitales de transistor (reflejas) (0,5 A) • 12 salidas de relé. • 1 puerto RJ45: Ethernet TM258 LF42DR • 1 puerto SUB-D (macho de 9 contactos): maestro CANopen • 1 puerto USB-A: transferencia de programas • 1 minipuerto USB-B: programación de software • 1 puerto RJ45: puerto serie RS232/RS485 • 2 ranuras PCI libres para módulos de extensión de comunicaciones opcionales (2) : Puerto serie RS232/RS485 y Profibus DP. 0,800 66 + 4 E/S • 38 entradas digitales de 24 V c incluidas 8 entradas de contaje (200 kHz) • 4 entradas analógicas ±10 V, 4-20 mA/0-20 mA, resolución de 12 bits. • 28 salidas digitales de transistor (0,5 A) incluidas 4 salidas reflejas. • 1 puerto RJ45: Ethernet TM258 LF66DT4L • 1 puerto SUB-D (macho de 9 contactos): maestro CANopen • 1 puerto USB-A: transferencia de programas • 1 minipuerto USB-B: programación de software • 1 puerto RJ45: puerto serie RS232/RS485 • 2 ranuras PCI libres para módulos de extensión de comunicaciones opcionales (2) : Puerto serie RS232/RS485 y Profibus DP. 0,800 TM258LF42DR TM258LF66DT4L (1) Los controladores lógicos Modicon M258 requieren una alimentación con un valor nominal de 24V c. La alimentación de 24V c debe ser aislada y separada (SELV-rated) para voltajes extrabajos acorde con la normativa IEC 61140. SELV-rating significa que se debe aislar entre las entradas eléctricas y la salida de la alimentación. (2) Se debe solicitar por separado. 1/10 M258 Controlador lógico Modicon M258 Bases compactas. Accesorios, cables de conexión, dispositivo de memoria USB Referencias Referencias TM5ACTLC100 TM5ACTCH100 Accesorios Tipo Utilizado para Color Venta en Referencia lotes de de unidad Peso kg Protector de bornero (portaetiquetas) Marcar los borneros en los canales de E/S Transparente 100 TM5 ACTCH100 0,002 Pestaña de bloqueo de protector de bornero (Se debe solicitar con el protector de bornero TM5 ACTCH100) Bloquear el protector de bornero Transparente TM5 ACTCH100 100 TM5 ACTLC100 0,001 Hoja de etiquetas precortadas Protector de bornero TM5 ACTCH100 Blanco 100 TM5 ACTLS100 0,001 Identificadores de plástico de colores Identificar 16 terminales de canales de conexión Blanco 1 TM5 ACLITW1 0,015 Rojo 1 TM5 ACLITR1 0,015 Azul 1 TM5 ACLITB1 0,015 Insertar o extraer los identificadores de TM5 ACLITp1 Negro 1 TM5 ACLT1 0,030 Se utiliza desde Para Longitud Referencia Herramienta de metal Cables de conexión Descripción TM5ACLITW1 TM5 ACLT1 Peso kg Cable de programación Puerto USB de PC de software Velocidad en baudios: 480 Mbps máx. Protocolo: Modbus, HTTP, FTP, CodeSys o virtual, sin aislar Minipuerto USB de los 3 m controladores M258, Altivar IMC o los terminales gráficos de pantalla táctil XBTGT TCS XCN AM UM3P 0,065 Cable de programación Puerto USB de PC Minipuerto USB-B de los controladores M258 1,8 m BMX XCA USB H018 0,230 Cables de puerto serie RS485 Protocolo Modbus Puerto SUB-D (25 contactos) en terminales compactos de visualización: XBTN401, XBTN410, XBTR410, XBTR411, XBTGT2...GT7 Puerto RJ45 de los controladores M258 1,8 m XBT Z938 0,230 Puerto RJ45 de los terminales gráficos de pantalla táctil XBTGT Puerto RJ45 de los controladores M258 2,5 m XBT 9980 0,230 Puerto SUB-D (hembra de 9 Puerto RJ45 de los contactos) de equipos DTE (1): controladores M258 impresora, lector de códigos de barras de mano, etc. 3m TCS MCN 3M4F3C2 0,150 Puerto RJ45 de los controladores M258 3m TCS MCN 3M4M3S2 0,150 Cables de puerto serie RS232 Modo de caracteres Puerto SUB-D (hembra de 9 contactos) de equipos DCE (2): Módem GSM (1) DTE: Equipos de terminal de datos (Data Terminal Equipment). (2) DCE: Equipos de comunicación de datos (Data Communication Equipment). 1/11 1 M258 1 Controlador lógico Modicon M258 Bases compactas. Puerto de bus CANopen incorporado Presentación Presentación Schneider Electric ha seleccionado CANopen por sus máquinas e instalaciones por su riqueza de funciones y las ventajas consiguientes para el entorno de la automatización. Esta decisión se basa en la aceptación generalizada de CANopen, así como en el hecho de que los productos CANopen se utilizan cada vez más en las arquitecturas de sistemas de control. CANopen es un protocolo abierto respaldado por más de 400 empresas de todo el mundo y promovida por CAN in Automation (CiA). CANopen cumple las normas EN 50325-4 e ISO 15745-2. CANopen aporta transparencia a Ethernet El bus CANopen es un bus multimaestro que garantiza un acceso fiable y determinista a los datos de tiempo real de los equipos de sistemas de control. El protocolo CSMA/CA se basa en intercambios en difusión, emitidos cíclicamente o al producirse un evento, a fin de garantizar un uso óptimo del ancho de banda. Un canal de mensajería permite también definir los parámetros de los esclavos. El bus utiliza un par trenzado apantallado doble al que se conecta, con el controlador lógico Modicon M258, un máximo de 32 dispositivos esclavos por conexión en cadena o mediante derivación de conexiones. La velocidad de datos variable entre 10 Kbps y 1 Mbps depende de la longitud del bus (entre 20 y 5.000 m). Cada extremo del bus debe incorporar un final de línea. El bus CANopen es un conjunto de perfiles en sistemas CAN que presenta las siguientes características: • Sistema de bus abierto. • Intercambios de datos en tiempo real sin sobrecargar el protocolo. • Diseño modular que permite modificar el tamaño. • Interconexión y posibilidad de cambiar los dispositivos. • Configuración normalizada de redes. • Acceso a todos los parámetros de los dispositivos. • Sincronización y circulación de los datos a partir de procesos cíclicos o controlados por eventos (breve tiempo de respuesta del sistema). Dispositivos Schneider Electric conectables TeSys U con módulo de extensión de comunicaciones LEX 32A LUL C08 Altivar312 1/12 Lexium ILA1B Los siguientes dispositivos de Schneider Electric se pueden conectar al bus CANopen: • Encoders absolutos multivuelta Osicoder Ø 58 mm: XCC 3510P/3515C S84CB. • Arrancadores-controladores TeSys U con módulo de extensión de comunicaciones LUL C08. • Sistema de gestión de motores TeSys T con controlador LTMRppCpp. • E/S distribuidas Modicon OTB IP20 con módulos de extensión de E/S y con módulo de interfaz OTB 1C0 DM9LP. • Cuadros de distribución de E/S IP67 monobloc Modicon. • Controladores de seguridad configurables Preventa XPS MC16ZC/32ZC. • Variadores de velocidad Altivar 312 para motores asíncronos (de 0,18 a 15 kW) ATV 312Hppppp. • Variadores de velocidad Altivar 61/71 para motores asíncronos (de 0,75 a 630 kW) ATV 61H /71Hppppp. • Servodrives Lexium 05/Lexium 32 (de 0,15 a 7 kW) para servodrives BSH/BSM LXM 05ApDpppp/ LXM 32ApDpppp. • Lexium integrated drives ILA1B, ILE1B e ILS1B. M258 Controlador lógico Modicon M258 Bases compactas. Puerto de bus CANopen incorporado (continuación) Presentación Arquitectura Los controladores lógicos TM258 LFpppp incluyen un puerto CANopen macho SUB-D de 9 contactos y actúan como CANopen maestro. El bus consta de un maestro, el controlador Modicon M258 y dispositivos esclavos. El maestro se encarga de la configuración, los intercambios y los diagnósticos de los esclavos. El bus CANopen es un bus de comunicaciones que se utiliza para gestionar varios esclavos, como los siguientes: • Esclavos digitales. • Esclavos analógicos. • Variadores de velocidad. • Arrancadores de motor. • etc. Puerto CANopen para controladores lógicos TM258 LFpppp Normas DS 301 V4.02, DR 303-1 Clase Velocidad de datos Clase de conformidad M10, limitado a 32 esclavos Long. máx. (m) 20 40 100 250 500 1000 2500 5000 Velocidad de datos (Kbps) 800 500 250 125 50 20 10 1000 Número de esclavos 32 máx. con límite máx. de: 64 TDPO/64 RPDO Conexión En puerto SUB-D macho de 9 contactos 1/13 1 M258 1 Controlador lógico Modicon M258 Bus CANopen. Sistema de cableado Arquitectura, referencias Modicon M258 TM258 LFpppp Arquitectura CANopen HMI Ejemplo de conexión de la arquitectura “optimizada CANopen distribuida” dedicada a máquinas e instalaciones modulares. Para otras arquitecturas CANopen, consulte el catálogo “Industrial communication networks in machines and installations” (Redes de comunicaciones industriales en máquinas e instalaciones. 5 1 9 10 2 10 6b 2 6b Modicon OTB 24 V c ATV / Lexium Referencias Cajas de derivación y conectores estándar Tipo TSX CAN TDM4 Descripción Nº Longitud Referencia Peso kg Caja de derivación IP20 CANopen 4 puertos SUB-D. Bornero con tornillos para conexión de cables de canalización Final de línea 1 – TSX CAN TDM4 0,196 Conectores IP20 Conector hembra SUB-D de 9 contactos CANopen. Interruptor de terminación de línea Ángulo recto 2 – TSX CAN KCDF 90T 0,046 Recto (2) – – TSX CAN KCDF 180T 0,049 Ángulo recto con conector SUB-D de 9 contactos para conexión de un PC o una herramienta de diagnósticos – – TSX CAN KCDF 90TP 0,051 9 – VW3 CAN TAP2 Cajas de derivación IP20 2 puertos RJ45 CANopen para Altivar y Lexium – Cables estándar IP20 y cableado preformado VW3 CAN TAP2 TSX CAN KCD F90T TSX CAN KCD F180T Designación Descripción Nº Longitud Referenw cia Peso kg Cables CANopen (2 × AWG 22 2 × AWG 24) Para entornos estándar (3), e marcado: baja emisión de humos. Sin halógenos. Retardante de llama (IEC 60332-1) 5 50 m TSX CAN CA50 4,930 100 m TSX CAN CA100 8,800 300 m TSX CAN CA300 24,560 Para entornos estándar (3), Certificación UL, e marcado: retardante de llama (IEC 60332-2) 5 50 m TSX CAN CB50 3,580 100 m TSX CAN CB100 7,840 300 m TSX CAN CB300 21,870 Para entornos severos (3)o instalaciones móviles, e marcado: baja emisión de humos. Sin halógenos. Retardante de llama (IEC 60332-1). Resistente al aceite 5 50 m TSX CAN CD50 3,510 100 m TSX CAN CD100 7,770 300 m TSX CAN CD300 21,700 Para entornos estándar (3), e marcado: baja emisión de humos. Sin halógenos. Retardante de llama (IEC 60332-1) – 0,3 m TSX CAN CADD03 0,091 1m TSX CAN CADD1 0,143 3m TSX CAN CADD3 0,295 5m TSX CAN CADD5 0,440 0,3 m TSX CAN CBDD03 0,086 1m TSX CAN CBDD1 0,131 3m TSX CAN CBDD3 0,268 5m TSX CAN CBDD5 0,400 Cableados preformados CANopen Un conector SUB-D hembra de 9 contactos en cada extremo Para entornos estándar (3), Certificación UL, e marcado: retardante de llama (IEC 60332-2) TSX CAN KCD F90TP 1/14 – (1) Para conexión a tarjeta programable Controller Inside, también se puede utilizar el conector VW3 CAN KCDF 180T. (2) Entorno estándar: ninguna limitación medioambiental concreta; temperatura de funcionamiento entre + 5 °C y + 60 °C; y en instalaciones fijas. (3) Entorno severo: resistencia a hidrocarburos, aceites industriales, detergentes, salpicaduras de soldadura; humedad relativa hasta 100%; atmósfera salina; variaciones importantes de la temperatura; temperatura de funcionamiento entre - 10 °C y + 70 °C; o en instalaciones móviles. M258 Controlador lógico Modicon M258 Bus CANopen. Sistema de cableado (continuación) Referencias Referencias (continuación) Cables estándar IP20 y cableado preformado (continuación) Designación Descripción Nº Longitud Referencia Cableados preformados CANopen Cableados preformados con un conector SUB-D hembra de 9 contactos y un conector RJ45 6b 0,5 m TCS CCN 4F3 M05T – 1m TCS CCN 4F3 M1T – VW3 M38 05 R010 (1) – Cableados preformados con dos conectores SUB-D de 9 contactos, uno hembra y uno macho – Peso kg 3m TCS CCN 4F3 M3T – 0,5 m TLA CD CBA 005 – 1,5 m TLA CD CBA 015 – 3m TLA CD CBA 030 – 5m TLA CD CBA 050 – Accesorios de conexión IP20 VW3 CAN A71 Conector CANopen para Altivar 71 (2) SUB-D hembra de 9 contactos. Interruptor de Final de línea. Salida de cables a 180° – – VW3 CAN KCDF 180T – Adaptador para variador Altivar 71 Adaptador CANopen de SUB-D a RJ45 – – VW3 CAN A71 – Cableados preformados CANopen Un conector RJ45 en cada extremo 10 0,3 m VW3 CAN CARR03 – 1m VW3 CAN CARR1 Adaptador de bus CANopen para Lexium 17D – Interfaz de hardware para un puerto según la norma CANopen y un conector para un terminal de PC – AM0 2CA 001V000 Conector en Y CANopen/Modbus – – – 0,110 TCS CTN011M11F – (1) Cableado equipado con un final de línea. (2) Para los variadores ATV 71HpppM3, ATV 71HD11M3X, HD15M3X, ATV 71H075N4... HD18N4 este conector se puede sustituir por el conector TSX CAN KCDF 180T. (3) Entorno estándar: ninguna limitación medioambiental concreta; temperatura de funcionamiento entre + 5 °C y + 60 °C; W y en instalaciones fijas. AM0 2CA 001V000 1/15 1 M258 1 Controlador lógico Modicon M258 Puerto Modbus serie y modo de caracteres. Sistema de cableado Conexiones, referencias Sistema de cableado Modbus Conexión no asistida (Maestro Modicon M258) 2 b Magelis XBT Conexión asistida (Maestro Modicon M258) 1 g Small Panel Magelis XBT N/R 5 b c 24 V 1 1 b Phaseo 9 6 Modular 6 6 8 7 6 6 Modicon M258 TeSyS U Modicon M258 Altivar 31 - Longitud de los cables entre Modicon M258 y Altivar: y 30 m máx. g Polarización de línea activa b Final de línea Altivar 31 TeSys U Twido esclavo - Longitud total de los cables entre cajas de aislamiento 1: y 1000 m - Longitud de cables de derivación 6, 7 o 8: y 10 m Referencias Elementos de extensión y adaptación para puerto serie RS 485 Designación Descripción Nº Longitud Referencia Peso kg Caja de aislamiento Bornero con tornillos para cable de canalización 2 conectores RJ45 para acoplamiento – Aislamiento del puerto RS485 (1) – Final de línea (RC 120 Ω, 1 nF) – Prepolarización de línea (2 R 620 Ω), alimentación de 24 V [DC symbol] (bornero con tornillos) ó 5 V [DC symbol] (mediante RJ45), montaje en 35 mm 5 1 – TWD XCA ISO 0,100 Caja de conexión 1 RJ45 para cable de canalización 2 RJ45 para acoplamiento – Final de línea (RC 120 Ω, 1 nF) – Prepolarización de línea (2 R 620 Ω), montaje en35 mm 5 2 TWD XCA T3RJ 0,080 Cuadro de distribución Modbus Bornero con tornillos para cable de canalización 10 RJ45 para acoplamiento Montaje en 35 mm 5 en placa o panel (2 tornillos Ø 4 mm) – – LU9 GC3 0,500 Cajas de conexión en T 2 RJ45 para cable de canalización 1 cable integrado con conector RJ45 para acoplamiento dedicado al variador de velocidad Altivar – 0,3 m VW3 A8 306 TF03 – 1m VW3 A8 306 TF10 – Caja de conexión en T pasiva – Extensión de línea de 1 canal y acoplamiento en bornero con tornillos – Final de línea – – TSX SCA 50 0,520 Convertidor de línea RS 232C/RS 485 – Velocidad de datos máx. 19,2 Kbps – Sin señales de módem Alimentación 24 V c/20 mA, montaje en 35 mm 5 – – XGS Z24 0,100 TWD XCA ISO TWD XCA T3RJ LU9 GC3 TSX SCA 50 XGS Z24 (1) Aislamiento de línea recomendado para distancias de línea > 10 m. 1/16 M258 Controlador lógico Modicon M258 Puerto Modbus serie y modo de caracteres. Sistema de cableado (continuación) Referencias Referencias Cables y cableados para puerto serie RS 232 Designación Descripción Nº Longitud Referencia Cables de doble par trenzados blindados RS 485 Puerto serie Modbus, suministrado sin conector 5 100 m TSX CSA 100 5,680 200 m TSX CSA 200 10,920 500 m TSX CSA 500 30,000 Cableados Modbus RS 485 2 conectores RJ45 6 0,3 m VW3 A8 306 R03 0,030 1m VW3 A8 306 R10 0,050 3m VW3 A8 306 R30 0,150 1m TWD XCA FJ010 0,060 3m VW3 A8 306 D30 0,150 Cableados Modicon M258 (SL1, SL2) con Magelis Final de línea Peso kg 1 conector RJ45 y 1 extremo con cables libres – 2 conectores RJ45 XBT N200/R400 XBT RT500/511 XBTGT11pp/1335 9 2,5 m XBT Z9980 0,150 1 conector RJ45 y 1 conector SUB-D de 25 contactos XBT N401/410 XBT R410/411 8, 9 2,5 m XBT Z938 0,210 1 conector RJ45 y 1 XBTGT2pp0…7340 conector SUB-D de 9 XBT GKppp0 contactos 9 2,5 m XBT Z9008 0,150 2 conectores RJ45 8 3m VW3 A8 306 R30 0,150 – – VW3 A8 306 RC 0,200 XBT N200/R400 XBT RT500/511 Para conector RJ45 R = 120 Ω, C = 1 nf Vendido en lotes de 2 Cableados para puerto serie RS 232 Designación Descripción Longitud Referencia Peso kg Cableado para terminal DTE (impresora) (1) Puerto serie para equipos DTE (2) 1 conector RJ45 y 1 conector SUB-D hembra de 9 contactos 3m TCS MCN 3M4F3C2 0,150 Cableado para terminal DCE (módem, convertidor) Puerto serie para DCE 1 conector RJ45 y 1 conector SUB-D macho de 9 contactos 3m TCS MCN 3M4M3S2 0,150 (1) Si el terminal está equipado con un conector SUB-D de 25 contactos, también deberá solicitar el adaptador para SUB-D de 25 contactos hembra a 9 contactos macho TSX CTC 07. 1/17 1 Controlador de ejes Modicon LMC058 Índice Modicon LMC058 Controlador de ejes Controlador de ejes Modicon LMC058 Sistema modular flexible Presentación 2/2 Bases compactas Guía de elección Presentación Descripción Referencias 2/6 2/8 2/11 2/12 Bases compactas. Puertos de bus CANmotion y CANopen integrados Presentación Referencias 2/14 2/16 LMC058 2 2 Controlador de ejes Modicon LMC058 Sistema modular flexible Presentación general 2 LMC058 El controlador de ejes Modicon LMC058 constituye la solución óptima para el control de ejes, incluidas las funciones de automatización. Como parte del concepto de “control flexible de máquinas” de Schneider Electric, satisface las necesidades de una gran variedad de aplicaciones de todos los sectores industriales. Controlador de ejes Modicon LMC058 Este controlador de ejes ha sido diseñado para los fabricantes de máquinas (OEM) que requieren ejes sincronizados y que se centran en aplicaciones tales como el embalaje, las líneas de transporte y almacenamiento, las máquinas de tratamiento de metal y madera, etc. y ofrece soluciones de alto rendimiento para funciones de control de velocidad, contaje, control de ejes y comunicaciones. Para ello, el controlador de ejes maestro LMC058 incluye de serie: • Un maestro CANopen. • Un maestro CANmotion destinado al control de hasta 8 ejes sincronizados, con un tiempo de ciclo de 2 ms para 4 ejes. Con los controladores de ejes Modicon LMC058, los servodrives Lexium 32 y Lexium SD3 y los servomotores BSH y BDH, Schneider Electric ofrece una solución completa de alto rendimiento y bajo coste. Aplicaciones El controlador de ejes Modicon LMC058 realiza la sincronización y coordinación de los ejes, a través de un bus de campo, para las aplicaciones que requieren el control de hasta 8 ejes sincronizados. Incluye las funciones de control de movimiento estándar: • Control de velocidad y control de par • Posición relativa o absoluta • Perfiles de leva para ejes esclavos y control de levas programables • Ejes virtuales • Función de engranaje electrónico para interpolaciones de velocidad y posición, lineales y circulares (2½D) • Eje maestro que utiliza un encoder externo • Medición de distancia y captura de posición en entrada digital rápida (30 μs). Está especialmente diseñado para aplicaciones tales como: • Máquinas de tratamiento de materiales (cintas transportadoras, paletizadores, sistemas de almacenamiento y recuperación, etc.) y máquinas de transporte (grúas, etc.) • Máquinas de ensamblaje (fijación de herramientas, apriete, etc.) • Máquinas de inspección y control de calidad • Máquinas de embalaje que funcionan “de forma inmediata” (cizallas volantes, impresión, marcado, etc.) • Máquinas de tratamiento de madera y metal. Rendimiento En términos de rendimiento, el controlador de ejes Modicon LMC058 presenta un procesador de doble núcleo: • El núcleo 1 está exclusivamente destinado a la gestión de las tareas de los programas y ofrece los máximos recursos para la ejecución en tiempo real del control de ejes sincronizados y del código de aplicación. • El núcleo 2 está destinado a la ejecución de las tareas de comunicación que, de este modo, no afectarán en absoluto al rendimiento de ejecución de las aplicaciones. La ejecución de la tarea de movimiento se sincroniza con el tiempo de ciclo del bus CANmotion. Esta tarea calcula la posición de los ejes sincronizados y se programa con el software SoMachine, que ofrece seis lenguajes de programación IEC 61131-3: • Lista de instrucciones (IL). • Contactos (LD) • Diagrama de bloques de funciones (FBD) • Grafcet (SFC) • Texto estructurado (ST) • Gráfico de funciones continuas (CFC). La facilidad de uso de los bloques de funciones PLCopen reducen significativamente el tiempo empleado para programar el control de movimiento y controlar los ejes sincronizados e independientes en las máquinas. La posibilidad de combinar las funciones de movimiento con las funciones de automatización estándar ofrece la máxima flexibilidad y un alto nivel de rendimiento. El controlador de ejes maestro LMC058 permite controlar la sincronización de ejes reales, remotos y virtuales. 2/2 Controlador de ejes Modicon LMC058 Sistema modular flexible (continuación) Presentación general Para mejorar el rendimiento y la fiabilidad de sus máquinas, el controlador de ejes LMC058 tiene una conexión SUB-D de 15 contactos para un encoder maestro (incremental o SSI). Con una velocidad de ejecución de 22 ns para una instrucción booleana, es decir, más de 45.000 instrucciones booleanas por ms, la capacidad para gestionar hasta 2.400 E/S,una RAM de 64 Mbytes capaz de almacenar datos y programas, así como una memoria flash de 128 Mbytes para la copia de seguridad de datos y aplicaciones, el controlador de ejes Modicon LMC058 elimina cualquier duda sobre las capacidades de la máquina. Al desarrollar el controlador de ejes Modicon LMC058, se tuvo en cuenta el aspecto del coste, y las CPU están equipadas de fábrica con: • 42 E/S digitales. • Puerto serie y puerto Ethernet integrados. • 4 entradas analógicas (referencia LMC058 LF424S0). • Un maestro CANopen. • Un maestro CANmotion. Desarrollo y tecnología En todas sus características, el controlador de ejes Modicon LMC058 se ha desarrollado para reducir al mínimo los costes de ensamblaje, cableado, puesta en marcha y mantenimiento. Para ello: • Todos los módulos tienen terminales extraíbles. • Todas las conexiones eléctricas se realizan con terminales de resorte, lo que agiliza el proceso de cableado y, además, evita la necesidad de realizar reajustes periódicos. Asimismo, cada terminal cuenta con un punto de prueba para medir la tensión. • El puerto serie y el puerto Ethernet integrados del controlador de ejes Modicon LMC058 tienen una conexión RJ45 a 45° de gran visibilidad para conectar con rapidez los buses de comunicación. • La modularidad de las diversas bases y los distintos módulos de extensión se ha optimizado para reducir de manera significativa el número de referencias que hay que solicitar y ensamblar. Al mismo tiempo, se garantizan las mínimas necesidades de inversión en configuración, gracias a la capacidad de entre 2 y 42 canales por módulo de extensión. • El ensamblaje mecánico de las distintas piezas se ha diseñado de tal forma que permita ahorrar una cantidad de tiempo considerable. Configuración del software La configuración y programación de todos los controladores de ejes Modicon LM C058 y equipos que pertenecen al concepto de “control flexible de máquinas” de Schneider Electric se han diseñado para reducir los costes y optimizar el rendimiento de las máquinas, mediante el uso de SoMachiche. Plataforma de software SoMachine Para reducir el tiempo de configuración del dispositivo, se ofrece una selección de bloques de funciones en la “librería de movimiento”: • Librería para ATV en CANopen • Librería para Lexium 32 y Lexium SD3 en CANopen y CANmotion • Librería para toda la gama ILx en CANopen. Esta librería compatible con PLCopen está constituida por bloques de funciones administrativas (parámetros de lectura/escritura, estados, etc.) y bloques de funciones de un solo eje y multieje. Las funciones principales son las siguientes: • Encendido, parada, reinicio. • Posición relativa, absoluta o adicional. • Posición continua (alcanzar una posición a una velocidad predefinida). • Control de velocidad. • Perfil de velocidad. • Perfil de posición. • Perfil de leva. • Engranaje electrónico. • Interruptor de leva programable. • Interpolación lineal o circular. Librería de usuario Con el software SoMachine, resulta muy sencillo crear sus propios bloques de funciones (librería de usuario) para reducir los tiempos de programación. La creación de una librería de usuario simplifica la estandarización y reutilización de los programas y también le permite proteger sus conocimientos. 2/3 LMC058 Rendimiento (continuación) 2 Controlador de ejes Modicon LMC058 Sistema modular flexible (continuación) Presentación general Bloques de funciones de aplicaciones (AFB) LMC058 Hasta 8 entradas de contaje rápidas (200 kHz) Funciones Funciones analógicas Para las máquinas que requieren funciones para procesar datos emitidos por sensores o accionadores (tensión o intensidad), sensores de temperatura o sensores de control PID, se ofrece una completa gama de módulos de extensión (compactos o modulares) así como de funciones de programación avanzada que se incluyen en la oferta del controlador de ejes Modicon LMC058. CANopen (1 Mbps) 2 Se trata de una librería de funciones especialmente desarrollada por Schneider Electric. Contiene funciones actualmente presentes en aplicaciones de los campos del ensamblaje, la gestión de materiales y el corte a medida. Cada bloque de funciones cuenta con un gran número de variantes mecánicas y de aplicaciones. El uso de bloques de funciones: • Ahorra tiempo de programación. • Ahorra tiempo de configuración. • Simplifica la lectura. Los bloques de funciones disponibles en la librería son: • Cizallas volantes. • Cuchilla giratoria. • Agrupamiento/desagrupamiento. • Apriete con control de par. • Etc. Encoder maestro Función de contaje rápido. Con el fin de reducir al mínimo el número de referencias de productos de las máquinas, optimizar el tiempo de ensamblaje y reducir los costes, el controlador de ejes LMC058 LF424S0 incluye 4 entradas analógicas de tensión o intensidad con una resolución de 12 bits de serie. Los diferentes módulos de extensión están disponibles en versiones de 2, 4 ó 6 canales y con una resolución de 12 ó 16 bits. El potente rendimiento del controlador de ejes LMC058 permite conectar hasta 200 módulos de temperatura o de E/S analógicas, ampliando así los límites de los requisitos de las máquinas. Función de contaje rápido (HSC) Para cumplir los requisitos de productividad de las máquinas, el controlador de ejes LMC058 tiene 8 contadores integrados de alta velocidad con una frecuencia de contaje de 200 kHz para cada canal y 4 salidas reflejas. Estos contadores integrados, junto con el puerto de maestro CANopen, permiten crear de forma rápida y sencilla funciones multieje de bajo coste y alto rendimiento adaptadas a las limitaciones de las máquinas. Con la disponibilidad de los bloques de funciones PLCopen específicos de las funciones de control de movimiento del software SoMachine, puede estar seguro de que desarrollará sus aplicaciones de forma rápida y fiable. Más aún, se ofrece una gama completa de módulos de contaje rápida, para que pueda adaptar su configuración a los requisitos específicos de su máquina. Función de control de posición Servodrives Lexium 32: supervisión del corte a medida. 2/4 Se ofrecen varias opciones relativas al control de posición: • Creación de una secuencia en los servodrives Lexium 32, con comunicación con el controlador de ejes LMC058 mediante el uso de E/S digitales. • Creación de una aplicación en el controlador de ejes LMC058 con los servodrives Lexium 32 y/o drives paso a paso Lexium SD3 a través del puerto de maestro CANopen integrado disponible en los controladores de ejes LMC058 (en este caso, las tareas de movimiento son ejes independientes). • Creación de una aplicación en el controlador de ejes LMC058 con los servodrives Lexium 32 y/o drives paso a paso Lexium SD3 a través del puerto maestro CANmotion disponible en todos los controladores de ejes LMC058 (en este caso, las tareas de movimiento son tareas de movimiento de eje independiente y/o sincronizado: perfiles de leva, engranaje electrónico, interpolación). Controlador de ejes Modicon LMC058 Sistema modular flexible (continuación) Presentación general Comunicación Ethernet Además, todos los controladores de ejes LMC058 tienen un servidor Web y un servidor FTP integrados. Aparte de la dirección predeterminada basada en la dirección MAC, es posible asignar una dirección IP al controlador de ejes a través de un servidor DHCP o un servidor BOOTP. Comunicación CANmotion/CANopen Controlador de ejes LMC058 CANopen Altivar 32 LXM32p El bus de máquina CANopen se utiliza mucho en la industria debido a su alto rendimiento. De acuerdo con el estándar internacional ISO 11898 promovido por la asociación CAN in Automation de usuarios y fabricantes, ofrece un alto nivel de apertura e interoperabilidad gracias a sus perfiles de comunicación y equipos estandarizados. Los buses CANmotion y CANopen utilizan un doble par trenzado blindado. Cada extremo del bus deberá estar equipado con un final de línea. Una solución de conectividad CANmotion y CANopen por fases reduce los costes y optimiza su arquitectura, gracias a: • Reducción del tiempo de cableado. • Mayor fiabilidad del cableado. • Flexibilidad en caso de que necesite añadir o retirar un dispositivo. CANmotion Servomotor CANmotion LXM32p LXM32p LXM32p Todas las referencias de controladores de ejes Modicon LMC058 tienen un maestro CANmotion integrado. Este bus se utiliza para sincronizar los drives (conforme al estándar CiA DSP 402, el perfil de dispositivo para drives y control de movimiento). Este enlace CANmotion puede configurarse entre 250 kbps y 1 Mbps y ofrece la opción de configurar y controlar hasta 8 servodrives Lexium 32 y/o drives paso a paso Lexium SD3. El tiempo de ciclo del bus CANmotion garantiza que se actualicen las posiciones del eje. Para garantizar el máximo rendimiento en el bus de movimiento, recomendamos utilizar una arquitectura de cableado en cadena. CANopen Todas las referencias de controladores de ejes Modicon LMC058 tienen un maestro CANopen integrado. Este bus se utiliza para ampliar las capacidades de automatización, como las E/S, variadores, encoders, etc. El puerto puede configurarse entre 125 kbps y 1 Mbps y admite hasta 32 esclavos. Las arquitecturas basadas en CANopen pueden utilizarse para distribuir módulos de E/S lo más próximos posible a los sensores y accionadores, lo que permite reducir los costes y tiempos de cableado, así como comunicarse con distintos dispositivos, tales como variadores de velocidad, servodrives, etc. El configurador de CANopen está integrado en el software SoMachine y también se puede utilizar para importar archivos de descripción estándar en formato EDS. Comunicación Modbus Todos los controladores de ejes Modicon LMC058 incluyen un puerto serie de fábrica que se puede configurar como RS232 o RS485 y que incorpora los dos protocolos más utilizados del mercado: • Modbus ASCII/RTU maestro o esclavo • Cadena de caracteres (ASCII). Integración en la oferta de productos de Schneider Electric Combinado con otros productos destinados a los fabricantes de máquinas de la oferta de Schneider Electric, como los variadores de velocidad ATV, los servodrives Lexium, los terminales HMI Magelis o los arrancadores y contactores TeSys, el controlador de ejes Modicon LMC058 es ya un elemento indispensable en las arquitecturas de maquinaria, con una facilidad y rapidez de instalación sin precedentes hasta el momento. 2/5 LMC058 Todas las referencias de controladores de ejes Modicon LMC058 tienen un puerto Ethernet RJ45 integrado (10/100 Mbps, MDI/MDIX) con Modbus Ethernet TCP, Dispositivo Ethernet IP, SoMachine por Ethernet, así como los protocolos UDP, TCP y SNMP. 2 Controlador de ejes Modicon LMC058 Bases compactas Guía de elección Máquinas industriales: embalaje, líneas de transporte, manipulación de materiales, ensamblaje, tratamiento de madera y metal, cerámica, etc. 42 E/S digitales 2 LMC058 Aplicaciones RAM 64 Mbytes (programa + datos) Flash 128 Mbytes Memoria de usuario Tiempo típico de instrucciones booleanas Tamaño de programa de usuario Alimentación 22 ns 128 K instrucciones de programa 24 V c Conexión de canales Con borneros de resorte extraíbles (incluidos) Digitales 26 entradas de 24 V c incluidas 8 entradas de contaje (200 kHz) Analógicas – Entradas Transistor Salidas digitales Relé Minipuerto USB-B Puerto USB-A Puerto RJ45 (MBS) Puertos de comunicación integrados Conector SUB-D (macho de 9 contactos) (CAN0) Conector SUB-D (macho de 9 contactos) (CAN1) Conector SUB-D (hembra de 15 contactos) (encoder) Puerto RJ45 (Ethernet) Puertos de comunicación opcionales Tipo de controlador lógico Página (1) Se debe solicitar por separado 2/6 16 salidas (0,5 A) incluidas 4 salidas reflejas – Puerto de programación para software SoMachine Conexión de un dispositivo de memoria USB para la transferencia de programas, archivos de datos o actualizaciones de firmware Puerto serie RS232 Puerto serie RS485 (proporciona 250 mA, 5 V para alimentación HMI) Protocolos: Modbus ASCII/RTU maestro o esclavo, ASCII (cadena de caracteres) Maestro de bus CANopen (32 esclavos) Maestro de bus CANmotion Entrada de encoder (incremental o SSI) Ethernet TCP IP, servidor Web, FTP, Ethernet Modbus TCP – LMC058 LF42S0 2/12 Controlador de ejes Modicon LMC058 Bases compactas (continuación) Guía de elección Máquinas industriales: embalaje, líneas de transporte, manipulación de materiales, ensamblaje, tratamiento de madera y metal, cerámica, etc. LMC058 42 E/S digitales + 4 entradas analógicas 64 Mbytes (programa + datos) 128 Mbytes 22 ns 128 K instrucciones de programa 24 V c Con borneros de resorte extraíbles (incluidos) 26 entradas de 24 V c incluidas 8 entradas de contaje (200 kHz) 4 entradas ± 10 V, 4-20 mA/0-20 mA resolución de 12 bits 16 salidas (0,5 A) incluidas 4 salidas reflejas – Puerto de programación para software SoMachine Conexión de un dispositivo de memoria USB para la transferencia de programas, archivos de datos o actualizaciones de firmware Puerto serie RS232, Puerto serie RS485 (proporciona 250 mA, 5 V para alimentación HMI) Protocolos: Modbus ASCII/RTU maestro o esclavo, ASCII (cadena de caracteres) Maestro de bus CANopen (32 esclavos) Maestro de bus CANmotion Entrada de encoder (incremental o SSI) Esclavo Modbus Ethernet TCP IP, servidor Web, FTP 2 ranuras PCI disponibles en el controlador para módulos de extensión de comunicaciones opcionales (1) LMC058 LF424S0 2/12 2/7 2 Controlador de ejes Modicon LMC058 Bases compactas Presentación Presentación Rango La gama de controladores de ejes LMC058 se divide en dos tamaños: • El controlador de ejes LMC058 LF42S0 tiene 177 mm de ancho. • El controlador de ejes LMC058 LF424S0 tiene 237,5 mm de ancho, pues dispone de dos ranuras PCI libres para módulos de extensión de comunicaciones opcionales (puerto serie o Profibus DP). 2 LMC058 LMC058 LF42S0 controlador de ejes LMC058 LF424S0 controlador de ejes. TM5 PCpp módulos de comunicación . Esta gama se complementa con una amplia oferta de módulos de extensión: • Módulos de extensión compactos de E/S digitales/analógicas (disponibles en la segunda mitad de 2010). • Módulos de extensión de E/S digitales modulares. • Módulos de extensión de E/S analógicas modulares. • Módulos de extensión de contadores modulares. • Módulos de distribución del común modulares. • Módulos de distribución de alimentación modulares. • Módulos de extensión de bus modular. Funciones El principal componente de un sistema es el controlador de ejes: se ofrecen dos modelos de LMC058 para cubrir las diferentes necesidades de control (presión, temperatura, contaje, velocidad, posición, movimiento, etc.) Los controladores de ejes LMC058 y los módulos de E/S se programan a través del software SoMachine V2.0. Módulo TM5 C de extensión de E/S digitales o analógicas compactas. Módulo TM5 SA de E/S modulares analógicas. Referencia Funciones integradas LMC058 LF42S0 • 42 E/S digitales, incluidos 8 contadores rápidos (200 kHz) • Maestro CANopen • Maestro CANmotion LMC058 LF424S0 • • • • Módulo TM5 SD de E/S modulares digitales. Módulo TM5 SE contador modular. 42 E/S digitales, incluidos 8 contadores rápidos (200 kHz) 4 entradas analógicas de tensión/intensidad Maestro CANopen Maestro CANmotion Todos los controladores de ejes LMC058 tienen dos grupos de E/S rápidas que incluyen, para cada grupo: • Cuatro entradas rápidas de NPN (hasta 200 kHz), 2 entradas estándar y 2 salidas rápidas PNP (hasta 100 kHz) destinadas a funciones HSC o PWM. • Una entrada rápida que puede utilizarse como una “entrada de captura de encoder”. • Dos comunes para las entradas. • Una común para las salidas. • Una fuente de alimentación (24 V c) que consta de 3 unidades: − Una para la CPU − Una para los módulos de E/S rápidas − Una para otros módulos (bus de E/S interno). Ensamblaje y montaje Módulo TM5 SPD de distribución común modular. Módulo TM5 SBET1 transmisor de extensión de bus modular. 2/8 Módulo TM5 SPS de distribución de alimentación modular. Módulo TM5 SBER2 receptor de extensión de bus modular. Los componentes de este sistema se han diseñado para ser ensamblados mediante enclavamiento mecánico. Una conexión de extensión de bus de 8 contactos (2 para la alimentación, 2 para el bus y 4 para los datos) se utiliza para distribuir los datos y la alimentación al ensamblar los componentes: el controlador de ejes LMC058 con módulos de extensión de E/S y módulos modulares (extensión de E/S, contaje, distribución común, distribución de alimentación, extensión de bus). Todos los elementos que componen el sistema se montan en un perfil 5 simétrico mediante los pestañas de bloqueo que se encuentran en la parte superior de cada dispositivo. El cableado y el mantenimiento de los dispositivos se ha simplificado mediante el uso de terminales de resorte extraíbles. Los terminales de resorte se sueltan presionando una pestaña de bloqueo. El sistema se integra en las redes de comunicaciones: todos los conectores (RJ45, USB, mini-USB y SUB-D) se muestran accesibles, puesto que se encuentran en los paneles frontales de los controladores de ejes. Controlador de ejes Modicon LMC058 Bases compactas (continuación) Presentación 1 Arquitectura local o remota Modbus Ethernet TCP 2 3 La configuración de un autómata puede ser local o remota. Contiene un controlador de ejes LMC058 con sus canales integrados de entrada y salida, utilizado en combinación con módulos de extensión compactos o de E/S modulares que se utilizan para aumentar el número de canales y/o funciones específicas de las aplicaciones. 3 E/S Extensión Extensión integradas de E/S de E/S Los módulos compactos constituyen una manera de añadir una gran cantidad de E/S con un solo componente y, por tanto, una única referencia de producto. Los módulos de extensión de E/S modulares (combinación de una base de bus, un módulo electrónico y un bornero) completan esta configuración y, al ser modulares, con entre 2 y 12 canales, pueden ajustarse exactamente al número de canales necesario. La adición de módulos de extensión de E/S digitales modulares o analógicas, módulos de temperatura o módulos de contaje rápido aumenta las prestaciones de procesamiento de las aplicaciones. E/S locales Configuración de E/S locales 1 Terminal gráfico de pantalla táctil XBTGT de supervisión 2 Controlador de ejes LMC058 3 Módulos de extensión de E/S compactos o modulares 1 E/S remotas 2 3 3 4 Debido a la gestión del bus en el panel posterior, el sistema TM5 se puede usar para controlar de forma remota los módulos de E/S. Se pueden utilizar los mismos módulos en configuraciones locales y/o remotas, enlazados entre sí mediante cables de extensión de bus. La distancia máxima entre dos grupos remotos es de 100 m y el número de grupos es de 25, es decir, una distancia total de hasta 2.500 m. Esta función garantiza un alto nivel de flexibilidad, a la vez que se conserva la sincronización en la adquisición de todos los datos, puesto que todos los módulos de extensión se encuentran en el mismo bus del panel posterior. E/S Extensión Extensión integradas de E/S de E/S 6 5 3 3 734 Configuración de E/S remotas 1 Terminal gráfico de pantalla táctil XBTGT de supervisión 2 Controlador de ejes LMC058 3 Módulos de extensión de E/S compactos o modulares 4 Módulos de extensión modular de transmisor de bus 5 Módulos de extensión modular de receptor de bus 6 Cables de extensión de bus TM5 7 Módulos de distribución del común modulares Extensión de E/S remotas 6 533737 Extensión de E/S remotas 2/9 LMC058 E/S locales 2 Controlador de ejes Modicon LMC058 Bases compactas (continuación) Presentación general Comunicación Los controladores de ejes LMC058 tienen los siguientes puertos de comunicaciones integrados: Puertos de comunicación LMC058LF42S0 RJ45 Intercambio ASCII o RTU con protoConfigurable como RS232 o RS485 colo de comunicación Modbus LMC058 2 Referencias LMC058LF424S0 Uso 1 RJ45 (puerto MDI/MDIX) • • • • • • • • 1 USB-A Conexión de un dispositivo de memoria USB para transferencia (carga/descarga) de programas, datos y/o firmware Servidor FTP Servidor Web Servidor Modbus TCP Cliente Modbus TCP SoMachine Manager SNMP Dispositivo Ethernet IP Dispositivo Modbus 1 mini-USB Puerto de programación (480 Mbps 1 SUB-D macho de 9 contactos Conexión de maestro CANopen 1 SUB-D macho de 9 contactos Conexión de maestro CANmotion 1 SUB-D hembra de 15 contactos Encoder maestro 1 RJ45 Intercambio ASCII o RTU con protoConfigurable como RS232 o RS485 colo de comunicación Modbus 1 RJ45 (puerto MDI/MDIX) • • • • • • • • Servidor FTP Servidor Web Servidor Modbus TCP Cliente Modbus TCP SoMachine Manager SNMP Dispositivo Ethernet IP Dispositivo Modbus 1 USB-A Conexión de un dispositivo de memoria USB para transferencia (carga/ descarga) de programas, datos y/o firmware 1 mini-USB Puerto de programación (480 Mbps) 1 SUB-D macho de 9 contactos Conexión de maestro CANopen 1 SUB-D macho de 9 contactos Conexión de maestro CANmotion 1 SUB-D hembra de 15 contactos Encoder maestro 2 ranuras PCI para módulos de extensión de comunicaciones = 2 SUB-D macho de 9 contactos Adición opcional de módulos de extensión de comunicaciones para un puerto serie o Profibus DP Ethernet integrado Los controladores de ejes LMC058 poseen un puerto Ethernet integrado mediante una conexión directa a su RJ45. • Velocidad: “10 BaseT” y “100 BaseTX” con autonegociación • Puerto RJ45 (MDI/MDIX): adaptación automática a cable recto o cruzado 2/10 Referencias Protocolos LMC058LF42S0 LMC058LF424S0 Servidor Modbus Número de conexiones 8 Dispositivo Modbus 2 Dispositivo Ethernet IP 16 Servidor FTP 4 Servidor Web 10 Controlador de ejes Modicon LMC058 Bases compactas (continuación) Descripción 3 4 Descripción El controlador de ejes LMC058LF42S0 incluye: 1 Un bloque de visualización con: – 4 LEDs de estado del controlador de ejes (RUN/MS, BATTERY, APP0 y APP1) – 7 LEDs de estado del puerto de comunicación integrado (Eth LA, Eth ST, Eth NS, USB Host, MBS COM, CAN 0 STS, CAN 1 STS) 2 Pestaña de bloqueo para montaje o desmontaje en perfil 5 simétrico 3 Un módulo de fuente de alimentación de 24 V c con bornero extraíble y pestaña de bloqueo, bloque de visualización y ranura para una etiqueta 4 Módulos de E/S, cada uno con un bornero extraíble con pestaña de bloqueo, un bloque de visualización que muestra los estados de las E/S y una ranura para un portaetiquetas 5 Bornero extraíble con pestaña para bloqueo o desbloqueo 6 En el lateral, un conector de extensión de bus para la conexión con el siguiente módulo 7 Una ranura para la batería RTC (reloj en tiempo real) 8 Un conector USB-A (marcado como Host) para conectar un dispositivo de memoria USB para la transferencia programas, datos o actualizaciones de firmware 9 Un miniconector USB-B (marcado como Pgr Port) para la conexión con el PC de programación 10 Un conector RJ45 (marcado como Ethernet) para la conexión con la red Ethernet y/o el terminal gráfico Magelis XBTGT 11 Un conector RJ45 (marcado como MBS) para la conexión serie RS232 o RS485 12 Un conector SUB-D hembra de 15 contactos, marcado como ENCODER, para la conexión con el encoder maestro y un selector para los 3 estados de tensión de alimentación del encoder (5 V, apagado, 24 V) 13 Un conector SUB-D macho de 9 contactos, marcado como CAN0, para la conexión con el bus CANopen 14 Un conector SUB-D macho de 9 contactos, marcado como CAN1, para la conexión con el bus CANmotion 5 6 14 13 12 11 10 9 8 7 1 2 3 15 14 13 12 11 10 9 4 8 5 6 7 El controlador de ejes LMC058LF424S0 incluye: 1 Un bloque de visualización con: – 4 LEDs de estado del controlador de ejes (RUN/MS, BATTERY, APP0 y APP1) – 7 LEDs de estado del puerto de comunicación integrado (Eth LA, Eth ST, Eth NS, USB Host, MBS COM, CAN 0 STS, CAN 1 STS) 2 Pestaña de bloqueo para montaje o desmontaje en perfil 5 simétrico 3 Dos ranuras PCI libres para los módulos de extensión de comunicaciones 4 Un módulo de fuente de alimentación de 24 V c con bornero extraíble y pestaña de bloqueo, bloque de visualización y ranura para una etiqueta 5 Módulos de E/S, cada uno con un bornero extraíble con pestaña de bloqueo, un bloque de visualización que muestra los estados de las E/S y una ranura para un portaetiquetas 6 Bornero extraíble con pestaña para bloqueo o desbloqueo 7 En el lateral, una conexión de extensión de bus para la conexión con el siguiente módulo 8 Una ranura para la batería RTC (reloj en tiempo real) 9 Un conector USB-A (marcado como Host) para conectar un dispositivo de memoria USB para la transferencia de programas, datos o actualizaciones de firmware 10 Un miniconector USB-B (marcado como Pgr Port) para la conexión con el PC de programación 11 Un conector RJ45 (marcado como Ethernet) para la conexión con la red Ethernet y/o el terminal gráfico Magelis XBTGT 12 Un conector RJ45 (marcado como MBS) para la conexión serie RS232 o RS485 13 Un conector SUB-D hembra de 15 contactos, marcado como ENCODER, para la conexión con el encoder maestro y un selector para los 3 estados de tensión de alimentación del encoder (5 V, apagado, 24 V) 14 Un conector SUB-D macho de 9 contactos, marcado como CAN0, para la conexión con el bus CANopen 15 Un conector SUB-D macho de 9 contactos, marcado como CAN1, para la conexión con el bus CANmotion 2/11 LMC058 1 2 2 Controlador de ejes Modicon LMC058 Bases compactas Referencias Referencias Controladores de ejes LMC058, fuente de alimentación de 24 V c Entradas Salidas Puertos de comunicación integrados 42 E/S • 26 entradas digitales de 24 V c incluidas 8 entradas de contaje (200 kHz) • 16 salidas digitales de transistor (0,5 A) incluidas 4 salidas reflejas • 1 puerto RJ45: Ethernet LMC058LF42S0 • 1 puerto SUB-D (macho de 9 contactos): maestro CANopen • 1 puerto SUB-D (macho de 9 contactos): maestro CANmotion • 1 puerto SUB-D (hembra de 15 contactos): encoder maestro • 1 puerto USB-A: transferencia de programas • 1 minipuerto USB-B: programación de software • 1 puerto RJ45: conexión serie RS232/RS485 0,550 42 + 4 E/S • 26 entradas digitales de 24 c incluidas 8 entradas de contaje (200 kHz)) • 4 entradas analógicas • 10 V/- 10 V, • 4-20 mA/ 0-20 mA, resolución de 12 bits • 16 salidas digitales de transistor (0,5 A) incluidas 4 salidas reflejas • 1 puerto RJ45: Ethernet LMC058LF424S0 • 1 puerto SUB-D (macho de 9 contactos): maestro CANopen • 1 puerto SUB-D (macho de 9 contactos): maestro CANmotion • 1 puerto SUB-D (hembra de 15 contactos): encoder maestro • 1 puerto USB-A: transferencia de programas • 1 minipuerto USB-B: programación de software • 1 puerto RJ45: conexión serie RS232/RS485 • + 2 ranuras PCI libres para módulos de extensión de comunicaciones opcionales (1): Puerto serie RS232/RS485 y Profibus DP 0,770 LMC058 2 Nº de E/S LMC058LF42S0 LMC058LF424S0 (1) Se debe solicitar por separado 2/12 Referencia Peso kg Controlador de ejes Modicon LMC058 Bases compactas. Accesorios, cables de conexión, dispositivo de memoria USB Referencias Referencias Accesorios Designación Color Venta en lotes de Referencia de unidad Peso kg Transparente 100 TM5 ACTCH100 0,002 Pestaña de bloqueo Bloquear el protector de bornero de protector de bornero TM5 ACTCH100 (Se debe solicitar con el protector de bornero TM5 ACTCH100) Transparente 100 TM5 ACTLC100 0,001 Hoja de 92 etiquetas de papel precortadas Protector de bornero TM5 ACTCH100 Blanco 100 TM5 ACTLS100 0,001 Marcadores de plástico de color Etiquetar 16 terminales de canales de conexión Blanco TM5 ACLITW1 0,015 TM5 ACLITR1 0,015 Azul 1 1 1 TM5 ACLITB1 0,015 Negro 1 TM5 ACLT1 0,030 Longitud Referencia Peso kg Protector de bornero (portaetiquetas) TM5 ACTCH100 Herramienta de metal Utilizado para Etiquetar los borneros en los canales de E/S Insertar o extraer los identificadores de TM5 ACLITp1 Rojo Cables de conexión Designación TM5 ACLITW1 TM5 ACLT1 Utilizado de a Cable de programación de software Velocidad en baudios: 480 Mbps máx. Protocolo: Modbus, HTTP, FTP, Codesys o virtual, sin aislar Puerto USB de PC Minipuerto USB de los controladores de ejes LMC058, la tarjeta ATVIMC o los terminales gráficos de pantalla táctil XBTGT 3m TCS XCN AM UM3P 0,065 Cable de programación Puerto USB de PC Minipuerto USB-B de los controladores de ejes LMC058 1,8 m BMX XCA USB H018 0,230 Cables de puerto serie RS485 Protocolo Modbus 1 puerto SUB-D (25 contactos) en terminales gráficos pequeños: XBT N401, XBT N410, XBT R410, XBT R411, XBTGT2...GT7 Puerto RJ45 de los controladores de ejes LMC058 1,8 m XBT Z938 0,230 Puerto RJ45 de los terminales gráficos de pantalla táctil XBTGT Puerto RJ45 de los controladores de ejes LMC058 2,5 m XBT 9980 0,230 Puerto SUB-D (hembra Puerto RJ45 de los de 9 contactos) de controladores de ejes equipos DTE (1): impre- LMC058 sora, lector de códigos de barras de mano, etc. 3m TCS MCN 3M4F3C2 0,150 Puerto SUB-D (hembra de 9 contactos) de equipos DCE (2): módem GSM Puerto RJ45 de los controladores de ejes LMC058 3m TCS MCN 3M4M3S2 0,150 Encoders incrementales o encoders absolutos serie SSI (1 extremo pelado) Puerto SUB-D hembra 1m de 15 contactos en controladores de ejes LMC058 (1 conector SUB-D macho de 15 contactos de alta densidad) Cables de puerto serie RS232 Modo ASCII Cable para entrada de encoder maestro VW3 M4 701 – (1) DTE: Equipos de terminal de datos. (2) DCE: Equipos de comunicación de datos. 2/13 LMC058 TM5 ACTLC100 2 Controlador de ejes Modicon LMC058 Bases compactas. Puertos de bus CANmotion y CANopen integrados Presentación Presentación LMC058 2 Schneider Electric ha seleccionado CANopen para sus máquinas e instalaciones por su riqueza de funciones y las ventajas resultantes para el entorno de la automatización. Esta decisión se basó en la aceptación general de CANopen, y en el hecho de que los productos CANopen se utilizan cada vez más en las arquitecturas de sistemas de control. CANopen es una red abierta admitida por más de 400 empresas en todo el mundo y promovida por CAN in Automation (CiA). CANopen cumple las normas EN 50325-4 e ISO 15745-2. Características de CANmotion y CANopen Los buses CANmotion y CANopen son buses multimaestro que garantizan un acceso fiable y determinista a los datos en tiempo real de los equipos de sistemas de control. El protocolo CSMA/CA se basa en intercambios en difusión, emitidos cíclicamente o al producirse un suceso, con el fin de garantizar un uso óptimo del ancho de banda. También se puede utilizar un canal de mensajería para definir los parámetros de los esclavos. Los buses CANmotion y CANopen constituyen un conjunto de perfiles en sistemas CAN con las siguientes características: • Sistema de bus abierto. • Intercambios de datos en tiempo real sin sobrecargar el protocolo. • Diseño modular que permite modificar el tamaño. • Interconexión y posibilidad de cambiar los dispositivos. • Configuración normalizada de redes. • Acceso a todos los parámetros de dispositivos. • Sincronización y circulación de los datos de procesos cíclicos y/o controlados por sucesos (breve tiempo de respuesta del sistema). Dispositivos Schneider Electric conectables TeSys U con módulo de extensión de comunicaciones Lexium 32A LUL C08 Altivar 312 2/14 Lexium ILA1 Los siguientes dispositivos de Schneider Electric se pueden conectar al bus CANopen: • Encoders absolutos multivuelta Osicoder de Ø 58 mm: XCC 3510P/3515C S84CB • Arrancadores-controladores TeSys U con módulo de extensión de comunicaciones LUL C08 • Sistema de gestión de motores TeSys T con controlador LTM RppCpp • E/S distribuidas Modicon OTB IP20 con módulos de extensión de E/S con módulo de interfaz OTB 1C0 DM9LP • Cuadros de distribución de E/S IP67 monobloc Modicon FTB FTB 1CNppppp • Controladores de seguridad configurables Preventa XPS MC16ZC/32ZC • Variadores de velocidad Altivar 312 para motores asíncronos (0,18 a 15 kW) ATV 312H ppppp • Variadores de velocidad Altivar 61/71 para motores asíncronos (0,75 a 630 kW) ATV 61H/71Hppppp • Servodrives Lexium 05/Lexium 32 (0,15 a 7 kW) para servomotores BSH/BSM LXM 05ApDpppp/ LXM 32ApDpppp • Drives paso a paso Lexium SD3 • Accionamientos integrados Lexium ILA1, ILE1 y ILS1. Controlador de ejes Modicon LMC058 Bases compactas. Puertos de bus CANmotion y CANopen integrados (continuación) Presentación LMC058 Arquitectura Puerto CANopen en los controladores de ejes LMC058 Los controladores de ejes LMC058 incluyen un puerto SUB-D CANopen macho de 9 contactos y actúan como maestro CANopen. El bus está constituido por una estación maestro, el controlador de ejes LMC058 y estaciones esclavo. El maestro se encarga de la configuración, los intercambios y los diagnósticos de los esclavos. El bus CANopen es un bus de comunicación y se utiliza para gestionar diversos esclavos, como: • Esclavos digitales. • Esclavos analógicos. • Variadores de velocidad. • Arrancadores de motor. • Etc. Puerto CANopen Normas DS 301 V4.02, DR 303-1 Clase Velocidad de datos Clase de conformidad M20, limitado a 32 esclavos Long. máx. (m) 20 40 100 250 500 1.000 2.500 5.000 Velocidad de datos (kbps) 1.000 800 500 250 125 50 20 10 Número de esclavos 32 máx. con límite máx. de: 252 TDPO/252 RPDO Conexión En puerto SUB-D macho de 9 contactos Puerto CANopen en los controladores de ejes LMC058 Los controladores de ejes LMC058 incluyen un puerto SUB-D CANmotion macho de 9 contactos y actúan como el maestro CANmotion. Esta conexión CANmotion ofrece la opción de configurar y controlar hasta 8 servodrives Lexium 32 y/o drives paso a paso Lexium SD3. El tiempo de ciclo del bus CANmotion garantiza que se actualicen las posiciones del eje. 2/15 2 Controlador de ejes Modicon LMC058 Bus CANmotion y CANopen. Sistema de cableado Arquitectura, referencias Arquitectura CANopen Modicon LMC058 Para otras arquitecturas CANopen, consulte el catálogo “Industrial communication networks in machines and installations” (Redes de comunicaciones industriales en máquinas e instalaciones). LMC058 2 Ejemplo de conexión de la arquitectura “CANopen distribuida” destinada a máquinas e instalaciones modulares. HMI 5 1 CANopen 9 2 10 6a 2 6a Modicon OTB 6b 24 V c Altivar CANmotion Referencias Cajas de derivación y conectores estándar Lexium 32 TSX CAN TDM4 Designación Descripción Nº Longitud Referencia Peso kg Caja de derivación IP20 CANmotion/CANopen 4 puertos SUB-D. Bornero con tornillos para conexión de cables Final de línea 1 – TSX CAN TDM4 0,196 Conectores IP20 CANmotion/CANopen SUB-D hembra de 9 contactos Interruptor de terminación de línea Ángulo recto 2 – TSX CAN KCDF 90T 0,046 Recto (1) – – TSX CAN KCDF 180T 0,049 Ángulo recto con conector SUB-D de 9 contactos para conexión de un PC o una herramienta de diagnóstico – – TSX CAN KCDF 90TP 0,051 Conectores IP67 M12 Macho – – FTX CN 12M5 0,050 Hembra – – FTX CN 12F5 2 puertos RJ45 9 – VW3 CAN TAP2 0,050 – Caja de derivación IP20 CANmotion/CANopen para Altivar y Lexium Cables estándar IP 20 y cableado preformado Designación Descripción Nº Longitud Referencia Peso kg Cables CANmotion/CANopen (2 AWG 22 2 AWG 24) Para entornos estándar (2) e marcado: reducción de humos, sin halógenos Resistente al fuego (IEC 60332-1) 5 50 m TSX CAN CA50 4,930 100 m TSX CAN CA100 8,800 300 m TSX CAN CA300 24,560 Para entornos estándar (2) Certificación UL e marcado: resistente al fuego (IEC 60332-2) 5 50 m TSX CAN CB50 3,580 100 m TSX CAN CB100 7,840 300 m TSX CAN CB300 21,870 Para entornos severos (2) o instalaciones móviles e marcado: reducción de humos, sin halógenos Resistente al fuego (IEC 60332-1) Resistente al aceite 5 50 m TSX CAN CD50 3,510 100 m TSX CAN CD100 7,770 300 m TSX CAN CD300 21,700 Para entornos estándar (2) e marcado: reducción de humos, sin halógenos Resistente al fuego (IEC 60332-1) – 0,3 m TSX CAN CADD03 0,091 1m TSX CAN CADD1 0,143 3m TSX CAN CADD3 0,295 5m TSX CAN CADD5 0,440 0,3 m TSX CAN CBDD03 0,086 1m TSX CAN CBDD1 0,131 3m TSX CAN CBDD3 0,268 5m TSX CAN CBDD5 0,400 VW3 CAN TAP2 TSX CAN KCD F90T TSX CAN KCD F180T Cableados preformados CANmotion/CANopen Un conector SUB-D hembra de 9 contactos en cada extremo Para entornos estándar (2), Certificación UL, e marcado: resistente al fuego (IEC 60332-2) – (1) Para conexión con tarjeta de controlador integrado Altivar IMC. (2) Entorno estándar: ninguna limitación medioambiental concreta, temperatura de funcionamiento entre + 5 °C y + 60 °C, y en instalaciones fijas. Entorno severo: resistencia a hidrocarburos, aceites industriales, detergentes, salpicaduras de soldadura, humedad relativa hasta 100%, atmósfera salina, variaciones importantes de la temperatura, temperatura de funcionamiento entre - 10 °C y + 70 °C, o en instalaciones móviles. TSX CAN KCD F90TP 2/16 Controlador de ejes Modicon LMC058 Bus CANmotion y CANopen. Sistema de cableado (continuación) Arquitectura, referencias Referencias (continuación) Cables estándar IP20 y cableado preformado (continuación) Descripción Nº Longitud Referencia Cableados preformados CANmotion/CANopen Cableados con un conector SUB-D hembra de 9 contactos y un conector RJ45 6a 0,5 m TCS CCN 4F3 M05T – 1m TCS CCN 4F3 M1T – 3m TCS CCN 4F3 M3T – 1m VW3 M38 05 R010 – 3m VW3 M38 05 R030 0,5 m TLA CD CBA 005 – 1,5 m TLA CD CBA 015 – 3m TLA CD CBA 030 – 5m TLA CD CBA 050 – 6b Cableados con un conector SUB-D hembra de 9 contactos y un conector RJ45 con terminación de línea integrada Cableados con dos conectores SUB-D de 9 contactos, uno hembra y otro macho – Peso kg Cableados preformados estándar IP67 Cableados preformados CANmotion/CANopen 0,3 m FTX CN 3203 0,40 0,6 m FTX CN 3206 0,70 1m FTX CN 3210 0,100 2m FTX CN 3220 0,160 3m FTX CN 3230 0,220 5m FTX CN 3250 0,430 – – VW3 CAN KCDF 180T – Adaptador para variador Altivar 71 Adaptador CANopen de SUB-D a RJ45 – – VW3 CAN A71 – Cableados preformados CANmotion/CANopen Un conector RJ45 en cada extremo 0,3 m VW3 CAN CARR03 – 1m VW3 CAN CARR1 Adaptador de bus CANmotion/CANopen para Lexium 15 Interfaz de hardware para un enlace conforme con CANopen + un conector para un terminal de PC – – AM0 2CA 001V000 Conector en Y CANopen/Modbus – – TCS CTN011M11F Cableados con dos conectores en ángulo con codificación A M12 de 5 contactos (uno macho y otro hembra) – VW3 CAN A71 Accesorios de conexión IP20 Conector CANmotion/CANopen SUB-D hembra de 9 contactos. Intepara Altivar 71 (1) rruptor de terminación de línea. Salida de cables a 180° AM0 2CA 001V000 – 0,110 – Accesorios de conexión IP 67 para cuadros de distribución Modicon FTB/FTM monobloc y modulares Designación Composición Nº Longitud Referencia Peso kg Final de línea IP67 Equipado con un conector M12 (para el extremo del bus) – – FTX CNTL12 0,010 Cables de conexión de fuente de alimentación de 24 V c Equipados con dos conectores 7/8 de 5 contactos – 0,6 m FTX DP2206 0,150 1m FTX DP2210 0,190 2m FTX DP2220 0,310 5m FTX DP2250 0,750 1,5 m FTX DP2115 0,240 3m FTX DP2130 0,430 5m FTX DP2150 0,700 – FTX CNCT1 0,100 Conector en T para alimentación FTX DP21pp 10 Equipado con un conector 7/8 de 5 contactos en un extremo y extremos libres en el otro – Equipado con dos conectores 7/8 de 5 contactos – (1) Para los variadores ATV 71HpppM3, ATV 71HD11M3X, HD15M3X, ATV 71H075N4... HD18N4 este conector se puede sustituir por el conector TSX CAN KCDF 180T. 2/17 LMC058 Designación 2 Controlador de ejes Modicon LMC058 Puerto Modbus serie y modo ASCII. Sistema de cableado Conexiones, referencias Sistema de cableado Modbus 2 LMC058 Puerto no aislado (Maestro Modicon LMC058) Magelis XBT Puerto aislado (Maestro Modicon LMC058) 2 1 b g b Small Panel Magelis XBT N/R 5 c 24 V 1 1 b Phaseo 9 6 6 6 8 6 6 Modular 7 Modicon LMC058 TeSyS U Modicon LMC058 Altivar 31 - Longitud de los cables entre Modicon LMC058 y Altivar: y 30 m máx. Altivar 31 TeSys U Twido slave - Longitud total de los cables entre las cajas de aislamiento 1: y 1.000 m - Longitud de los cables de derivación 6, 7 o 8: y 10 m g Polarización de línea activa b Terminación de línea Referencias Elementos de extensión y adaptación para puerto serie RS 485 Designación TWD XCA ISO TWD XCA T3RJ Descripción Nº Longitud Referencia Peso kg – TWD XCA ISO 0,100 TWD XCA T3RJ 0,080 0,500 Caja de aislamiento Bornero con tornillos para cable de canalización 2 RJ45 para acoplamiento 1 – Aislamiento del puerto RS 485 (1) – Final de línea (RC 120 Ω, 1 nF) – Prepolarización de línea (2 R 620 Ω) Alimentación de 4 V c (bornero con tornillos) ó 5 V c (a través de RJ45), Montaje en 35 mm 5 Caja de derivación 1 RJ45 para cables de canalización 2 RJ45 para acoplamiento – Final de línea (RC 120 Ω, 1 nF) – Prepolarización de línea (2 R 620 Ω), montaje en 35 mm 5 2 Cuadro de distribución Modbus Bornero con tornillos para cable de canalización 10 RJ45 para acoplamiento Montaje en 35 mm 5 en placa o panel (2 tornillos de Ø 4 mm) – – LU9 GC3 Cajas de conexión en T2 RJ45 para cable de canalización 1 cable integrado con conector RJ45 para acoplamiento destinado al variador de velocidad Altivar – 0,3 m VW3 A8 306 TF03 – 1m VW3 A8 306 TF10 – – – TSX SCA 50 0,520 – – Velocidad de datos máx. de 19,2 Kbps – Sin señales de módem Fuente de alimentación de 24 V c/20 mA, montaje en 35 mm 5 – XGS Z24 0,100 LU9 GC3 Pasiva Caja de conexión en T Convertidor de línea RS 232C/RS 485 TSX SCA 50 – Extensión de línea de 1 canal y acoplamiento en bornero con tornillos – Final de línea XGS Z24 (1) Aislamiento de línea recomendado para distancias de línea > 10 m. 2/18 Controlador de ejes Modicon LMC058 Puerto Modbus serie y modo ASCII. Sistema de cableado (continuación) Referencias Referencias Cables y cableados para puerto serie RS 485 Descripción Nº Longitud Cables de doble par trenzado blindado RS 485 Puerto Modbus serie, suministrado sin conector 5 100 m TSX CSA 100 5,680 200 m TSX CSA 200 10,920 500 m TSX CSA 500 30,000 Cableados Modbus RS 485 2 conectores RJ45 0,3 m VW3 A8 306 R03 0,030 1m VW3 A8 306 R10 0,050 3m VW3 A8 306 R30 0,150 1m TWD XCA FJ010 0,060 3m VW3 A8 306 D30 0,150 0,3 m TWD XCA RJ003 0,040 1m TWD XCA RJ010 0,090 3m TWD XCA RJ030 0,160 6 1 conector RJ45 y 1 extremo con cables libres – 1 conector mini-DIN para controlador Twido y 1 conector RJ45 – Referencia Peso kg 1 conector mini-DIN para controlador Twido y 1 conector RJ45 (1) (2) 7 0,3 m TWD XCA RJP03 0,027 1 conector mini-DIN para controlador Twido y 1 conector RJ45 Destinado al protocolo de programación (2) (3) – 0,3 m TWD XCA RJP03P 0,027 1 conector mini-DIN para controlador Twido y 1 extremo con cables libres – 1m TWD XCA FD010 0,062 10 m TSX CX 100 0,517 2 conectores RJ45 9 2,5 m XBT Z9980 0,150 1 conector RJ45 y 1 XBT N401/410 conector SUB-D de XBT R410/411 25 contactos 8, 9 2,5 m XBT Z938 0,210 1 conector RJ45 y 1 XBTGT2pp0…7.340 conector SUB-D XBT GKppp0 de 9 contactos 9 2,5 m XBT Z9008 0,150 Cableado para terminales gráficos pequeños Magelis 2 conectores RJ45 8 3m VW3 A8 306 R30 0,150 Final de línea Para conector RJ45 R = 120 Ω, C = 1 nf Vendido en paquetes de 2 – – VW3 A8 306 RC 0,200 Cableados para Modicon LMC058 (SL1, SL2) para terminales gráficos Magelis XBT N200/R400 XBT RT500/511 XBTGT11pp/1335 XBT N200/R400 XBT RT500/511 Cableados para puerto serie RS 232 Designación Descripción Longitud Referencia Peso kg Cableado para equipos de terminal de datos (DTE) (impresora) (4) Puerto serie para DTE (2) 1 conector RJ45 y 1 conector SUB-D hembra de 9 contactos 3m TCS MCN 3M4F3C2 0,150 Cableado para equipos de conexión de datos (DCE) (módem) Puerto serie para DCE 1 conector RJ45 y 1 conector SUB-D macho de 9 contactos 3m TCS MCN 3M4M3S2 0,150 (1) Obliga a configurar el puerto RS 485 integrado del controlador Twido con los parámetros del protocolo de programación TwidoSuite. (2) Lleva la tensión de 5 V c (suministrada por el puerto RS 485 integrado del controlador Twido) que requiere la caja de aislamiento TWD XCA ISO , evitando así la necesidad de una fuente de alimentación de 24 V c externa. (3) Permite utilizar el puerto RS 485 integrado del controlador Twido con los parámetros descritos en la configuración. (4) Si el terminal está equipado con un conector SUB-D de 25 contactos, también deberá solicitar el adaptador SUB-D hembra de 25 contactos o macho de 9 contactos TSX CTC 07. 2/19 LMC058 Designación 2 Módulos de extensión Modicon TM5 18 Modicon M258/Modicon LMC058 Controlador lógico/motion Módulos de extensión Modicon TM5 Módulos de extensión de comunicaciones Referencias 3/2 Módulos de extensión de E/S digitales modulares Guía de elección Presentación Referencias 3/4 3/6 3/7 Presentación Referencias 3/8 3/9 Módulos de distribución del común modulares Presentación Referencias 3/10 3/11 Módulos de extensión de E/S analógicas modulares Guía de elección Presentación Referencias 3/12 3/14 3/15 Módulos de extensión de contadores modulares Guía de elección Presentación Referencias 3/16 3/18 3/19 Módulos de distribución de alimentación modulares Presentación Referencias 3/20 3/21 Módulos de E/S remotas modulares Presentación Referencias 3/22 3/23 TM5 Índice 3 Módulos de extensión Modicon TM5 Módulos de extensión de comunicaciones Referencias Presentación 1 2 Los módulos de extensión de comunicaciones TM5 PCppp están diseñados para los controladores lógicos TM258 LD42DT4L, TM258 LF42DT4L, TM258 LF42DR, TM258 LF66DT4L y los controladores de ejes LMC 058LF424p y se instalan en las dos ranuras PCI de estos módulos. Los módulos de extensión de comunicaciones TM5 PCppp se pueden utilizar para configurar: • Un puerto serie Modbus o ASCII (RS232 o RS485). • La conexión al bus Profibus DP como esclavo. El número máximo de módulos de extensión de comunicaciones es de 2 con un solo módulo de extensión de comunicaciones TM5 PCRSp serie. Descripción 3 TM5 1 Módulo de extensión de comunicaciones TM5 PCRSp: puerto serie Modbus/ASCII 2 Módulo de extensión de comunicaciones TM5 PCDPS: esclavo del puerto Profibus DP Para montaje en las dos ranuras PCI del controlador lógico M258 o el controlador de ejes LMC058 1 Los módulos de extensión de comunicaciones TM5 PCppp incluyen: 1 Una pestaña de bloqueo para montaje o desmontaje en el controlador; 2 Un bloque de visualización de LEDs para diagnósticos de los canales y del módulo; 3 Un conector para enlazar al controlador; 4 Un conector SUB-D (macho de 9 contactos) para conectar el módulo: • Al puerto serie con TM5 PCRSp. • Al bus Profibus con TM5 PCDPS. Puerto serie LEDs Color Estado: encendido Status (Estado) Verde Operación en curso Rojo El controlador se está iniciando RXD Amarillo Recepción en la interfaz: • RS232 con TM258 PCRS2 • RS485 con TM258 PCRS4 TXD Amarillo Transmisión en la interfaz: • RS232 con TM258 PCRS2 • RS485 con TM258 PCRS4 2 3 4 3/2 Módulos de extensión Modicon TM5 Módulos de extensión de comunicaciones Referencias Referencias Utilizado para Nivel físico/protocolo Puerto incorporado Referencia Módulos de comunicación de puerto serie Controladores lógicos: TM258 LD42DT4L, TM258 LF42DT4L, TM258 LF42DR, TM258 LF66DT4L Controladores de ejes:LMC 058LF424p RS232/ Modbus/ASCII Conector SUB-D (macho de 9 contactos) TM5 PCRS2 _ RS485 o RS422/ Modbus/ASCII Conector SUB-D (macho de 9 contactos) TM5 PCRS4 _ Descripción Utilizado para Perfil Puerto incorporado Referencia Módulos de comunicación Profibus DP Controladores lógicos: TM258 LD42DT4L, TM258 LF42DT4L, TM258 LF42DR, TM258 LF66DT4L Controladores de ejes: LMC 058LF424p Esclavo V1 Conector SUB-D (macho de 9 contactos) TM5 PCDPS Peso kg Peso kg _ TM5 TM5 PCRSp Descripción TM5 PCDPS 3/3 3 Módulos de extensión Modicon TM5 Módulos de extensión de E/S digitales modulares Guía de elección Aplicaciones Conexión de canales Tipo de módulo de extensión 2...12 canales digitales de entrada Compatibilidad Controlador lógico Modicon M258, Controlador de ejes Modicon LMC058 Con borneros de resorte extraíbles (deben pedirse por separado) 2 4 6 12 2 Tensión de entrada nominal 24 V c 24 V c 24 V c 24 V c 100/240 V a Tipo 1 Tipo 1 Tipo 1 Tipo 1 Conformidad con IEC/EN 61131-2 Tipo 1 Tipo de señal (1) PNP PNP PNP PNP – Tipo de cableado 1, 2 ó 3 hilos 1, 2 ó 3 hilos 1 ó 2 hilos 1 hilo 1, 2 ó 3 hilos c 20,4... c 20,4... c 20,4... c 20,4 a 100... Valores límite 28,8 V 28,8 V 28,8 V ...28,8 V 240 V 3,75 mA 3,75 mA 3,75 mA 3,75 mA 5 mA... a 100 V Intensidad de entrada nominal 11 mA... a 240V Impedancia de entrada 6,4 kΩ 6,4 kΩ 6,4 kΩ 6,4 kΩ – Estado 0 c 5 V máx. c 5 V máx. c 5 V máx. c 5 V máx. – Estado 1 c 15 V mín. c 15 V mín. c 15 V mín. c 15 V mín. – 3 TM5 Número Entradas 4 100/240 V a Tipo 1 – 1 ó 2 hilos a 100... 240 V 5 mA... a 100 V 11 mA... a 240V – – – 6 100/240 V a Tipo 1 – 1 ó 2 hilos a 100...240 V 10 mA... a 120V – – – Número Tensión de salida nominal Intensidad de salida por canal Intensidad de salida por grupo de canales Salidas Tipo de señal (1) Tipo de cableado Valores límite Protección contra cortocircuitos y sobrecarga Tipo de módulo de extensión electrónico Base de bus asociada (se debe solicitar por separado) Bornero asociado (se debe solicitar por separado) Páginas TM5 ACBM11 TM5 ACBM15 TM5 ACBM12 Sí Sí No Sí Sí No Sí Sí No Sí Sí No No No Sí No No Sí No No Sí TM5 ACTB06 TM5 ACTB12 Sí Sí Sí Sí Sí Sí No Sí No No No No No No TM5 ACTB32 No No No No Sí Sí Sí (1) PNP: lógica positiva, NPN: lógica negativa. 3/4 TM5 SDI2D TM5 SDI4D TM5 SDI6D TM5 SDI12D TM5 SDI2A TM5 SDI4A TM5 SDI6U 3/7 3/9 Módulos de extensión Modicon TM5 Módulos de extensión de E/S digitales modulares (continuación) Guía de elección 8 canales digitales de entrada 4 canales de salida de transistor 2...12 canales de salida de transistor 2...4 canales de salida de relé Controlador lógico Modicon M258, Controlador de ejes Modicon LMC058 6,4 kΩ c 5 V máx. c 15 V mín. 4 24 V c 0,5 A 2 A máx. 2 24 V c 0,5 A 1 A máx. 4 24 V c 0,5 A 2 A máx. 4 24 V c 2A 4 A máx. TM5 Con borneros de resorte extraíbles (deben pedirse por separado) 8 24 V c Tipo 1 NPN 1 hilo c 20,4 ...28,8 V 3,75 mA 6 24 V c 0,5 A 3 A máx. 8 24 V c 2A 8 A máx. 12 24 V c 0,5 A 6 A máx. 2 4 c 30/a 230 V c 30/a 230 V 5A 5A 10 A máx. 10 A máx. PNP PNP PNP PNP PNP PNP PNP Relé 1 hilo 1, 2 ó 3 hilos 1, 2 ó 3 hilos 1, 2 ó 3 hilos 1 ó 2 hilos 1 hilo 1 hilo Contacto NA/NC c 20,4...28,8 V c 20,4...28,8 V c 20,4...28,8 V c 20,4...28,8 V c 20,4...28,8 V c 20,4...28,8 V c 20,4...28,8 V c 20,4...36 V a 184...276 V Relé Contacto NA/NC c 24...36 V a 184...276 V Sí Sí Sí Sí Sí Sí No No TM5 SDM12DT TM5 SDO2T TM5 SDO4T TM5 SDO4TA TM5 SDO6T TM5 SDO8TA TM5 SDO12T TM5 SDO2R TM5 SDO4R Sí Sí No Sí Sí No Sí Sí No Sí Sí No Sí Sí No Sí Sí No Sí Sí No No No Sí No No Sí No Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí No Sí No Sí No No No No No No No No No No No Sí Sí 3/7 Sí 3/9 3/5 3 Módulos de extensión Modicon TM5 Módulos de extensión de E/S digitales modulares Presentación y descripción Presentación La oferta de módulos de extensión de E/S digitales modulares TM5 SDpppp consta de 11 módulos de entradas, mixtos de E/S y de salidas. Complementan las E/S integradas de los diversos controladores M258 y controladores de ejes LMC058. Se utilizan para adaptarse a los requisitos de la aplicación lo más posible, a fin de reducir los costes de instalación y cableado. Cada módulo de extensión de E/S digitales modular consta de tres piezas que se deben solicitar por separado: • Un módulo de E/S; • Una base de bus; • Un bornero. Estos módulos se pueden ensamblar mecánicamente antes de montarlos en perfil 5 simétrico. Estos módulos ofrecen las ventajas siguientes: • Terminales extraíbles; • Terminales de resorte que se pueden usar para conectar con rapidez y sin herramientas los sensores y preaccionadores; además, la calidad de los terminales de resorte evita tener que reajustarlos periódicamente; • Posibilidad de intercambio en caliente (hot swapping). TM5 3 La oferta de módulos de extensión de E/S digitales modulares incluye: • Cuatro módulos de entradas digitales de 24 V c con 2, 4, 6 ó 12 entradas PNP • Un módulo mixto de E/S digitales de 24 V c con 8 entradas PNP y 4 salidas de transistor PNP • Seis módulos de salidas digitales con 2, 4, 6, 8 ó 12 salidas de transistor PNP. 1 Descripción 2 4 5 3 6 3 7 3 3/6 3 Los módulos de extensión de E/S digitales modulares TM5 Spppp incluyen: 1 Una base de bus; 2 Una pestaña de bloqueo mecánico para montaje y desmontaje en perfil 5 simétrico; 3 A cada lado de la base, una conexión de extensión de bus para enlazarlo con el controlador o módulo anterior; 4 Un módulo de entradas, E/S o salidas digitales; 5 Un bloque de visualización de LEDs para diagnósticos de los canales y del módulo; 6 Una ranura para el protector de bornero (portaetiquetas); 7 Un bornero de resorte extraíble con pestaña de bloqueo y ranuras para identificadores de colores. Módulos de extensión Modicon TM5 Módulos de extensión de E/S digitales modulares Referencias Color del dispositivo: blanco Referencias Módulos de entradas digitales (1) Tensión Entradas de 24 V c Número y tipo de canales Referencia Peso kg 0,025 2 entradas PNP TM5 SDI2D 4 entradas PNP TM5 SDI4D 0,025 6 entradas PNP TM5 SDI6D 0,025 12 entradas PNP TM5 SDI12D 0,025 TM5 SDM12DT 0,025 Módulos mixtos de E/S digitales (1) E/S de 24 V c TM5 SDppp 8 entradas PNP 4 salidas de transistor PNP Salidas de 24 V c 2 salidas de transistor PNP 0,5 A por canal TM5 SDO2T 0,025 4 salidas de transistor PNP 0,5 A por canal TM5 SDO4T 0,025 4 salidas de transistor PNP 2 A por canal, 4 A por módulo TM5 SDO4TA 0,025 6 salidas de transistor PNP 0,5 A por canal TM5 SDO6T 0,025 8 salidas de transistor PNP 2 A por canal TM5 SDO8TA 0,025 12 salidas de transistor PNP 0,5 A por canal TM5 SDO12T 0,025 Bases de bus TM5 ACBMpp Alimentación Características Venta en lotes de Referencia de unidad Peso kg 24 V c – 1 TM5 ACBM11 0,020 10 TM5 ACBM1110 0,020 1 TM5 ACBM15 0,020 10 TM5 ACBM1510 0,020 Configuración de dirección Borneros TM5 ACTBpp TM5ACTLC100 TM5ACTCH100 Utilización Descripción Venta en lotes de Referencia de unidad Peso kg Para módulos de E/S digitales, alimentación de 24 V c 6 contactos 1 TM5 ACTB06 0,016 10 TM5 ACTB0610 0,016 1 TM5 ACTB12 0,020 10 TM5 ACTB1210 0,020 Venta en lotes de Referencia de unidad Peso kg 12 contactos Accesorios Descripción Utilizado para Color Protector de bornero Marcar los borneros (portaetiquetas) en los canales de E/S Transparente 100 TM5 ACTCH100 0,002 Pestaña de Bloquear el probloqueo de protector tector de bornero de bornero TM5 ACTCH100 Transparente 100 TM5 ACTLC100 0,001 Blanco 100 TM5 ACTLS100 0,001 (Se debe solicitar con el protector de bornero TM5 ACTCH100) Hoja de etiquetas Protector de bornero precortadas TM5 ACTCH100 TM5ACLITW1 TM5ACLT1 Identificadores de plástico de colores Etiquetar 16 terminales de canales de conexión Herramienta de metal Insertar o extraer los identificadores de TM5 ACLITp1 Blanco 1 TM5 ACLITW1 0,015 Rojo 1 TM5 ACLITR1 0,015 Azul 1 TM5 ACLITB1 0,015 Negro 1 TM5 ACLT1 0,030 Placas de protec- Protección por el lado ción de bus izquierdo Blanco 10 TM5 ACLPL10 0,004 Protección por el lado derecho Blanco 10 TM5 ACLPR10 0,004 100 TM5 ACADL100 0,001 Pestañas de bloqueo TM5ACLPL10 TM5ACLPR10 Para módulos modulares Negro (1) PNP:lógica positiva, NPN: lógica negativa. 3/7 TM5 Módulos de salidas digitales (1) 3 Módulos de extensión Modicon TM5 Módulos de extensión de E/S digitales modulares Presentación y descripción Presentación 3 TM5 La oferta de módulos de extensión de E/S digitales modulares TM5 SDppp consta de cinco módulos de entradas y salidas (alimentación de 100/240 V a ). Complementan las E/S integradas de los diversos controladores M258 y controladores de ejes LMC058. Se utilizan para adaptarse a los requisitos de la aplicación lo más posible, a fin de reducir los costes de instalación y cableado. Cada módulo de extensión de E/S digitales modular consta de tres piezas que se deben solicitar por separado: • Un módulo de E/S; • Una base de bus; • Un bornero. Estos módulos se pueden ensamblar mecánicamente antes de montarlos en perfil 5 simétrico. Estos módulos ofrecen las ventajas siguientes: • Terminales extraíbles; • Terminales de resorte que se pueden usar para conectar con rapidez y sin herramientas los sensores y preaccionadores; además, la calidad de los terminales de resorte evita tener que reajustarlos periódicamente; • Posibilidad de intercambio en caliente (hot swapping). 1 La oferta de módulos de extensión de E/S digitales modulares incluye: • Dos módulos de entradas digitales de 100/240 V a con 2 ó 4 entradas. • Un módulo de entradas digitales de 100/120 V a con 6 entradas. • Dos módulos de salidas digitales de 30 V c/230 V a con 2 ó 4 salidas de relé. 2 4 5 3 Descripción 6 3 7 3 3/8 3 Los módulos de extensión de E/S digitales modulares TM5 SDppp incluyen: 1 Una base de bus; 2 Una pestaña de bloqueo mecánico para montaje y desmontaje en perfil 5 simétrico; 3 A cada lado de la base, una conexión de extensión de bus para enlazarlo con el Controlador o módulo anterior; 4 Un módulo de entradas o salidas digitales; 5 Un bloque de visualización de LEDs para diagnósticos de los canales y del módulo; 6 Una ranura para el protector de bornero (portaetiquetas); 7 Un bornero de resorte extraíble con pestaña de bloqueo y ranuras para identificadores de colores. Módulos de extensión Modicon TM5 Módulos de extensión de E/S digitales modulares Referencias Color del dispositivo: negro Referencias Módulos de entradas digitales multitensión Tensión Número y tipo de canales Referencia Peso kg Entradas de 100/240 V a 2 entradas TM5 SDI2A 0,025 4 entradas TM5 SDI4A 0,025 Entradas de 100/120 V a 6 entradas TM5 SDI6U 0,025 Módulos de salidas digitales Salidas de 30 V c/230 V a TM5 SDIpp TM5 SDOpp 2 salidas, contacto NA/NC Relé de 5 A TM5 SDO2R 0,025 4 salidas, contacto NA/NC Relé de 5 A TM5 SDO4R 0,025 Bases de bus Alimentación Características Venta en lotes de Referencia de unidad Peso kg a 240 V – 1 TM5 ACBM12 0,020 10 TM5 ACBM1210 0,020 Utilización Descripción Venta en lotes de Referencia de unidad Peso kg Para módulo de E/S digitales, alimentación de 240 V a 12 contactos 1 TM5 ACTB32 0,025 10 TM5 ACTB3210 0,025 Accesorios TM5 ACBMpp TM5ACTLC100 TM5 ACTBpp TM5ACTCH100 Descripción Utilizado para Color Venta en lotes de Referencia de unidad Peso kg Protector de bornero (portaetiquetas) Marcar los borneros en los canales de E/S Transparente 100 TM5 ACTCH100 0,002 Pestaña de bloqueo de protector de bornero Bloquear el protector de bornero TM5 ACTCH100 Transparente 100 TM5 ACTLC100 0,001 Blanco 100 TM5 ACTLS100 0,001 (Se debe solicitar con el protector de bornero TM5 ACTCH100) Hoja de etiquetas Protector de bornero precortadas TM5 ACTCH100 TM5ACLITW1 TM5ACLT1 TM5ACLPL10 TM5 ACLPR10 Identificadores de plástico de colores Etiquetar 16 terminales de canales de conexión Herramienta de metal Placas de protección de bus Pestañas de bloqueo Blanco 1 TM5 ACLITW1 0,015 Rojo 1 TM5 ACLITR1 0,015 Azul 1 TM5 ACLITB1 0,015 Insertar o extraer los identificadores de TM5 ACLITp1 Negro 1 TM5 ACLT1 0,030 Protección por el lado izquierdo Blanco 10 TM5 ACLPL10 0,004 Protección por el lado derecho Blanco 10 TM5 ACLPR10 0,004 Para módulos modulares Negro 100 TM5 ACADL100 0,001 TM5 ACADL100 3/9 TM5 Borneros 3 Módulos de extensión Modicon TM5 Módulos de distribución del común modulares Presentación Presentación Los módulos de distribución del común modulares TM5 SPppp flexibilizan el cableado al “bifurcar” las distintas tensiones necesarias para alimentar los módulos de extensión de E/S utilizados. Cada módulo de distribución del común modulares consta de tres piezas que se deben solicitar por separado: • Un módulo de distribución común; • Una base de bus; • Un bornero que se seleccionará según el número de terminales. Estos módulos se pueden ensamblar mecánicamente antes de montarlos en perfil 5 simétrico. Estos módulos ofrecen las ventajas siguientes: • Terminales extraíbles; • Terminales de resorte que se pueden usar para conectar con rapidez y sin herramientas los sensores y preaccionadores; además, la calidad de los terminales de resorte evita tener que reajustarlos periódicamente; • Posibilidad de intercambio en caliente (hot swapping). La oferta de módulos de distribución del común modulares incluye cuatro módulos de distribución con un fusible extraíble. Esta oferta se complementa con un módulo no funcional TM5 SD0000 y se puede utilizar para: • Aumentar la flexibilidad de gestión de las diversas opciones de una instalación: por ejemplo, máquina con o sin sensores de temperatura. • Reservar una ranura física y una dirección lógica en el bus del panel posterior, a fin de agregar un módulo funcional más adelante: por ejemplo, una extensión de E/S específica de la aplicación. TM5 3 1 2 Descripción 4 5 6 3 3 7 3 3/10 3 Los módulos de distribución del común modulares incluyen: 1 Una base de bus; 2 Una pestaña de bloqueo mecánico para montaje y desmontaje en perfil 5 simétrico 3 A cada lado de la base, una conexión de extensión de bus para enlazarlo con el controlador o módulo anterior; 4 Un módulo de distribución común; 5 Un bloque de visualización de LEDs para diagnósticos de los canales y del módulo; 6 Una ranura para el protector de bornero (portaetiquetas); 7 Un bornero de resorte extraíble con pestaña de bloqueo y ranuras para identificadores de colores. Módulos de extensión Modicon TM5 Módulos de distribución del común modulares Referencias Color del dispositivo: blanco Referencias Módulos de distribución del común (1) Tipo de alimentación Características Referencia Peso kg 24 V c 12 comunes × 0 V CC con 1 fusible TM5 SPDG12F 0,025 12 comunes × 24 V CC con 1 fusible TM5 SPDG12F 0,025 5 comunes × 0 V CC 5 comunes × 24 V CC con 1 fusible TM5 SPDG5D4F 0,025 6 comunes × 0 V CC 6 comunes × 24 V CC con 1 fusible TM5 SPDG6D6F 0,025 TM5 SPDGppp Módulo no funcional Características Utilizado para Referencia Peso kg No funcional Reservar ranuras y dirección lógica TM5 SD0000 0,015 Alimentación Características Venta en Referencia lotes de de unidad Peso kg 24 V c – 1 TM5 ACBM11 0,020 10 TM5 ACBM1110 0,020 1 TM5 ACBM15 0,020 10 TM5 ACBM1510 0,020 Configuración de dirección TM5 ACBMpp Borneros Utilización Descripción Para módulo de 6 contactos distribución del común, alimenta12 contactos ción 24 V c Venta en Referencia lotes de de unidad Peso kg 1 TM5 ACTB06 0,016 10 TM5 ACTB0610 0,016 1 TM5 ACTB12 0,020 10 TM5 ACTB1210 0,020 Venta en lotes de Referencia de unidad Peso kg Accesorios TM5 ACTBpp TM5ACTLC100 TM5ACLITW1 TM5ACTCH100 TM5ACLT1 Descripción Utilizado para Color Protector de bornero (portaetiquetas) Marcar los borneros en los canales de E/S Transparente 100 TM5 ACTCH100 0,002 Pestaña de bloBloquear el proqueo de protectector de bornero tor de bornero TM5 ACTCH100 (Se debe solicitar con el protector de bornero TM5 ACTCH100) Transparente 100 TM5 ACTLC100 0,001 Hoja de etiquetas Protector de bornero precortadas TM5 ACTCH100 Blanco 100 TM5 ACTLS100 0,001 Identificadores de plástico de colores Etiquetar 16 terminales de canales de conexión Herramienta de metal Blanco 1 TM5 ACLITW1 0,015 Rojo 1 TM5 ACLITR1 0,015 Azul 1 TM5 ACLITB1 0,015 Insertar o extraer los identificadores de TM5 ACLITp1 Negro 1 TM5 ACLT1 0,030 Placas de protección de bus Protección por el lado izquierdo Blanco 10 TM5 ACLPL10 0,004 Protección por el lado derecho Blanco 10 TM5 ACLPR10 0,004 Pestañas de bloqueo Para módulos modulares Negro 100 TM5 ACADL100 0,001 (1) Equipado con un fusible interno 5⫻20, disparo lento 6.3A. TM5ACLPL10 TM5ACLPR10 3/11 TM5 Bases de bus 3 Módulos de extensión Modicon TM5 Módulos de extensión de E/S analógicas modulares Guía de elección Aplicaciones Tipo de módulo de extensión 2...6 canales analógicos de entrada Compatibilidad Controlador lógico Modicon M258 Controlador de ejes Modicon LMC058 Con borneros de resorte extraíbles (se debe solicitar por separado) Conexión de canales 2 2 4 4 2 Tensión/ intensidad ±10 V DC 0...20 mA/ 4...20 mA Tensión/ intensidad ±10 V DC 0...20 mA/ 4...20 mA Tensión/ intensidad ±10 V DC 0...20 mA/ 4...20 mA Tensión/ intensidad ±10 V DC 0...20 mA/ Pt 100/1000 12 bits + signo 300 μs 1 ms 15 bits + signo – 50 μs 12 bits + signo 400 μs 1 ms 15 bits + signo – 50 μs 16 bits – – Interna No aislada – a 500 V RMS Interna No aislada – a 500 V RMS Interna No aislada – a 500 V RMS Interna No aislada – a 500 V RMS Interna No aislada – a 500 V RMS Tipo de módulo de extensión TM5 SAI2L TM5 SAI2H TM5 SAI4L TM5 SAI4H TM5 SAI2PH Base de bus asociada TM5 ACBM11 (se debe solicitar TM5 ACBM15 por separado) Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí Bornero asociado (se debe solicitar por separado) Página TM5 ACTB06 Sí Sí Sí Sí Sí TM5 ACTB12 Sí Sí Sí Sí Sí Número Tipo 3 TM5 Entradas analógicas Rango Resolución Período de muestreo sin filtrado con filtrado -200...+850 °C Número Tipo Salidas analógicas Rango Resolución Tiempo de respuesta Alimentación Aislamiento 3/12 Canal – canal Entre grupos de canales Canal – bus 3/15 Módulos de extensión Modicon TM5 Módulos de extensión de E/S analógicas modulares (continuación) Guía de elección 2...4 canales analógicos de salida 2 4 6 Termopar J, K, S, N Pt 100/1000 Termopar J, K, S, N Tipo J: -210...+1200 °C Tipo K: -270...+1372 °C Tipo S: -50...+1768 °C Tipo N: -270...+1300 °C 16 bits – – -200...+850 °C Tipo J: -210...+1200 °C Tipo K: -270...+1372 °C Tipo S: -50...+1768 °C Tipo N: -270...+1300 °C 16 bits – – 16 bits – – TM5 Con borneros de resorte extraíbles (se debe solicitar por separado) Interna No aislada – a 500 V RMS Interna No aislada – a 500 V RMS Interna No aislada – a 500 V RMS 2 Tensión/ intensidad ±10 V DC 0...20 mA 12 bits + signo 1 ms máx. Interna No aislada – a 500 V RMS 2 Tensión/ intensidad ±10 V DC 0...20 mA 15 bits + signo 1 ms máx. Interna No aislada – a 500 V RMS 4 Tensión/ intensidad ±10 V DC 0...20 mA 12 bits + signo 1 ms máx. Interna No aislada – a 500 V RMS 4 Tensión/ intensidad ±10 V DC 0...20 mA 15 bits + signo 1 ms máx. Interna No aislada – a 500 V RMS TM5 SAI2TH TM5 SAI4PH TM5 SAI6TH TM5 SAO2L TM5 SAO2H TM5 SAO4L TM5 SAO4H Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí 3/15 3/13 3 Módulos de extensión Modicon TM5 Módulos de extensión de E/S analógicas modulares Presentación y descripción Presentación Los módulos de extensión de E/S analógicas modulares TM5 SAppp se utilizan para adquirir diversos valores analógicos que se usan en aplicaciones industriales. Los módulos analógicos se utilizan para controlar los preaccionadores de las unidades físicas, tales como variadores de velocidad o válvulas, así como en aplicaciones donde es preciso controlar procesos. La intensidad o la tensión de salida es proporcional al valor numérico definido por el programa del usuario. En una parada del controlador, las salidas se pueden configurar (establecido en el valor inferior de la escala o con conservación de su valor). La función de conservación de valor, se utiliza al depurar la aplicación o en caso de error, para no perturbar el proceso. TM5 3 Cada módulo de extensión de E/S analógicas modular consta de tres piezas que se deben solicitar por separado: • Un módulo de E/S • Una base de bus; • Un bornero. Estos módulos se pueden ensamblar mecánicamente antes de montarlos en perfil 5 simétrico. Estos módulos ofrecen las ventajas siguientes: • Terminales extraíbles; • Terminales de resorte que se pueden usar para conectar con rapidez y sin herramientas los sensores y preaccionadores; además, la calidad de los terminales de resorte evita tener que reajustarlos periódicamente; • Posibilidad de intercambio en caliente (hot swapping). La oferta de 12 módulos de E/S analógicas modulares incluye: • Cuatro módulos con 2 ó 4 entradas de tensión/intensidad; • Dos módulos con 2 ó 4 sondas de temperatura Pt 100/1000; • Dos módulos con 2 ó 6 entradas de termopar J, K, S y N; • Cuatro módulos con 2 ó 4 salidas de tensión/intensidad. Según los requisitos de la aplicación, estos módulos están disponibles con resolución de 12 ó 16 bits. Se recomienda utilizar la placa de conexión a tierra TM2XMTGB que simplifica la conexión del blindaje del cable del sensor y el accionador analógicos. Este blindaje se debe conectar a la tierra funcional del dispositivo. 1 2 Descripción 4 5 6 3 3 7 3 3/14 3 Los módulos de extensión de E/S analógicas modulares incluyen: 1 Una base de bus; 2 Una pestaña de bloqueo mecánico para montaje y desmontaje en perfil 5 simétrico; 3 A cada lado de la base, una conexión de extensión de bus para enlazarlo con el controlador o módulo anterior; 4 Un módulo de entradas o salidas analógicas 5 Un bloque de visualización de LEDs para diagnósticos de los canales y del módulo; 6 Una ranura para el protector de bornero (portaetiquetas); 7 Un bornero de resorte extraíble con pestaña de bloqueo y ranuras para identificadores de colores. Módulos de extensión Modicon TM5 Módulos de extensión de E/S analógicas modulares Referencias Referencias Color del dispositivo: blanco Módulos de entradas analógicas Resolución 12 bits + signo 15 bits + signo 12 bits + signo Referencia TM5 SAI2L TM5 SAI2H TM5 SAI4L Peso kg 15 bits + signo TM5 SAI4H 0,025 16 bits 16 bits TM5 SAI2PH TM5 SAI2TH 0,025 0,025 16 bits 16 bits TM5 SAI4PH TM5 SAI6TH 0,025 0,025 Rango de salida ±10 V DC 0...20 mA ±10 V DC 0...20 mA Resolución 12 bits + signo 15 bits + signo 12 bits + signo 15 bits + signo Referencia TM5 SAO2L TM5 SAO2H TM5 SAO4L TM5 SAO4H Peso kg Alimentación Características 24 V c – Venta en lotes de 1 10 1 10 Referencia de unidad TM5 ACBM11 TM5 ACBM1110 TM5 ACBM15 TM5 ACBM1510 Peso kg 0,020 0,020 0,020 0,020 Venta en lotes de 1 10 1 10 Referencia de unidad Peso kg TM5 ACTB06 TM5 ACTB0610 TM5 ACTB12 TM5 ACTB1210 0,016 0,016 0,020 0,020 Número y tipo de salidas 2 entradas de tensión/ intensidad 4 entradas de tensión/ intensidad Rango de salida ±10 V DC 0...20 mA/4...20 mA ±10 V DC 0...20 mA/4...20 mA ±10 V DC 0...20 mA -200...+850 °C Tipo J: -210...+1200 °C Tipo K: -270...+1372 °C Tipo S: -50...+1768 °C Tipo N: -270...+1300 °C -200...+850 °C Tipo J: -210...+1200 °C Tipo K: -270...+1372 °C Tipo S: -50...+1768 °C Tipo N: -270...+1300 °C 2 entradas Pt 100/1000 2 entradas de termopar J, K, S, N TM5 SAIpp TM5 SAOpp 4 entradas Pt 100/1000 6 entradas de termopar J, K, S, N 0,025 0,025 0,025 Módulos de salidas analógicas 0,025 0,025 0,025 0,025 Bases de bus TM5 ACBMpp TM5 ACTBpp Configuración de dirección Borneros TM5ACTLC100 Utilización Tipo Para módulo de E/S analógicas, alimentación 24 V c 6 contactos TM5ACTCH100 12 contactos Accesorios TM5ACLITW1 TM5ACLT1 Designación Utilizado para Color Protector de bornero (portaetiquetas) Pestaña de bloqueo de protector de bornero (Se debe solicitar con el protector de bornero TM5 ACTCH100) Hoja de etiquetas precortadas Identificadores de plástico de colores Marcar los borneros en los canales de E/S Bloquear el protector de bornero TM5 ACTCH100 Transparente Transparente Protector de bornero TM5 ACTCH100 Etiquetar 16 terminales de canales de conexión Insertar o extraer los identificadores de TM5 ACLITp1 Protección por el lado izq. Protección por el lado dcho. Para módulos modulares Herramienta de metal Placas de protección de bus Pestañas de bloqueo TM5ACLPL10 TM5ACLPR10 TM5ACADL100 Placa de conexión a tierra TM200 RSRCEMC 100 TM5 ACTLC100 0,001 Blanco 100 TM5 ACTLS100 0,001 Blanco Rojo Azul Negro 1 1 1 1 TM5 ACLITW1 TM5 ACLITR1 TM5 ACLITB1 TM5 ACLT1 Blanco Blanco Negro 10 10 100 TM5 ACLPL10 0,004 TM5 ACLPR10 0,004 TM5 ACADL100 0,001 0,015 0,015 0,015 0,030 Componentes sueltos Designación TM2 XMTGB Venta en Referencia Peso lotes de de unidad kg 100 TM5 ACTCH100 0,002 Descripción Soporte equipado con 10 conectores Faston macho para conexión del blindaje de cable (mediante conectores de 6,35 mm, no incluidos) y las tomas de tierra funcionales (FE) Abrazaderas de Conexión y puesta a tierra del blindaje del conexión del blindaje cable. Paquete de 25 abrazaderas, 20 de Vendido en lotes de 25 ellas para cable de Ø 4,8 mm y 5 para cable de Ø 7,9 mm Kit de montaje Para montar los módulos analógicos en una Vendido en lotes de 5 placa o un panel Referencia de unidad TM2 XMTGB TM200 RSRCEMC TWD XMT 5 Peso kg 0,045 – 0,065 3/15 TM5 Número y tipo de salidas 2 salidas de tensión/ intensidad 4 salidas de tensión/ intensidad 3 Módulos de extensión Modicon TM5 Módulos de extensión de contadores modulares 3 TM5 Guía de elección Aplicaciones Contaje ascendente o descendente, medición de períodos, medidor de frecuencias, generador de frecuencias, seguimiento de ejes con encoder Compatibilidad Controlador lógico Modicon M258 Controlador de ejes Modicon LMC058 Conexión de canales Con borneros de resorte extraíbles (deben pedirse por separado) Número de canales de contador 2 1 Conformidad con IEC/EN 61131-2 Tipo 1 Incremental Tipo de señal (1) PNP RS422 Tipo de entradas 1, 2 ó 3 hilos – Tensión de entrada nominal 24 V c 24 V c asimétrica Valores límite de tensión c 20,4...28,8 V – Frecuencia por canal 50 kHz 100 kHz Resolución – 16/32 bits Funciones Contador de eventos Medición de intervalos 2 entradas auxiliares de 24 V c Alimentación de 24 V c del encoder Tipos de módulos de contaje TM5 SDI2DF TM5 SE1IC01024 TM5 ACBM11 Base de bus asociada (se debe solicitar por separado) TM5 ACBM15 Sí Sí Sí Sí Bornero asociado TM5 ACTB12 (se debe solicitar por separado) Sí Sí Página 3/19 (1) PNP: lógica positiva, NPN: lógica negativa. 3/16 Módulos de extensión Modicon TM5 Módulos de extensión de contadores modulares (continuación) Guía de elección Contaje ascendente o descendente, medición de períodos, medidor de frecuencias, generador de frecuencias, seguimiento de ejes con encoder Controlador lógico Modicon M258 Controlador de ejes Modicon LMC058 Con borneros de resorte extraíbles (deben pedirse por separado) 2 Incremental TM5 PNP – c 24 V asimétrica – 100 kHz 16/32 bits 2 entradas auxiliares de 24 V c Alimentación de 24 V c del encoder TM5 SE2IC01024 Sí Sí Sí 3/19 3/17 3 Módulos de extensión Modicon TM5 Módulos de extensión de contadores modulares Presentación y descripción Presentación Los módulos de extensión de contadores modulares TM5 SDI12 DF y TM5 SEppppppp para el controlador lógico Modicon M258 y los controladores de ejes LMC058 se utilizan para contar los pulsos generados por un sensor o para procesar las señales procedentes de un encoder incremental, según la referencia seleccionada. La amplitud de la oferta del módulo de encoder rápido permite adaptar la configuración a los requisitos exactos de la máquina: los tres módulos de contaje presentan diferentes frecuencias y funciones. Módulos de contaje Nº de canales Frecuencia máx. Funciones integradas Señal TM5 SDI12DF 2 50 kHz Contaje de sucesos, medición de intervalos PNP TM5 SE1IC01024 1 100 kHz 2 entradas auxiliares de 24 V c RS422 Alimentación de 24 V c del encoder TM5 SE2IC01024 2 100 kHz 2 entradas auxiliares de 24 V c PNP Alimentación de 24 V c del encoder 3 TM5 Los parámetros de las funciones se configuran mediante el software SoMachine. 1 Cada módulo de extensión de contadores modulares consta de tres piezas que se deben solicitar por separado: • Un módulo de contaje • Una base de bus; • Un bornero. Estos módulos se pueden ensamblar mecánicamente antes de montarlos en perfil 5 simétrico. Estos módulos ofrecen las ventajas siguientes: • Terminales extraíbles; • Terminales de resorte que se pueden usar para conectar con rapidez y sin herramientas los sensores y preaccionadores; además, la calidad de los terminales de resorte evita tener que reajustarlos periódicamente; • Posibilidad de intercambio en caliente (hot swapping). 2 Descripción 4 5 6 3 3 7 3 3/18 3 Los módulos de extensión de contadores modulares incluyen: 1 Una base de bus; 2 Una pestaña de bloqueo mecánico para montaje y desmontaje en perfil 5 simétrico; 3 A cada lado de la base, una conexión de extensión de bus para enlazarlo con 4 El controlador o módulo anterior; 5 Un módulo de contaje; 6 Un bloque de visualización de LEDs para diagnósticos de los canales y del módulo; 7 Una ranura para el protector de bornero (portaetiquetas); 8 Un bornero de resorte extraíble con pestaña de bloqueo y ranuras para identificadores de colores. Módulos de extensión Modicon TM5 Módulos de extensión de contadores modulares Referencias Color del dispositivo: blanco Referencias Módulos de contaje TM5 SDI2DF Frecuencia de contaje Número de canales Función Referencia Peso kg 50 kHz 2 Contaje de sucesos, medición de intervalos TM5 SDI2DF 0,025 100 kHz 1 2 entradas auxiliares de 24 V c Alimentación de 24 V c del encoder TM5 SE1IC01024 0,025 2 2 entradas auxiliares de 24 V c Alimentación de 24 V c del encoder TM5 SE2IC01024 0,025 TM5 SEppppppp Alimentación Características Venta en lotes de Referencia de unidad Peso kg 24 V c – 1 TM5 ACBM11 0,020 10 TM5 ACBM1110 0,020 1 TM5 ACBM15 0,020 10 TM5 ACBM1510 0,020 Venta en lotes de Referencia de unidad Peso kg 1 TM5 ACTB12 0,020 10 TM5 ACTB1210 0,020 Configuración de dirección Borneros Utilización TM5 ACBMpp TM5 ACTBpp Descripción Para módulo de 12 contactos distribución alimentado con 24 V c Accesorios TM5ACTLC100 TM5ACLITW1 TM5ACTCH100 Designación Utilizado para Color Venta en lotes de Referencia de unidad Peso kg Protector de bornero (portaetiquetas) Marcar los borneros en los canales de E/S Transparente 100 TM5 ACTCH100 0,002 Pestaña de bloqueo de protector de bornero (Se debe solicitar con el protector de bornero TM5 ACTCH100) Bloquear el protector de bornero TM5 ACTCH100 Transparente 100 TM5 ACTLC100 0,001 Hoja de etiquetas precortadas Protector de bornero TM5 ACTCH100 Blanco 100 TM5 ACTLS100 0,001 Identificadores de Etiquetar 16 terminaplástico de colores les de canales de conexión Blanco 1 TM5 ACLITW1 0,015 Rojo 1 TM5 ACLITR1 0,015 Azul 1 TM5 ACLITB1 0,015 Herramienta de metal Insertar o extraer los identificadores de TM5 ACLITp1 Negro 1 TM5 ACLT1 0,030 Placas de protección de bus Protección por el lado izquierdo Blanco 10 TM5 ACLPL10 0,004 Protección por el lado derecho Blanco 10 TM5 ACLPR10 0,004 Para módulos modulares Negro 100 TM5 ACADL100 0,001 TM5ACLT1 Pestañas de bloqueo TM5ACLPL10 TM5 ACLPR10 TM5ACADL100 3/19 TM5 Bases de bus 3 Módulos de extensión Modicon TM5 Módulos de distribución de alimentación modulares Presentación Presentación 1 Los módulos de distribución de alimentación modulares TM5 SPpp están diseñados para suministrar alimentación a los módulos de E/S y/o al bus TM5. Cada módulo de distribución de alimentación modulares consta de tres piezas que se deben solicitar por separado: • Un módulo de distribución de alimentación; • Una base de bus; • Un bornero. Estos módulos se pueden ensamblar mecánicamente antes de montarlos en perfil 5 simétrico. Estos módulos ofrecen las ventajas siguientes: • Terminales extraíbles; • Terminales de resorte que se pueden usar para conectar con rapidez y sin herramientas los sensores y preaccionadores; además, la calidad de los terminales de resorte evita tener que reajustarlos periódicamente. Existen cuatro módulos de distribución de alimentación modulares. 2 Descripción 3 TM5 4 5 6 3 3 7 3 3/20 3 Los módulos de distribución de alimentación modulares incluyen: 1 Una base de bus; 2 Una pestaña de bloqueo mecánico para montaje y desmontaje en perfil 5 simétrico; 3 A cada lado de la base, una conexión de extensión de bus para enlazarlo con el controlador o módulo anterior; 4 Un módulo de distribución de alimentación; 5 Un bloque de visualización de LEDs para diagnósticos de los canales y del módulo; 6 Una ranura para el protector de bornero (portaetiquetas); 7 Un bornero de resorte extraíble con pestaña de bloqueo y ranuras para identificadores de colores. Módulos de extensión Modicon TM5 Módulos de distribución de alimentación modulares Referencias Color del dispositivo: gris Referencias Módulos de distribución de alimentación Alimentación de entrada Utilizado para Fusible Referencia Peso kg 24 V c Suministrar a los módulos de E/S alimentación de 24 V c Corriente total máx.: 10 A – TM5 SPS1 0,030 Fusible interno de 6,3 A TM5 SPS1F 0,030 Suministrar a los módulos de E/S alimentación de 24 V c y al bus TM5 (alimentación del bus: 7 W) – TM5 SPS2 0,030 Fusible interno de 6,3 A TM5 SPS2F 0,030 Alimentación Características Venta en lotes de Referencia de unidad Peso kg 24 V c Aislado a la izquierda en la alimentación de los módulos E/S...24 V c 1 TM5 ACBM01R 0,020 10 TM5 ACBM01R10 0,020 Aislado a la izquierda en la alimentación de los módulos E/S...24 V c Configuración de dirección 1 TM5 ACBM05R 0,020 10 TM5 ACBM05R10 0,020 TM5 SPpp Bornero Utilización Características Referencia Peso kg Para módulo de distribución de alimentación de 24 V c 12 contactos TM5 ACTB12PS 0,020 TM5 ACBMpp Accesorios ACTBpp TM5ACTLC100 TM5 ACLT1 TM5ACLPL10 TM5ACLPR10 Utilizado para Color Venta en lotes de Referencia de unidad Peso kg Protector de bornero (portaetiquetas) Marcar los borneros en los canales de E/S Transparente 100 TM5 ACTCH100 0,002 Transparente 100 TM5 ACTLC100 0,001 Hoja de etiquetas Protector de bornero Blanco precortadas TM5 ACTCH100 100 TM5 ACTLS100 0,001 Identificadores de plástico de colores Etiquetar 16 terminales de canales de conexión Blanco 1 TM5 ACLITW1 0,015 Rojo 1 TM5 ACLITR1 0,015 Azul 1 TM5 ACLITB1 0,015 Herramienta de metal Insertar o extraer los identificadores de TM5 ACLITp1 Negro 1 TM5 ACLT1 0,030 Placas de protección de bus Protección por el lado izquierdo Blanco 10 TM5 ACLPL10 0,004 Protección por el lado derecho Blanco 10 TM5 ACLPR10 0,004 Pestañas de bloqueo Para módulos modulares Negro 100 TM5 ACADL100 0,001 Pestaña de bloBloquear el proqueo de protector tector de bornero de bornero TM5 ACTCH100 (Se debe solicitar con el protector de bornero TM5 ACTCH100) TM5ACTCH100 TM5 ACLITW1 Descripción TM5ACADL100 3/21 TM5 Bases de bus 3 Módulos de extensión Modicon TM5 Módulos de E/S remotas modulares Presentación 1 Presentación 1 Los controladores M258 y los controladores de ejes LMC058 ofrecen la posibilidad de crear grupos de E/S remotas a través del bus de extensión TM5. Esto permite: − Adaptar la arquitectura lo más posible a la topología de las máquinas. − Reducir los costes de cableado, al reducir al mínimo la distancia entre los módulos de E/S y los sensores o preaccionadores. − Sacar partido plenamente del rendimiento de intercambio del bus de extensión TCS XCNNXNX100. − Ahorrar el coste de una conexión de bus de campo. Además, con independencia de la ranura local o remota del módulo de extensión, los módulos permanecen sincronizados, gracias a que se utiliza el mismo bus de extensión. Se necesitan módulos de E/S remotas modulares para: • Aumentar la cantidad de E/S en un controlador M258 o un controlador de ejes a más de 100 m. • Intercambiar datos entrantes y salientes procedentes de los módulos de extensión. • Garantizar el correcto intercambio de datos. 3 2 3 3 TM5 2 1 2 3 3 4 5 6 7 3 3 Existen dos módulos de E/S remotas modulares: • Módulos TM5 SBET1: transmisor (1), de color blanco; • Módulos TM5 SBER2: receptor (2), de color gris, como todos los módulos de distribución de alimentación. • Se enlazan físicamente mediante el cable de conexión de E/S remotas (3) TCS XCNNXNX100. • La distancia máxima entre grupos es de 100 m. Es posible conectar un máximo de 25 grupos remotos. Cada módulo de E/S remotas modulares consta de tres piezas que se deben solicitar por separado: • Un módulo de E/S remotas, transmisor o receptor; • Una base de bus; • Un bornero. Estos módulos se pueden ensamblar mecánicamente antes de montarlos en perfil 5 simétrico. Estos módulos ofrecen las ventajas siguientes: • Terminales extraíbles; • Terminales de resorte que se pueden usar para conectar con rapidez y sin herramientas los sensores y preaccionadores; además, la calidad de los terminales de resorte evita tener que reajustarlos periódicamente. Descripción Módulo de transmisor de E/S remotas modulares. 1 3 2 3 4 5 6 7 3 3 Módulo de receptor de E/S remotas modulares. 3/22 Los módulos transmisores y receptores de E/S remotas modulares incluyen: 1 Una base de bus; 2 Un pestaña de bloqueo mecánico para montaje y desmontaje en perfil 5 simétrico; 3 A cada lado de la base, una conexión de extensión de bus para enlazarlo con el controlador o módulo anterior; 4 Un módulo de E/S remotas, transmisor o receptor; 5 Un bloque de visualización de LEDs para diagnósticos de los canales y del módulo; 6 Una ranura para el protector de bornero (portaetiquetas); 7 Un bornero de resorte extraíble con pestaña de bloqueo y ranuras para identificadores de colores. Módulos de extensión Modicon TM5 Módulos de E/S remotas modulares Referencias Referencias Módulos de E/S remotas TM5SBET1 TM5 SBER2 Descripción Características Referencia Peso kg Módulo transmisor Módulo de transmisión de datos Color del módulo: blanco TM5 SBET1 0,025 Módulo receptor Módulo de recepción de datos Módulo de distribución de alimentación para módulos y bus TM5, alimentación de 24 V c Color del módulo: gris TM5 SBER2 0,025 Descripción Utilización Longitud Referencia Peso kg Cable de conexión de E/S remotas Extensión de bus enlazando los módulos transmisor y receptor 100 m TCS XCNNXNX100 8,800 Alimentación Utilizado para Venta en lotes de Referencia de unidad Peso kg – Módulo transmisor TM5 SBET1 1 TM5 ACBM11 0,020 10 TM5 ACBM1110 0,020 Módulo transmisor TM5 SBET1, con configuración de dirección 1 TM5 ACBM15 0,020 10 TM5 ACBM1510 0,020 Módulo receptor TM5 SBER2 1 TM5 ACBM01R 0,020 10 TM5 ACBM01R10 0,020 Módulo receptor TM5 SBER2, con configuración de dirección 1 TM5 ACBM05R 0,020 10 TM5 ACBM05R10 0,020 Utilizado para Características Venta en lotes de Referencia de unidad Peso kg Módulo transmisor TM5 BET1 6 contactos 1 TM5 ACTB06 0,016 10 TM5 ACTB0610 0,016 1 TM5 ACTB12 0,020 10 TM5 ACTB1210 0,020 1 TM5 ACTB12PS 0,020 Venta en lotes de Referencia de unidad Peso kg Bus de extensión TM5ACBM1p TM5 ACBM0pR 24 V c Borneros TM5 ACTBpp TM5ACTB12PS Módulo receptor TM5 BER2 TM5ACTLC100 12 contactos 12 contactos Accesorios TM5ACTCH100 Descripción Utilizado para Color Protector de bornero (portaetiquetas) Marcar los borneros en los canales de E/S Transparente 100 TM5 ACTCH100 0,002 Transparente 100 TM5 ACTLC100 0,001 Pestaña de Bloquear el probloqueo tector de bornero de protector de TM5 ACTCH100 bornero (Se debe solicitar con el protector de bornero TM5 ACTCH100) TM5ACLITW1 TM5ACLT1 TM5ACLPL10 TM5ACLPR10 Hoja de etiquetas Protector de bornero Blanco precortadas TM5 ACTCH100 100 TM5 ACTLS100 0,001 Identificadores de plástico de colores Etiquetar 16 terminales de canales de conexión Blanco 1 TM5 ACLITW1 0,015 Rojo 1 TM5 ACLITR1 0,015 Azul 1 TM5 ACLITB1 0,015 Herramienta de metal Insertar o extraer los identificadores de TM5 ACLITp1 Negro 1 TM5 ACLT1 0,030 Placas de protección de bus Protección por el lado izquierdo Blanco 10 TM5 ACLPL10 0,004 Protección por el lado derecho Blanco 10 TM5 ACLPR10 0,004 Pestañas de bloqueo Para módulos modulares Negro 100 TM5 ACADL100 0,001 TM5ACADL100 3/23 TM5 Bases de bus 3 SoMachine Software 40 Índice SoMachine Software SoMachine Simplificar la programación y puesta en marcha de las máquinas Presentación Características Referencias 4/2 4/4 4/5 SoMachine 4 4 SoMachine Simplificar la programación y puesta en marcha de las máquinas Presentación Presentación SoMachine es una solución de software para OEM destinada a desarrollar, configurar y poner en marcha una máquina completa en un único entorno de software, incluidas las funciones de lógica, control motion, interface hombre-máquina (HMI) y automatismos de red relacionados. SoMachine le permite programar y poner en marcha todos los elementos de la plataforma de control flexible y escalable de Schneider Electric, la completa oferta orientada hacia soluciones para OEM, que le ayudará a obtener la solución de control más optimizada que se ajustes a las necesidades de cada máquina. Plataforma de software SoMachine. Las plataformas de control flexible y escalable incluyen: Controladores: • Controladores HMI: • XBTGC • XBTGT/GK CANopen • Controladores lógicos: • Modicon M238 • Modicon M258 • Controlador de ejes • Modicon LMC058 • Tarjeta de control inside: • Altivar IMC HMI: • Paneles gráficos Magelis HMI: • XBTGT • XBTGK PC Variador de velocidad HMI SoMachine integra librerías de aplicaciones expertas probadas, validadas y documentadas destinadas a aplicaciones de embalaje, elevación y transporte. SoMachine 4 SoMachine es una solución de software abierta, eficaz y profesional que integra Vijeo-Designer. También incluye la herramienta de configuración y puesta en marcha para dispositivos de control motion. Ofrece todos los lenguajes IEC 61131-3, configuradores de bus de campo integrados, depuración y diagnóstico expertos, y sorprendentes capacidades de mantenimiento y visualización. Controlador Solución de software. Controlador motion SoMachine le ofrece: • Un solo software • Un solo archivo para todo el proyecto • Un solo cable para la conexión • Una sola operación de descarga Interface de usuario gráfico visual La navegación en SoMachine resulta intuitiva y muy visual. La presentación se optimiza de tal forma que la selección de la fase de desarrollo del proyecto deseado hace que estén disponibles las herramientas adecuadas. El interface de usuario garantiza que nada se pase por alto y sugiere las tareas que deberán realizarse durante todo el ciclo de desarrollo del proyecto. El espacio de trabajo se ha optimizado, de tal forma que sólo se ofrezca aquello que resulte necesario y relevante para la tarea actual, sin ninguna información superflua. Centro de aprendizaje En el menú principal, el centro de aprendizaje ofrece diversas herramientas para empezar a utilizar SoMachine. Un archivo animado explica brevemente el concepto y el interface de SoMachine. Una sección de aprendizaje electrónico permite ejecutar un módulo de autoformación sobre SoMachine. Una tercera sección ofrece acceso a diversos ejemplos documentados de programación sencilla con SoMachine. Gestión de proyectos Gestión de proyectos. 4/2 El principio de gestión de proyectos implantado permite examinar rápidamente los proyectos existentes y obtener la información relevante sin necesidad de abrirlos antes de su elección. El usuario podrá crear un nuevo proyecto de varias maneras: con arquitecturas probadas, validadas y documentadas, con los ejemplos proporcionados, con un proyecto ya existente o empezando desde cero. Se ofrece un acceso rápido a los proyectos utilizados más recientemente. SoMachine Simplificar la programación y puesta en marcha de las máquinas (continuación) Presentación Propiedades de proyectos Para cada proyecto, el usuario tiene la posibilidad de definir información adicional, a través de sencillos formularios. También se puede adjuntar documentos, una foto la máquina real y una foto de la configuración. Configuración Desde el interface de usuario gráfico, el usuario podrá crear fácilmente su arquitectura y configurar los dispositivos de dicha arquitectura. Descripción de la arquitectura Configuración Podrá utilizarse un editor gráfico para ensamblar fácilmente los diferentes elementos mediante un simple procedimiento de arrastrar y soltar. En la parte izquierda de la pantalla, se muestra un catálogo de dispositivos. Éste se divide en varias secciones: controladores, HMI, varios y búsqueda. Configuración del dispositivo Directamente desde la vista topológica del interface de usuario, el usuario podrá acceder a la pantalla de configuración del dispositivo seleccionado con un simple clic. Programación y depuración La programación constituye un paso esencial y el usuario deberá diseñarla cuidadosamente para que resulte lo más eficaz posible. El control avanzado y las funciones de HMI cubren todas las necesidades de un ingeniero OEM en cuanto a la creación del sistema de control y visualización. Las potentes herramientas permiten llevar a cabo una depuración y pruebas funcionales, como simulación, ejecución paso a paso, puntos de parada y seguimiento. Puesta en marcha Puesta en marcha Para un diagnóstico rápido y sencillo, el menú de puesta en marcha permite al usuario comprobar el estado en línea de su arquitectura.A través de la vista topológica de la configuración, los dispositivos muestran si el usuario está conectado o no, así como si se encuentran en el modo de funcionamiento o de parada. Documentación SoMachine Debido a que un archivo impreso del proyecto constituye un importante elemento, se puede crear y personalizar el informe del proyecto: − Seleccione los elementos que se incluirán en el informe − Organice las secciones − Defina el diseño de la página − Y después, inicie la impresión Transparencia Transparencia SoMachine admite DTM (Device Type Manager) ya que se trata de un contenedor FDT (Field Device Tool). Con la representación del dispositivo de campo de DTM en SoMachine, las comunicaciones directas son posibles en cada uno de los dispositivos a través de SoMachine, el controlador y el bus de campo CANopen, por lo que se evita el uso de un cable adicional para las conexiones individuales. Desde el exclusivo entorno de SoMachine, los dispositivos remotos podrán configurarse fuera de línea y ajustarse en línea. Librerías de aplicaciones para OEM dedicadas (librerías AFB) SoMachine puede ampliarse a través de su CD de ampliación de la solución. Éste integra librerías de aplicaciones expertas probadas, validadas, documentadas y admitidas destinadas a múltiples aplicaciones de OEM. Su sencilla configuración acelera el diseño, la puesta en marcha, la instalación y la resolución de problemas. Estas librerías cubren las siguientes aplicaciones: • Embalaje • Elevación • Transporte Arquitecturas probadas, validadas y documentadas (TVDA) Bloques de funciones de aplicaciones SoMachine ofrece diversos proyectos preestablecidos con arquitecturas fáciles de utilizar que podrá adaptar a necesidades individuales. Algunas de ellas son TVDA genéricas, basadas en la configuración de controladores. El CD de ampliación de la solución incorpora a SoMachine TVDA orientadas hacia soluciones. 4/3 4 SoMachine Simplificar la programación y puesta en marcha de las máquinas Características Características de SoMachine 4 SoMachine Presentación general Lenguajes de programación IEC 61131-3 • • • • • • IL (Lista de instrucciones) LD (Diagrama de contactos) SFC (Grafcet) ST (Texto estructurado) FBD (Function Block Diagram) CFC (Continous Function Chart) Servicios de programación • • • • • • • • • Multitarea: Mast, Fast, Event Funciones (Func) y bloques de funciones (FBs) Tipo de unidad de datos (DUTs) Cambios en línea Ventanas de vigilancia Supervisión gráfica de variables (seguimiento) Puntos de parada, ejecución paso a paso Simulación Visualización para configuración de máquinas y aplicaciones Servicios basados en HMI • • • • • • • • • • Librerías de gráficos que contienen más de 4.000 objetos en 2D y 3D. Objetos de dibujo simples (puntos, líneas, rectángulos, elipses, etc.) Objetos preconfigurados (botón, conmutador, gráfico de barras, etc.) Fórmulas (32 grupos de 256 fórmulas con un máximo de 1.024 ingredientes) Tablas de acción Alarmas Impresión Archivos de comandos Java Compatibilidad con archivos multimedia: wav, png, jpg, emf, bmp Tendencias de variables Servicios motion • Configuración y puesta en marcha de dispositivos integradas • Editor de perfiles CAM • Seguimiento de aplicaciones de muestra • Librerías de bloques de funciones de movimiento y variadores para inversores, servodrives y motores de velocidad gradual • Pantallas de visualización Servicios globales • • • • • Perfil y acceso de usuario Impresión de documentación de proyectos Comparación de proyectos (control) Uso compartido de variables en función del mecanismo de publicación/suscripción Gestión de versiones de librerías Configuradores de bus de campo integrado • • • • • • • • • • Red de control: Modbus serie Modbus TCP Bus de campo: CANopen CANmotion AS-interface Conectividad: Profibus-DP Ethernet IP Librerías de soluciones expertas • • • • – – – • • • • Bloques de funciones PLCopen para control motion Ejemplo: MC_MoveAbsolute, MC_CamIn, ServoDrive, ... Bloques de funciones de embalaje Ejemplo: Control de tensión de película analógico Cuchilla giratoria Control de posición de película lateral, ... Bloques de funciones de transporte Ejemplo: seguimiento, plataforma giratoria, transportador, ... Bloques de funciones de elevación Ejemplo: antibalanceo, antidesviación, sincronización de posición de elevación, ... 4/4 SoMachine Simplificar la programación y puesta en marcha de las máquinas Referencias Oferta del producto El software SoMachine se ofrece en un DVD; se trata de una versión orientada hacia productos que incluye todas las funciones de SoMachine relacionadas con hardware genérico (M238, M258, XBTGC) y TVDA genéricas. Las funciones de la solución se incorporan a SoMachine mediante la instalación de su CD de ampliación de la solución. Incluye todo el hardware de soluciones SoMachine, además de todas las TVDA y librerías de aplicaciones dedicadas. Referencias • • • • • • • SoMachine está disponible en 6 idiomas: Inglés Francés Alemán Italiano Español Chino simplificado. • • • • • • • • • • Requisitos del sistema: Procesador: Pentium 3 - 1,2 GHz o superior. Memoria RAM: 2 GByte; recomendado: 3 GByte. Disco duro: 3,5 GB, recomendado: 4 GB. SO: Windows XP Professional, Windows Vista 32 Bit. Unidad: Lector de DVD. Pantalla: resolución de 1.024 × 786 píxeles o superior. Periféricos: un ratón o dispositivo de señalización compatible. Periféricos: interface USB. Acceso Web: el registro Web requiere acceso a Internet. • La documentación es suministrada en formato electrónico: ayuda completa on-line y en pdf. Software SoMachine M238 M258 XBTGC TVDA Referencia Arquitectura compacta HW XBTGC Arquitectura compacta HW M238 Arquitectura compacta CANopen M238 Arquitectura compacta AS-Interface M238 Arquitectura compacta CANopen XBTGC/GT/GK Arquitectura modular HW M258 Arquitectura modular CANopen M258 MSD CHNSFUVpp Peso kg – SoMachine Controladores admitidos Ampliación de la solución SoMachine Controladores añadidos TVDA añadidas Librerías añadidas M238S M258S LMC058 XBTGCS XBTGT/GK con control Altivar IMC Arquitectura compacta CANopen Altivar IMC Elevación Arquitectura modular CANmotion LMC058 Transporte Arquitectura modular para grúas en CANopen Embalaje M238 Arquitectura modular para transporte en CANmotion LMC058 Referencia MSD CHNSFUS0Vpp Peso kg – 4/5 4 Referencias Índice de referencias Índice de referencias Pág. Ref. Pág. Ref. FTX DP2220 2/17 TLA CD CBA 005 1/15, 2/17 FTX DP2250 2/17 TLA CD CBA 015 1/15, 2/17 TLA CD CBA 030 1/15, 2/17 TLA CD CBA 050 1/15, 2/17 TM2 XMTGB 3/15 TM200 RSRCEMC 3/15 A AM0 2CA 001V000 1/15, 2/17 L B BMX XCA USB H018 F FTX CN 12F5 FTX CN 12M5 FTX CN 3203 FTX CN 3206 FTX CN 3210 LMC058 LF424S0 2/8 LMC058 LF42S0 2/8 LMC058LF424S0 2/10, 2/12 LMC058LF42S0 2/10, 2/12 LU9 GC3 1/16, 2/18 1/11, 2/13 2/16 TM258 LD42DT 1/6, 1/8, 1/10 TM258 LD42DT4L 1/6, 1/8, 1/10 TM258 LF42DR 1/8, 1/10 2/17 2/17 2/17 FTX CN 3220 2/17 FTX CN 3230 2/17 TM5 ACBM1110 M TM258 LF42DT MSD CHNSFUS0Vpp 4/5 MSD CHNSFUVpp 4/5 T 2/17 TCS CCN 4F3 M05T 1/15, 2/17 FTX CNCT1 2/17 TCS CCN 4F3 M1T 1/15, 2/17 FTX CNTL12 2/17 TCS CCN 4F3 M3T 1/15, 2/17 TCS CTN011M11F FTX DP2115 2/17 1/15, 2/17 TCS MCN 3M4F3C2 1/11, 1/17, 2/13, 2/19 TM258 LF42DR 1/6, 1/8 TM258 LF66DT4L 1/6, 1/8, 1/10 TM5 ACADL100 2/17 FTX DP2150 2/17 FTX DP2206 2/17 2/17 TCS MCN 3M4M3S2 1/11, 1/17, 2/13, 2/19 TCS XCN AM UM3P 1/11, 2/13 TCS XCNNXNX100 3/23 3/7, 3/9, 3/11, 3/15, 3/19, 3/21, 3/23 TM5 ACBM01R 3/21, 3/23 TM5 ACBM01R10 3/21, 3/23 TM5 ACBM05R 3/21, 3/23 TM5 ACBM05R10 3/21, 3/23 TM5 ACBM11 3/7, 3/11, 3/15, 3/19, 3/23 3/7, 3/11, 3/15, 3/19, 3/23 3/9 TM5 ACBM1210 3/9 TM5 ACBM15 TM5 ACBM1510 1/6, 1/8, 1/10 1/6, 1/8, 1/10 Pág. TM5 ACBM12 TM5 ACLITB1 FTX CN 3250 FTX DP2210 Ref. 2/16 TM258 LF42DT4L FTX DP2130 Pág. TM5 ACLITR1 TM5 ACLITW1 TM5 ACLPL10 TM5 ACLPR10 3/7, 3/11, 3/15, 3/19, 3/23 3/7, 3/11, 3/15, 3/19, 3/23 1/11, 2/13, 3/7, 3/9, 3/11, 3/15, 3/19, 3/21, 3/23 Ref. Pág. TM5 ACLT1 1/11, 2/13, 3/7, 3/9, 3/11, 3/15, 3/19, 3/21, 3/23 TM5 ACTB06 3/7, 3/11, 3/15, 3/23 TM5 ACTB0610 3/7, 3/11, 3/15, 3/23 TM5 ACTB12 3/7, 3/11, 3/15, 3/19, 3/23 TM5 ACTB1210 3/7, 3/11, 3/15, 3/19, 3/23 TM5 ACTB12PS 3/21, 3/23 TM5 ACTB32 3/9 TM5 ACTB3210 3/9 TM5 ACTCH100 1/11, 2/13, 3/7, 3/9, 3/11, 3/15, 3/19, 3/21, 3/23 1/11, 2/13, 3/7, 3/9, 3/11, 3/15, 3/19, 3/21, 3/23 TM5 ACTLC100 3/7, 3/9, 3/11, 3/15, 3/19, 3/21, 3/23 1/11, 2/13, 3/7, 3/9, 3/11, 3/15, 3/19, 3/21, 3/23 TM5 ACTLS100 1/11, 2/13, 3/7, 3/9, 3/11, 3/15, 3/19, 3/21, 3/23 3/7, 3/9, 3/11, 3/15, 3/19, 3/21, 3/23 TM5 PCDPS 1/11, 2/13, 3/7, 3/9, 3/11, 3/15, 3/19, 3/21, 3/23 3/3 5/1 Referencias Ref. 5 Índice de referencias (continuación) Ref. Referencias Ref. Pág. Ref. Pág. Ref. Pág. Ref. Pág. TM5 PCRS2 3/3 TM5 SDI4A 3/9 TM5 SPS2 3/21 TSX CAN KCDF 90TP 1/14, 2/16 VW3 A8 306 R10 1/17, 2/19 TM5 PCRS4 3/3 TM5 SDI4D 3/7 TM5 SPS2F 3/21 TSX CAN TDM4 1/14, 2/16 VW3 A8 306 R30 1/17, 2/19 TM5 SAI2H 3/15 TM5 SDI6D 3/7 TSX CAN CA100 1/14, 2/16 TSX CSA 100 1/17, 2/19 VW3 A8 306 RC 1/17, 2/19 TM5 SAI2L 3/15 TM5 SDI6U 3/9 TSX CAN CA300 1/14, 2/16 TSX CSA 200 1/17, 2/19 VW3 A8 306 TF03 1/16, 2/18 TM5 SAI2PH 3/15 TM5 SDM12DT 3/7 TSX CAN CA50 1/14, 2/16 TSX CSA 500 1/17, 2/19 VW3 A8 306 TF10 1/16, 2/18 TM5 SAI2TH 3/15 TM5 SDO12T 3/7 TSX CAN CADD03 1/14, 2/16 TSX CX 100 2/19 VW3 CAN A71 1/15, 2/17 TM5 SAI4H 3/15 TM5 SDO2R 3/9 TSX CAN CADD1 1/14, 2/16 TSX SCA 50 1/16, 2/18 VW3 CAN CARR03 1/15, 2/17 TM5 SAI4L 3/15 TM5 SDO2T 3/7 TSX CAN CADD3 1/14, 2/16 TWD XCA FD010 2/19 VW3 CAN CARR1 1/15, 2/17 TM5 SAI4PH 3/15 TM5 SDO4R 3/9 TSX CAN CADD5 1/14, 2/16 TWD XCA FJ010 1/17, 2/19 VW3 CAN KCDF 180T 1/15, 2/17 TM5 SAI6TH 3/15 TM5 SDO4T 3/7 TSX CAN CB100 1/14, 2/16 TWD XCA ISO 1/16, 2/18 VW3 CAN TAP2 1/14, 2/16 TM5 SAO2H 3/15 TM5 SDO4TA 3/7 TSX CAN CB300 1/14, 2/16 TWD XCA RJ003 2/19 VW3 M38 05 R010 1/15, 2/17 TM5 SAO2L 3/15 TM5 SDO6T 3/7 TSX CAN CB50 1/14, 2/16 TWD XCA RJ010 2/19 VW3 M38 05 R030 2/17 TM5 SAO4H 3/15 TM5 SDO8TA 3/7 TSX CAN CBDD03 1/14, 2/16 TWD XCA RJ030 2/19 VW3 M4 701 2/13 TM5 SAO4L 3/15 TM5 SE1IC01024 3/19 TSX CAN CBDD1 1/14, 2/16 TWD XCA RJP03 2/19 TM5 SBER2 3/23 TM5 SE2IC01024 3/19 TSX CAN CBDD3 1/14, 2/16 TWD XCA RJP03P 2/19 1/14, 2/16 TWD XCA T3RJ 1/14, 2/16 TWD XMT 5 TM5 SBET1 5 Pág. TM5 SD0000 3/23 3/11 TM5 SPDG12F TM5 SPDG12F 3/11 3/11 TSX CAN CBDD5 TSX CAN CD100 TM5 SDI12D 3/7 TM5 SPDG5D4F 3/11 TSX CAN CD300 1/14, 2/16 TM5 SDI2A 3/9 TM5 SPDG6D6F 3/11 TSX CAN CD50 1/14, 2/16 TM5 SDI2D 3/7 TM5 SPS1 3/21 TSX CAN KCDF 180T 1/14, 2/16 TM5 SPS1F 3/21 TSX CAN KCDF 90T 1/14, 2/16 TM5 SDI2DF 5/2 3/19 X 1/16, 2/18 XBT 9980 1/11, 2/13 XBT Z9008 1/17, 2/19 XBT Z938 1/11, 1/17, 2/13, 2/19 XBT Z9980 1/17, 2/19 XGS Z24 1/16, 2/18 3/15 V VW3 A8 306 D30 1/17, 2/19 VW3 A8 306 R03 1/17, 2/19 notas Dirección Regional Centro Delegación Madrid Atención Comercial De las Hilanderas,15· Pol. Ind. Los Ángeles · 28906 GETAFE (Madrid) Tel.: 916 24 55 00 · Fax: 916 82 40 48 · [email protected] Delegaciones: Centro/Norte-Valladolid Topacio, 60, 2.º · Pol. Ind. San Cristóbal 47012 VALLADOLID · Tel.: 983 21 46 46 · Fax: 983 21 46 75 [email protected] Guadalajara-Cuenca Tel.: 916 24 55 00 · Fax: 916 82 40 47 Dirección Regional Nordeste Delegación Barcelona Badajoz, 145, planta 1.ª, local B · 08018 BARCELONA · Tel.: 934 84 31 01 Fax: 934 84 30 82 · [email protected] Delegaciones: Aragón-Zaragoza Toledo Tel.: 916 24 55 00 · Fax: 916 82 40 47 Dirección Regional Levante Delegación Valencia Font Santa, 4, local D · 46910 ALFAFAR (Valencia) Tel.: 963 18 66 00 · Fax: 963 18 66 01 · [email protected] Bari, 33, Edificio 1, planta 3.ª · Pol. Ind. Plataforma Logística Plaza 50197 ZARAGOZA · Tel.: 976 35 76 61 · Fax: 976 56 77 02 [email protected] Delegaciones: Baleares Paseo de la Cuba, 21, 1.° A · 02005 ALBACETE Tel.: 967 24 05 95 · Fax: 967 24 06 49 Gremi de Teixidors, 35, 2.º · 07009 PALMA DE MALLORCA Tel.: 971 43 68 92 · Fax: 971 43 14 43 Girona Pl. Josep Pla, 4, 1.°, 1.ª · 17001 GIRONA Tel.: 972 22 70 65 · Fax: 972 22 69 15 Lleida Ivars d’Urgell, 65, 2.º, 2.ª · Edificio Neo Parc 2 · 25191 LLEIDA Tel.: 973 19 45 38 · Fax: 973 19 45 19 Tarragona Carles Riba, 4 · 43007 TARRAGONA · Tel.: 977 29 15 45 · Fax: 977 19 53 05 Dirección Regional Noroeste Delegación A Coruña Pol. Ind. Pocomaco, parcela D, 33 A · 15190 A CORUÑA Tel.: 981 17 52 20 · Fax: 981 28 02 42 · [email protected] Albacete Alicante Los Monegros, s/n · Edificio A-7, 1.º, locales 1-7 · 03006 ALICANTE Tel.: 965 10 83 35 · Fax: 965 11 15 41· [email protected] Castellón República Argentina, 12, bajos · 12006 CASTELLÓN Tel.: 964 24 30 15 · Fax: 964 24 26 17 Murcia Senda de Enmedio, 12, bajos · 30009 MURCIA Tel.: 968 28 14 61 · Fax: 968 28 14 80 · [email protected] Dirección Regional Sur Delegación Sevilla Avda. de la Innovación, s/n · Edificio Arena 2, 2.º · 41020 SEVILLA Tel.: 954 99 92 10 · Fax: 954 25 45 20 · [email protected] Delegaciones: Delegaciones: Asturias Almería Parque Tecnológico de Asturias · Edif. Centroelena, parcela 46, oficina 1.° F 33428 LLANERA (Asturias) · Tel.: 985 26 90 30 · Fax: 985 26 75 23 [email protected] Galicia Sur-Vigo Ctra. Vella de Madrid, 33, bajos · 36211 VIGO · Tel.: 986 27 10 17 Fax: 986 27 70 64 · [email protected] Lentisco, s/n · Edif. Celulosa III, oficina 6, local 1 · Pol. Ind. La Celulosa 04007 ALMERÍA · Tel.: 950 15 18 56 · Fax: 950 15 18 52 Cádiz Polar, 1, 4.º E · 11405 JEREZ DE LA FRONTERA (Cádiz) Tel.: 956 31 77 68 · Fax: 956 30 02 29 Córdoba León Arfe, 16, bajos · 14011 CÓRDOBA · Tel.: 957 23 20 56 · Fax: 957 45 67 57 Moisés de León, bloque 43, bajos · 24006 LEÓN Tel.: 987 21 88 61 · Fax: 987 21 88 49 · [email protected] Granada Dirección Regional Norte Delegación Vizcaya Estartetxe, 5, 4.º · 48940 LEIOA (Vizcaya) · Tel.: 944 80 46 85 · Fax: 944 80 29 90 [email protected] Baza, s/n · Edificio ICR, 3.º D · Pol. Ind. Juncaril · 18220 ALBOLOTE (Granada) Tel.: 958 46 76 99 · Fax: 958 46 84 36 Huelva Tel.: 954 99 92 10 · Fax: 959 15 17 57 Jaén Delegaciones: Paseo de la Estación, 60 · Edificio Europa, 1.º A · 23007 JAÉN Tel.: 953 25 55 68 · Fax: 953 26 45 75 Álava-La Rioja Portal de Gamarra, 1.º · Edificio Deba, oficina 210 · 01013 VITORIA-GASTEIZ Tel.: 945 12 37 58 · Fax: 945 25 70 39 Málaga Parque Industrial Trevénez · Escritora Carmen Martín Gaite, 2, 1.º, local 4 29196 MÁLAGA · Tel.: 952 17 92 00 · Fax: 952 17 84 77 Cantabria Sainz y Trevilla, 62, bajos · 39611 GUARNIZO (Cantabria) Tel.: 942 54 60 68 · Fax: 942 54 60 46 Extremadura-Badajoz Avda. Luis Movilla, 2, local B · 06011 BADAJOZ Tel.: 924 22 45 13 · Fax: 924 22 47 98 Miembro de: Castilla-Burgos Pol. Ind. Gamonal Villimar · 30 de Enero de 1964, s/n, 2.º 09007 BURGOS · Tel.: 947 47 44 25 · Fax: 947 47 09 72 [email protected] Extremadura-Cáceres Guipúzcoa Canarias-Las Palmas Parque Empresarial Zuatzu · Edificio Urumea, planta baja, local 5 20018 DONOSTIA-SAN SEBASTIÁN · Tel.: 943 31 39 90 · Fax: 943 31 66 85 [email protected] Ctra. del Cardón, 95-97, locales 2 y 3 · Edificio Jardines de Galicia 35010 LAS PALMAS DE GRAN CANARIA · Tel.: 928 47 26 80 · Fax: 928 47 26 91 [email protected] Navarra Canarias-Tenerife Parque Empresarial La Muga, 9, planta 4, oficina 1 · 31160 ORCOYEN (Navarra) Tel.: 948 29 96 20 · Fax: 948 29 96 25 Custodios, 6, 2.° · El Cardonal · 38108 LA LAGUNA (Tenerife) Tel.: 922 62 50 50 · Fax: 922 62 50 60 Avda. de Alemania · Edificio Descubrimiento, local TL 2 · 10001 CÁCERES Tel.: 927 21 33 13 · Fax: 927 21 33 13 Make the most of your energy Soporte Técnico 902 ·101· 813 Servicio Posventa SAT en productos y aplicaciones [email protected] [email protected] Elección Reparaciones e intervenciones Asesoramiento Gestión de repuestos Diagnóstico Asistencia técnica horas www.isefonline.es Instituto Schneider Electric de Formación · Tel.: 934 337 003 · Fax: 934 337 039 Schneider Electric España, S.A. Bac de Roda, 52. edificio A · 08019 Barcelona Tel.: 93 484 31 00 · Fax.: 93 484 33 07 420124 D10 Dep. legal: B. 24.057-2010 902 ·110 · 062 En razón de la evolución de las normativas y del material, las características indicadas por el texto y las imágenes de este documento no nos comprometen hasta después de una confirmación por parte de nuestros servicios. Los precios de las tarifas pueden sufrir variación y, por tanto, el material será siempre facturado a los precios y condiciones vigentes en el momento del suministro. www.schneiderelectric.es