FORNI A GAS MONOCAMERA SG
Transcripción
FORNI A GAS MONOCAMERA SG
ologram.it CYANMAGENTAYELLOWBLACK FORNI A GAS MONOCAMERA SG www.oemali.com SUPPORTI • SUPPORTS • SUPPORTS • UNTERGESTELLE • SOPORTES PER • FOR • POUR • FÜR • PARA SG/23/S SU013.. SG/23/S SG/33/S LxPxH cm 87x111x85 • Kg. 42 Supporto verniciato. Painted support. Support verni. Lackiertes zerlegbares Untergestell. Soporte barnizado. SG/33/S SU015.. BZ300R0 MOD. SG/33 Set guida teglie (7 piani) per celle forni tipo. Set of 7 slide-bars for trays for chambers under ovens type. Glissières plaques (7) pour armoires des fours. Seitenwand (7) für Schienen für Modell. Set guía beandejas (7) para celdas de fermentación hornos tipo SG/33/S LxPxH cm 117x111x85 • Kg. 47 PER • FOR • POUR • FÜR • PARA SG/23/S 02147.. MOD. SG/23 PER • FOR • POUR • FÜR • PARA CLS/23 LxPxH cm 87x120x85 • Kg. 83 Cella riscaldata con frontale inox. Heated chamber with stainless steel frontal part. Armoire réchauffé avec façade en acier inox . Erwärmte Zelle mit Frontteil aus rostfreiem Stahl. Celda de fermentación con frontel de acero inoxidable. (KW 0,6/V 230 ~ 1) BZ350R0 Supplemento guida teglie centrale per celle forni tipo. Central element for slide-bars in chambers under ovens type. Èlément central glissières plaques pour chambres des four. Zentralwand für Schienen für Modell. Suplemento guía bandejas central para celdas de hornos tipo. BWL00R0 H cm 15 Complessivo alzata per supporti-celle forni a gas. Stand group for gas ovens supports-chambers. Élevation pour supports-chambres fours à gaz. Gesamter Aufsatz für Gasofenträger und Zellen. Elevación para soportes-celdas hornos a gas. AC069R0 SG/33/S 02151.. CLS/33 LxPxH cm 117x120x85 • Kg. 98 Set di 4 ruote (2 anteriori con freno) Set of no. 4 wheels (2 with brakes) Set de nr. 4 roues (2 roues antérieures avec freins) 4 Räder (2 Vorderräder mit Bremsen) Juego de 4 ruedas (2 normales + 2 con freno) I dati riportati sul presente documento sono da ritenersi non vincolanti. OEM Ali S.p.A. si riserva di apportare modifiche tecniche in qualsiasi momento. The specifications shown in this document are to be considered not binding. OEM Ali S.p.A. reserves the right to make technical changes at any moment. Die auf dieser Unterlage angegebenen technischen Daten sind als unverbindlich anzusehen. Firma OEM Ali S.p.A. behált sich das Recht vor zu jeder Zeit technische Änderungen vorzunehmen. Les données techniques sur ce document ne doivent pas être considérées contraigrantes. OEM Ali S.p.A. se réserve le droit d'apporter des modifications techniques à tout moment. Los datos tecnicos indicados en el presente catalogo no son vinculantes. OEM Ali S.p.A. se reserva el derecho de efectuar modificationes sin previo aviso. English SINGLE CHAMBER GAS OVENS SG Français FOURS À GAZ MONO-CHAMBRE SG Deutsch OEM-ALI S.p.A. 46012 BOZZOLO (Mantova) ITALY • Viale Lombardia, 33 Tel.: 0376.910.511 • Fax: 0376.920.754 • [email protected] • www.oemali.com EINZELKAMMER-GASÖFEN SG Español HORNOS A GAS MONOCÁMARA SG CYANMAGENTAYELLOWBLACK FORNI A GAS MONOCAMERA SG Deutsch Italiano FORNI A GAS MONOCAMERA I forni a gas monocamera SG/23 e SG/33 applicano una tecnologia unica nel settore, impiegano infatti bruciatori dalla regolazione indipendente e differenziata Cielo/Platea, per l'ottimale distribuzione del calore. La particolare conformazione dei bruciatori, realizzati con piastrine refrattarie microforate, permette un irraggiamento conforme alla potenza desiderata, a garanzia di una cottura rapida ed uniforme. Tale specificità consente di cuocere i prodotti direttamente a mattone, assicurando così tutti i benefici che ne derivano. La camera di cottura è interamente in acciaio inox con piano di cottura in pietra refrattaria; sul piano superiore della camera è predisposto lo scarico dei gas incombusti, per la successiva immissione nella canna fumaria. I forni sono disponibili con frontale inox (S). L'alimentazione può avvenire con qualsiasi gas disponibile (GPL, Propano liquido, Gas metano, ecc.). Un impianto con lampada alogena permette l'ispezione della camera del forno, la cui temperatura massima d'esercizio raggiunge i 400°C. EINZELKAMMER-GASÖFEN SG/33/S Die SG/23- und SG/33-Einzelkammer-Gasöfen bestehen aus einer eigenartigen Technologie, nämlich benutzen sie Brenner mit unabhängiger sowie getrennter Einstellung von Decke und Boden, dadurch wird eine optimale Wärmeverteilung erzielt. Die besondere Gestaltung der Brenner, die aus hitzbeständigen Plättchen mit Mikrobohrungen bestehen, ermöglicht eine der gewünschten Leistung entsprechende Strahlung, das Ergebnis ist ein schnelles und gleichmässiges Backen. Man kann direkt auf dem Stein die Produkte backen und so ein Backen hat viele Vorteile. Die Backkammer ist völlig aus Edelstahl, mit Backfläche aus feuerfestem Stein; an der oberen Fläche der Kammer befindet sich der Auslauf für unverbrannte Gase zur nachfolgenden Zufuhr in den Rauchabzug. Die Öfen sind entweder mit Vorderseite aus Edelstahl (S) erhältlich. Die Speisung kann durch irgendwelches verfügbares Gas erfolgen (Flüssiggas, flüssiges Propan, Methan, u.s.w.). Eine Anlage mit Halogenlampe ermöglicht die Inspektion der Ofenkammer, deren max Betriebstemperatur 400°C erreicht. Forno monocamera Single deck oven Four à une chambre Einzelbackkammer Horno monocámara Español HORNOS A GAS MONOCÁMARA Los hornos a gas monocámara SG/23 y SG/33 aplican una tecnología única en el sector; emplean los quemadores para regular de forma independiente y diferenciada el Cielo y la Platea, es decir la parte superior e inferior, para lograr una óptima distribución del calor. La concepción especial de los quemadores, realizados con placas refractarias microagujereadas, permite irradiar el calor de acuerdo a la potencia deseada, lo que garantiza una cocción rápida y uniforme. Dicha característica permite cocer los productos directamente sobre el ladrillo, asegurando todos los beneficios que este método ofrece. La cámara de cocción es totalmente de acero inoxidable con plano de cocción de piedra refractaria; en el plano superior de la cámara se encuentra la descarga de los gases que pasan sucesivamente a la chimenea. Los hornos se suministran con la parte frontal de acero inoxidable (S). La alimentación puede efectuarse con cualquier gas a disposición (GPL, Propano líquido, Gas metano, etc.). Una instalación con lámpara halógena permite inspeccionar la cámara del horno, cuya temperatura máxima de funcionamiento llega a los 400°C. Pannello comandi Control board Panneau de commandes Schalttafel Panel mandos Français English SINGLE CHAMBER GAS OVENS SG/23 and SG/33 single chamber gas ovens apply a special technology, unique in its field. As a matter of fact, they use independent and Ceiling/Bedplate differentiated adjustment burners, in order to obtain the best heat distribution. The particular conformation of the burners, produced with micro-holed fettling plaques, allows reaching a heat irradiation, which is suitable to the power desired, in order to assure a quick and uniform bake. This special characteristic allows baking products directly on bricks, assuring all benefits deriving from it. The baking chamber is completely made of stainless steel, while the baking surface of firestone; Unburned gases exhaust is placed on the upper part of the chamber, from which they are conveyed towards the flue. Ovens are available with stainless steel (S) front part and any available gas can feed them (GPL, liquid propane, methane gas, etc.). A halogen lamp system allows the inspection of the oven chamber, whose maximum working temperature reaches 400° C. FOURS A GAZ MONO-CHAMBRE Les fours à gaz mono-chambre SG/23 et SG/33 appliquent une technologie unique dans leur secteur. En effet, ils emploient des brûleurs avec réglage indépendant et différencié Voûte/Sole afin d’obtenir une distribution optimale de la chaleur. La conformation particulière des brûleurs, réalisés avec des plaquettes réfractaires micro-percées, permet une irradiation conforme à la puissance souhaitée, afin d’assurer une cuisson rapide et uniforme. Cette caractéristique spécifique permet de cuire les produits directement sur brique, en assurant tous les bénéfices qui en dérivent. La chambre de cuisson est entièrement en acier inox et le plan de cuisson est en pierre réfractaire; l’échappement pour les gaz imbrûlés se trouve sur le plan supérieur de la chambre, d’où ils sont acheminés vers le carneau. Les fours sont disponibles avec la partie frontale en acier inox (S), et ils peuvent être alimentés par tout gaz disponible (GPL, Propane liquide, Gaz méthane, etc.). Une installation avec lampe halogène permet l’inspection de la chambre du four, dont la température maximale de travail arrive jusqu’à 400° C. MONOCAMERA • SINGLE DECK • UNE CHAMBRE • EINZELKAMMER • MONOCÁMARA MODELLO • MODEL TYPE • MODELL • MODELO DIMENSIONI ESTERNE • OUTSIDE DIMENSIONS DIMENSIONS EXTÉRIEURES • AUßENMASSE • DIMENSIONES EXTERNAS DIMENSIONI INTERNE * • INSIDE DIMENSIONS* DIMENSIONS INTÉRIEURES* • INNENMASSE* • DIMENSIONES INTERNAS* ALIMENTAZIONE • POWER SUPPLY • ALIMENTATION VERSORGUNG • ALIMENTACION KW • Volts SG/23/S SG/33/S cm 102,4 x 115 x 54,5 cm 132,8 x 115 x 54,5 cm 63 x 93 x 14 cm 93 x 93 x 14 0,05 • 220/240 0,05 • 220/240 L L P P H H L L P P POTENZA TERMICA • POWER RHERMIC 20,5 KW 29 KW MAX TEMP. PESO NETTO • NET WEIGHT • POIDS NET 400 °C 400 °C 211 Kg. 271 Kg. PUISSANCE THERMIQUE • GESAMTWÄRMELEISTUNG • POTENCIA TÉRMICA NETTOGEWICHT • PESO NETO H H KW/h = POTENZA MEDIA ORARIA ASSORBITA MEDIUM ABSORBED POWER PER HOUR • PUISSANCE MOYENNE HORAIRE ABSORBÉE DURCHSCHNITTLICHE LEISTUNGSAUFNAHME/H • POTENCIA MEDIA ABSORBIDA POR HORA. KW/max = POTENZA MASSIMA • MAX POWER • PUISSANCE MAX • HÖCHSTLEISTUNG • POTENCIA MAXIMA * = PIANO DI COTTURA-INTERNO CAMERA • COOKING PLANE • PLAN DE CUISSON • BÖDENSTÜCK • PLANO DE COCCIÓN
Documentos relacionados
OEM GAS SG
I forni a gas monocamera SG/23 e SG/33 applicano una tecnologia unica nel settore, impiegano infatti bruciatori dalla regolazione indipendente e differenziata Cielo/Platea, per l’ottimale distribuz...
Más detallesOEM-ALI SpA 46012 BOZZOLO (Mantova) ITALY - gastro
MONOCAMERA • SINGLE DECK • UNE CHAMBRE
Más detalles