Floor Manual for PDF:Layout 1.qxd
Transcripción
Floor Manual for PDF:Layout 1.qxd
MANUAL PARA EL CUIDADO DE PISOS RESILIENT FLOOR CARE MANUAL Dust Sealing Mopping High Speed Burnishing Scrub Finishing & Gloss Restoration Recoat Stripping Auto-Scrubbing RESILIENT FLOOR CARE MANUAL CONTENTS CONTENIDO Stripping and Preparing the Floor .........................................1 Removido de Cera y Preparación del Piso .............................. 1 Applying Finish ...................................................................... 3 Aplicación de La Cera ............................................................. 3 Daily Maintenance ................................................................. 5 Mantenimiento Diario ............................................................ 5 Weekly Restoration Restauración Semanal Auto-scrubber method ................................................... 7 Método de tallado con maquina automática .................. 7 Mop-on method .............................................................. 9 Método de trapeador ....................................................... 9 Spray buff method ....................................................... 11 Método con pulido por atomizado.................................. 11 Periodic Scrub and Recoat.....................................................13 Removido de Cera y Recubrimiento Periódico .......................13 Finishing New Flooring Aplicación de Cera En Pisos Nuevos Initial maintenance ...................................................... 15 Mantenimiento inicial ..................................................... 15 Preparation for commercial use ................................... 16 Mantenimiento comercial ................................................ 16 Floor Care Products ............................................. Back Cover Productos Para el Cuidado de Pisos .... Dentro de la Contra-Portada MANUAL PARA EL CUIDADO DE PISOS STRIPPING AND PREPARING THE FLOOR REMOVIDO DE CERA Y PREPARACIÓN DEL PISO STRIPPING PROCEDURES PROCEDIMIENTO PARA REMOCIÓN Proper stripping requires the right equipment, good chemicals, adequate help and ample time. Stripping is very labor intensive and disruptive to many facilities. It should only be performed when deep-scrubbing and recoating will no longer revive your floor. With proper care, Essential Industries’ unique floor maintenance system approach allows most users to experience strip cycles anywhere from one year to three years and even longer. La remoción adecuada de acabados para pisos requiere del equipo correcto, buenos productos químicos, ayuda adecuada y tiempo suficiente. Remover es una labor muy intensa e interruptiva en muchas instalaciones. Solo se debe realizar cuando el tallado a profundidad y recapeado ya no reviven el piso. Con el cuidado adecuado el sistema único de mantenimiento de Essential Industries le permite a los usuarios requerir de ciclos de remoción entre uno a tres años o incluso mayor tiempo. STEP 1: Gather equipment and supplies Proper stripping requires the right equipment. Some or all of this equipment may be necessary for complete removal of finish: • Auto-scrubber and/or low-speed machine • Towels • Putty knife • Dust mop • Safety goggles • 2 buckets / wringers • 2 clean mops • Essential brand stripper • Nu-Tral Cleaner (#507) • Wet vacuum • Doodle bug • Razor scraper • “Wet Floor” signs • Rubber gloves • Measuring cup • Rubber boots • Stripping pads PASO 1: 1 Reúna equipo y productos La removision adecuada requiere del equipo correcto. Algunos o todos estos equipos pueden ser necesarios para la remover la cera completamente: 2 3 STEP 2: Gum removal Scrape up any chewing gum or attached labels with a razor scraper. PASO 2: Removido de chicle Talle y levante toda la goma de mascar y etiquetas adhesivas con la espátula. STEP 3: Dust mop Dust mop the entire floor. Then roll up a towel and place it across all doorways to keep wet solutions contained. (continued on next page) • Maquina automática/pulidora de baja velocidad •Toallas • Cuchillo • Mop • Lentes protectores • 2 cubetas / exprimidores • 2 Trapeadores limpios • Removedor marca Essential • Nu-Tral Cleaner (#507) • Aspiradora para agua • Doodle bug • Espátula • Anuncios de “Piso Mojado” • Guantes de hule • Taza medidora • Botas de hule • Fibras para remover cera PASO 3: 1 Mop para polvo Pase un mop seco por todo el piso. Despues enrolle una toalla y póngala en las puertas para contener la solución liquida. (continua en la siguiente pagina) RESILIENT FLOOR CARE MANUAL STRIPPING AND PREPARING THE FLOOR STEP 4: 4 5 Dilute chemicals If using an auto-scrubber, fill it with Nu-Tral Cleaner (#507) diluted 2 oz. per gallon. Fill one mop bucket (without a wringer) using warm water with properly diluted stripping solution. Fill another mop bucket (with a wringer) with Nu-Tral Cleaner (#507) diluted 2 oz. per gallon. Diluya los químicos PASO 5: Anuncios de piso mojado Coloque los anuncios de “Piso Mojado” a ambos extremos del área en la que va a trabajar. Place “Wet Floor” signs at both ends of work area. Apply stripper solution to edges Apply a liberal amount of stripper solution to the edges. Let it dwell for five minutes (do not let it dry on the floor). Using a scraper and/or Doodle Bug, completely detail the edges. PASO 4: Si esta usando una maquina automática para tallar el piso, llene el tanque con solución de Nu-Tral Cleaner (#507) diluido a 2 onzas por galón. Llene una cubeta (sin el exprimidor) usando agua tibia y la dilución correcta del removedor. Llene otra cubeta (con el exprimidor) con Nu-Tral Cleaner (#507) diluido a 2 onzas por galón. STEP 5: Wet floor signs STEP 6: REMOVIDO DE CERA Y PREPARACIÓN DEL PISO PASO 6: 6 7 Aplique la solución de removedor en las orillas Aplique una cantidad liberal de solución en las orillas. Deje que remoje durante cinco minutos (no deje que seque sobre el piso). Usando una espátula y/o Doodle Bug, detalle completamente las orillas. STEP 7: PASO 7: STEP 8: Una vez que haya terminado las orillas, aplique una solución de removedor liberalmente a un área del piso de entre 100 a 200 pies cuadrados. Deje que remoje durante cinco minutos. Usando fibra removedor y una maquina pulidora de baja velocidad de un solo disco o maquina automática para tallar el piso, con presión completa en la fibra, talle hasta que todo el acabado haya sido removido. Aplique la solución de removedor sobre el piso Apply stripper solution to floor Once the edges are finished, liberally apply stripper solution to 100 to 200 square feet of floor. Let it stand for five minutes. Using stripping pads and a single disc floor machine or an auto-scrubber, with full pad pressure, scrub until all finish is removed. 8 9 Pick up soiled stripper solution Using a wet/dry vacuum or an auto-scrubber, immediately pick up all stripper/soil residue. PASO 8: Recoja la solución de removedor Usando una aspiradora para agua y polvo o una maquina automática, inmediatamente recoja los residuos de la solución de removedor y suciedad. STEP 9: Rinse floor Double-rinse the floor using an auto-scrubber and mop for hard to reach areas. If rinsing with a mop and bucket, change rinse water frequently to insure that the floor is completely free of all residue. Be sure to pay close attention to the edges and under counters. Inspect the floor for compete finish removal. Allow floor to dry completely before refinishing. PASO 9: Enjuague el piso 2 Enjuague el piso doblemente usando una maquina automática para tallar y un trapeador para áreas difíciles de alcanzar. Si esta enjuagando con cubeta y trapeador, cambia el agua frecuentemente para asegurar que el piso este completamente libre de todo residuo. Asegúrese de poner mucha atención a las orillas y debajo de los mostradores. Inspeccione el piso y asegúrese de que se haya removido completamente el acabado. Deje que el piso seque por complete antes de reaplicar el acabado. MANUAL PARA EL CUIDADO DE PISOS APPLYING FINISH APLICACIÓN DE LA CERA REFINISHING PROCEDURES PROCEDIMIENTO PARA APLICAR EL ACABADO Freshly stripped floors need refinishing to add protection and enhance appearance. All Essential floor finishes act as their own seal for resilient flooring. On stone flooring and highly porous resilient flooring, we recommend sealing prior to refinishing. The procedures for laying a seal and finish are identical. Los pisos a los que se les ha removido el acabado recientemente necesitan el recubrimiento para dar protección y mejorar la apariencia. Todos los acabados para piso marca Essential Industries actúan en si como sellador. En pisos de piedra y pisos altamente porosos recomendamos usar un sellador antes de aplicar el acabado. El procedimiento para aplicar el sellador y el acabado son idénticos. STEP 1: Assemble supplies Proper refinishing requires the right equipment. Some or all of this equipment may be necessary for finish and/or seal application: PASO 1: Reúna lo necesario Para un recubrimiento adecuado del piso se requiere del equipo correcto. Alguno o todos los artículos siguientes pueden ser necesarios: 1 • Trapeador para aplicar acabado • Cubeta con exprimidor • Bolsa plástica para cubrir el interior de la cubeta • Anuncios de “Piso Mojado” • Sellador y/o acabado para piso • Finish mop • Bucket with wringer • Plastic bucket liners • “Wet Floor” signs • Floor seal and/or finish STEP 2: Prepare equipment Start by using only clean equipment. Place a new plastic liner in a mop bucket. Pre-rinse finish mop with clean water and wring it out thoroughly. Pour finish into the bucket. STEP 3: Wet floor signs 2 3 PASO 2: Prepare el equipo Comience por usar únicamente equipo limpio. Coloque la bolsa plástica para cubrir el interior de la cubeta. Pre-enjuague el trapeador para el acabado con agua limpia y exprímalo muy bien. Agregue el acabado a la cubeta. PASO 3: Anuncios de piso mojado Coloque los anuncios de “Piso Mojado” en ambos extremos del área en la que va a trabajar. Place “Wet Floor” signs at both ends of work area. (continued on next page) (continua en la siguiente pagina) 3 RESILIENT FLOOR CARE MANUAL APPLYING FINISH STEP 4: 4 5 APLICACIÓN DE LA CERA PASO 4: Prepare el trapeador Introduzca el trapeador en el acabado y exprima cuidadosamente el exceso de acabado. Su trapeador debe estar bien saturado pero no goteando. Prepare mop Dip your mop into the finish and carefully twist out or wring out the excess finish. Your mop should be well-saturated but not dripping. STEP 5: PASO 5: Frame finish area (first coat) Frame a small area to be finished up to the baseboards approximately 15 feet at a time and wide enough for a comfortable figureeight swing of the mop. Always work towards your bucket. STEP 6: Fill in middle Then fill in using the figure-eight motion. Proceed in this fashion until the entire work area is completed. 6 7 PASO 6: Llene el centro Despues llene usando el movimiento de la figura del numero ocho con el trapeador. Proceda de esta manera hasta que toda el área de trabajo se haya completado. STEP 7: Refinish (middle coats) Once the first coat is fully dry (30 minutes under normal conditions), apply the second coat. This time, create an outline as in Step 5 but stay 6 inches away from the baseboards. Fill in the middle with a figure-eight motion. When using sealer, no more than two coats of floor finish should be applied. STEP 8: Refinish (last coat) Follow procedures as outlined in step 4. Outline a small area to be finished up to the baseboards. Then fill it in using the figureeight motion. Marque el área a recubrir (primera capa) Usando el trapeador bien saturado pero no escurriendo con acabado, marque una área pequeña en la que va a aplicar el acabado hasta la base de las paredes aproximadamente 15 pies a la vez y lo ancho suficiente para que forme figuras del número ocho cómodamente con el paso del trapeador. Siempre trabaje moviéndose hacia su cubeta. 6” PASO 7: Recubrir (capas de en medio) Una vez que la primera capa se haya secado completamente (30 minutos bajo condiciones normales), aplique la segunda capa. Esta vez enmarque como lo hizo en el Paso 5 pero quédese 6 pulgadas separado de las orillas o paredes. Llene el centro haciendo movimientos del numero ocho con el trapeador. Cuando use un sellador no debe aplicar más de dos capas de acabado. 8 PASO 8: Recubrir (ultima capa) Sigua los procedimientos del Pasos 4. Delinee una pequeña área para aplicar el acabado hasta las orillas. Llene el centro haciendo movimientos del numero ocho con el trapeador. Apply no more than four coats of floor finish or two coats of seal and two coats of finish in a single day. For Pureshine™25 (#216) apply no more than three coats of finish. Note: If you use the same mop for applying finish that is used for applying seal, be sure to rinse thoroughly before refinishing. No aplique más de cuatro capas de acabado o dos de sellador y dos de acabado en un solo día. Para Pureshine™25 (216) no aplique más de tres capas de acabado. 4 Nota: Si usa el mismo trapeador para aplicar el acabado que uso para aplicar el sellador asegurese de enjuagarlo perfectamente antes de usarlo para aplicar el acabado. MANUAL PARA EL CUIDADO DE PISOS DAILY MAINTENANCE MANTENIMIENTO DIARIO DAILY MAINTENANCE PROCEDURES PROCEDIMIENTO DE MANTENIMIENTO DIARIO Maintaining floors daily with an auto-scrubber or damp mop is critical for the removal of surface scuffs, black marks, particulate soil and oily soil. Daily burnishing of floors restores gloss and offers the highest possible appearance level without recoating. El mantenimiento diario de pesos usando una maquina automática o trapeador es crítico para remover los rayones de la superficie, las marcas negras, la suciedad y el aceite. El pulido diario de los pesos restaura el brillo y ofrece el más alto nivel de apariencia sin necesidad de recubrir. STEP 1: Gather equipment and supplies • Auto-scrubber (optional) • Mop buckets / wringers • Clean “cleaning” mop • Putty knife • Broom • Dust mop • “Wet Floor” signs • Safety goggles • Burnisher (optional) • Nu-Tral Cleaner (#507) PASO 1: 1 Reúna el equipo y artículos necesarios • Maquina automática para tallar • Cubeta con exprimidor • Trapeador limpio para limpiar • Cuchillo • Escoba • Mop para polvo • Anuncios de “Piso Mojado” • Lentes de protección • Pulidora de alta velocidad o estándar • Nu-Tral Cleaner (#507) STEP 2: Sweep Start by sweeping up large debris and hardto-reach areas with a broom. 2 3 PASO 2: Barrer Comience barriendo con una escoba la basura grande y las áreas difíciles de alcanzar. PASO 3: STEP 3: Gum removal Removido de goma de mascar Con una espátula talle y levante la goma de mascar y las etiquetas adhesivas. Scrape up any chewing gum or attached labels with a putty knife. (Continua en la siguiente pagina) (continued on next page) 5 RESILIENT FLOOR CARE MANUAL DAILY MAINTENANCE STEP 4: Dust mop 4 5 Using a clean dust mop, sweep entire floor. Be sure to consolidate all soil for immediate disposal. STEP 5: Wet floor signs Place “Wet Floor” signs at both ends of work area. STEP 6: Auto-scrub Auto-scrub the floor with light to moderate pressure using a red pad and a 2 oz. per gallon solution of Nu-Tral Cleaner (#507). Pickup any trails of solution left by the auto-scrubber with a mop and bucket filled with diluted Nu-Tral Cleaner (#507) solution. PASO 4: Mop para polvo Usando un mop para polvo barra el piso entero. Asegurese de reunir toda la basura y descartar de inmediato. PASO 5: Letreros de piso mojado Coloque los anuncios de “Piso Mojado” en ambos extremos de su área de trabajo. 6 7 STEP 7: Damp mop For hard-to-reach areas, small areas or for facilities not equipped with an auto-scrubber, floors should be damp mopped. Use a clean mop and a 2 oz. per gallon Nu-Tral Cleaner (#507) solution. STEP 8: Burnish Allow floors to fully dry. Burnish your work area using a high speed machine and proper burnishing pads. Turn the pads often to prevent pad loading. Always dust mop after burnishing. MANTENIMIENTO DIARIO PASO 6: Auto-tallado Talle el piso con maquina automática con presión ligera o moderada usando fibra roja y 2 oz. por galón de solución de Nu-Tral Cleaner (#507). Recoja cualquier residuo de solución que haya dejado la maquina automática con un trapeador y una cubeta llena con solución de Nu-Tral Cleaner (#507) diluido. PASO 7: Trapeador húmedo Para áreas pequeñas y difíciles de alcanzar, o para instalaciones que no cuentan con una maquina automática, los pisos se deben de limpiar con un trapeador húmedo. Use un trapeador limpio y una solución de Nu-Tral Cleaner (#507) a 2 onzas por galón. 8 9 STEP 9: Dust mop Using a clean dust mop, sweep entire floor. Be sure to consolidate all soil for immediate disposal. PASO 8: Pulido Permita que el piso seque completamente. Pula el área en la que esta trabajando con una pulidora de alta velocidad y la fibra adecuada para pulir. Voltee las fibras seguido para prevenir que se sature. Siempre pase un mop para polvo antes de pulir. PASO 9: Mop para polvo Pase un mop limpio por todo el piso para recoger el polvo. Asegurese de reunir toda la basura y descartarla de inmediato. 6 MANUAL PARA EL CUIDADO DE PISOS WEEKLY RESTORATION RESTAURACIÓN SEMANAL RESTORATION PROCEDURES PROCEDIMIENTO PARA RESTAURAR Restoration falls into one of three categories: La restauración cae dentro de una de las siguientes categorías: 1. Auto-scrubber method 2. Mop-on method 3. Spray buff method 1. Método de tallado con maquina automática 2. Método de trapeador 3. Método de pulido atomizado AUTO-SCRUBBER METHOD MÉTODO DE TALLADO CON MAQUINA AUTOMÁTICA 1 STEP 1: PASO 1: Gather equipment and supplies • Auto-scrubber • Putty knife • Broom • Dust mop • “Wet Floor” signs • Mop bucket / wringer • Clean “cleaning” mop • Nu-Tral Cleaner (#507) • Citrus Scrub 'N Shine (#525) STEP 2: Sweep Start by sweeping up large debris and hardto-reach areas with a broom. Reúna el equipo y artículos necesarios • Maquina automática para tallar • Cuchillo • Escoba • Mop para polvo • Anuncios de “Piso Mojado” • Cubeta con exprimidor • Trapeador limpio para limpiar • Nu-Tral Cleaner (#507) • Citrus Scrub 'N Shine (#525) 2 3 STEP 3: Gum removal PASO 2: Barrer Comience barriendo con una escoba la basura grande y las áreas difíciles de alcanzar. PASO 3: Scrape up any chewing gum or attached labels with a putty knife. Removido de goma de mascar Con una espátula talle y levante la goma de mascar y las etiquetas adhesivas. (continued on next page) (Continua en la siguiente pagina) 7 RESILIENT FLOOR CARE MANUAL WEEKLY RESTORATION STEP 4: Dust mop 4 5 RESTAURACIÓN SEMANAL PASO 4: Mop para polvo Usando un mop para polvo barra el piso entero. Asegurese de reunir toda la basura y descartar de inmediato. Using a clean dust mop, sweep entire floor. Be sure to consolidate all soil for immediate disposal. STEP 5: Wet floor signs Place “Wet Floor” signs at each end of your work area. PASO 5: Letreros de piso mojado Coloque los anuncios de “Piso Mojado” en ambos extremos de su área de trabajo. STEP 6: Auto-scrub Auto-scrub the floor with a red pad using 2 oz. per gallon solution of Citrus Scrub 'N Shine (#525) floor restorer. PASO 6: Auto-tallado Talle el piso con maquina automática y fibra roja usando una solución del restaurador Citrus Scrub 'N Shine (#525) a 2 oz. por galón. STEP 7: Trail mopping 6 7 Pick-up the trail left by the auto-scrubber with a mop and bucket filled with diluted Nu-Tral Cleaner (#507) solution. STEP 8: Burnish Allow floors to fully dry. Burnish your work area using a high speed machine and burnishing pads. Turn the pads often to prevent pad loading. STEP 9: Dust mop and inspect Always dust mop after burnishing. Examine floor for wear to determine if recoating is necessary. PASO 7: Trapear los residuos Recoja los residuos que haya dejado la maquina automática con un trapeador y una cubeta llena con solución de Nu-Tral Cleaner (#507) diluido a 2 oz. por galón. PASO 8: Pulido Permita que el piso seque completamente. Pula el área en la que esta trabajando con una pulidora de alta velocidad y la fibra adecuada para pulir. Voltee las fibras seguido para prevenir que se sature. 8 9 8 PASO 9: Mop para polvo e inspeccionar Siempre pase un mop para polvo antes de pulir. Examine el piso para ver si hay deterioro y determinar si es necesario recubrir. MANUAL PARA EL CUIDADO DE PISOS WEEKLY RESTORATION MOP-ON METHOD 1 5 STEP 1: Reúna el equipo y artículos necesarios • Escoba • Cuchillo • Mop para polvo • Maquina automática para tallar • Cubeta con exprimidor • Anuncios de “Piso Mojado” • Trapeador limpio para limpiar • Citrus Scrub 'N Shine (#525) • Nu-Tral Cleaner (#507) 2 3 Start by sweeping up large debris and hardto-reach areas with a broom. Barrer Comience barriendo con una escoba la basura grande y las áreas difíciles de alcanzar. Removido de goma de mascar Con una espátula talle y levante la goma de mascar y las etiquetas adhesivas. Scrape up any chewing gum or attached labels with a razor scraper. STEP 4: Dust mop Using a clean dust mop, sweep entire floor. Be sure to consolidate all soil for immediate disposal. Place “Wet Floor” signs at both ends of your work area. PASO 2: PASO 3: STEP 3: Gum removal STEP 5: Wet floor signs MÉTODO DE TRAPEADOR PASO 1: Gather equipment and supplies • Broom • Putty knife • Dust mop • Auto-scrubber • Mop bucket / wringer • “Wet Floor” signs • Clean “cleaning” mop • Citrus Scrub 'N Shine (#525) • Nu-Tral Cleaner (#507) STEP 2: Sweep RESTAURACIÓN SEMANAL PASO 4: Mop para polvo Pase un mop limpio por todo el piso para recoger el polvo. Asegurese de reunir toda la basura y descartarla de inmediato. 4 5 PASO 5: Letreros de piso mojado Coloque los anuncios de piso mojado en ambos extremos de su área de trabajo. (Continua en la siguiente pagina) (continued on next page) 9 RESILIENT FLOOR CARE MANUAL WEEKLY RESTORATION STEP 6: 6 7 Wet-clean floor Auto-scrub floor with red pads using 2 oz. of Nu-Tral Cleaner (#507) per gallon of water. STEP 7: Mop-on restorer PASO 6: Piso Húmedo-Limpio Talle el piso con maquina automática usando fibras rojas y Limpiador Nu-tral Cleaner (#507) diluido a 2 oz. por galón. PASO 7: Trapee con restaurador Diluya el restaurador de pisos Mop 'N Buff (#202) diluido 1:4 o Citrus Scrub 'N Shine (#525) 1:64 después aplique con trapeador sobre el piso. Permita que el piso seque completamente. Dilute Mop 'N Buff (#202) floor restorer 1:4 or Citrus Scrub 'N Shine (#525) 1:64, then mop apply to floor. Allow floors to fully dry. STEP 8: Burnish Burnish your work area using a high speed machine and burnishing pads. Turn the pads often to prevent pad loading. RESTAURACIÓN SEMANAL 8 9 STEP 9: Dust mop and inspect Always dust mop after burnishing. Examine floor for wear to determine if recoating is necessary. PASO 8: Pulido Pula el área en la que esta trabajando con una pulidora de alta velocidad y la fibra adecuada para pulir. Voltee las fibras seguido para prevenir que se sature. PASO 9: Mop para polvo e inspeccionar Siempre pase un mop para polvo antes de pulir. Examine el piso para ver si hay deterioro y determinar si es necesario recubrir. 10 MANUAL PARA EL CUIDADO DE PISOS WEEKLY RESTORATION SPRAY BUFF METHOD 1 5 Reúna el equipo y artículos necesarios • Escoba • Cuchillo • Mop para Polvo • Anuncios de “Piso Mojado” • Pulidora de baja velocidad • DFT™(#4515) • Talladora automática o cubeta/exprimidor/trapeador Gather equipment and supplies • Broom • Putty knife • Dust mop • “Wet Floor” signs • Low speed machine • DFT™(#4515) • Auto-scrubber or bucket/wringer/mop 2 3 STEP 3: Dust mop Mop para polvo Pase un mop limpio por todo el piso para recoger el polvo. Asegurese de reunir toda la basura y descartarla de inmediato. STEP 4: Wet floor signs PASO 5: Letreros de piso mojado Coloque los anuncios de “Piso Mojado” en ambos extremos de su área de trabajo. Place “Wet Floor” signs at both ends of your work area. STEP A5: PASO 2: Pre-limpieza Comience barriendo con una escoba la basura grande y las áreas difíciles de alcanzar. Con una espátula talle y levante la goma de mascar y las etiquetas adhesivas. PASO 3: Using a clean dust mop, sweep entire floor. Be sure to consolidate all soil for immediate disposal. SINGLE PAD METHOD - A MÉTODO CON PULIDO POR ATOMIZADO PASO 1: STEP 1: STEP 2: Pre-clean Start by sweeping up large debris and hardto-reach areas with a broom. Scrape up any chewing gum or attached labels with a razor scraper. RESTAURACIÓN SEMANAL MÉTODO DE UNA SOLA FIBRA - A 4 A5 PASO A5: Método de una sola fibra – limpieza húmeda Talle el piso con maquina automática o trapee el piso con solución de Nu-Tral Cleaner (#507) diluido 2 oz. por galón. Single pad method - wet cleaning Auto-scrub or damp mop the floor with a 2 oz. per gallon of Nu-Tral Cleaner (#507) solution. (continued on next page) (Continua en la siguiente pagina) 11 RESILIENT FLOOR CARE MANUAL WEEKLY RESTORATION STEP A6: A6 B5 Single pad method - polishing Allow floors to fully dry. Equip floor machine with a polishing pad. Lightly spray the floor with DFT™(#4515). Immediately buff that area in a side-to-side motion. Proceed in this fashion over entire floor. Turn the pads often to prevent loading. PASO A6: Método de una sola fibra – pulido Deje que el piso seque por complete. Equipe la maquina de pisos con fibra para pulir. Atomice el piso ligeramente con DFT™ (#4515). Inmediatamente pula el área con movimientos de lado a lado. Proceda en esta forma sobre todo el piso. Voltee las fibras frecuentemente para prevenir que se saturen. DOUBLE PAD METHOD - B MÉTODO DE DOBLE FIBRA - B STEP B5: Double pad - spray cleaning Lightly spray a section of the floor with spray buff compound using a cleaning pad (blue or green), clean the floor with a side-to-side motion. Proceed in this fashion over the entire floor. Turn the pads often to prevent loading. RESTAURACIÓN SEMANAL PASO B5: Equip floor machine with polishing pad. Polish the floor to a high gloss. Método de dos fibras – limpieza por atomizado Atomice ligeramente la sección del piso con un compuesto para pulir por atomizado usando fibra para limpiar (azul o verde), limpie el piso con un movimiento de lado a lado. Proceda de esta forma sobre todo el piso. Voltee las fibras frecuente mente para evitar que se saturen. STEP 7: Dust mop and inspect PASO B6: B6 7 STEP B6: Double pad - polishing Método de dos fibras - pulido Equipe la maquina para el piso con fibras para pulir. Pula el piso a un alto brillo. Always dust mop after burnishing. Examine floor for wear to determine if recoating is necessary. PASO 7: Mop para polvo e inspeccionar Siempre pase un mop para polvo antes de pulir. Examine el piso para ver si hay deterioro y determinar si es necesario recubrir. 12 MANUAL PARA EL CUIDADO DE PISOS PERIODIC SCRUB AND RECOAT REMOVIDO DE CERA Y RECUBRIMIENTO PERIÓDICO PROCEDIMIENTO PARA TALLADO A PROFUNDIDAD Y RECUBRIR DEEP SCRUBBING AND RECOATING PROCEDURES When floors lose their original high gloss look and appear dull, it’s time to recoat. Traffic areas will require more frequent recoating to maintain a clean, high shine appearance. A planned recoat schedule will provide optimum appearance and greatly reduce the need for stripping. STEP 1: Assemble supplies Proper deep scrubbing and recoating requires the right equipment. Some or all of this equipment may be necessary for proper results: • Auto-scrubber or swing machine • Dust mop • Putty knife • Blue scrubbing pads • 2 buckets / wringers • Finish mop • Nu-Tral Cleaner (#507) • Plastic bucket liner • “Wet Floor” signs • Essential brand floor finish • Cleaning / rinsing mop • Citrus Scrub 'N Shine (#525) Cuando el piso ha perdido el alto brillo y tena apariencia opaca, es tiempo de recubrir. Las áreas de alto tráfico requieren recubrimiento mas seguido para mantener la apariencia limpia y un alto brillo. Un programa de recubrimiento bien planeado le brindara la máxima apariencia y reduce en gran manera la necesidad de remover completamente el acabado. PASO 1: 1 2 Reúna los artículos necesarios Un tallado a fondo y recubrimiento de pisos requiere del equipo adecuado. Alguno o todo el equipo que se menciona a continuación puede ser necesario para obtener buenos resultados: 3 STEP 2: Gum removal Scrape up any chewing gum or attached labels with a putty knife. • Maquina automática • Mop para polvo • Cuchillo • Fibra azul • 2 cubetas con exprimidor • Trapeador para acabado • Nu-Tral Cleaner (#507) • Bolsa plástica para cubrir el interior de la cubeta • Anuncios de “Piso Mojado” • Acabado para piso marca Essential Industries • Trapeador para limpiar/enjuagar • Citrus Scrub 'N Shine (#525) PASO 2: STEP 3: Dust mop Dust mop the entire floor. Then roll up a towel and place it across all doorways to keep wet solutions contained. Removido de goma de mascar Con una espátula talle y levante la goma de mascar y las etiquetas adhesivas. PASO 3: Mop para polvo Pase un mop seco por todo el piso. Despues enrolle una toalla y póngala en las puertas para contener la solución liquida. (continued on next page) (Continua en la siguiente pagina) 13 RESILIENT FLOOR CARE MANUAL PERIODIC SCRUB AND RECOAT STEP 4: Dilute chemicals 4 5 Fill your auto-scrubber with 8 oz. per gallon solution of Citrus Scrub 'N Shine (#525). Fill one mop bucket with 2-oz. per gallon NuTral Cleaner (#507) solution. Fill another plastic-lined mop bucket with appropriate floor finish. STEP 5: Wet floor signs Place “Wet Floor” signs at each end of your work area. STEP 6: Auto-scrub With full pad pressure, double-scrub the floor with a 8 oz. per gallon solution of Citrus Scrub 'N Shine (#525) and blue pads. Make sure the vacuum is off and squeegees are up on the first pass. After three to five minutes dwell time, make sure the vacuum is on and the squeegees are down on the second pass. STEP 8: Outline work area PASO 4: Diluya los químicos Si esta usando una maquina automática para tallar el piso, llene el tanque con solución de Citrus Scrub 'N Shine (#525) diluido a 8 onzas por galón. Llene una cubeta con solución de Nu-Tral Cleaner (#507) diluido a 2 onzas por galón. Llene otra cubeta con el acabado para piso adecuado. PASO 5: Anuncios para piso mojado Coloque los anuncios de “Piso Mojado” en cada extreme del área en la que va a trabajar. 6 7 STEP 7: Rinse floor Rinse the floor thoroughly with a mop and bucket filled with Nu-Tral Cleaner (#507) diluted 2 oz. per gallon. Make sure to follow label directions. One thorough rinse is usually sufficient. REMOVIDO DE CERA Y RECUBRIMIENTO PERIÓDICO 8 9 Dip your mop into the finish and carefully twist out or wring out the excess finish. Your mop should be well-saturated, but not dripping. Outline a small area to be finished staying 6” from the baseboards. (See page 4 for complete details) PASO 6: Tallado con maquina automática. Con presión completa sobre la fibra, talle el piso dos veces con una solución de Citrus Scrub 'N Shine (#525) a 8 onzas por galón y fibras azules. Asegúrese de que la aspiradora este apagada y que los jaladores estén levantados en la primer pasada. Después de tres a cinco minutos de remojo, asegúrese de que la aspiradora este encendida y que los jaladores estén abajo en la segunda pasada. PASO 7: Enjuague el piso Enjuague el piso completamente común trapeador y cubeta llena con solución de NuTral Cleaner (#507) diluido a 2 onzas por galón. Asegúrese de seguir las instrucciones de la etiqueta. Usualmente enjuagar vigorosamente una sola vez es suficiente. PASO 8: Delinee el área a trabajar Sumerja su trapeador en el acabado y exprima el exceso de acabado. El trapeador debe estar bien saturado, pero no goteando. Delinee un área pequeña a recubrir dejando unas 6” de la base o pared. (Vea la página 4 para detalles completos). STEP 9: Fill In work area Then fill in the rest of it using a figure-eight motion. Proceed in this fashion until the entire work area is completed. If desired, apply a second coat of finish after the first has dried. PASO 9: 14 Rellene el área de trabajo Ahora puede rellenar el resto del área usando movimientos de la figura del numero ocho. Proceda de esta manera hasta que toda el área haya sido completada. Si desea, aplique una segunda capa de acabado cuando la primera capa haya secado. MANUAL PARA EL CUIDADO DE PISOS APLICACIÓN DE CERA EN PISOS NUEVOS FINISHING NEW FLOORING NEW FLOORING MAINTENANCE PROCEDURES PROCEDIMIENTOS PARA PISO NUEVOS New vinyl flooring should be properly finished to withstand commercial traffic and achieve optimum appearance. It is best to wait two weeks before applying floor finish. This allows proper cure time for tile adhesive. Pisos nuevos de vinil deben de tener un acabado para soportar el tráfico comercial y lograr una apariencia optima. Es mejor esperar dos semanas antes de aplicar el acabado. Esto permite el tiempo adecuado para que cure el adhesivo. Note: Always check with floor installer for recommended initial maintenance procedures. Nota: Siempre revise con el instalador del piso para ver que recomendaciones tiene sobre mantenimiento inicial. INITIAL MAINTENANCE 1 2 STEP 1: PASO 1: Dust mop Sweep and dust mop regularly. Do not wash the floor for five days after installation. Mop para polvo Barra el piso y pase un mop para polvo regularmente. No lave el piso por cinco días después de la instalación. STEP 2: Spot mop If necessary, spot mop spills with Nu-Tral Cleaner (#507) solution. STEP 3: Apply finish If final finishing is to be delayed (more than two weeks), a temporary application of two coats of Durabrite® (#253) floor finish may be applied to protect the floor from dirt and construction traffic until regular maintenance procedures can be implemented. MANTENIMIENTO INICIAL PASO 2: Trapeador para limpiar manchas De ser necesario trapee las manchas o derrames de líquidos con solución de Nu-Tral Cleaner (#507). PASO 3: Aplique el acabado Si se debe demorar la aplicación final del acabado (por más de dos semanas) se debe aplicar temporalmente dos capas de acabado Durabrite®(#253) para proteger el piso de la suciedad y del tráfico hasta que se pueda implementar un programa de mantenimiento regular. 3 (continued on next page) (continua en la siguiente pagina) 15 RESILIENT FLOOR CARE MANUAL FINISHING NEW FLOORING COMMERCIAL MAINTENANCE 1 2 MANTENIMIENTO COMERCIAL PASO 1: Talle el piso Talle el piso con Nu-Tral Cleaner (#507) diluido a 2 onzas por galón. Use una maquina de un solo disco (150-300 RMP) equipada con fibra azul. Se puede usar una maquina automática para tallar el piso con fibras azules, jaladores abajo y la aspiradora encendida. Un tiempo de contacto mínimo de la solución sobre el piso va a prevenir que los pesos nuevos se dañen. STEP 1: Scrub floor Scrub the floor with Nu-Tral Cleaner (#507) diluted 2 oz. per gallon. Use a single disc floor machine (150-300 RPM) equipped with a blue pad. An automatic floor scrubber with blue pads may also be used with squeegees down and vacuum on. Minimal solution contact time will prevent damage to new tile installations. STEP 2: Apply stripper If floor finish has been applied or if the floor is badly marked and soiled, strip it using Speed Stripper (#2888) diluted 1:5 with cool water (pH 10 or less in use dilution). Be careful not to “flood” floor. Use a single disc floor machine (150 - 300 rpm) equipped with a strip pad. Scrub the floor in a side-to-side motion. Vacuum up stripper residue. Rinse well and allow to dry. APLICACIÓN DE CERA EN PISOS NUEVOS PASO 2: Aplique el removedor Si se ha aplicado un acabado sobre el piso o si el piso esta demasiado sucio y tiene muchas marcas remueva usando Speed Stripper (#2888) diluido 1:5 con agua fría (pH 10 o menos en dilución a usar). Tenga cuidado de no inundar el piso. Use una maquina de una sola fibra (150-300 RMP) equipada con fibra para remover. Talle el piso con movimientos de lado a lado. Aspire los residuos de removedor. Enjuague bien y permita que seque 3 STEP 3: Apply finish Apply appropriate floor finish in multiple thin coats (maximum of four coats in a single day). Allow a minimum of 30 minutes between each coat. Be sure to apply only two coats in the 6-inch area next to baseboards. PASO 3: Aplique la cera Aplique la cera adecuada en múltiples capas delgadas (máximo cuatro capas en un solo día). Permita que seque por lo menos 30 minutos entre cada capa. Asegúrese de aplicar solo dos capas en el área de 6” a lo largo de la base o pared. 16 MANUAL PARA EL CUIDADO DE PISOS PRODUCTOS PARA EL CUIDADO DE PISOS RESTAURADORES PARA PISOS ACABADOS PARA PISOS MOP 'N BUFF 202FR - Mop 'N Buff es un restaurador que le ahorra en la mano de obra ya PURESHINE™25 216FF - Pureshine 25 es un acabado alto en sólidos que ofrece una mayor que solo se trapea y se pule cuando haya secado. Limpia a profundidad, repara y regresa el brillo a sus pisos con acabado para extender la vida de sus pisos sin crear acumulaciones. La química de pH neutral no afecta el acabado cuando se va a recubrir. Mop 'N Buff también se puede usar con pulido por atomizado. Clasificado UL como antiderrapante. GELCON™ 207FR - Este viscoso gel restaurador contiene solventes de cítricos naturales para protección los pisos con menos capas. Tiene un brillo impresionante al aplicar, y un excepcional brillo y resistencia al deterioro a largo plazo. Resiste las marcas y se limpia y repara fácilmente. Esta formula de bajo mantenimiento y resistente al rallado es ideal en áreas donde no se puede pulir frecuentemente. Use en escuelas, oficinas, hospitales, tiendas y vestíbulos. Clasificado UL como antiderrapante. limpiar y dar brillo a todo tipo de piso incluyendo mármol, terazo, vinil y goma. Este producto trabaja con el sistema de mantenimiento de una sola fibra o de dos fibras. Ideal para usar con maquina de mas de 1000 RPM. Su cobertura es sobresaliente – hasta 50,000 pies cuadrados por litro. Clasificado UL como antiderrapante. DURABRITE® 253FF - Polímeros, polietilenos y resinas especiales producen una capa increíble- CITRUS SCRUB 'N SHINE 525FR - Restaurador y limpiador de pisos en un solo paso que le ahorra mano de obra usando maquina automática o cubeta y trapeador. Este restaurador no contiene polímeros que pueden acumularse y atrapar suciedad en los pisos. En vez de esto, contiene una combinación única de surfactantes y solventes cítricos que levantan la suciedad incrustada y remueve los rayones dejando un piso que brilla de limpio. Perfecto para sistemas de alta velocidad. Clasificado UL como antiderrapante. ECCOTHANE™ 274FF - Un acabado supremo base agua y fortificado con uretano que es DFT™ 4515FR - DFT (Tratamiento diario para pisos) es un limpiador y abrillantador altamente ver y sentir la diferencia. Los acabados de piso estándar usan un compuesto de enlaces cruzados para mantener sus polímeros juntos. Nuestra nueva tecnología XL2 usa un sistema doble de enlaces cruzados que crea un recubrimiento único con una red de polímeros de un alto peso molecular. El resultado: menos capas con un PERFORMANCE en brillo, fácil aplicación y durabilidad. concentrado que se debe mezclar con agua. Use DFT diariamente como un limpiador neutral o seminalmente como un restaurador para devolver un máximo brillo a sus pisos de una manera rápida y fácil. SELLADORES RFS 280SS - RFS esta diseñado para agregar dureza, brillo y extender la vida de los acabados. Penetra, nivela y protege los pisos tales como vinil, compuestos de vinil y linóleo. RFS es una fundación perfecta para acabados de alta velocidad. También es recomendable para usarse en pisos de asfalto viejos o en los cuales se ha usado removedor excesivamente. Clasificado UL como antiderrapante. ACRYLIC UNDERCOATER-SEALER 272SS - Diseñado para penetrar, nivelar y sellar su- perficies de pisos porosos como concreto, terazo y pisos viejos o en los cuales se ha usado removedor excesivamente. Ideal para sellar pisos de asbestos de vinil para cumplir con los lineamientos EPA. Acrylic Undercoater Sealer no se amarillenta con el tiempo. Clasificado UL como antiderrapante. mente durable diseñada para sistemas de pulido por atomizado y de no pulir. La naturaleza dura de este acabado provee un brillo excepcional al aplicar además de una resistencia magnifica al rallado, marcas negras y suciedad. Perfecto para salones de clases, cuartos de hospital, etc. fuerte, resiste a las marcas, seca rápidamente y ofrece un brillo excepcional. Este acabado fácil de reparar es tan versátil que puede ser utilizado con todos los sistemas de limpieza de pisos: sin pulir, pulido por atomizado, pulido con alta velocidad y pulido con ultra alta velocidad. Ideal para usarse en todo tipo de piso flexible o no flexible. Clasificado UL como antiderrapante. SOLARIS™ 287FF - Tecnología PRIPIETARY XL que produce un recubrimiento en el que puede PRO-BRITE™ 290FF - Pro Brite es un acabado a base de agua y acrílicos a un 16% de sólidos. Esta diseñado para reducen el mantenimiento pero también responde a un pulido ocasional con alta velocidad. Pro Brite tiene un brillo excepcional al aplicar además de una durabilidad excepcional. Es fácil de tallar y recubrir para hacerlo “como nuevo”. Pro Brite se puede aplicar sobre casi todo tipo de acabado ya existente sobre el piso y esta clasificado UL como antiderrapante. REMOVEDOR DE ACABADOS SPEED STRIPPER 2888FX - Este removedor que no requiere de enjuague esta diseñado para LIMPIADORES DE PISOS remover son un mínimo esfuerzo acabados que han sido pulidos excesivamente. Remueve todo tipo de acabados y selladores tan fácil como 1-2-3. Solo trapee sobre el piso, talle y recoja la solución y esta listo para recubrir. Este removedor no deja residuos alcalinos y no requiere ser neutralizado porque se evapora completamente después de usar. NU-TRAL CLEANER 507FC - Este limpiador neutral esta formulado para limpiar de una man- XLERATE™ 2917FX - Este remover ultra concentrado y de alta productividad tiene más del era segura y sin esfuerzo todo tipo de superficie incluyendo pisos, paredes, mostradores y registradoras. Su sistema único de surfactantes emulsifica y precipita la suciedad (aceite SLIT tierra) para remover al 100%. Nunca necesita enjuagarse, no deja residuos y es completamente biodegradable. Clasificado UL como antiderrapante. 80% de activos y esta diseñado para atacar y tornar en líquidos de una manera rápida y segura los acabados de pisos que han sido pulidos en exceso o donde se han aplicado recubrimientos en exceso. Xlrate se diluye a 1:19 para una economía máxima y reducir su inventario. También es bajo en aroma y tiene el perfil perfecto para usarse en establecimientos que permanecen abiertos las 24 horas. BLUE CONCENTRATE 2085FC - Para ese golpe extra de limpieza cuando el limpiador neutral no es exactamente suficiente. Este limpiador que no requiere enjuague es ideal para pisos con suciedad moderada o acumulada. Su formula de baja espuma y acción rápida lo hacen recomendable para usar en maquina talladora automática. Excelente para limpiar pisos que han sido ensuciados con sal durante los meses de invierno. Agradable aroma a cítricos. Clasificado UL como antiderrapante. ANNIHILATOR™ 2911FX - Esta formula alta en activos y agresiva remueve acabados duros y selladores. Elimina o reduce la necesidad de tallar con maquina automatica. Este removedor es suficientemente poderoso para remover múltiples capas, acumulaciones de acabado o pisos altamente pulidos. Es una formula baja en espuma fácil de aplicar con maquina talladora automática. FLOOR CARE PRODUCTS FLOOR RESTORERS FLOOR FINISHES MOP 'N BUFF 202FR - Mop 'N Buff is a labor-saving restorer that is just mopped down and buffed PURESHINE™25 216FF - Pureshine 25 is a high solids’ floor finish that offers greater protection to floors with fewer coats. It has remarkable lay down gloss, exceptional long-term gloss and wear, resists marks and cleans up and repairs well. This low maintenance, scuff-resistant formula is ideal for areas where frequent buffing is not performed. Use in schools, offices, hospitals, retail stores and lobbies. UL classified as to slip resistance. when dry. It deep cleans, repairs and shines all finished floors to extend their life without build-up. Its neutral pH chemistry does not affect floor finish when recoating. Mop ‘N Buff also works as a spray buff. UL classified as to slip resistance. GELCON™ 207FR - This viscous gel restorer contains natural citrus solvent to clean and shine all types of flooring, including marble, terrazzo, vinyl and rubber. The product works in single pad or dual pad maintenance systems. Ideal for use with 1,000+ rpm machines. Coverage is outstanding - up to 50,000 square feet per quart. UL classified as to slip resistance. CITRUS SCRUB 'N SHINE 525FR - For cleaning and restoring in one labor-saving step using an auto-scrubber or mop bucket. This restorer does not contain polymers that can build-up and trap dirt on floors. Rather, it contains a unique combination of surfactants and citrus solvents that lift embedded dirt and scuffs while leaving floors sparkling clean. Perfect for high speed systems. UL classified as to slip resistance. DFT™ 4515FR - DFT(Daily Floor Treatment) is a highly concentrated cleaner/gloss enhancer and must be mixed with water. Use DFT daily like a neutral cleaner or weekly like a restorer to return floors quickly and easily to full gloss. FLOOR SEALERS RFS 280SS - RFS is designed to add toughness, build gloss and extend the life of all finishes. It penetrates, levels and protects resilient floors such as vinyl, vinyl composition and linoleum. RFS makes a perfect foundation for high speed finishes. Also suitable for use on old, over-stripped asphalt tile. UL classified as to slip resistance. DURABRITE® 253FF - Special polymers, polyethylenes and resins produce an incredibly durable film designed for no-buff or spray buff systems. The hard nature of this finish provides exceptional lay down gloss in addition to outstanding scuff, heel mark and dirt resistance. Perfect for classrooms, patient rooms, etc. UL classified as to slip resistance. ECCOTHANE™ 274FF - A premium water-based urethane-fortified floor finish that’s tough, mark-resistant, fast-drying and exceptionally glossy. This easy-to-repair finish is versatile enough to be used with all floor care systems: non-buff, spray buff, high speed and ultra high speed burnish. Great for use on all resilient and non-resilient flooring. UL classified as to slip resistance. SOLARIS™ 287FF - Proprietary XL(2)™ polymer technology produces a floor coating where you can see and feel the difference! Standard floor finishes use a cross-linking compound to bind their polymers together. Our new XL(2) technology utilizes a dual cross-linking system that creates a unique coating with a network of high molecular weight polymers. The result: fewer coats with ultimate performance in gloss, ease of application and durability. PRO-BRITE™ 290FF - Pro-Brite is a 16% solids, water-based acrylic floor finish. It is designed for reduced maintenance settings but also responds to occasional high speed burnishing. Pro-Brite has exceptional lay down gloss in addition to exceptional durability. It is easily scrubbed and recoated to make it “like new”. Pro-Brite applies over most existing floor finishes and is UL classified as to slip resistance. ACRYLIC UNDERCOATER-SEALER 272SS - Designed to penetrate, level and seal porous floors such as concrete, terrazzo and old, over-stripped resilient floors. Ideal for sealing vinyl asbestos tile to comply with EPA guidelines. Acrylic Undercoater-Sealer will not color with age. UL classified as to slip resistance. FLOOR CLEANERS NU-TRAL CLEANER 507FC - This neutral cleaner is formulated to effortlessly and safely clean FLOOR STRIPPERS SPEED STRIPPER 2888FX - This no-rinse stripper is designed to strip heavily burnished floors with minimal effort. It removes all finishes and seals as easy as 1-2-3. Just mop down, agitate, pick-up and you’re ready to recoat. This stripper leaves no alkaline residue and does not require a neutralizing rinse because it evaporates completely after use. XLERATE™ 2917FX - This ultra-concentrated, high productivity stripper is over 80% active and all surfaces including floors, walls, display cases and check-out stands. Its unique surfactant system emulsifies and precipitates all soils (oil, silt, sand) for 100% removal. It never needs a rinse, won’t leave a film and is completely biodegradable. UL classified as to slip resistance. is designed to quickly attack and liquefy heavily recoated and burnished floors. Xlerate dilutes at 1:19 for maximum economy and reduced inventory. It also has a very low odor profile - making it perfect for facilities open 24-hours per day. BLUE CONCENTRATE 2085FC - For that little extra cleaning punch when a neutral cleaner ANNIHILATOR™ 2911FX - This high actives aggressive formula strips hard to remove finishes and seals. It eliminates or greatly reduces machine scrubbing. This stripper is powerful enough to remove multiple layers, build-up or highly burnished finish. It has low foam for easy application with automatic-scrubbers. isn’t quite enough. This no-rinse cleaner is ideal for moderate to heavily soiled floors. Its low foam, fast-acting formula makes it suitable for use in auto-scrubbers. Excellent for cleaning salt-laden floors during winter months. Pleasant citrus fragrance. UL classified as to slip resistance. Merton, Wisconsin 53056-0012 • USA Phone: 262.538.1122 • 800.551.9679 Fax: 262.538.1354 • www.essind.com